0:00:01.000,0:00:04.074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 0:01:41.270,0:01:45.200 SKY FIGHTERS 0:01:59.903,0:02:03.734 Our fighter plane can make[br]a sudden turn within one second. 0:02:03.872,0:02:05.945 And beat the crap of the enemy. 0:02:06.082,0:02:08.832 It's the most competitive model[br]in the market. 0:02:08.963,0:02:11.647 The differences with other models[br]are slight. 0:02:11.780,0:02:16.288 But the differences[br]can determine life and death. 0:02:21.576,0:02:25.320 You can decide it by yourself. 0:02:25.449,0:02:26.464 Miss. 0:02:26.602,0:02:27.977 Champagne for these gentlemen. 0:02:28.299,0:02:32.807 Wonderful to have you here[br]but have you come to see or to be seen? 0:02:32.941,0:02:35.724 Which would you prefer, Hubert? 0:02:35.854,0:02:40.046 Is the Middle East's top weapons dealer[br]focusing on Europe now? 0:02:40.528,0:02:43.791 Lean closer[br]and our American friends behind you 0:02:43.922,0:02:46.312 will presume much more than that. 0:02:46.867,0:02:48.624 The show's about to begin. 0:02:48.755,0:02:51.659 If you need anything,[br]you just have to ask. 0:03:23.459,0:03:24.190 Frank. 0:03:24.323,0:03:27.041 Why hasn't the pilot come here yet? 0:03:30.853,0:03:31.999 Oh, my God. 0:03:37.193,0:03:38.403 Here he comes! 0:03:42.795,0:03:45.578 Save the excuses. Take off![br]The tower's frantic! 0:03:56.305,0:04:00.584 The fighter will begin an armed[br]trial flight for you. 0:04:02.611,0:04:03.986 I'm sorry, isn't that..? 0:04:04.116,0:04:05.807 Yes, it's her. 0:04:10.743,0:04:13.165 Your guy's losing it! 0:04:18.490,0:04:19.668 Marco! 0:04:29.215,0:04:31.126 This is the Control Tower. 0:04:31.264,0:04:34.811 The Mirage is heading toward[br]outer sea. 0:04:34.946,0:04:35.775 Is that right? 0:04:35.906,0:04:36.605 Is something wrong? 0:04:36.738,0:04:37.983 You bet there is. 0:04:38.851,0:04:41.186 Marco, answer me, damn it! 0:04:44.742,0:04:46.303 Marco! 0:05:28.601,0:05:30.194 Where is the Mirage. 0:05:30.330,0:05:33.626 I don't know.[br]It disappeared from the radar. 0:05:34.907,0:05:36.697 I'll call military command. 0:05:38.909,0:05:41.463 North Sea 0:05:44.703,0:05:47.071 Sharko to Riesling, exercise over. 0:05:47.201,0:05:49.307 Inform Orange of arrival. 0:05:49.442,0:05:51.810 Message received. 0:05:51.939,0:05:54.143 You know, Walk'n, 0:05:54.276,0:05:57.277 pretty girls are never free[br]and free ones are rarely pretty. 0:05:57.413,0:05:59.454 You have to come on strong. 0:05:59.590,0:06:01.347 When I go after one, 0:06:01.479,0:06:03.652 the super model type, classy, 0:06:03.784,0:06:06.949 I apply an emotional shock. 0:06:07.082,0:06:08.937 Still there? Get it? 0:06:09.067,0:06:12.811 Tell me, kiddo,[br]the emotional shock is you? 0:06:12.940,0:06:15.243 See anyone else here?[br]You bet. 0:06:15.373,0:06:16.301 Joker! 0:06:16.430,0:06:18.820 In any case the last one...[br]Carla? 0:06:18.959,0:06:19.788 Clara! 0:06:19.919,0:06:21.414 Clara if you want... 0:06:21.552,0:06:23.724 Anyhow, whenever she turns up, 0:06:23.857,0:06:25.767 she grabs you by the nose 0:06:25.905,0:06:28.011 and pulls you along behind her. 0:06:28.147,0:06:29.871 And you just lap it up. 0:06:30.003,0:06:31.313 Sure, wise guy. 0:06:31.444,0:06:33.616 Watch it, I have data on you too. 0:06:34.517,0:06:35.892 Riesling to Sharko 21. 0:06:36.982,0:06:38.609 Sharko 21, I copy. 0:06:38.743,0:06:40.751 Seek demo Mirage 2000 0:06:40.888,0:06:42.099 at 0-50 to your position 0:06:42.232,0:06:44.884 at 60 nautical miles, level 3-5-0. 0:06:45.626,0:06:48.115 0-50, 60 nautical miles, level 3-50. 0:06:48.251,0:06:51.384 Jet probably in flight,[br]possibly hostile. 0:06:51.517,0:06:53.525 We're onto it. 0:07:03.682,0:07:05.057 A hostile Mirage? 0:07:05.186,0:07:07.643 One of our guys blew a fuse? 0:07:07.780,0:07:09.952 If we spot him, you can ask him. 0:07:15.399,0:07:19.711 There's only tourist buses up here,[br]not a single pointy nose. 0:07:19.849,0:07:21.311 He has to be here. 0:07:23.211,0:07:25.284 Fahrenheit, that 340... 0:07:25.419,0:07:26.794 How many trails do you see? 0:07:26.924,0:07:27.753 Four. 0:07:27.884,0:07:30.536 Shit, five! Well spotted! 0:07:30.670,0:07:31.652 Tally ho! 0:07:51.703,0:07:53.744 Ask him what his mission is. 0:07:53.880,0:07:56.019 I'll radio for orders. 0:07:56.153,0:07:58.455 Hiding in the shadows, baby? 0:07:58.586,0:08:01.653 Sharko 22 to Mirage, request ID. 0:08:02.299,0:08:03.641 Sharko 21 to Riesling, 0:08:03.772,0:08:06.359 Mirage located on heading 1-1-0, 0:08:06.493,0:08:08.796 level 3-80 below an A340. 0:08:08.926,0:08:10.585 Await instructions. 0:08:11.328,0:08:14.046 Sharko 21, hold your position. 0:08:14.176,0:08:17.473 What is your mission? 0:08:19.907,0:08:22.843 Sharko 21, control unidentified jet. 0:08:22.980,0:08:24.988 What does "control" mean? 0:08:25.125,0:08:26.206 Improvise. 0:08:26.342,0:08:27.357 I guess so. 0:08:27.494,0:08:30.213 Mirage 2000, request you follow me. 0:08:31.720,0:08:33.793 The jerk gave me the finger! 0:08:58.707,0:09:00.268 Walk'n, I lost him. 0:09:10.745,0:09:12.306 He's tailing me! 0:09:13.018,0:09:14.873 Chill, I have you covered. 0:09:17.020,0:09:18.776 Sharko 22 tailed by armed suspect. 0:09:18.909,0:09:20.502 A warning shot? 0:09:20.638,0:09:21.205 Negative. 0:09:21.342,0:09:22.936 Control suspect. 0:09:24.479,0:09:26.106 He means business! 0:09:34.532,0:09:35.994 Get this bug off me! 0:09:43.495,0:09:46.246 Riesling, request permission[br]to open fire. 0:09:49.354,0:09:50.500 Stand by. 0:09:51.499,0:09:53.092 He's gonna fire! 0:09:53.228,0:09:54.537 Decoys away! 0:09:57.517,0:09:59.428 Riesling, here I go. 0:09:59.567,0:10:01.390 This is Mandrin. Abort. 0:10:01.519,0:10:03.789 Screw 'em![br]This jerk'll shoot me down! 0:10:05.713,0:10:06.891 Mandrin, repeat! 0:10:07.026,0:10:08.936 Abort. That's an order! 0:10:12.756,0:10:14.797 He's firing! Fox two! 0:10:16.342,0:10:17.455 Walk'n! 0:10:19.767,0:10:21.012 Do you copy? 0:10:21.144,0:10:22.192 Shut it! 0:10:22.328,0:10:23.605 Move it! 0:10:26.105,0:10:27.732 Screw around and I'll cut you in two. 0:10:35.102,0:10:35.734 Okay, Seb? That was close. 0:10:35.870,0:10:37.015 Mind if we head back now? 0:10:37.151,0:10:40.632 I'd had it without you. 0:10:41.248,0:10:42.361 Thanks, pal. 0:10:47.523,0:10:51.584 Orange Airbase 0:11:32.215,0:11:33.328 Captain! 0:11:33.463,0:11:34.773 Later, Jeff. 0:11:39.930,0:11:42.516 Stan... 0:11:42.651,0:11:43.633 We have visitors. 0:11:53.311,0:11:56.160 When I said go faster,[br]I expected you to do so. 0:11:56.673,0:11:58.779 25 minutes to get here! 0:11:59.522,0:12:00.635 Where now? 0:12:00.771,0:12:01.917 This way. 0:12:02.852,0:12:06.115 My pilots, sir,[br]Captain Vallois and Captain Marchelli. 0:12:06.245,0:12:07.587 Colonel Farje, CD AO A.[br]Ms. Coste, 0:12:07.718,0:12:09.824 from the PM's office. 0:12:09.959,0:12:11.137 Who was patrol leader? 0:12:11.271,0:12:12.384 I was, sir. 0:12:12.520,0:12:14.593 Did your radio work? 0:12:14.729,0:12:15.907 Perfectly. 0:12:16.042,0:12:17.635 You were ordered to abort. 0:12:17.770,0:12:20.138 That shit wanted to shoot me down! 0:12:20.267,0:12:21.216 Cut it out, Seb! 0:12:21.964,0:12:24.452 I received the order from Command. 0:12:24.590,0:12:27.078 But I also saw what was going on. 0:12:27.471,0:12:30.189 Give me your flight data,[br]for the inquiry. 0:12:31.792,0:12:34.160 Those who give orders may see less 0:12:34.738,0:12:36.200 but they know more. 0:12:37.011,0:12:41.136 Tomorrow, the Chief of Staff[br]wants to see you both. 0:12:41.621,0:12:42.898 Dismiss! 