0:00:01.436,0:00:03.079 Xiye Bastida: "Querida vovó, 0:00:03.103,0:00:05.357 sei que não vou para casa há algum tempo. 0:00:05.381,0:00:07.688 Você está em nossa linda casa no México, 0:00:07.712,0:00:10.061 e eu estou aqui, nos EUA, 0:00:10.085,0:00:11.927 lutando pelo nosso futuro. 0:00:11.927,0:00:14.299 Você provavelmente está regando as rosas, 0:00:14.347,0:00:16.195 cuidando dos pêssegos 0:00:16.195,0:00:19.281 e assegurando-se de que suas tartarugas[br]estejam bem alimentadas. 0:00:19.474,0:00:22.259 Essa é uma das coisas [br]de casa que eu mais sinto falta, 0:00:22.283,0:00:24.267 passar o tempo com as flores 0:00:24.291,0:00:27.293 enquanto você me conta histórias [br]sobre a sua infância. 0:00:28.004,0:00:31.988 Como você sabe, moramos[br]em Nova York desde 2015. 0:00:32.385,0:00:35.734 Mas a vida mudou completamente[br]durante o ano passado. 0:00:36.243,0:00:39.701 No início, Nova York [br]era a cidade dos museus, 0:00:39.701,0:00:40.783 parques, 0:00:40.807,0:00:42.487 da escola e dos amigos. 0:00:42.830,0:00:45.393 Agora, serve como uma rede 0:00:45.417,0:00:47.597 que me conecta com todas as pessoas 0:00:47.597,0:00:49.896 que estão se organizando [br]para salvar o planeta. 0:00:50.790,0:00:52.957 Sabe como tudo começou para mim? 0:00:52.981,0:00:54.885 Foi com o papai e a sabedoria dele. 0:00:55.950,0:00:59.537 Tudo o que você o ensinou,[br]ele ensinou ao mundo. 0:00:59.561,0:01:04.450 Todas as suas palavras sobre[br]a responsabilidade que temos como humanos, 0:01:04.474,0:01:06.514 de viver em equilíbrio com a natureza 0:01:06.538,0:01:08.106 foram passadas para mim. 0:01:08.585,0:01:11.991 Percebi a desconexão universal[br]com o nosso planeta, 0:01:12.015,0:01:14.879 e lembrei o que você me disse uma vez: 0:01:14.903,0:01:17.769 "Deixe tudo melhor do que você encontrou". 0:01:18.625,0:01:21.650 Sei que você estava falando sobre a louça, 0:01:21.674,0:01:24.447 mas é claro, isso também[br]se aplica ao planeta. 0:01:24.967,0:01:26.853 Eu não sabia o que fazer primeiro. 0:01:27.198,0:01:28.514 O mundo é tão grande, 0:01:28.538,0:01:30.744 e tem tantos hábitos ruins. 0:01:30.768,0:01:35.085 Eu não sabia como alguém com 15 anos[br]poderia mudar alguma coisa, 0:01:35.109,0:01:36.402 mas eu precisava tentar. 0:01:37.111,0:01:39.217 Para colocar essa filosofia em prática, 0:01:39.217,0:01:42.199 entrei para o clube ambiental [br]na minha escola de ensino médio. 0:01:42.199,0:01:46.588 No entanto, percebi que meus colegas[br]falavam sobre reciclagem 0:01:46.612,0:01:48.509 e assistiam a filmes sobre o oceano. 0:01:48.947,0:01:51.362 Era uma visão do ambientalismo 0:01:51.386,0:01:55.839 focado numa forma ineficaz[br]de fazer ativismo climático, 0:01:55.863,0:01:59.279 uma que culpa o consumidor[br]pela crise climática, 0:01:59.303,0:02:01.839 e que prega que o aumento da temperatura 0:02:01.863,0:02:05.293 é porque nos esquecemos de trazer[br]uma sacola reutilizável para a loja. 0:02:05.665,0:02:08.744 Você me ensinou que cuidar da Mãe Terra 0:02:08.768,0:02:11.888 tem a ver com cada decisão[br]que fazemos como um coletivo. 0:02:13.109,0:02:15.369 Fico feliz em dizer a você, vovó, 0:02:15.393,0:02:18.364 que mudei o modo de pensar[br]de todos naquele clube. 0:02:18.388,0:02:20.936 Em vez de falar de reciclagem, 0:02:20.960,0:02:23.730 começamos a escrever cartas[br]para nossos políticos 0:02:23.754,0:02:26.079 para proibir totalmente o plástico macio. 0:02:26.498,0:02:29.266 E então, o inesperado aconteceu: 0:02:29.871,0:02:32.213 começamos a fazer greve na escola. 0:02:33.548,0:02:35.938 Sei que você provavelmente[br]tem visto nas notícias, 0:02:35.938,0:02:37.917 e talvez, não seja mais tão especial. 