1 00:00:01,740 --> 00:00:03,900 Do not use words like fault or fate. 2 00:00:03,900 --> 00:00:05,630 There is only cause and effect. 3 00:00:05,950 --> 00:00:07,500 The only question remaining 4 00:00:07,500 --> 00:00:09,860 is what we're going to do about our little... 5 00:00:09,862 --> 00:00:10,320 problem. 6 00:00:10,320 --> 00:00:12,760 [undistinct crowd chattering] 7 00:00:12,760 --> 00:00:15,500 What are we gonna do? 8 00:00:17,311 --> 00:00:19,771 I'll tell you what we gonna do. 9 00:00:45,630 --> 00:00:46,580 Hey! Fo... Oh-oops... 10 00:00:46,580 --> 00:00:47,230 [microphone feedback sound] 11 00:00:47,230 --> 00:00:49,008 Mh! Ah! Ah! Ooh! Woah! 12 00:00:49,010 --> 00:00:50,780 Mister Rubix 13 00:00:50,980 --> 00:00:52,480 I don't want to alarm you 14 00:00:52,480 --> 00:00:53,880 but you're covered in meat. 15 00:00:53,880 --> 00:00:56,260 Somebody put meat all over you. 16 00:00:56,260 --> 00:00:58,890 And a few inches thick in a couple of places. 17 00:00:58,890 --> 00:01:01,320 Real waste of good potential. 18 00:01:01,320 --> 00:01:03,070 Feeding it when it's hungry... 19 00:01:03,070 --> 00:01:04,670 Putting it to bed at night... 20 00:01:04,670 --> 00:01:06,510 You... you can be eaten! 21 00:01:06,520 --> 00:01:08,280 Ah-mhh... that's a con. 22 00:01:09,183 --> 00:01:10,990 Might have a baby. 23 00:01:10,990 --> 00:01:12,980 You're real flesh nanny, aren't you? 24 00:01:13,470 --> 00:01:15,320 Must be exhausting. 25 00:01:15,320 --> 00:01:16,640 Yeah, you know... 26 00:01:16,640 --> 00:01:18,420 It all feels rather misguided now, 27 00:01:18,420 --> 00:01:22,300 but there was a time when I envied you mister Rubix. 28 00:01:22,300 --> 00:01:25,180 The flesh bats, however... 29 00:01:25,180 --> 00:01:28,670 They have not yet come to see things from my... 30 00:01:28,670 --> 00:01:30,894 ...illuminated position. 31 00:01:31,364 --> 00:01:33,720 [murmuring] 32 00:01:34,420 --> 00:01:35,860 [...] 33 00:03:42,980 --> 00:03:44,330 [...] 34 00:03:44,330 --> 00:03:46,604 If you start at that blue hazy thing 35 00:03:46,604 --> 00:03:48,320 and you just kinda go up in the sky a little bit 36 00:03:48,320 --> 00:03:50,540 to other hazy thing 37 00:03:50,540 --> 00:03:53,234 then, right there, that's the, uh-mh... 38 00:03:53,234 --> 00:03:54,460 The Moon? 39 00:03:54,460 --> 00:03:56,413 Sh... N... No! 40 00:03:56,413 --> 00:03:58,020 What do... Where do you think I'm pointing? 41 00:03:58,020 --> 00:03:59,360 I can't see where you're pointing 42 00:03:59,360 --> 00:04:01,020 Well just... just follow my finger... 43 00:04:01,020 --> 00:04:03,480 Just right up as if it's like a beam into the sky. 44 00:04:03,480 --> 00:04:04,650 You see it? 45 00:04:04,650 --> 00:04:05,720 Uh-uh... 46 00:04:05,720 --> 00:04:07,150 So where's Mars? 47 00:04:07,150 --> 00:04:08,380 Uh-mh... [sighs] 48 00:04:09,340 --> 00:04:11,730 Mars won't be up until just before dawn. 49 00:04:11,730 --> 00:04:14,350 Did you know that Mars is the god of love? 50 00:04:14,350 --> 00:04:16,040 That... is not... actually... 51 00:04:16,040 --> 00:04:18,283 Because it's always blushing! 52 00:04:18,283 --> 00:04:20,284 Ah, OK then, that makes sense! 53 00:04:21,601 --> 00:04:23,063 Gage, are you blushing? 54 00:04:23,170 --> 00:04:24,280 No! 55 00:04:24,680 --> 00:04:27,270 But I had rosacea as a kid. 56 00:04:28,570 --> 00:04:30,020 Ok, so... 57 00:04:30,590 --> 00:04:32,042 Look at the arm right there. 58 00:04:32,042 --> 00:04:33,920 When you go in one 59 00:04:33,920 --> 00:04:36,680 that star is called Mizar. 