0:12:48.151,0:12:50.039 Your flight plan? 0:13:01.757,0:13:04.027 That's for Special Missions, 0:13:04.607,0:13:08.056 meaning me. 0:13:11.073,0:13:15.003 Less than five minutes[br]between the Mirage going missing 0:13:15.139,0:13:17.474 and our fighters' intervention. 0:13:17.956,0:13:20.576 This proves, if proof were needed, 0:13:20.709,0:13:23.612 that our aerial defense[br]cannot be faulted. 0:13:27.272,0:13:27.904 Hello. 0:13:28.040,0:13:30.692 I'm Colonel Esbly,[br]secretary to the Chief of Staff. 0:13:30.826,0:13:31.939 Please, follow me. 0:13:32.074,0:13:34.147 The journalists are being briefed. 0:13:34.284,0:13:36.838 Just a handful of the important ones. 0:13:38.093,0:13:41.127 The European capitals have called Paris 0:13:41.263,0:13:44.166 to congratulate us[br]for taking our responsibilities. 0:13:44.304,0:13:46.476 Our pilots from the Orange base... 0:13:46.609,0:13:50.025 Glad to see you, gentlemen.[br]Please, join me. 0:13:51.571,0:13:54.354 We regret the loss of this plane 0:13:54.484,0:13:57.103 and we shall explore the matter fully. 0:13:57.238,0:14:00.141 But, without the swift intervention[br]of our pilots here, 0:14:00.278,0:14:05.583 this armed fighter made[br]a formidable weapon in the wrong hands. 0:14:06.521,0:14:10.068 Gentlemen, you did[br]what had to be done. 0:14:10.715,0:14:13.913 I wanted to congratulate you in person. 0:14:14.044,0:14:15.801 Thank you all for coming. 0:14:15.934,0:14:17.844 I'll join you at the buffet shortly. 0:14:25.090,0:14:26.683 Thank you, gentlemen. 0:14:44.361,0:14:46.435 We've screwed up. 0:14:46.955,0:14:48.482 Screwed up badly. 0:14:48.619,0:14:49.929 Show them in. 0:14:58.288,0:14:59.717 Do you know this man? 0:15:01.393,0:15:02.954 No, sir. 0:15:03.090,0:15:04.039 Me neither, sir. 0:15:04.178,0:15:06.513 Like us,[br]you'll know him as Bertrand. 0:15:06.644,0:15:08.717 I run Special Missions. 0:15:08.852,0:15:11.854 Maelle Coste,[br]the liaison with the PM. 0:15:12.758,0:15:16.589 That Mirage you shot down[br]was one of our missions. 0:15:17.304,0:15:20.983 Everything you hear in this room[br]is top secret. 0:15:21.113,0:15:25.239 The Mirage was on an LVE:[br]A Limited Vulnerability Exercise. 0:15:26.332,0:15:28.438 Since September 11, 2001, 0:15:28.573,0:15:32.120 we all know[br]how civilian aircraft can be used. 0:15:32.255,0:15:36.184 What if the next step is the theft[br]of an armed military plane? 0:15:36.704,0:15:39.805 The government has ordered us 0:15:39.938,0:15:42.175 to consider and implement[br]such a hypothesis. 0:15:42.307,0:15:44.763 This allows us to test our defenses 0:15:44.900,0:15:47.771 with a reasonable level of risk. 0:15:48.486,0:15:52.678 But if we succeed,[br]that means others can succeed too. 0:15:53.415,0:15:56.962 The idea is[br]to show our weak points. 0:15:57.097,0:15:59.716 New steps are then taken[br]in order to avoid the worst. 0:16:00.586,0:16:03.686 I shot down a pilot on a mission? 0:16:03.820,0:16:04.900 Exactly. 0:16:05.036,0:16:08.234 That's why you were ordered to abort. 0:16:08.367,0:16:09.480 And who was the pilot? 0:16:09.615,0:16:11.503 It's classified but I'll tell you. 0:16:11.632,0:16:14.666 Major Barth,[br]my unit's most senior pilot. 0:16:14.801,0:16:17.136 The most experienced too. 0:16:18.771,0:16:21.707 He opened fire on my team-mate. 0:16:21.844,0:16:22.706 Impossible. 0:16:22.836,0:16:26.383 He had orders to call off the exercise[br]if intercepted. 0:16:26.518,0:16:27.728 He did the opposite. 0:16:27.863,0:16:29.456 Captain, no one is blaming you, 0:16:29.592,0:16:32.113 but I have to tell the government 0:16:32.248,0:16:35.698 why we're one 40-million-euro fighter 0:16:35.834,0:16:38.006 and one pilot short. 0:16:38.139,0:16:40.661 The investigating committee[br]will determine that. 0:16:40.796,0:16:44.027 Good luck to you.[br]I wanted to tell you that too. 0:16:47.647,0:16:50.201 A pat on the back,[br]then a slap in the face. 0:16:50.336,0:16:52.759 You said it. A real double whammy. 0:16:52.898,0:16:54.240 Excuse me! 0:16:56.611,0:16:58.237 Can I have a word? 0:16:59.748,0:17:00.643 What is it? 0:17:00.773,0:17:02.661 You're France's best pilots. 0:17:02.790,0:17:04.929 I can help with this blunder. 0:17:05.063,0:17:07.006 I just did what I had to do. 0:17:07.144,0:17:09.414 So fly for Special Missions. 0:17:09.544,0:17:11.847 As family, we'll work things out. 0:17:11.978,0:17:13.188 Work things out? 0:17:13.321,0:17:15.493 Thanks, we don't work undercover. 0:17:15.627,0:17:16.609 See you. 0:17:17.868,0:17:19.298 Captain Marchelli! 0:17:19.436,0:17:21.380 I'll give you some friendly advice: 0:17:21.517,0:17:23.111 Two mistakes in two days is too much, 0:17:23.246,0:17:25.897 even for the best. 0:17:26.031,0:17:27.559 Have a safe trip back. 0:17:30.546,0:17:31.856 She's pretty hot. 0:17:31.986,0:17:33.132 Give it a rest. 0:17:33.267,0:17:34.991 Nice boobs too. 0:17:36.821,0:17:39.505 I'm on top of the world today.[br]What's on? 0:17:39.638,0:17:43.414 Greeting two new guys[br]with a combat simulation exercise. 0:17:43.832,0:17:45.687 Greenhorns for breakfast! 0:17:45.817,0:17:47.890 We'll make them cry for mommy! 0:17:49.882,0:17:50.514 Good night, Jeff? 0:17:50.650,0:17:51.895 Yes, sir. 0:17:54.172,0:17:56.474 Babe, we've got work. 0:18:06.786,0:18:08.063 Who are our clients? 0:18:08.194,0:18:09.886 They're hot from Nevada. 0:18:10.019,0:18:11.099 I get it. 0:18:11.236,0:18:13.276 F-15s, the Grand Canyon... 0:18:13.413,0:18:15.453 Las Vegas, Death Valley... 0:18:15.590,0:18:17.281 I have two contacts. 0:18:19.399,0:18:22.269 Full south. 10 nautical miles,[br]level 1-80. 0:18:23.785,0:18:25.542 We should see them soon. 0:18:28.747,0:18:30.274 Switching to combat frequency. 0:18:31.404,0:18:33.260 Let's kick some cowboy ass. 0:18:40.592,0:18:42.120 Why did he open fire? 0:18:45.010,0:18:46.921 Your pal screwed up again? 0:18:47.059,0:18:49.034 Mandrin gave the order. 0:18:49.652,0:18:52.174 If he screwed up,[br]you can't cover for him. 0:18:52.694,0:18:54.221 For the last time, 0:18:54.358,0:18:56.694 he didn't and I'm not. 0:18:56.823,0:18:58.963 Your ID, please. 0:19:03.002,0:19:04.694 A hit and run. 0:19:05.531,0:19:07.157 The ugly one's mine. 0:19:16.576,0:19:17.623 Where is the jerk? 0:19:17.760,0:19:19.223 Shit, he's behind me! 0:19:20.930,0:19:23.451 10 to 1 on the new guys! 0:19:23.586,0:19:25.529 No chance! 0:19:27.525,0:19:29.249 What's the score now? 0:19:29.381,0:19:31.455 This is getting interesting, guys. 0:19:33.575,0:19:35.583 Vallois is in the shit. 0:19:35.720,0:19:37.182 I'm in the shit! 0:19:39.113,0:19:40.543 Screw the Grand Canyon! 0:19:40.682,0:19:42.177 Ipod! What's up? 0:19:46.573,0:19:48.167 Ipod's back behind. 0:19:48.846,0:19:50.537 Vallois looks bad. 0:19:50.671,0:19:52.264 He's trying to get cloud cover. 0:19:54.480,0:20:01.706 Vallois, the clouds! 0:20:01.844,0:20:03.535 Goddam louse! 0:20:08.374,0:20:09.869 Vallois just got diddled! 0:20:10.615,0:20:12.045 That's tough. 0:20:13.144,0:20:13.776 It's dumb. 0:20:13.913,0:20:14.895 What can I say? 0:20:15.417,0:20:16.017 Sorry, honey. 0:20:16.154,0:20:17.616 Just shut up, okay. 0:20:17.754,0:20:19.381 Anyone else? 0:20:41.732,0:20:43.140 Ready for a surprise? 0:20:51.305,0:20:53.957 I must've done bad stuff[br]in a previous life. 0:20:54.538,0:20:55.946 I'm paying for it now. 0:20:57.548,0:20:58.923 I don't get it. 0:21:00.781,0:21:01.862 Shot down by broads... 0:21:01.998,0:21:03.013 Shut it! 0:21:03.150,0:21:03.914 What did he say? 0:21:04.046,0:21:05.029 Forget it. 0:21:05.167,0:21:06.411 It's dumb... 0:21:06.544,0:21:07.886 Talking to me? 0:21:22.390,0:21:25.588 Captain Leslie Hedget,[br]code-name Stardust. 