0:02:38.420,0:02:41.622 Mas na época, foi uma grande coisa, vovó. 0:02:41.646,0:02:43.833 Imagine as crianças não indo à escola, 0:02:43.833,0:02:45.983 porque querem que as pessoas[br]salvem o mundo. 0:02:45.983,0:02:49.158 (Vídeo) Multidão: Outro mundo é possível! [br]Ninguém pode nos deter! 0:02:49.158,0:02:51.660 XB: Para a primeira[br]greve climática global, 0:02:51.660,0:02:53.736 que foi convocada por Greta Thunberg, 0:02:53.736,0:02:57.508 convenci 600 dos meus colegas [br]a marchar comigo. 0:02:58.484,0:03:02.252 Greta Thunberg é uma adolescente[br]que iniciou as greves pelo clima. 0:03:02.252,0:03:04.642 A ousadia dela me inspirou, 0:03:04.666,0:03:07.555 e fiquei surpresa com a constatação 0:03:07.579,0:03:11.598 de que a juventude poderia mudar[br]a opinião pública sobre questões sociais. 0:03:12.196,0:03:13.347 O movimento explodiu. 0:03:13.371,0:03:14.713 (Vídeo) Multidão: Fechem! 0:03:14.737,0:03:18.495 XB: Eu me tornei uma das principais[br]organizadoras para Nova York, os EUA 0:03:18.495,0:03:19.575 e o mundo. 0:03:19.575,0:03:22.312 (Vídeo) XB: O que queremos?[br]Multidão: Justiça climática! 0:03:22.312,0:03:25.540 XB: Comecei a falar sobre[br]justiça climática, direitos indígenas 0:03:25.540,0:03:28.420 e cooperação intergeracional. 0:03:28.980,0:03:31.117 Isso foi apenas o começo. 0:03:31.141,0:03:32.830 A semana mais ocupada da minha vida 0:03:32.830,0:03:37.244 será, para sempre, a semana[br]de 20 de setembro de 2019. 0:03:37.470,0:03:41.013 Eu e meus amigos conseguimos[br]que 300 mil pessoas 0:03:41.013,0:03:43.573 fizessem greve pelo clima em Nova York. 0:03:43.583,0:03:45.486 Gostaria que você pudesse ter estado lá. 0:03:45.486,0:03:48.097 Caminhamos por Wall Street[br]exigindo justiça climática. 0:03:48.097,0:03:50.719 (Vídeo) Multidão: Chega [br]de carvão, de petróleo! 0:03:50.719,0:03:54.775 XB: Nesse mesmo mês,[br]fui à Cúpula do Clima da ONU. 0:03:54.775,0:03:57.688 Falei em um painel com Al Gore. 0:03:57.688,0:04:04.199 Conheci Jay Inslee, Naomi Klein,[br]Bill McKibben e o presidente da ONU. 0:04:04.742,0:04:07.079 Foi a semana mais incrível da minha vida, 0:04:07.079,0:04:10.167 porque todos que eu conhecia, se uniram: 0:04:10.171,0:04:12.757 meus professores e os meus colegas. 0:04:12.781,0:04:16.537 Até mesmo algumas[br]das minhas lojas favoritas 0:04:16.555,0:04:18.565 fecharam para greve pelo clima. 0:04:18.603,0:04:21.414 [Se tivesse me perguntado, [br]porque fiz tudo isso,] 0:04:21.414,0:04:23.196 [minha única resposta seria:] 0:04:23.196,0:04:25.506 [Como poderia não fazer?] 0:04:25.847,0:04:29.172 Faz um ano desde que tudo começou pra mim, 0:04:29.196,0:04:31.688 e às vezes fica um pouco cansativo. 0:04:31.688,0:04:35.919 Se há algo que você[br]me ensinou, foi resiliência. 0:04:35.919,0:04:38.471 Lembro que você foi à cidade do México 0:04:38.481,0:04:40.231 todos os dias, por 30 anos, 0:04:40.231,0:04:42.152 para conseguir dinheiro para a família. 0:04:42.176,0:04:46.128 E sei que o vovô tem saído há 20 anos 0:04:46.152,0:04:49.931 para proteger a terra sagrada[br]que grandes empresas querem tomar. 0:04:50.081,0:04:51.927 Um ano não é nada, 0:04:51.927,0:04:54.855 em comparação com as lutas[br]que nossa família tem enfrentado. 0:04:54.855,0:04:58.109 E se nossas lutas fazem[br]do mundo um lugar melhor, 0:04:58.133,0:05:00.673 elas farão de nós pessoas melhores. 0:05:00.673,0:05:03.117 Temos tido algumas dificuldades, vovó. 0:05:03.141,0:05:04.547 Lá fora, no mundo, 0:05:04.571,0:05:07.807 as pessoas esperam que nós,[br]jovens, saibamos tudo, 0:05:07.831,0:05:09.544 ou pelo menos assim querem. 0:05:09.568,0:05:12.391 Eles fazem perguntas e eu respondo, 0:05:12.415,0:05:14.950 como se eu realmente soubesse[br]como o mundo funciona. 0:05:14.974,0:05:17.671 Eles querem esperança, e nós a damos. 