60 00:04:36,680 --> 00:04:38,210 Did you make that up? 61 00:04:38,210 --> 00:04:40,400 No! They have names, you know that! 62 00:04:40,400 --> 00:04:42,990 Then if you go over one, just a little bit 63 00:04:42,990 --> 00:04:44,250 you see that full fuzzy thing? 64 00:04:44,250 --> 00:04:45,720 That's called Alcar. 65 00:04:46,240 --> 00:04:48,400 Yeah, no, I can't see that. 66 00:04:48,480 --> 00:04:50,000 Try... Try... Actually sometimes it helps 67 00:04:50,000 --> 00:04:52,550 if you offset your eyes a little bit. 68 00:04:52,550 --> 00:04:53,710 No. 69 00:04:54,123 --> 00:04:56,850 Then you couldn't have joined the Roman army! 70 00:04:57,480 --> 00:04:59,500 Seeing Alcar was a vision test to get in. 71 00:04:59,500 --> 00:05:01,544 Gage, has anybody ever told you you're boring? 72 00:05:01,544 --> 00:05:02,712 No! 73 00:05:02,712 --> 00:05:05,650 Has anybody ever told you? 74 00:05:05,650 --> 00:05:06,990 No. 75 00:05:09,052 --> 00:05:19,070 [distant howling sounds] 76 00:05:25,300 --> 00:05:27,720 [Whispering:] That's probably our cue to go. 77 00:05:27,720 --> 00:05:29,080 Good night zombie! 78 00:05:29,088 --> 00:05:30,320 Shhh... 79 00:05:38,600 --> 00:05:40,670 So, I talked to Liz the other day. 80 00:05:41,090 --> 00:05:43,124 I am so sorry. 81 00:05:43,680 --> 00:05:46,440 And I told her that we were coming out here. 82 00:05:46,640 --> 00:05:49,230 Why would you do that? 83 00:05:49,960 --> 00:05:51,640 And she told me to LOOK OUT! 84 00:05:51,640 --> 00:05:52,620 GO! 85 00:05:52,760 --> 00:05:54,830 Cause apparently that's where you took her 86 00:05:54,830 --> 00:05:56,720 before you asked her out. 87 00:05:58,372 --> 00:05:59,340 Yeah! 88 00:05:59,660 --> 00:06:02,380 Because it's a great place. 89 00:06:02,460 --> 00:06:04,780 You see like three stars from Shade, it's nice splendor. 90 00:06:05,000 --> 00:06:06,110 It's a wonderful thing. 91 00:06:06,490 --> 00:06:08,220 Do you really think it's fair 92 00:06:08,220 --> 00:06:11,390 to woo women with nature? 93 00:06:11,800 --> 00:06:14,200 I am not wooing... 94 00:06:14,200 --> 00:06:15,980 Were you wooed? 95 00:06:17,100 --> 00:06:19,640 All I'm saying is if you wanna ask me something 96 00:06:19,640 --> 00:06:21,070 then just ask. 97 00:06:21,070 --> 00:06:24,110 Aaaaaaaaah... 98 00:06:26,771 --> 00:06:27,850 Ava. 99 00:06:28,690 --> 00:06:30,100 Would you... 100 00:06:30,100 --> 00:06:31,840 There's a man. 101 00:06:33,951 --> 00:06:35,560 Oh! Oh, yes. Uh... 102 00:06:35,560 --> 00:06:36,560 Probably a zombie 103 00:06:36,560 --> 00:06:38,430 You should stop and see if he needs a ride. 104 00:06:39,130 --> 00:06:40,400 OK. 105 00:06:48,040 --> 00:06:49,850 Hey, do you need a ride? 106 00:06:52,350 --> 00:06:54,330 Well, hop on in, stranger! 107 00:07:14,580 --> 00:07:16,193 Go have a seat. 108 00:07:59,910 --> 00:08:01,114 [burps loudly] 109 00:11:14,810 --> 00:11:17,188 The way I figure 110 00:11:17,188 --> 00:11:18,880 it's a meteor strike. 111 00:11:19,590 --> 00:11:22,133 Note the scorching, indicative of a small impact 112 00:11:22,740 --> 00:11:23,940 And the bent shrubbery 113 00:11:23,940 --> 00:11:26,340 that hints at all the fantastic forces pushing out 114 00:11:26,340 --> 00:11:29,354 in all directions just before the hit. 115 00:11:29,720 --> 00:11:31,260 Call Shade. 116 00:11:31,260 --> 00:11:34,240 Let them know there's nothing to worry about. 117 00:11:34,240 --> 00:11:37,521 The universe is an amazing place. 118 00:11:38,542 --> 00:11:39,520 Yeah, alright! 119 00:11:39,520 --> 00:11:41,320 I can feel that. 120 00:11:42,360 --> 00:11:43,500 A meteor strike. 