WEBVTT 00:00:00.850 --> 00:00:02.753 Tothom n'hi ha escoltat sobre el CRISPR? 00:00:03.883 --> 00:00:06.485 M'estranyaria moltíssim que no. NOTE Paragraph 00:00:06.509 --> 00:00:09.711 Aquesta és una tecnologia -- d'edició del genoma -- 00:00:09.735 --> 00:00:12.569 i és tan versàtil i polèmica 00:00:12.593 --> 00:00:15.834 que està generant tota mena de converses interessants. 00:00:16.631 --> 00:00:18.694 Hauríem de portar de volta el mamut llanut? 00:00:19.281 --> 00:00:21.575 Hauríem d'editar un embrió humà? 00:00:22.041 --> 00:00:24.163 I el meu favorit: 00:00:24.997 --> 00:00:28.648 Com podem justificar l'extermini d'una espècie sencera 00:00:28.672 --> 00:00:31.116 que considerem perjudicial per als humans 00:00:31.140 --> 00:00:32.442 de tota la faç de la terra, 00:00:32.466 --> 00:00:33.983 usant aquesta tecnologia? NOTE Paragraph 00:00:35.165 --> 00:00:38.448 Aquest tipus de ciència es mou molt més ràpid 00:00:38.472 --> 00:00:41.316 que els mecanismes reguladors que la governen. 00:00:41.340 --> 00:00:43.407 Durant els últims sis anys, 00:00:43.431 --> 00:00:45.376 he fet que la meua missió personal sigui 00:00:45.863 --> 00:00:48.873 assegurar que el major nombre de persones possible comprengui 00:00:48.897 --> 00:00:51.997 aquest tipus de tecnologies i les seves implicacions. NOTE Paragraph 00:00:52.021 --> 00:00:56.550 El CRISPR ha sigut el centre d'una gran atenció mediàtica, 00:00:57.089 --> 00:01:01.448 i les paraules més emprades han sigut "fàcil" i "barat." 00:01:02.337 --> 00:01:05.476 El que vull fer és desglossar-ho més en profunditat 00:01:05.500 --> 00:01:09.684 i analitzar alguns mites i realitats sobre el CRISPR. NOTE Paragraph 00:01:10.954 --> 00:01:12.904 Si tracteu d'usar CRISPR en un genoma, 00:01:13.594 --> 00:01:16.194 la primera cosa que heu de fer és danyar l'ADN. 00:01:17.098 --> 00:01:20.140 El dany apareix com el trencament en dues cadenes 00:01:20.164 --> 00:01:21.728 de la doble hèlice. 00:01:21.752 --> 00:01:24.504 I després els processos de reparació cel·lular hi intervenen, 00:01:25.088 --> 00:01:27.727 i després convencem aquestos processos de reparació 00:01:27.751 --> 00:01:29.627 per fer l'edició que nosaltres volem, 00:01:30.054 --> 00:01:31.596 i no l'edició natural. 00:01:31.620 --> 00:01:32.865 Així és com funciona. 00:01:33.929 --> 00:01:35.652 És un sistema de dues parts. 00:01:35.676 --> 00:01:39.047 Teniu la proteïna Cas9 i una cosa anomenada un guia ARN. 00:01:39.071 --> 00:01:41.533 M'agrada imaginar aquest com un míssil teledirigit. 00:01:41.557 --> 00:01:44.203 El Cas9 -- m'agrada moltíssim antropomorfitzar -- 00:01:44.227 --> 00:01:47.457 el Cas9 es sembla a un Pac-Man 00:01:47.481 --> 00:01:49.026 que vol menjar ADN, 00:01:49.050 --> 00:01:53.206 i el guia ARN és la corretja que el manté allunyat del genoma 00:01:53.230 --> 00:01:56.079 fins que troba el lloc exacte on hi encaixa. 00:01:56.912 --> 00:01:59.806 I la combinació d'aquests dos s'anomena CRISPR. 