WEBVTT 00:00:00.375 --> 00:00:02.375 Mi nombre es Jon Gray. 00:00:02.417 --> 00:00:04.125 Me llaman "El lavaplatos" 00:00:05.583 --> 00:00:08.101 Soy cofundador de Ghetto Gastro, 00:00:08.125 --> 00:00:10.268 un colectivo del Bronx 00:00:10.292 --> 00:00:14.708 que trabaja en la intersección entre la comida, el diseño y el arte. 00:00:15.750 --> 00:00:21.393 Creamos experiencias que cuestionan la percepción de la gente sobre el Bronx, 00:00:21.417 --> 00:00:23.125 el lugar al que yo llamo "casa". NOTE Paragraph 00:00:25.875 --> 00:00:27.601 Es gracioso. 00:00:27.625 --> 00:00:31.601 Llegué de París a Vancouver hace apenas unos días. 00:00:31.625 --> 00:00:36.018 Tomamos la Place Vendrôme con la Bronx Brasserie. 00:00:36.042 --> 00:00:38.226 Oui oui, chérie. NOTE Paragraph 00:00:38.250 --> 00:00:41.934 (Risas) NOTE Paragraph 00:00:41.958 --> 00:00:44.809 Es loco, porque en París, los franceses dicen: 00:00:44.833 --> 00:00:46.309 "le Bronx", 00:00:46.333 --> 00:00:51.518 que significa que algo es un caos o un problema. 00:00:51.542 --> 00:00:53.101 Esa es la Place Verdôme. 00:00:53.125 --> 00:00:54.559 Un día la cerramos. NOTE Paragraph 00:00:54.583 --> 00:00:56.643 (Risas) NOTE Paragraph 00:00:56.667 --> 00:01:00.559 Esta jerga entró en juego cuando el Bronx ardía, 00:01:00.583 --> 00:01:04.018 y películas como "Distrito Apache" o "Los amos de la noche" 00:01:04.042 --> 00:01:05.583 aún causaban impresión. 00:01:06.500 --> 00:01:08.351 Algunos pueden no estar de acuerdo, 00:01:08.375 --> 00:01:10.813 pero yo creo que el Bornx se diseñó para el fracaso. 00:01:12.458 --> 00:01:15.167 El poderoso era un gracioso. 00:01:16.042 --> 00:01:19.843 Robert Moses, en lugar de partir en dos el mar rojo 00:01:19.857 --> 00:01:22.518 partió el Bronx con una autopista de seis carriles 00:01:22.542 --> 00:01:24.083 y dividió mi comunidad. 00:01:25.375 --> 00:01:27.958 Mis abuelos tenían una casa en Featherbed Lane, 00:01:29.125 --> 00:01:30.747 pero a pesar del nombre, 00:01:30.747 --> 00:01:33.036 nunca pudieron tener una buena noche de descanso 00:01:33.036 --> 00:01:36.825 debido a las constantes demoliciones y perforaciones necesarias 00:01:36.825 --> 00:01:39.351 para construir la autopista que atraviesa el Bronx, 00:01:39.375 --> 00:01:41.101 a una calle de distancia. 00:01:41.125 --> 00:01:44.309 Considero que estas decisiones políticas 00:01:44.333 --> 00:01:46.268 son "crímenes de diseño". NOTE Paragraph 00:01:46.292 --> 00:01:50.042 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:01:50.542 --> 00:01:53.643 Siendo como somos de resistentes las personas de los suburbios, 00:01:53.667 --> 00:01:56.559 gracias a la opresión sistemática, 00:01:56.583 --> 00:02:02.518 la cultura hip-hop surgió de las ruinas y de las cenizas, como el ave Fénix. 00:02:02.542 --> 00:02:05.193 El hip-hop es hoy una industria de un billón de dólares, 00:02:05.193 --> 00:02:08.518 pero esta actividad económica no se ve reflejada en el Bronx 00:02:08.542 --> 00:02:10.042 ni en comunidades similares. NOTE Paragraph 00:02:11.542 --> 00:02:14.476 Remontémonos a 1986. 00:02:14.500 --> 00:02:17.393 Nací en medio de la crisis del VIH, 00:02:17.417 --> 00:02:19.184 la epidemia del crack 00:02:19.208 --> 00:02:20.833 y la guerra contra las drogas. 00:02:21.833 --> 00:02:26.601 Lo único que goteó de la reaganomía fue la guetonomía: 00:02:26.625 --> 00:02:31.083 dolor, cárcel y pobreza. NOTE Paragraph 00:02:32.292 --> 00:02:38.684 Fui criado por hermosas, brillantes y consumadas mujeres negras. 