0:21:25.719,0:21:26.647 How do you do. 0:21:26.776,0:21:28.882 And Captain Estelle Kass,[br]aka Pitbull. 0:21:29.017,0:21:30.479 Meet Grizzly... 0:21:30.617,0:21:34.416 Bandit, Tala, Ipod...[br]Get that thing off... 0:21:34.555,0:21:35.504 Wanai... 0:21:35.644,0:21:36.244 One eye? 0:21:36.380,0:21:37.428 Bunker... 0:21:37.565,0:21:38.678 Ankou... 0:21:38.813,0:21:40.123 Fahrenheit, 0:21:40.254,0:21:42.044 your escort girl... 0:21:42.175,0:21:42.939 And... 0:21:43.071,0:21:45.112 I recognize Captain Antoine Marchelli. 0:21:48.161,0:21:49.885 Walk'n, Fahrenheit... 0:21:51.171,0:21:52.120 I just got this. 0:21:52.259,0:21:55.905 Until the hearing,[br]no overseas exercises, 0:21:56.037,0:22:00.163 no sky policing.[br]Nothing but training work in France. 0:22:00.679,0:22:01.410 The bitch... 0:22:01.544,0:22:02.340 Waruwa? 0:22:02.471,0:22:03.104 Nothing. 0:22:03.240,0:22:04.069 He said nothing. 0:22:04.200,0:22:04.767 Sure. 0:22:04.905,0:22:06.050 The Rafale course? 0:22:06.185,0:22:07.812 I'll send Bunker and Wanai. 0:22:07.946,0:22:09.572 Take their new recruits. 0:22:09.707,0:22:12.577 They want Kass in shape for Red Flag. 0:22:12.716,0:22:15.106 As for Hedget, she's on the exchange. 0:22:15.246,0:22:17.035 Sir, I remember that bitch on... 0:22:17.166,0:22:19.502 On Operation Cougar with Kass. 0:22:19.631,0:22:20.842 You'll fly with Hedget. 0:22:20.975,0:22:23.049 Walk'n can coach Kass. 0:22:23.184,0:22:24.614 Thanks. 0:22:24.753,0:22:26.030 I appreciate it. 0:22:27.763,0:22:30.611 Special Missions Squadron 0:22:51.965,0:22:53.078 Switch angle. 0:22:53.213,0:22:54.162 I'll refocus it. 0:22:57.055,0:22:57.753 Cold coffee? 0:22:57.888,0:22:59.481 Worse: Military tea. 0:23:00.385,0:23:01.793 How's it looking? 0:23:01.921,0:23:04.922 Marchelli picks his trajectory[br]and opens fire. 0:23:05.507,0:23:08.191 Is our plane threatening Vallois? 0:23:08.324,0:23:09.273 Look. 0:23:09.413,0:23:12.578 Barth knows[br]Marchelli will shoot if he does. 0:23:12.710,0:23:14.053 It's intimidation. 0:23:14.183,0:23:18.527 Barth's counting on this deadlock[br]to make the other guys give up. 0:23:18.665,0:23:20.226 A typical aggressive ploy. 0:23:20.361,0:23:22.467 It works. Marchelli screwed up. 0:23:22.602,0:23:24.905 No, it doesn't work. 0:23:25.035,0:23:26.148 In that case, 0:23:26.284,0:23:28.041 why did Marchelli shoot first. 0:23:28.173,0:23:29.700 Why did a pilot like him. 0:23:29.838,0:23:31.661 Misinterpret[br]a typical aggressive ploy? 0:23:32.975,0:23:35.016 You realize who's behind this? 0:23:35.152,0:23:38.950 Don't worry, it won't stop there. 0:23:39.090,0:23:41.774 It'll be flight simulators[br]and latrine duty next. 0:23:42.355,0:23:45.771 If they come looking for us,[br]they'll find us. 0:23:45.908,0:23:47.436 That's for sure! 0:23:48.309,0:23:51.060 That's why I love this job too. 0:23:51.190,0:23:53.395 Even grounded, we get to 7th heaven. 0:23:53.528,0:23:55.634 I'd let her take my joystick. 0:23:55.769,0:23:57.460 Your flight suit's too tight. 0:23:57.594,0:23:59.733 I'm boiling hot in here, pal. 0:23:59.867,0:24:01.656 It'll pass. 0:24:02.107,0:24:03.537 I'm not so sure. 0:24:15.681,0:24:19.873 Sorry, my alarm didn't go off.[br]I hope I'm not too late. 0:24:20.003,0:24:21.564 I'll let you off, kid. 0:24:21.700,0:24:25.050 Open your flight manual[br]to page 32, chapter 5. 0:24:25.190,0:24:26.946 Let's see where you're at. 0:24:27.686,0:24:29.378 One on one,[br]sector 3-Charlie/3-Delta. 0:24:29.511,0:24:32.130 I enter, you lose. 0:24:32.265,0:24:35.113 3C/3D. Get your parachute ready. 0:25:47.593,0:25:52.330 Villette - State hunting lodge 0:26:11.508,0:26:13.843 De Seze from Dassault. 0:26:13.973,0:26:17.008 Mrs. Redgrave,[br]whose clients we all know. 0:26:17.142,0:26:19.477 General Buchanan[br]of the Australian Air Force. 0:26:19.607,0:26:23.569 The general helps with sales[br]to his part of the world. 0:26:24.153,0:26:24.851 Hello. 0:26:24.985,0:26:27.026 The general understands French. 0:26:27.162,0:26:31.420 Remember the Lindley contract?[br]48 long-range fighters? 0:26:31.548,0:26:32.628 We lost it. 0:26:32.765,0:26:34.424 To the F16-D Block 60. 0:26:34.558,0:26:36.282 We had lost it. 0:26:36.414,0:26:39.318 The general, 0:26:39.456,0:26:41.529 who knows that part of the world,[br]says the deal is on hold. 0:26:42.209,0:26:46.072 The client wants the plane fitted[br]with the new APG-80 radar. 0:26:46.211,0:26:50.882 But the Americans will only deliver it[br]with the standard APG-68. 0:26:51.013,0:26:54.178 Yet the United Arab Emirates[br]get the APG-80. 0:26:54.310,0:26:56.100 Off the record, of course. 0:26:56.231,0:26:59.014 This gives[br]the American plane's opponents 0:26:59.144,0:27:01.600 a case in favor of the French plane. 0:27:01.737,0:27:03.527 It's a unique opportunity. 0:27:03.658,0:27:07.205 But they don't care[br]if the plane can loop the loop. 0:27:07.340,0:27:09.096 They want a real demo? 0:27:09.229,0:27:12.973 To decide between the two planes,[br]they suggest... 0:27:13.102,0:27:14.347 a competition. 0:27:14.479,0:27:16.869 In the automobile world,[br]they call it a "cannonball". 0:27:22.258,0:27:24.528 Our Mirage 2000-D[br]would take off from here. 0:27:25.363,0:27:29.620 And the F-16 from the US Rota airbase[br]in southern Spain. 0:27:30.006,0:27:33.390 Arrival point: You there, them here. 0:27:33.527,0:27:36.245 4,125 miles in a straight line[br]to the Horn of Africa. 0:27:36.377,0:27:40.175 Same distance, same timing,[br]same flight conditions. 0:27:40.314,0:27:42.934 The first plane[br]to pass over the target 0:27:43.067,0:27:46.417 and send back a satellite photo wins. 0:27:46.557,0:27:48.183 It's the typical "artillery race car." 0:27:49.214,0:27:52.150 The Americans are walking all over us. 0:27:52.287,0:27:53.400 We need this order,[br]with the subcontracting, 0:27:53.536,0:27:55.129 or a load of jobs will be lost. 0:27:55.265,0:27:57.884 We can do the plane, 0:27:58.017,0:28:00.735 but not the flight. 0:28:00.867,0:28:03.323 It's over hostile territory. 0:28:03.460,0:28:04.409 To commit a plane, 0:28:04.548,0:28:06.720 I want two fighters as back-up. 0:28:06.854,0:28:09.375 So do the Americans. 0:28:11.463,0:28:12.325 It's a deal. 0:28:13.352,0:28:16.485 You're crazy,[br]accepting without the PM's approval! 0:28:27.023,0:28:28.267 You think someone would authorize[br]a thing like this? 0:28:28.398,0:28:35.079 If you play, you bet high stakes[br]or you're out. 0:28:35.217,0:28:37.935 I needed to get authorization first! 0:28:38.067,0:28:39.922 You know them like I do. 0:28:40.468,0:28:41.516 15,000 jobs. 0:28:41.652,0:28:43.409 You'll get what you ask. 0:28:43.542,0:28:45.430 And we'll take the rap. 0:28:45.558,0:28:47.282 That's what we're here for. 0:28:55.642,0:28:57.716 Come closer... 0:28:57.852,0:28:59.162 Come on, come closer. 0:29:03.102,0:29:04.051 Shit! 0:30:09.787,0:30:11.315 Bastard! 0:30:21.696,0:30:24.348 You've had it. 3C is mine.[br]Exercise over. 0:30:24.481,0:30:25.594 Shit! 0:30:50.765,0:30:52.172 I'm calling the PM. 0:30:52.781,0:30:54.822 The coded phone, please. 0:30:57.583,0:30:58.729 Thanks 0:31:04.787,0:31:07.636 You don't have thick arms[br]for an F-15 pilot. 0:31:07.764,0:31:10.253 The French talent for flattery.[br]I love it! 0:31:12.598,0:31:13.940 Hear the radio? 0:31:15.063,0:31:17.584 Our honor's saved.