00:01:59.830 --> 00:02:01.398 És un sistema que vam robar 00:02:01.422 --> 00:02:04.316 d'un antic sistema immunitari bacterial. NOTE Paragraph 00:02:05.469 --> 00:02:09.209 La part més impressionant d'aquest és que el guia ARN, 00:02:10.041 --> 00:02:11.932 només 20 lletres seues, 00:02:11.956 --> 00:02:13.774 són les que identifiquen el sistema. 00:02:14.370 --> 00:02:16.713 Aquest és molt fàcil de dissenyar, 00:02:16.737 --> 00:02:18.556 i molt barat de comprar. 00:02:18.985 --> 00:02:22.990 Aquesta és la part modular del sistema; 00:02:23.014 --> 00:02:24.812 la resta és el mateix. 00:02:25.481 --> 00:02:28.912 Aquest fa que sigui un sistema realment eficient i fàcil d'usar. NOTE Paragraph 00:02:30.047 --> 00:02:34.287 El guia ARN i la proteïna Cas9 00:02:34.311 --> 00:02:36.243 van rebotant al llarg del genoma, 00:02:36.267 --> 00:02:39.760 i quan troben un punt on el guia ARN pot encaixar, 00:02:39.784 --> 00:02:42.639 s'insereix entre les dues cadenes de la doble hèlice, 00:02:42.663 --> 00:02:44.231 les trenca, 00:02:44.692 --> 00:02:47.380 utilitza la proteïna Cas9 per a tallar-la, 00:02:47.962 --> 00:02:49.381 i de sobte, 00:02:49.816 --> 00:02:51.716 teniu una cèl·lula que està aterrida 00:02:51.740 --> 00:02:54.365 perquè ara té una peça d'ADN que està trencada. NOTE Paragraph 00:02:55.000 --> 00:02:56.296 Què fa? 00:02:56.320 --> 00:02:58.514 Crida els seus primers responedors. 00:02:58.959 --> 00:03:01.581 N'hi ha dos mètodes principals de reparació. 00:03:01.605 --> 00:03:06.674 El primer simplement pren l'ADN i ajunta les peces de nou. 00:03:06.698 --> 00:03:08.796 No és un sistema molt eficient, 00:03:08.820 --> 00:03:11.549 perquè de vegades el que passa és que una base es separa 00:03:11.573 --> 00:03:13.000 o s'afegeix. 00:03:13.024 --> 00:03:16.817 És una bona manera per, no sé, atordir un gen 00:03:16.841 --> 00:03:20.074 però no és la manera en què realment volem editar el genoma. NOTE Paragraph 00:03:20.098 --> 00:03:22.993 La segona mena de reparació és molt més interessant. 00:03:23.017 --> 00:03:24.653 En aquesta reparació, 00:03:24.677 --> 00:03:27.358 s'agafa una peça homòloga d'ADN. 00:03:27.382 --> 00:03:30.022 En un organisme diploide com les persones, 00:03:30.046 --> 00:03:34.108 tenim una còpia del nostre genoma de la nostra mare i el nostre pare, 00:03:34.108 --> 00:03:35.633 de manera que si un està danyat, 00:03:35.633 --> 00:03:38.012 pot usar l'altre cromosoma per a reparar-lo. 00:03:38.036 --> 00:03:39.669 Açò és d'on prové aquest. 00:03:40.518 --> 00:03:41.982 Es fa la reparació, 00:03:42.006 --> 00:03:43.957 i ara el genoma està segur de nou. NOTE Paragraph 00:03:44.386 --> 00:03:46.509 La manera en què podem apropiar-nos d'aquest 00:03:46.509 --> 00:03:49.819 és que podem donar-li una peça falsa d'ADN, 00:03:49.819 --> 00:03:52.483 una peça que tingui una homologia en ambdues terminacions 00:03:52.483 --> 00:03:54.096 però és diferent al mig. 00:03:54.120 --> 00:03:56.587 Ara podeu posar quelcom que vulgueu