00:02:38.708 --> 00:02:42.101 Sin embargo, mi viejo no estuvo en la foto 00:02:42.125 --> 00:02:45.601 y yo no pude resistir la atracción de la calle. 00:02:45.625 --> 00:02:47.059 Como dijo Biggie: 00:02:47.083 --> 00:02:50.708 O vendes crack o es que tienes un excelente tiro en suspensión. 00:02:51.875 --> 00:02:54.000 No se equivoquen, mi tiro era bueno. NOTE Paragraph 00:02:54.500 --> 00:02:56.559 (Risas) NOTE Paragraph 00:02:56.583 --> 00:02:57.851 Era muy bueno. NOTE Paragraph 00:02:57.875 --> 00:03:01.809 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:03:01.833 --> 00:03:04.768 Pero cuando cumplí 15 empecé a vender marihuana. 00:03:04.792 --> 00:03:06.559 No terminé el instituto, 00:03:06.583 --> 00:03:09.768 la junta de educación de Nueva York me excluyó de todo eso, 00:03:09.792 --> 00:03:13.268 pero sí me gradué en venta de cocaína cuando cumplí los 18. 00:03:13.292 --> 00:03:14.934 Me fue bien, 00:03:14.958 --> 00:03:19.893 hasta que me arrestaron y me llevaron preso, cuando tenía 20. 00:03:19.917 --> 00:03:21.458 Me enfrentaba a 10 años. 00:03:22.417 --> 00:03:26.518 Pagué la fianza, me inscribí en el Instituto de Moda y Tecnología, 00:03:26.542 --> 00:03:28.934 utilicé las habilidades que aprendí en la calle 00:03:28.958 --> 00:03:30.809 para crear mi propia marca. 00:03:30.833 --> 00:03:33.476 Mi abogado vislumbró mi ambición, 00:03:33.500 --> 00:03:36.500 así que sugirió al juez una suspensión de sentencia. 00:03:37.292 --> 00:03:39.859 Por una vez en mi vida, una suspensión era algo bueno. NOTE Paragraph 00:03:39.859 --> 00:03:42.000 (Risas) NOTE Paragraph 00:03:43.292 --> 00:03:46.833 Después de dos años y muchas citas al tribunal, 00:03:47.958 --> 00:03:49.458 desestimaron mi caso. 00:03:50.667 --> 00:03:53.726 Mis dos hermanos han cumplido condena, 00:03:53.750 --> 00:03:56.809 así que escapar de las garras del sistema industrial de prisión 00:03:56.833 --> 00:03:58.851 no me pareció real. 00:03:58.875 --> 00:04:01.688 Ahora mismo, uno de mis hermanos cumple una pena de 20 años. 00:04:03.042 --> 00:04:06.684 Mi madre hizo un gran esfuerzo para llevarme a comer fuera, 00:04:06.708 --> 00:04:08.726 asegurarse de que visitase museos 00:04:08.750 --> 00:04:10.684 y viaje al extranjero. 00:04:10.708 --> 00:04:13.667 Básicamente, me expuso a la cultura tanto como pudo. NOTE Paragraph 00:04:16.000 --> 00:04:17.726 Recuerdo cómo de niño 00:04:17.750 --> 00:04:21.976 solía hacerme cargo de la cena y ordenar comida para todos. 00:04:22.000 --> 00:04:25.059 Partir el pan me ha permitido partir el molde 00:04:25.083 --> 00:04:26.458 y conectar con la gente. NOTE Paragraph 00:04:27.250 --> 00:04:28.601 Mi colega Les y yo 00:04:28.625 --> 00:04:30.668 crecimos en la misma calle del Bronx, 00:04:30.668 --> 00:04:31.788 dos tíos callejeros. 00:04:31.788 --> 00:04:33.381 Él logró convertirse en chef. 00:04:33.381 --> 00:04:36.722 Siempre hablábamos de hacer algo relacionado con la comida 00:04:36.722 --> 00:04:38.542 que beneficiase al barrio. 00:04:39.083 --> 00:04:41.912 Les acaba de ganar en el en el programa de TV "Trinchado". 00:04:42.667 --> 00:04:46.809 Nuestro colega Malcom se prepara para llevar la pastelería del Noma, 00:04:46.833 --> 00:04:49.792 sí, ese Noma, el mejor restaurante del mundo, en Copenhage. 00:04:51.000 --> 00:04:55.143 Mi amigo P acaba de terminar su formación en Italia, 00:04:55.167 --> 00:04:56.833 en Milan, para ser más exactos. 