0:05:18.620,0:05:23.903 Tenho organizado, escrito, falado,[br]e lido sobre clima e política 0:05:23.927,0:05:26.690 quase todos os dias há um ano. 0:05:27.204,0:05:28.950 Mas estou um pouco preocupada 0:05:28.974,0:05:31.925 de que não conseguirei[br]fazer o suficiente, vovó. 0:05:32.484,0:05:36.299 Para mim, ter 18 anos,[br]e tentar salvar o mundo, 0:05:36.323,0:05:38.617 significa ser uma ativista do clima. 0:05:38.617,0:05:41.164 Antes, talvez significasse[br]estudar para ser médica, 0:05:41.188,0:05:43.800 política ou pesquisadora. 0:05:43.800,0:05:46.997 Mas não posso esperar para crescer[br]e me tornar uma dessas coisas. 0:05:47.514,0:05:49.345 O planeta está sofrendo, 0:05:49.369,0:05:52.411 e não temos mais o luxo do tempo. 0:05:53.469,0:05:57.308 Salvar o mundo como adolescente[br]significa ser boa com as palavras, 0:05:57.308,0:06:00.093 entender a ciência[br]por trás da crise climática, 0:06:00.117,0:06:03.704 trazer uma perspectiva única[br]ao problema para se destacar 0:06:03.728,0:06:06.614 e esquecer quase todo o resto. 0:06:07.333,0:06:10.347 Mas, às vezes, quero voltar[br]a me dedicar a outras coisas. 0:06:10.371,0:06:14.163 Quero poder cantar,[br]dançar e fazer ginástica. 0:06:14.214,0:06:18.084 Eu realmente sinto que se todos[br]nós cuidássemos da Terra 0:06:18.108,0:06:19.418 como prática, 0:06:19.442,0:06:21.244 como uma cultura, 0:06:21.268,0:06:25.131 nenhum de nós teria que ser[br]ativista do clima em tempo integral. 0:06:25.280,0:06:27.363 Quando as empresas[br]se tornarem sustentáveis, 0:06:27.387,0:06:30.625 quando a rede elétrica funcionar[br]com energia renovável, 0:06:30.649,0:06:33.661 quando o currículo escolar nos ensinar 0:06:33.685,0:06:37.269 que cuidar da Terra faz parte [br]da nossa humanidade, 0:06:38.008,0:06:40.942 talvez eu possa voltar a fazer ginástica. 0:06:40.942,0:06:42.441 Você não acha, vovó? 0:06:42.966,0:06:44.479 Nós podemos fazer isso. 0:06:44.479,0:06:46.817 Tudo o que estou tentando fazer [br]com meu trabalho 0:06:46.817,0:06:49.879 é oferecer uma mentalidade[br]otimista para outras pessoas. 0:06:49.879,0:06:51.425 Mas tem sido um pouco difícil. 0:06:51.870,0:06:53.047 Existe ganância, 0:06:53.071,0:06:54.490 existe orgulho, 0:06:54.514,0:06:55.766 há dinheiro, 0:06:55.790,0:06:57.291 e há materialismo. 0:06:57.315,0:07:00.478 As pessoas facilitam[br]minha conversa com elas, 0:07:00.502,0:07:03.961 mas dificultam muito que eu as ensine. 0:07:04.502,0:07:07.834 Quero que elas tenham confiança[br]para sempre fazer o melhor. 0:07:08.236,0:07:10.800 Quero que tenham o coração e a coragem 0:07:10.824,0:07:11.974 de amar o mundo, 0:07:12.768,0:07:14.530 assim como você me ensinou. 0:07:14.554,0:07:16.895 Escrevi esta carta para agradecer a você. 0:07:16.895,0:07:19.672 Obrigada por me convidar a amar o mundo 0:07:19.696,0:07:21.439 desde o momento em que nasci. 0:07:21.947,0:07:23.836 Obrigada por rir de tudo. 0:07:23.860,0:07:25.348 Obrigada por me ensinar 0:07:25.372,0:07:27.481 que esperança e otimismo 0:07:27.481,0:07:29.751 são as armas mais poderosas que temos 0:07:29.794,0:07:31.474 para enfrentar qualquer problema. 0:07:31.767,0:07:34.855 Faço este trabalho porque você me mostrou 0:07:34.879,0:07:38.916 que resiliência, amor e conhecimento[br]são suficientes para fazer a diferença. 0:07:39.260,0:07:41.847 Quero voltar ao México e visitar você. 0:07:41.871,0:07:45.137 Quero mostrar a você[br]as fotos das coisas que fiz. 0:07:45.161,0:07:49.257 Quero mostrar a legislação climática[br]que conseguimos aprovar. 0:07:49.257,0:07:50.964 Quero sentir o cheiro das flores 0:07:50.988,0:07:53.460 e lutar por justiça climática ao seu lado. 0:07:54.179,0:07:55.361 Gosto muito de você. 0:07:55.385,0:07:56.551 Amo você. 0:07:56.575,0:07:57.734 Xiye." 0:07:58.273,0:08:01.777 [Amo muito você. Xiye]