al centre 00:03:56.611 --> 00:03:58.126 i enganyar la cèl·lula. 00:03:58.150 --> 00:04:00.269 Podeu canviar una lletra, 00:04:00.293 --> 00:04:01.558 podeu traure lletres, 00:04:01.582 --> 00:04:04.506 però el que és més important, podeu introduir ADN nou, 00:04:04.530 --> 00:04:06.279 com si fóra un cavall de Troia. NOTE Paragraph 00:04:07.089 --> 00:04:09.274 El CRISPR serà meravellós, 00:04:09.298 --> 00:04:12.916 des del punt de vista del nombre de diferents avanços científics 00:04:12.940 --> 00:04:14.597 que catalitzarà. 00:04:14.621 --> 00:04:17.842 El més especial d'aquest és aquest sistema de focalització modular. 00:04:17.866 --> 00:04:21.577 Vull dir, hem estat introduint ADN en organismes durant anys, correcte? 00:04:21.577 --> 00:04:23.884 Però gràcies al sistema de focalització modular, 00:04:23.884 --> 00:04:26.233 podem posar-lo exactament on nosaltres volem. NOTE Paragraph 00:04:27.423 --> 00:04:33.092 La cosa és que encara hem de parlar sobre el fet que sigui barat 00:04:33.116 --> 00:04:34.858 i fàcil. 00:04:34.882 --> 00:04:37.694 I jo dirigeixo un laboratori comunitari. 00:04:38.242 --> 00:04:41.798 Estic començant a rebre e-mails de gent que diu coses com: NOTE Paragraph 00:04:41.822 --> 00:04:44.219 "Eh, puc visitar-te a mitja nit 00:04:44.243 --> 00:04:47.860 i, no sé, potser usar CRISPR per a modificar el meu genoma?" NOTE Paragraph 00:04:47.884 --> 00:04:48.994 (Rises) NOTE Paragraph 00:04:49.018 --> 00:04:50.519 De veritat. NOTE Paragraph 00:04:51.376 --> 00:04:53.179 I jo: "No, no pots". NOTE Paragraph 00:04:53.203 --> 00:04:53.967 (Rises) NOTE Paragraph 00:04:53.967 --> 00:04:56.752 "Però he sentit que és barat. He sentit que és fàcil." NOTE Paragraph 00:04:56.752 --> 00:04:58.799 Anem a explorar açò una mica. 00:04:58.823 --> 00:05:00.772 Quant és de barat? 00:05:00.796 --> 00:05:03.206 Sí, és barat en comparació. 00:05:03.665 --> 00:05:07.284 Aconseguirà que el cost mitjà dels material per a un experiment passi 00:05:07.308 --> 00:05:09.840 de milers de dòlars a cents de dòlars, 00:05:09.864 --> 00:05:11.800 i també acurtarà el temps. 00:05:11.824 --> 00:05:13.904 Passarà de setmanes a dies. 00:05:14.246 --> 00:05:15.738 Açò és genial. 00:05:15.762 --> 00:05:18.522 Encara necessiteu un laboratori professional on treballar; 00:05:18.522 --> 00:05:21.988 no aconseguiràs res important fora d'un laboratori professional. 00:05:22.012 --> 00:05:24.016 Vull dir, no escolteu ningú que us digui 00:05:24.040 --> 00:05:26.771 que podeu fer aquestes coses en la vostra cuina. 00:05:27.421 --> 00:05:31.613 No és tan fàcil fer aquest tipus de treball. 00:05:31.613 --> 00:05:34.451 Sense esmentar la lluita per la patent que hi ha ara mateix, 00:05:34.451 --> 00:05:36.111 així que si inventeu alguna cosa, 00:05:36.135 --> 00:05:42.771 l'Institut Broad i l'UC Berkeley estan en mig d'una increïble lluita per la patent. 