[br]Walk'n shot Kass down. 0:31:20.057,0:31:21.552 Screwed you, did he? 0:31:23.867,0:31:25.460 I saw. I was above you. 0:31:25.596,0:31:27.735 He used his John Derry Roll. 0:31:27.869,0:31:28.698 His what? 0:31:28.829,0:31:30.139 His John Derry Roll. 0:31:30.269,0:31:32.605 An old Spitfire pilot trick. 0:31:32.735,0:31:33.750 He uses it often? 0:31:33.887,0:31:35.644 Only if he doesn't want[br]to make an effort. 0:31:37.121,0:31:37.819 Who's that? 0:31:37.953,0:31:38.684 Ipod. 0:31:38.817,0:31:41.338 The first pilot fitted with an MP3. 0:31:44.227,0:31:45.373 They agreed, 0:31:45.508,0:31:48.412 if the pilots[br]prepare their resignation. 0:31:49.927,0:31:51.837 You were right. Bravo. 0:31:52.295,0:31:56.454 The day things stop going[br]the way I plan them, I'll quit. 0:31:57.738,0:31:59.811 No one ever surprises you? 0:32:01.579,0:32:05.126 I have the feeling[br]you'll manage to do it. 0:32:06.157,0:32:07.586 You're often... 0:32:07.725,0:32:09.035 very close to it. 0:32:09.167,0:32:11.306 I'll take that as a compliment. 0:32:14.352,0:32:17.420 Ace of the Month 0:32:31.000,0:32:32.080 Morning... 0:32:32.217,0:32:33.395 Hiya. 0:32:34.969,0:32:36.082 Seen Seb? 0:32:36.218,0:32:38.129 He's gone to fetch croissants. 0:32:38.267,0:32:38.834 Want a refuel? 0:32:38.971,0:32:40.216 No thanks. 0:32:44.254,0:32:45.945 What an honor. 0:32:46.079,0:32:48.349 Some never make it. 0:32:48.831,0:32:50.807 But you do on the first day. 0:32:51.809,0:32:54.941 Estelle, why have you come to Orange? 0:32:55.075,0:32:56.537 To prepare Red Flag. 0:32:57.252,0:32:58.267 Walk'n... 0:32:58.404,0:33:02.432 We never meet on the ground.[br]Are you avoiding me? 0:33:02.566,0:33:04.192 No, really. 0:33:04.679,0:33:06.720 Not particularly anyhow. 0:33:06.856,0:33:08.449 You're improving. 0:33:09.321,0:33:11.176 You avoid me here, in the air... 0:33:11.306,0:33:12.997 Believe me, I don't. 0:33:14.091,0:33:15.302 Walk'n... 0:33:15.435,0:33:18.601 Your John Derry Roll...[br]I've watched you. 0:33:18.733,0:33:19.661 I can't do it. 0:33:19.789,0:33:22.278 I know. I've improved it. 0:33:22.414,0:33:26.278 It's better... and more effective. 0:33:26.416,0:33:27.977 Teach me? 0:33:28.785,0:33:30.313 If you want. 0:33:32.050,0:33:33.295 Ready? 0:33:33.427,0:33:34.507 You swerve. 0:33:34.644,0:33:37.263 Neither too soon, nor too late. 0:33:37.396,0:33:40.365 You don't stop, you keep on pulling 0:33:41.431,0:33:43.701 and end up facing the other guy. 0:33:46.137,0:33:48.112 I need you. 0:33:48.729,0:33:52.626 Give us a second chance.[br]Would you follow me? 0:33:53.916,0:33:57.333 The way you fly[br]shows you haven't changed. 0:33:58.782,0:34:00.408 See you later. 0:34:05.921,0:34:07.645 You broke you word. 0:34:07.777,0:34:09.851 We'll make it, Ms. Gray. 0:34:09.987,0:34:11.875 This. Can I make you? 0:34:12.868,0:34:15.772 The power of mind can't distance. 0:34:15.909,0:34:21.127 But high technology[br]is even more dependable. 0:34:21.255,0:34:23.013 I'll welcome their come. 0:34:23.143,0:34:25.512 Our save we have to available. 0:34:25.641,0:34:27.585 The only waiting for you. 0:34:30.348,0:34:31.657 That's it. 0:34:39.279,0:34:40.458 Look. 0:34:40.592,0:34:42.251 The last minute of our flight. 0:34:42.385,0:34:43.726 Not the best but go on. 0:34:43.858,0:34:46.248 You, him and me. 0:34:46.387,0:34:48.777 The jerk opens fire on you. Why? 0:34:48.916,0:34:49.931 We screwed up his mission. 0:34:50.068,0:34:50.963 Exactly. 0:34:51.092,0:34:54.094 If he opened fire,[br]he had specific orders to. 0:34:54.679,0:34:58.804 Bertrand says he had orders to abort[br]if intercepted. 0:34:59.800,0:35:01.590 Maybe he's lying. 0:35:02.618,0:35:06.297 You sure don't mince words... 0:35:07.996,0:35:09.174 It's not logical. 0:35:09.308,0:35:10.421 What isn't? 0:35:10.557,0:35:12.827 You saved a pilot. Me. 0:35:12.958,0:35:15.064 My training cost a fortune. 0:35:15.199,0:35:17.110 They should give you a medal. 0:35:17.248,0:35:20.348 We get sent out, called back...[br]Screw their inquiry. 0:35:20.481,0:35:22.621 You piss me off at times! 0:35:22.754,0:35:24.097 They're this close[br]to ripping our wings off. 0:35:24.227,0:35:26.399 You can always work for Vallois & Sons 0:35:26.532,0:35:29.053 but this is all I have. 0:35:29.829,0:35:34.021 I wanted to fly[br]before I could walk. 0:35:34.152,0:35:37.219 I won't let Miss 007[br]mess around with me. 0:35:38.954,0:35:40.809 You follow? 0:35:41.323,0:35:42.785 Don't I always? 0:35:42.923,0:35:44.450 Okay, let's get to work. 0:35:58.322,0:35:59.981 It's like a dogfight. 0:36:00.115,0:36:04.044 Visualize the position, then slip in.[br]You can't go wrong. 0:36:09.110,0:36:10.485 Visualizing? 0:36:10.615,0:36:12.754 You bet I am! 0:36:19.355,0:36:20.500 Hedget! 0:36:20.635,0:36:21.683 Wait up. 0:36:22.364,0:36:24.537 I wanted to ask you... 0:36:24.669,0:36:26.841 Where did you learn to do the splits? 0:36:27.358,0:36:29.596 I used to dance in bars. 0:36:29.727,0:36:30.972 It paid for my studies. 0:36:31.104,0:36:32.665 It's just dancing. 0:36:32.800,0:36:33.499 Oh, right. 0:36:33.633,0:36:34.681 I was thinking... 0:36:34.818,0:36:38.682 We're having a party[br]for Bunker and Wanai tonight. 0:36:38.819,0:36:41.471 Could you do a number for us? 0:36:41.604,0:36:43.231 Why not? 0:36:43.365,0:36:44.293 Got money? 0:36:44.422,0:36:45.535 Money? What for? 0:36:45.670,0:36:48.038 Babe, I don't work for free. 0:36:48.904,0:36:50.049 Oh, right. 0:36:55.275,0:36:56.453 Hurry it up! 0:36:58.988,0:37:02.251 Hedget, Hedget! 0:37:03.502,0:37:05.194 Go on, Hedget! 0:37:43.679,0:37:44.890 Let's move along. 0:37:45.377,0:37:47.287 These are Marchelli's shells. 0:37:47.425,0:37:50.722 But look at the tips[br]of the Mirage's wings. Smoke. 0:37:50.850,0:37:53.666 The missiles ignited[br]before Marchelli hit it. 0:37:53.796,0:37:57.026 Too late.[br]Marchelli's shells had struck. 0:37:57.158,0:37:58.751 Go on. Scale two. 0:37:59.527,0:38:02.594 Five frames,[br]not even a quarter of a second. 0:38:02.727,0:38:04.037 Be more precise. 0:38:04.168,0:38:07.552 Gunfire is the only way[br]to preclude a missile launch. 0:38:07.690,0:38:11.040 Surely Barth fired on Vallois[br]in reply to Marchelli. 0:38:11.179,0:38:12.390 Impossible. 0:38:12.524,0:38:15.941 Like this,[br]Barth couldn't see Marchelli's 2000. 0:38:16.077,0:38:18.053 He fired anyway. 0:38:18.606,0:38:21.510 But what if Marchelli was wrong? 0:38:21.648,0:38:23.055 He wasn't. 0:38:23.185,0:38:26.634 Barth shot at Vallois,[br]Marchelli disarmed him. 0:38:26.770,0:38:28.811 No other pilot can do that. 0:38:56.415,0:38:58.358 This isn't like Barth at all. 0:39:00.897,0:39:03.713 Did the ground crew[br]see him board the plane? 0:39:05.058,0:39:06.553 What are you thinking? 0:39:06.691,0:39:11.134 I'm thinking the impossible,[br]that maybe it wasn't Barth. 0:39:12.934,0:39:14.495 Not bad. 0:39:14.631,0:39:16.606 Not bad for a bureaucrat. 0:39:16.744,0:39:18.949 I knew you would surprise me. 0:39:19.881,0:39:21.889 A Navy ship is searching 0:39:22.026,0:39:24.842 the Forties sector[br]for the plane's wreckage. 0:39:43.315,0:39:45.203 See how she eyed me? 0:39:45.333,0:39:47.472 Watch this and learn, pal. 0:39:48.725,0:39:50.002 Don't catch a chill. 0:39:50.135,0:39:51.564 Thanks, baby. 0:40:05.981,0:40:07.705 Your driver said he dropped you off. 0:40:08.414,0:40:09.691 I tried calling you. 0:40:09.823,0:40:12.279 I always walk from across the bridge. 0:40:14.241,0:40:17.406 I checked.[br]No one saw Barth board the plane. 0:40:18.402,0:40:20.705 What will you do about Marchelli? 0:40:21.860,0:40:23.519 I'll have the missile smoke erased. 