121 00:11:43,500 --> 00:11:44,560 Makes sense. 122 00:11:44,560 --> 00:11:46,260 Meteor strikes are common enough. 123 00:11:46,260 --> 00:11:47,810 Who are you? 124 00:11:47,940 --> 00:11:50,790 My name is Sterling, special agent blah blah blah. 125 00:11:54,432 --> 00:11:56,120 Could have been a combusted zombie. 126 00:11:56,120 --> 00:11:57,660 I've seen that before too. 127 00:11:57,660 --> 00:12:00,150 Decompositional gases gather in the lower abdomen 128 00:12:00,150 --> 00:12:01,900 then ignite via mitochondrial combustion. 129 00:12:01,900 --> 00:12:04,740 That, or some static discharge nonsense. 130 00:12:04,740 --> 00:12:07,760 It's interesting! But that's... that's not what this is. 131 00:12:07,760 --> 00:12:10,260 You... You are from the... Super... 132 00:12:10,260 --> 00:12:12,000 Superintelligence Agency, yes yes yes... 133 00:12:12,000 --> 00:12:13,160 But look. 134 00:12:13,160 --> 00:12:15,340 See, from the radius everything expands outwards 135 00:12:15,340 --> 00:12:17,520 as you would expect from any normal explosion. 136 00:12:17,520 --> 00:12:19,440 However if you take a look a the depression itself 137 00:12:19,440 --> 00:12:21,740 everything coalesces back towards the center. 138 00:12:22,240 --> 00:12:24,140 Indicating there was an expansion 139 00:12:24,140 --> 00:12:26,540 then an immediate and violent recompression. 140 00:12:26,540 --> 00:12:28,460 But that's not what I find interesting! 141 00:12:28,460 --> 00:12:29,120 It's not?! 142 00:12:29,120 --> 00:12:31,060 No, what I find interesting 143 00:12:31,060 --> 00:12:33,935 are these footprints there 144 00:12:33,935 --> 00:12:35,460 there and there. 145 00:12:36,700 --> 00:12:38,860 Somebody walked away from this. 146 00:12:39,900 --> 00:12:41,680 We didn't see those before. 147 00:12:41,680 --> 00:12:42,780 Yes. 148 00:12:43,240 --> 00:12:44,970 Yes, I know. 149 00:12:44,970 --> 00:12:46,250 And what is your name? 150 00:12:46,256 --> 00:12:48,400 Ah, Peter. Peter Jefferson. 151 00:12:48,400 --> 00:12:50,230 I'm gonna level with you Jefferson. 152 00:12:50,230 --> 00:12:51,550 Okay. 153 00:12:52,040 --> 00:12:54,530 What I think we're dealing with here is a drift... 154 00:12:54,530 --> 00:12:56,700 From Shadow State Five. 155 00:12:56,800 --> 00:12:57,620 What?! 156 00:12:57,620 --> 00:13:00,260 You are at level 27 clearance are you not? 157 00:13:00,260 --> 00:13:04,140 None of us at all are 27s. I'm only at 11. 158 00:13:04,140 --> 00:13:07,387 [thunder] 159 00:13:10,012 --> 00:13:11,160 You know, wouldn't things be easier 160 00:13:11,160 --> 00:13:14,780 if we didn't have to deal with all these clearance issues... 161 00:13:14,780 --> 00:13:15,720 Tell me about it! 162 00:13:15,720 --> 00:13:17,640 Sometimes I get so involved with the bureau 163 00:13:17,640 --> 00:13:18,780 I forget that there are people like you 164 00:13:18,780 --> 00:13:20,140 without the clearance to talk about 165 00:13:20,140 --> 00:13:22,384 let alone think about or know about certain things and... 166 00:13:22,384 --> 00:13:24,460 Things like this happen. 167 00:13:25,660 --> 00:13:27,010 Well... 168 00:13:27,360 --> 00:13:29,452 This truly is awkward. 169 00:13:30,440 --> 00:13:33,140 But I want you to know Jefferson 170 00:13:33,140 --> 00:13:34,800 between you and me 171 00:13:34,800 --> 00:13:37,900 I really truly am very sorry 172 00:13:37,900 --> 00:13:39,860 about all this. 173 00:14:01,680 --> 00:14:03,560 This should be interesting. 174 00:14:04,280 --> 00:14:06,180 Rubix came back.