00:05:42.795 --> 00:05:45.183 És fascinant observar el que està succeint, 00:05:45.207 --> 00:05:48.455 perquè s'acusen entre ells per afirmacions fraudulentes 00:05:48.479 --> 00:05:50.210 i després tenen gent dient: 00:05:50.234 --> 00:05:53.018 "Oh, bo, he signat el meu quadern ací i allà." 00:05:53.042 --> 00:05:55.143 Açò no es resolverá durant molts anys. 00:05:55.167 --> 00:05:56.327 I quan es resolga, 00:05:56.351 --> 00:05:59.746 us asseguro que haureu de pagar algú una considerable quota de llicència 00:05:59.746 --> 00:06:01.009 per usar aquesta cosa. 00:06:01.343 --> 00:06:03.124 Aleshores, és realment barat? 00:06:03.148 --> 00:06:08.347 Bo, és barat si esteu fent una recerca bàsica i teniu un laboratori. NOTE Paragraph 00:06:09.220 --> 00:06:11.496 I és fàcil? Anem a veure açò. 00:06:12.417 --> 00:06:14.905 El problema sempre està en els detalls. 00:06:15.881 --> 00:06:18.996 En realitat no sabem molt sobre les cèl·lules. 00:06:18.996 --> 00:06:20.796 Encara n'hi ha molts quadres negres. 00:06:20.796 --> 00:06:25.630 Per exemple, no sabem per què alguns guies ARN funcionen molt bé 00:06:25.630 --> 00:06:27.677 i altres guies ARN no. 00:06:27.701 --> 00:06:31.169 No sabem per què algunes cèl·lules volen emprar un mètode de reparació 00:06:31.193 --> 00:06:33.651 i altres cèlu·lules preferixen l'altre. NOTE Paragraph 00:06:34.270 --> 00:06:35.518 A més d'aixó, 00:06:35.518 --> 00:06:38.607 hi ha un gran problema per a introduir el sistema dins la cèl·lula 00:06:38.607 --> 00:06:39.735 en primer lloc. 00:06:39.759 --> 00:06:41.761 En una placa de cultiu, açò no és difícil, 00:06:41.785 --> 00:06:44.230 però si tracteu de fer açò en un organisme sencer, 00:06:44.254 --> 00:06:45.797 es complica massa. 00:06:46.224 --> 00:06:49.410 Està bé usar quelcom com ara sang o una medul·la òssia -- 00:06:49.434 --> 00:06:51.585 açò és focus de recerca ara mateix. NOTE Paragraph 00:06:51.585 --> 00:06:54.066 Hi ha una història increïble sobre una xiqueta petita 00:06:54.066 --> 00:06:55.612 a qui van salvar de la leucèmia 00:06:55.636 --> 00:06:58.310 extraient la sang, editant-la, i tornant-la 00:06:58.334 --> 00:07:00.383 amb un precursor del CRISPR. 00:07:00.869 --> 00:07:03.665 Aquesta és una via de recerca que molta gent seguirá. 00:07:03.689 --> 00:07:06.242 Però ara mateix, si vols fer-ho en el cos sencer, 00:07:06.266 --> 00:07:08.410 probablement hauràs d'emprar un virus. 00:07:08.434 --> 00:07:10.801 Així que agafeu el virus, li introduïu el CRISPR, 00:07:10.801 --> 00:07:12.857 i deixeu que el virus infecte la cèl·lula. 00:07:12.857 --> 00:07:14.704 Però ara teniu el virus dins, 00:07:14.728 --> 00:07:17.416 i no sabem els efectes a llarg termini que hi pot tindre. 00:07:17.440 --> 00:07:19.708 A més, el CRISPR té efectes col·laterals, 00:07:19.732 --> 00:07:22.693 un percentatge petit, però que encara està. 00:07:22.717 --> 00:07:25.515 Què passarà amb aquest amb el temps? NOTE Paragraph 00:07:26.039 --> 00:07:28.251 Aquestes no són preguntes trivials, 00:07:28.275 --> 00:07:30.915 i n'hi ha científics que tracten de resoldre-les, 00:07:30.939 --> 00:07:33.225 i finalment, esperem, ho aconseguiran. 