0:40:23.652,0:40:24.383 What? 0:40:24.517,0:40:27.071 It's late. I'll get you a car. 0:40:27.846,0:40:30.149 You have three minutes to convince me. 0:40:40.172,0:40:42.115 Sorry, I can't offer you a drink. 0:40:45.710,0:40:48.711 They want pilots to resign[br]before their race? 0:40:48.848,0:40:51.915 I have better: Blacklisted ones.[br]The best going. 0:40:52.049,0:40:54.123 You want them to fly for us too. 0:40:54.258,0:40:57.259 They'll work for any airline going[br]before us. 0:40:59.316,0:41:00.462 Here. 0:41:02.133,0:41:03.661 What do you see? 0:41:04.631,0:41:07.152 The only personal item[br]you seem to own. 0:41:07.287,0:41:09.776 They sent 15 agents and myself 0:41:09.913,0:41:11.888 to a place that'll stay secret. 0:41:12.025,0:41:14.393 Our cover was blown and we failed. 0:41:14.523,0:41:15.898 They signed our resignations for us. 0:41:16.027,0:41:17.304 Only four men returned. 0:41:17.436,0:41:20.601 But we all signed up for more 0:41:20.733,0:41:22.873 without any regrets. 0:41:23.903,0:41:27.647 What are you exactly?[br]A civilian or a soldier? 0:41:28.737,0:41:30.625 I'm whatever you want. 0:41:31.234,0:41:32.990 What I was trying to say 0:41:33.123,0:41:35.993 is that principles[br]can't resist an ideal. 0:41:36.133,0:41:39.429 They'll come[br]as the only one to give them a jet 0:41:39.558,0:41:41.664 will be me at Special Missions. 0:41:41.798,0:41:44.767 Excellent plan B. Let me try first. 0:41:50.250,0:41:52.073 We were all in Bosnia. 0:41:52.203,0:41:53.765 Operation Cougar. 0:41:53.900,0:41:56.421 A night mission[br]to destroy an arms dump. 0:41:56.558,0:42:00.137 Artillery, ground-to-air missiles[br]everywhere... 0:42:00.271,0:42:03.141 Kass went alone[br]to take all the credit. 0:42:03.280,0:42:06.478 I ended up without cover[br]and I got hit. 0:42:06.610,0:42:10.441 I ejected in the Serbian zone.[br]It took me days to get back. 0:42:10.579,0:42:12.336 God, I didn't know! 0:42:13.300,0:42:16.269 I won't fly with her.[br]I don't trust her. 0:42:16.406,0:42:17.967 I've known her six months. 0:42:18.102,0:42:21.005 All she told me was about 0:42:21.144,0:42:22.573 splitting up with Marchelli after Bosnia 0:42:22.712,0:42:25.430 and her two years in the Gulf[br]to forget. 0:42:27.066,0:42:28.977 Do we have to talk about her? 0:42:29.467,0:42:31.704 Let's celebrate the death of a proverb. 0:42:31.837,0:42:33.212 What? 0:42:33.341,0:42:34.803 Pretty girls are never free 0:42:34.942,0:42:36.120 and free ones are rarely pretty. 0:42:36.254,0:42:37.782 What does that mean? 0:42:37.919,0:42:39.414 I'll show you! 0:42:55.910,0:42:57.405 Very nice... 0:43:03.050,0:43:04.130 Peaceful, 0:43:04.266,0:43:06.275 the estate agent told me. 0:43:06.412,0:43:08.267 But he didn't know you. 0:43:08.396,0:43:09.444 How did you find me? 0:43:09.581,0:43:11.469 Easy for Special Missions. 0:43:11.598,0:43:15.396 You haven't come 400 miles[br]to savor such a minor success. 0:43:17.552,0:43:18.927 I have a mission. 0:43:19.056,0:43:21.326 Vallois and you[br]are the pilots it needs. 0:43:22.130,0:43:23.505 The answer's no. 0:43:25.235,0:43:27.953 I expected such a conventional reaction. 0:43:31.158,0:43:32.981 You have a debt, captain, 0:43:33.111,0:43:35.533 towards us and France. 0:43:38.362,0:43:39.856 You're a man of honor. 0:43:39.994,0:43:41.238 Of course. 0:43:42.235,0:43:43.959 Do this mission for us or... 0:43:44.508,0:43:46.035 Go on. 0:43:47.421,0:43:51.252 Or the commission will down you[br]like our Mirage 2000. 0:43:51.391,0:43:52.701 How about that. 0:43:56.673,0:43:58.561 Take my offer. 0:43:58.690,0:44:00.545 It's an honorable way out. 0:44:00.675,0:44:02.563 You think you know pilots. 0:44:02.692,0:44:04.765 I know men fairly well. 0:44:04.900,0:44:06.494 But I don't understand you. 0:44:06.629,0:44:08.932 Meet me at the base at 1500 hours. 0:44:09.062,0:44:12.130 I imagine you can get[br]flight authorization. 0:44:12.264,0:44:13.508 All right. 0:44:30.000,0:44:31.309 Know the Luberon? 0:44:31.440,0:44:32.520 Not really. 0:44:32.656,0:44:33.802 Just wait. 0:44:33.937,0:44:35.115 It's not bad. 0:44:54.235,0:44:55.445 Look to the right. 0:44:55.579,0:44:57.619 The Alps. 0:45:24.519,0:45:25.348 What do you say? 0:45:26.056,0:45:27.682 Magnificent! 0:45:38.477,0:45:39.972 You don't feel sick? 0:45:40.110,0:45:41.387 I don't think so. 0:45:41.518,0:45:42.893 Let's carry on. 0:45:58.133,0:45:59.508 Take the controls. 0:45:59.639,0:46:00.206 How? 0:46:00.343,0:46:02.864 Use the throttle and the joystick. 0:46:04.345,0:46:05.840 I don't feel much. 0:46:05.977,0:46:07.319 Go on, don't be afraid. 0:46:09.306,0:46:10.005 There. 0:46:10.139,0:46:11.547 Got it now? 0:46:12.252,0:46:14.489 Let's head to the left now. 0:46:15.005,0:46:16.632 Over to you. 0:46:23.360,0:46:26.144 Time for a break. I'll take over. 0:46:29.795,0:46:32.895 Pull it slowly towards you now. 0:46:33.029,0:46:33.695 Gently. 0:46:33.829,0:46:35.139 Holy cow! 0:46:49.740,0:46:51.683 It's fantastic, Marchelli! 0:46:57.552,0:46:58.250 You like it? 0:46:58.383,0:46:59.660 I love it. 0:47:11.894,0:47:13.455 Chocks away, Toby. 0:47:23.963,0:47:24.857 Ready? 0:47:27.708,0:47:29.367 Go on, reach out. 0:47:44.676,0:47:45.822 What do you say? 0:47:45.956,0:47:47.812 It's so beautiful... 0:47:49.414,0:47:50.876 It isn't always. 0:47:51.014,0:47:51.778 What do you mean? 0:47:51.912,0:47:52.959 Fahrenheit? 0:47:53.448,0:47:54.877 Right behind you. 0:47:57.225,0:47:57.857 What's that? 0:47:57.994,0:47:59.783 This plane will pursue us. 0:47:59.914,0:48:02.534 We can't fight back. Sounds familiar? 0:48:02.668,0:48:03.562 - Engage hostilities. 0:48:03.692,0:48:04.707 Roger. 0:48:08.142,0:48:11.340 It's just an exercise.[br]You know you won't die. 0:48:17.106,0:48:19.212 Okay, I get the message, Marchelli. 0:48:19.347,0:48:20.525 Jesus... 0:49:06.887,0:49:08.262 I get the message! 0:49:08.937,0:49:10.432 Let's head back. 0:49:18.508,0:49:19.621 Are you okay? 0:49:23.503,0:49:26.352 Now you know[br]what my partner went through. 0:49:26.960,0:49:29.449 Except you got[br]the safe, VIP treatment. 0:49:29.585,0:49:31.309 So drop the blackmail. 0:49:31.442,0:49:33.231 See you at the hearing. 0:49:33.363,0:49:34.573 Jeff! 0:49:34.708,0:49:36.235 Look after the lady. 0:49:44.183,0:49:45.591 You listen to me now! 0:49:46.456,0:49:49.392 Intelligence reports the presence[br]of dormant terrorist cells. 0:49:49.530,0:49:54.169 They're in places[br]that would terrify you. 0:49:54.812,0:49:56.373 The Mirage 2000 incident 0:49:56.509,0:49:59.478 hints at their presence[br]among our pilots. 0:49:59.614,0:50:01.404 I can't tell the hearing that. 0:50:01.535,0:50:03.641 I have a tough mission[br]and you're the only one I can trust. 0:50:03.776,0:50:05.304 I came to tell you that. 0:50:05.441,0:50:08.759 But you can go to hell! 0:50:08.898,0:50:10.360 Welcome to Civvy Street! 0:50:13.285,0:50:17.061 Salon de Provence Airbase 0:50:28.427,0:50:30.762 Vallois first, then Marchelli. 0:50:51.893,0:50:52.973 Marchelli! 0:51:00.793,0:51:02.998 Captain Marchelli, sir. 0:51:03.130,0:51:07.223 Please remain standing[br]to hear Colonel Farje's report. 0:51:17.312,0:51:19.135 Riesling sent us there. 0:51:19.265,0:51:21.819 The counter-order came too late. 0:51:21.954,0:51:23.515 That order was to abort. 0:51:23.651,0:51:25.179 That was impossible. 0:51:25.316,0:51:26.745 My partner was under attack. 0:51:26.885,0:51:28.641 Two to one? 0:51:29.318,0:51:33.575 Despite Special Missions' claim,[br]the pilot had orders to fight. 0:51:33.703,0:51:35.013 Captain, 0:51:35.144,0:51:37.250 can you prove that? 0:51:37.833,0:51:39.524 Go on, captain. 0:51:39.658,0:51:40.771 General, 0:51:40.906,0:51:43.591 perhaps someone[br]aware of the mission 0:51:43.724,0:51:46.059 tried to commandeer it. 0:51:46.189,0:51:47.237 Captain Marchelli, 0:51:47.373,0:51:50.025 this board doesn't deal in theories 0:51:50.158,0:51:52.330 but in hard facts. 0:51:53.295,0:51:54.703 Colonel Farje? 0:51:56.401,0:51:59.566 Ignition of a Magic 2 missile 0:51:59.699,0:52:03.049 necessarily and instantly[br]creates a puff of smoke. 0:52:03.187,0:52:05.392 The expert's report says so. 0:52:14.201,0:52:16.853 No smoke. The analysis... 0:52:16.986,0:52:18.416 of your flight data[br]shows no use of weaponry 0:52:18.554,0:52:22.265 against you or your team-mate. 0:52:22.396,0:52:23.771 That's impossible. 0:52:23.901,0:52:26.870 This footage[br]must have been tampered with! 0:52:28.255,0:52:29.303 General, 0:52:29.439,0:52:33.369 someone is covering up[br]the theft of an armed combat fighter! 0:52:33.921,0:52:34.849 General, 0:52:34.978,0:52:37.827 Captain Marchelli's words[br]are so serious 0:52:37.955,0:52:40.509 that I request time[br]to investigate this. 0:52:40.644,0:52:42.303 That won't be necessary. 0:52:42.437,0:52:45.919 The board concludes that you chose 0:52:46.054,0:52:47.942 to ignore the order to abort, 0:52:48.072,0:52:51.369 losing us a plane and its pilot. 0:52:51.497,0:52:54.662 You are dismissed from the Air Force 0:52:54.795,0:52:58.888 and returned to civilian life[br]while awaiting penal proceedings. 0:53:26.296,0:53:27.671 Well? 0:53:29.145,0:53:30.673 Shit... 0:53:32.475,0:53:34.133 They fired you. 0:53:35.932,0:53:37.242 Wait! 0:53:39.454,0:53:40.731 Corporal! 0:53:50.754,0:53:52.697 You're a pilot, son. 0:54:25.233,0:54:26.695 Who goes there? 0:54:28.307,0:54:30.545 Are you with the unit, captain? 0:54:30.676,0:54:31.789 No, sergeant. 0:54:31.924,0:54:34.381 I'm afraid you'll have to leave. 0:54:35.254,0:54:36.716 I know. 0:54:47.131,0:54:50.263 Royan - 3 months later 0:55:22.282,0:55:25.098 110 knots. Is this junkjammed? 0:55:30.958,0:55:33.195 120 knots... 0:55:33.327,0:55:34.734 It's not jammed.[br]I'm bored shitless here. 0:55:45.364,0:55:47.056 Stop! That's okay. 0:55:47.189,0:55:48.978 There'll be no flying today. 0:55:49.494,0:55:51.021 Do the oil-change. 0:55:57.626,0:55:59.732 You're not going to do it? 0:56:02.331,0:56:03.542 Of course I am. 0:56:03.997,0:56:05.753 If it rains, we see to the planes. 0:56:06.270,0:56:07.699 If it's sunny, we fly. 0:56:07.838,0:56:09.301 Call this flying? 0:56:09.439,0:56:12.604 Look at you.[br]You're an elevator attendant! 0:56:12.736,0:56:16.513 You take guys up, you come back down,[br]take some more up... 0:56:16.641,0:56:18.944 In mine, I could step out to pee! 0:56:19.075,0:56:22.971 No, this isn't flying. 0:56:24.870,0:56:27.686 Before, we'd open up the throttle 0:56:27.814,0:56:29.670 and see the sun every day. 0:56:31.912,0:56:33.636 That's flying. 0:56:33.770,0:56:35.264 Not this. 0:56:36.522,0:56:40.801 Why has every airline blacklisted us?[br]Isn't that fishy? 0:56:40.941,0:56:42.468 We've had it, okay. 0:56:42.605,0:56:45.225 I don't care.[br]I have all I need here: 0:56:45.358,0:56:47.431 Sky, air and time to forget. 0:56:47.568,0:56:49.062 Split if you want. 0:56:49.200,0:56:50.761 Sure I will. 0:57:04.566,0:57:06.061 I didn't think you'd come. 0:57:06.839,0:57:08.149 How is he? 0:57:08.280,0:57:09.011 In a bad way. 0:57:09.145,0:57:11.317 You convinced him he killed a pilot. 0:57:12.762,0:57:14.192 Can I help you? 0:57:14.331,0:57:16.274 No, I'm here to help you. 0:57:17.564,0:57:19.387 Here's how it stands. 0:57:19.517,0:57:21.307 Tony was right. 0:57:21.438,0:57:24.855 You were fooled[br]but wouldn't tell the hearing that. 0:57:27.841,0:57:29.270 Can you keep a secret? 0:57:29.409,0:57:31.777 I owe you that for coming. 0:57:32.547,0:57:35.298 Maybe the pilot wasn't Barth. 0:57:36.197,0:57:38.783 We need the wreckage[br]to ascertain that. 0:57:39.750,0:57:42.336 No one learns to fly a 2000[br]on the Net. 0:57:42.471,0:57:45.668 There can't be[br]more than a handful of guys. 0:57:45.801,0:57:48.322 We've watched them since 9-11. 0:57:48.458,0:57:51.808 Outside the armed forces,[br]there are 25 in Europe. 0:57:51.947,0:57:55.724 One of them went missing[br]after the Farnborough incident. 0:57:57.101,0:57:58.990 Whose side are you on? 0:57:59.118,0:58:00.907 You have to trust me. 0:58:04.304,0:58:05.995 Will that be enough? 0:58:09.106,0:58:10.601 It'll have to be. 0:58:19.735,0:58:20.979 Just a second. 0:58:23.512,0:58:25.685 Tony, you have a visitor. 0:58:28.507,0:58:30.679 Don't be pigheaded, please. 0:58:31.868,0:58:33.178 Enough. 0:58:38.047,0:58:41.726 I sent for her[br]so give her five minutes, okay? 0:58:44.001,0:58:45.824 Okay, but only five. 0:59:02.762,0:59:04.803 I'm sorry about what happened. 0:59:08.749,0:59:11.270 You treated me as an enemy. 0:59:12.206,0:59:14.662 You were wrong. I tried to warn you. 0:59:21.874,0:59:25.225 Are you going to sulk[br]and fly that crate forever? 0:59:25.364,0:59:27.055 What a hero! 0:59:55.937,0:59:57.050 Here. 0:59:57.730,0:59:59.902 Thanks for the clothes. 1:00:07.718,1:00:09.628 My offer still stands. 1:00:10.920,1:00:12.743 Play straight with me. 1:00:13.353,1:00:15.656 I think the cannonball is at risk. 1:00:16.970,1:00:19.491 They won't fail this time. 1:00:19.627,1:00:22.890 I only have suspicions.[br]Help me to confirm them. 1:00:33.489,1:00:34.318 Will you drive me back? 1:00:34.449,1:00:36.076 No. 1:01:26.888,1:01:30.534 That's the main outline.[br]Now meet your teammates. 1:01:31.562,1:01:32.970 Send them in. 1:01:33.707,1:01:37.538 The government requires[br]prior resignation from pilots. 1:01:37.677,1:01:41.191 You'll be reinstated on return[br]for services rendered. 1:01:41.326,1:01:42.701 All right. 1:01:43.120,1:01:44.647 I must be dreaming! 1:01:44.784,1:01:46.345 You're not. 1:01:46.481,1:01:47.561 Something wrong? 1:01:47.697,1:01:51.692 Yes, I think Captain Kass represents[br]a danger for this mission. 1:01:52.276,1:01:55.092 This isn't Orange,[br]but Special Missions. 1:01:55.220,1:01:57.392 Captain Kass has volunteered. 1:01:57.526,1:01:59.534 Her record shows she can work 1:01:59.670,1:02:02.388 with you to pull this off. 1:02:04.312,1:02:07.030 Marchelli,[br]leader on the 2000-D flown by Kass. 1:02:07.162,1:02:08.951 Ipod and Vallois as back-up. 1:02:09.082,1:02:11.222 You and your planes will be armed. 1:02:11.355,1:02:15.219 No flight clearance.[br]4,125 miles over hostile territories. 1:02:15.357,1:02:19.516 Any rescue mission[br]would be even more impossible to set up. 1:02:19.647,1:02:21.950 So you're on your own out there. 1:02:22.080,1:02:23.325 A single goal: 1:02:23.457,1:02:26.273 Our plane[br]must be the first over the target. 1:02:26.402,1:02:27.711 Nothing else matters. 1:02:34.886,1:02:38.019 Red Flag was a front. 1:02:41.320,1:02:44.453 Why did you come?[br]Why are you doing this? 1:02:44.586,1:02:45.994 For the fun of it. 1:02:46.122,1:02:48.065 For the fun of flying with you. 1:02:49.997,1:02:53.610 Level 2-90. Direct to 3D-07. 1:02:53.742,1:02:54.725 And at 3-70... 1:02:54.862,1:02:57.929 Why did you follow that bitch? 1:02:58.064,1:02:59.242 She has her good points. 1:02:59.376,1:03:02.377 We pass 50 nautical miles[br]from Tripoli? 1:03:02.514,1:03:03.725 That's right. 1:03:03.858,1:03:06.063 Come on, tell me. 1:03:06.580,1:03:07.474 At 3-70... 1:03:07.604,1:03:11.500 That's not what I mean.[br]There's nothing at 3-70. 1:03:11.637,1:03:14.672 She touched your ass![br]I'm not stupid. 