00:07:33.249 --> 00:07:36.883 Però no es tracta d'una instal·lació automàtica, no realment. 00:07:36.907 --> 00:07:38.666 Aleshores, és realment fàcil? 00:07:39.032 --> 00:07:43.365 Bo, si dediqueu un par d'anys esbrinant el vostre sistema particular, 00:07:43.389 --> 00:07:44.814 sí, és fàcil. NOTE Paragraph 00:07:45.426 --> 00:07:47.510 Altra cosa més és que, 00:07:47.534 --> 00:07:53.893 no sabem realment com fer que una cosa en particular ocórrega 00:07:53.917 --> 00:07:56.822 al canviar determinats punts del genoma. 00:07:57.306 --> 00:07:59.473 Ens queda molt de temps per a esbrinar 00:07:59.497 --> 00:08:01.866 com donar ales a un porc, per exemple. 00:08:02.364 --> 00:08:05.228 O una pota de més -- em conformaria amb una pota de més. 00:08:05.252 --> 00:08:06.898 Açò seria genial, no? 00:08:06.922 --> 00:08:08.458 Però el que ocorreix 00:08:08.482 --> 00:08:12.832 és que el CRISPR s'està usant per milers i milers de científics 00:08:12.856 --> 00:08:15.228 per fer treballs molt importants, 00:08:15.252 --> 00:08:20.696 com fabricar millors models de malalties en animals, per exemple, 00:08:20.720 --> 00:08:25.702 o descobrir maneres de produir productes químics de valor 00:08:25.726 --> 00:08:29.608 i introduir-los a la producció industrial i tines de fermentació, 00:08:30.021 --> 00:08:33.482 i fins i tot fer una recerca bàsica sobre què fan els gens. NOTE Paragraph 00:08:34.022 --> 00:08:36.951 Aquesta és la història del CRISPR que hauríem de contar, 00:08:36.975 --> 00:08:40.439 i no m'agrada que els aspectes més cridaners 00:08:40.463 --> 00:08:42.219 ofeguin tot açò. 00:08:42.243 --> 00:08:46.817 Molts científics han treballat moltíssim per desenvolupar el CRISPR, 00:08:46.841 --> 00:08:48.460 i allò que realment m'interessa 00:08:48.484 --> 00:08:52.994 és que la nostra societat suporta aquests científics. NOTE Paragraph 00:08:53.423 --> 00:08:54.582 Penseu en açò. 00:08:54.606 --> 00:08:58.625 Tenim una infraestructura que permet a un determinat percentatge de persones 00:08:58.983 --> 00:09:02.292 dedicar tot el seu temps a investigar. 00:09:02.984 --> 00:09:06.355 Açò converteix tothom en inventors del CRISPR, 00:09:06.998 --> 00:09:11.466 i diria que ens converteic en pastors del CRISPR. 00:09:11.490 --> 00:09:13.297 Tots tenim una responsabilitat. NOTE Paragraph 00:09:13.749 --> 00:09:17.705 Doncs us demane que aprengueu realment sobre aquest tipus de tecnologies, 00:09:18.010 --> 00:09:20.029 perquè, en realitat, només així 00:09:20.415 --> 00:09:24.767 serem capaços de dirigir el desenvolupament d'aquestes tecnologies, 00:09:24.791 --> 00:09:26.723 l'ús d'aquestes tecnologies 00:09:26.747 --> 00:09:30.502 i assegurar que, a la fi, tenim resultats positius -- 00:09:31.034 --> 00:09:34.166 tant per al planeta com per a nosaltres. NOTE Paragraph 00:09:34.698 --> 00:09:35.890 Gràcies. NOTE Paragraph 00:09:35.914 --> 00:09:39.816 (Aplaudiments)