1:03:22.714,1:03:24.024 Found the wreckage? 1:03:24.155,1:03:25.366 Not yet. 1:03:26.749,1:03:29.914 Three other pilots[br]have vanished recently. 1:03:30.045,1:03:31.802 All qualified to fly the 2000. 1:03:32.639,1:03:33.784 It smells fishy. 1:03:33.920,1:03:35.164 Don't worry. 1:04:01.964,1:04:03.590 Of course. 1:04:07.886,1:04:09.513 Our competitors have left. 1:04:10.159,1:04:11.982 Every minute counts now. 1:04:21.844,1:04:23.372 Check the nav lights. 1:05:11.082,1:05:12.326 Something wrong? 1:05:12.458,1:05:13.833 No, I'm okay. 1:05:14.924,1:05:16.779 Control will keep us posted. 1:05:16.908,1:05:20.225 Until they refuel[br]and vanish from the radar screens. 1:05:23.343,1:05:27.087 Off Sardinia 1:05:33.139,1:05:34.765 Hooligan 15 to Big Fat Alpha. 1:05:35.316,1:05:37.521 Can you serve some thirsty guys? 1:05:37.653,1:05:39.345 Welcome to the duty-free zone,[br]Hooligan 15. 1:05:39.478,1:05:42.775 Perfume? Souvenirs? 1:05:42.903,1:05:46.320 I'll take 8 tons of S34 fuel.[br]With a straw for two. 1:05:46.457,1:05:48.880 Okay, hook onto the nipple. 1:05:50.106,1:05:51.797 You wiped your mouth? 1:05:51.931,1:05:53.360 Should I have? 1:06:00.351,1:06:01.781 When's the next service area? 1:06:01.920,1:06:03.327 In two hours. Why? 1:06:03.456,1:06:05.147 I forgot to pee. 1:06:09.251,1:06:10.233 Next rendezvous 1:06:10.371,1:06:12.260 in 6 minutes for radar erasure. 1:06:12.388,1:06:15.040 Turn the light off, honey,[br]I can't see the road. 1:06:15.174,1:06:16.548 Yes, sir. 1:06:24.265,1:06:26.722 Ready to switch radar signatures. 1:06:28.522,1:06:31.306 Note transpoder for exchange:[br]1536. 1:06:33.581,1:06:35.043 Manta, note transpoder: 1:06:35.182,1:06:36.165 2112. 1:06:36.303,1:06:37.765 2112. Roger. 1:06:38.672,1:06:40.363 Hooligan 20 to 15 and 16, 1:06:40.497,1:06:42.058 cut transpoders. 1:06:44.274,1:06:47.242 Exchange complete. Thanks, Manta. 1:06:50.901,1:06:54.285 Tripoli - Radar control station 1:06:54.966,1:06:57.072 Sir, come and see.[br]Three unidentified dots! 1:06:57.207,1:06:58.484 Okay, one radar echo for three. 1:06:58.616,1:07:02.065 Stick close. 1:07:09.372,1:07:11.708 There's only one dot. 1:07:11.838,1:07:15.702 It's the Airbus[br]and it's on the schedule. 1:07:23.843,1:07:26.048 Let's melt into the landscape. 1:07:27.332,1:07:30.629 Libyan coast 1:08:07.670,1:08:08.750 Where are they? 1:08:08.886,1:08:10.709 They vanished 45 minutes ago. 1:08:10.839,1:08:12.433 After the Americans? 1:08:12.568,1:08:16.366 Ten minutes before.[br]The Americans had trouble refueling. 1:08:18.810,1:08:21.496 East Africa 1:08:53.962,1:08:55.555 Fahrenheit, everything okay? 1:08:55.691,1:08:58.823 Climb, we're using too much juice. 1:08:58.956,1:09:01.029 Head up, we're low on fuel. 1:09:01.165,1:09:04.964 Negative. We refuel in 40 minutes,[br]we can make it. 1:09:05.103,1:09:07.952 With no safety margin.[br]Climb, okay! 1:09:20.982,1:09:22.323 What frequency do we use? 1:09:29.497,1:09:32.794 Hooligan 20,[br]I have a fuel emergency. 1:09:32.921,1:09:35.345 I don't see them anywhere! 1:09:35.484,1:09:37.492 15 minutes to playtime. 1:09:37.629,1:09:38.709 You hear, Poodle? 1:09:38.845,1:09:39.991 Negative, Walk'n. 1:09:40.126,1:09:42.778 We land, that's an order.[br]The fuel's all gone. 1:09:43.328,1:09:45.019 We're out too. 1:09:45.153,1:09:49.246 Head for Charlie emergency strip.[br]It's the only solution. 1:10:24.369,1:10:26.378 I hope our diplomats are good. 1:10:28.403,1:10:29.418 You said it. 1:10:29.555,1:10:32.852 Full weaponry and no clearance,[br]they'll love us! 1:10:51.165,1:10:53.108 This is a disused strip? 1:10:54.046,1:10:56.382 Right, let's get acquainted. 1:11:00.801,1:11:02.492 Hands up. Don't move. 1:11:28.365,1:11:30.537 Bang on time. 1:11:30.670,1:11:31.815 What's going on? 1:11:34.992,1:11:37.611 We just gave three planes away. 1:11:38.161,1:11:39.656 The planes haven't landed. 1:11:39.794,1:11:42.162 The tanker crew was killed. 1:11:59.451,1:12:01.110 Thanks for the jets. 1:12:02.172,1:12:06.003 Around here, a French pilot[br]is worth 10 million bucks. 1:12:07.262,1:12:08.724 As for her... 1:12:17.762,1:12:18.973 Take her away. 1:12:21.380,1:12:22.209 Walk'n! 1:12:25.830,1:12:26.845 Walk'n! 1:12:44.558,1:12:45.768 Fucking hell! 1:12:47.728,1:12:48.622 Ipod 1:12:48.751,1:12:50.508 Try to breathe. Look at me.[br]Hold on. 1:12:50.641,1:12:52.070 Breathe, Ipod. 1:13:02.293,1:13:04.815 Handcuff the pilot. 1:13:04.951,1:13:06.992 Bring the plane back. 1:13:07.128,1:13:08.655 We suffered enough damage today. 1:13:17.084,1:13:20.468 Our forces are on alert.[br]I've asked for a satellite. 1:13:20.605,1:13:22.778 Coste, go and hold the PM's hand. 1:13:22.911,1:13:25.978 De Seze, go with her[br]and find your arms dealer. 1:13:26.112,1:13:27.967 Ask Coste's help if need be. 1:13:28.097,1:13:30.586 We know where the runway is?[br]We have the satellite? 1:13:30.722,1:13:33.144 It's sweeping the region, sir. 1:13:40.678,1:13:42.337 Act quickly. 1:13:43.495,1:13:46.344 Transport the plane back. 1:13:54.540,1:13:58.087 Not a single mayday[br]from any of the planes. It's crazy. 1:14:00.847,1:14:02.189 Excuse me... 1:14:05.809,1:14:07.981 The naval office, please. 1:14:09.971,1:14:13.934 How is the search[br]for the wreckage of the 2000 going? 1:14:15.830,1:14:18.286 That's right. I'll hold. 1:14:21.880,1:14:24.183 You were told to search in Forties? 1:14:26.682,1:14:27.795 Dogger? 1:14:27.930,1:14:29.655 Who told you Dogger? 1:14:32.157,1:14:33.816 Turn back. Hurry! 1:15:05.547,1:15:06.857 No one. 1:15:15.695,1:15:19.374 That's a crazy scheme.[br]It'll never work. 1:15:19.505,1:15:21.808 After Estelle, 1:15:21.938,1:15:24.427 and Ipod... 1:15:24.563,1:15:27.215 what if we do get taken out? 1:15:28.309,1:15:29.717 You're on. 1:15:29.845,1:15:31.220 Shut up. 1:15:38.489,1:15:39.984 The plane won't start. 1:15:40.122,1:15:41.584 Come and do it. 1:16:16.682,1:16:18.592 Maybe you spat in it. 1:16:35.922,1:16:37.133 It's okay now. 1:16:37.267,1:16:39.123 We'll take her up to check. 1:16:39.251,1:16:41.554 Show me how the radar works. 1:16:42.773,1:16:44.684 Your ejector seat is off 1:16:44.822,1:16:47.922 so if anything goes wrong, I'll eject 1:16:48.407,1:16:51.725 and you'll make a big hole[br]in the desert. 1:16:51.865,1:16:53.175 Count on it. 1:17:05.087,1:17:06.396 The timing is perfect. 1:17:06.528,1:17:08.863 The initial objective[br]was accomplished. 1:17:08.992,1:17:11.677 Good[br]The plane will reach France tomorrow. 1:17:11.809,1:17:14.811 The family grows daily[br]but you are its star. 1:17:14.947,1:17:16.376 Thank you, Aziz, 1:17:16.516,1:17:20.292 but save your compliments[br]for when we finish the job. 1:17:39.853,1:17:40.552 400 knots. 1:17:40.686,1:17:42.148 The radar's clear. 1:17:42.287,1:17:44.971 In attack mode,[br]we're at 150 feet, 500 knots. 1:17:45.105,1:17:45.704 You follow? 1:17:45.840,1:17:46.888 Yes. 1:17:51.571,1:17:54.060 600 knots,[br]field at 15 nautical miles. 1:17:54.196,1:17:55.375 Better than TV. 1:18:00.215,1:18:02.583 What's up? 1:18:59.697,1:19:01.770 What the hell are you doing? 1:19:01.905,1:19:03.280 Sure, we'll tell him. 1:19:05.235,1:19:06.893 Everybody, move. 1:19:21.434,1:19:22.744 Everybody, move. 1:19:38.145,1:19:39.771 I'll take care of this. 1:19:57.257,1:19:58.883 Hurry. 1:20:09.711,1:20:10.955 Shoot them down. 1:20:13.520,1:20:15.430 It's too late[br]Move the truck away. 1:21:04.711,1:21:08.422 In our job,[br]sorrow and joy are equally intense. 1:21:08.553,1:21:12.744 To those who are back, 1:21:12.874,1:21:14.697 to the one lost,[br]and to one we hope will be back soon. 1:21:14.827,1:21:17.097 To them... and to fighters! 1:21:22.222,1:21:23.466 Give me a beer instead. 1:21:23.599,1:21:24.046 Coming up. 1:21:24.175,1:21:28.138 Actually, I did more or less[br]what I did with you. 1:21:28.273,1:21:30.991 I attacked.[br]My joystick was rock hard. 1:21:31.122,1:21:33.709 I pushed through... 1:21:33.843,1:21:35.250 Stardust! 1:21:35.380,1:21:36.428 Thanks. 1:21:38.486,1:21:39.664 Hey. Pete. 1:21:39.798,1:21:41.490 Babe, where are you? 1:21:42.071,1:21:43.730 Marseille? 1:21:44.407,1:21:46.743 Of course I can. 1:21:46.873,1:21:48.532 Of course, dear. 1:21:48.665,1:21:50.128 I love you, too. 1:21:51.130,1:21:54.427 Darling? Who's this Pete guy?[br]Your brother? 1:21:54.557,1:21:55.964 Not exactly. 1:21:56.093,1:21:59.869 A Navy pilot. He's in Marseille. 1:21:59.999,1:22:01.723 I don't quite get this. 1:22:01.855,1:22:04.671 If he's your boyfriend, who am I? 1:22:04.801,1:22:05.816 You? 1:22:05.953,1:22:07.710 Sex playmate, dear. 1:22:07.842,1:22:10.626 I went to France to train for a year. 1:22:10.755,1:22:12.349 It's life. 1:22:12.484,1:22:14.045 Don't be like this, babe. 1:22:16.165,1:22:18.054 What a bitch... 1:22:18.182,1:22:19.906 Pretty girls are... 1:22:20.040,1:22:22.245 Know what? Keep your mouth shut. 1:22:30.604,1:22:32.809 I don't know about you,[br]but generals kowtowing to us, 1:22:32.941,1:22:35.363 I can't get enough. 1:22:35.502,1:22:36.812 Walk'n! 1:22:36.942,1:22:38.437 Paris, Military School 1:22:39.311,1:22:41.003 Wait here for me. 1:22:41.136,1:22:41.736 All set, then? 1:22:41.873,1:22:42.702 Yes. 1:22:42.834,1:22:44.241 I'll leave you. 1:22:44.370,1:22:45.199 No, don't go. 1:22:45.330,1:22:46.825 I'm not into watching. 1:22:46.963,1:22:48.305 Cut it out. Stay. 1:22:48.436,1:22:49.581 You're shape. 1:22:49.716,1:22:53.744 A week of desert heat with cool guys,[br]couldn't have been better! 1:22:53.878,1:22:55.853 Any news of Captain Kass? 1:22:55.991,1:22:59.123 Our teams won't give up[br]as long as there's hope. 1:22:59.257,1:23:01.975 We were all fooled. 1:23:02.105,1:23:04.757 The satellite photo[br]backs up your reports. 1:23:04.890,1:23:08.372 Only one Mirage was destroyed.[br]Where's the other? 1:23:10.269,1:23:12.572 Why do they want a 2000 so badly? 1:23:12.702,1:23:16.534 No idea.[br]To attack an American ship maybe. 1:23:16.672,1:23:18.199 In the Gulf? 1:23:18.336,1:23:21.883 That plane can strike[br]where and when it wants. 1:23:22.018,1:23:25.085 This weekend's European summit?[br]I know. 1:23:25.219,1:23:27.130 We have fighters, AWACS planes, 1:23:27.269,1:23:29.790 missiles and six choppers. 1:23:29.926,1:23:33.243 Paris is airtight[br]but can a fighter get through? 1:23:33.383,1:23:35.556 Alone? No. 1:23:36.936,1:23:40.964 Senonches - Disused airfield 1:23:42.636,1:23:43.618 Straighten up! 1:23:43.755,1:23:44.552 Straighten up. 1:23:45.068,1:23:46.410 Let's move it! 1:23:57.617,1:23:59.178 Don't you have a TV at home? 1:23:59.315,1:24:01.552 I don't have friends at home. 1:24:02.196,1:24:04.979 You were lonely so you thought, 1:24:05.109,1:24:07.117 I'll go over to my pal's place[br]to eat some chocolate. 1:24:07.254,1:24:08.237 Why not? 1:24:08.374,1:24:11.092 Don't you ever take time off? 1:24:11.863,1:24:15.793 Live from the Champs-Elysees... 1:24:15.930,1:24:16.759 It's starting. 1:24:18.586,1:24:21.402 The Air Force[br]has been here since dawn, 1:24:21.532,1:24:23.475 notably with AWACS surveillance 1:24:23.613,1:24:26.910 ensuring security around Paris. 1:24:27.038,1:24:32.092 Because of the European summit[br]with 25 heads of state, 1:24:32.225,1:24:35.904 the security measures[br]have never been so important. 1:24:36.034,1:24:39.331 Sharpshooters are in place[br]on the Arc de Triomphe 1:24:39.459,1:24:43.422 to secure the President's drive[br]along the Champs-Elysees. 1:24:44.710,1:24:48.422 Seb, the 2000 won't come[br]from the outside. 1:24:48.552,1:24:49.927 It's already inside. 1:24:50.057,1:24:50.788 Shit! 1:24:50.921,1:24:52.198 Call Command! 1:24:59.244,1:25:01.482 Sharko 21 and 22 supersonic. 1:25:01.613,1:25:04.997 Contact established.[br]Radio in at subsonic speed. 1:25:05.134,1:25:06.150 Copy. 1:25:16.148,1:25:19.532 Sharko 21, all aircraft[br]are in the holding pattern. 1:25:19.669,1:25:21.939 Three minutes to parade start. 1:25:44.704,1:25:46.560 How's this going to play out? 1:25:46.688,1:25:48.631 If the tanker blows,[br]it'll be a massacre. 1:25:48.770,1:25:52.666 20,000 gallons of kerosene.[br]It's a flying bomb! 1:26:12.396,1:26:15.431 I have a dot too many[br]in the tanker group. 1:26:15.565,1:26:17.988 Yes, 4 dots confirmed. 1:26:18.126,1:26:19.468 That's him. Go! 1:26:23.921,1:26:25.231 Begin parade. 1:26:40.792,1:26:42.680 Seb, push 202 alpha. 1:26:42.809,1:26:44.271 Roger. Coding. 1:26:44.409,1:26:45.784 6 more to go. 1:26:45.915,1:26:48.217 Target 5 nautical miles ahead. 1:27:06.628,1:27:07.806 There he is. 1:27:07.940,1:27:10.494 Get between him and the tanker.[br]I'll intercept him. 1:27:11.461,1:27:12.607 Sharko 21 to Mirage 2000. 1:27:12.742,1:27:14.598 Land immediately. 1:27:15.784,1:27:16.864 Final warning! 1:27:17.000,1:27:19.041 I give the orders now, Walk'n. 1:27:19.177,1:27:20.225 It's Kass! 1:27:21.002,1:27:22.912 Walk'n, okay? You hear me? 1:27:24.235,1:27:25.698 I'm going after her. 1:27:26.413,1:27:27.493 Want back-up? 1:27:27.628,1:27:29.352 Stay with the tanker. 1:27:43.219,1:27:44.846 Don't do it, Estelle! 1:27:45.332,1:27:47.056 There's no more Estelle. Get lost! 1:27:56.921,1:27:58.351 Fuck! 1:27:59.163,1:28:00.276 Holy cow! 1:28:07.326,1:28:09.596 They've passed by now. Land. 1:28:09.727,1:28:11.069 Screw you! 1:28:23.140,1:28:24.253 Too late, Walk'n. 1:28:25.990,1:28:29.953 Sharko 21, Sharko 22,[br]shoot down plane immediately. 1:28:30.088,1:28:32.227 It's too crowded below. 1:28:35.146,1:28:38.464 It's heading back to Paris.[br]It's lost 500 feet. 1:28:47.311,1:28:49.417 An opening 10 degrees east! 1:28:59.828,1:29:01.585 Walk'n, it's Stan. 1:29:01.717,1:29:03.278 Mission completed, Stan. 1:29:06.296,1:29:08.020 Gibraltar, Spain 1:29:08.152,1:29:10.095 Thank you. 1:29:10.713,1:29:14.130 Those planes were to be used[br]in the Gulf, 1:29:14.267,1:29:15.609 not in France. 1:29:15.740,1:29:19.735 I believe that's what you call[br]a mission reassignment. 1:29:20.830,1:29:22.292 All right. 1:29:23.807,1:29:26.012 I have one for you too. 1:30:01.231,1:30:02.639 It's okay if you fail. 1:30:02.767,1:30:05.584 If you want to play with sheep,[br]don't pretend to be a hound. 1:30:05.713,1:30:07.023 Pretend to be a rabbit. 1:30:07.154,1:30:09.195 If you want to dine with a tiger, 1:30:09.331,1:30:11.699 don't pretend to be a lion,[br]be a kitten. 1:30:11.828,1:30:14.676 Then you won't be exposed. 1:30:14.805,1:30:18.767 You must know when to yield[br]to carry out your revenve. 1:30:29.915,1:30:32.153 Walk'n, there's a visitor for you. 1:30:35.262,1:30:36.670 Thanks, Walk'n. 1:30:38.303,1:30:39.416 You're in Orange? 1:30:39.552,1:30:41.855 I couldn't resist getting here first. 1:30:44.098,1:30:45.026 Ready, Fahrenheit? 1:30:45.154,1:30:48.417 Anytime, baby. But for what? 1:30:48.548,1:30:50.142 An emotional shock. 1:30:50.276,1:30:51.520 You with me? 1:30:55.494,1:30:57.022 I love this! 1:31:08.300,1:31:09.129 Walk'n? 1:31:09.261,1:31:10.887 I'm on my way, beauty. 1:31:11.021,1:31:13.095 Sharko 21 and 22, supersonic. 1:31:13.230,1:31:14.889 I'm waiting. 1:31:15.000,1:31:18.071 Best watched using Open Subtitles MKV Player