00:04:57.750 --> 00:05:01.101 Decidimos que el mundo necesitaba algo de condimento del Bronx, 00:05:01.125 --> 00:05:04.250 así que nos juntamos y creamos Ghetto Gastro. NOTE Paragraph 00:05:04.875 --> 00:05:08.125 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:05:14.167 --> 00:05:17.434 Aunque sé que nuestro nombre hace sentir incómodos a muchos, 00:05:17.458 --> 00:05:19.245 para nosotros "gueto" significa casa. 00:05:19.583 --> 00:05:22.851 Del mismo modo que alguien en Bombay o Nairobi 00:05:22.875 --> 00:05:25.143 puede que use la palabra "chabola", 00:05:25.167 --> 00:05:26.851 es para ubicar a nuestra gente 00:05:26.875 --> 00:05:30.417 y para condenar el sistema negligente que creó estas condiciones. NOTE Paragraph 00:05:31.542 --> 00:05:35.833 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:05:36.583 --> 00:05:38.518 Y, ¿qué es Ghetto Gastro? 00:05:38.542 --> 00:05:42.309 Básicamente es un movimiento y una filosofía. 00:05:42.333 --> 00:05:45.851 Vemos el trabajo que hacemos como gastro-diplomacia, 00:05:45.875 --> 00:05:48.268 usando la comida y la delicadeza 00:05:48.292 --> 00:05:51.167 para abrir las fronteras y conectar culturas. 00:05:52.458 --> 00:05:54.559 El año pasado, en Tokio, 00:05:54.583 --> 00:05:57.809 hicimos una hamburguesa caribeña, 00:05:57.833 --> 00:06:00.226 hacemos ternera de wagyu salteada, 00:06:00.250 --> 00:06:01.684 shio kombu. 00:06:01.708 --> 00:06:05.667 Mezclamos lo clásico del Bronx con elementos japoneses. 00:06:06.875 --> 00:06:08.601 Y para la fiesta de Kwanzaa, 00:06:08.625 --> 00:06:11.601 rendimos homenaje a nuestros puertorriqueños, 00:06:11.625 --> 00:06:18.809 e hicimos unos coquitos de coco al carbón y coñac. Dímelo! NOTE Paragraph 00:06:18.833 --> 00:06:21.601 (Risas) NOTE Paragraph 00:06:21.625 --> 00:06:24.893 Este de aquí es nuestro waffle Black Power, 00:06:24.917 --> 00:06:28.726 con sirope dorado. 00:06:28.750 --> 00:06:30.641 Asegúrense de no babear las butacas. NOTE Paragraph 00:06:30.641 --> 00:06:32.528 (Risas) NOTE Paragraph 00:06:32.542 --> 00:06:36.583 Aquí tenemos el Velato a base de plantas a 36 grados Brix. 00:06:37.292 --> 00:06:39.292 Campos de fresas, ya saben el rollo. 00:06:41.292 --> 00:06:43.184 Sandía comprimida, 00:06:43.208 --> 00:06:44.684 semillas de albahaca, 00:06:44.708 --> 00:06:47.184 algunas fresas por encima. 00:06:47.208 --> 00:06:49.976 Volviendo a la Bronx Brasserie, 00:06:50.000 --> 00:06:54.601 ya saben, allí tenemos que tirarles a la cabeza el pan de maíz con caviar. NOTE Paragraph 00:06:54.625 --> 00:06:56.393 (Risas) NOTE Paragraph 00:06:56.417 --> 00:06:59.000 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:07:02.083 --> 00:07:04.809 También practicamos la diplomacia Du-rag. NOTE Paragraph 00:07:04.833 --> 00:07:06.393 (Risas) NOTE Paragraph 00:07:06.417 --> 00:07:10.518 Porque no cambiamos de apariencia mientras hacemos lo nuestro. 00:07:10.542 --> 00:07:11.851 Debido a nuestro aspecto, 00:07:11.875 --> 00:07:14.684 muchas veces nos confunden con raperos o deportistas. 00:07:14.708 --> 00:07:16.976 Ocurrió aquí en TED el año pasado. 00:07:17.000 --> 00:07:18.643 Este tipo se me acercó 00:07:18.667 --> 00:07:20.667 y me preguntó cuando iba a actuar. 00:07:21.458 --> 00:07:22.893 ¿Qué te parece ahora? NOTE Paragraph 00:07:22.917 --> 00:07:27.583 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:07:30.750 --> 00:07:32.434 Así que ya ven, 00:07:32.458 --> 00:07:34.809 hemos estado acercando el Bronx al mundo 00:07:34.833 --> 00:07:37.542 pero ahora estamos centrados en llevar el mundo al Bronx. 00:07:38.750 --> 00:07:40.643 Hemos apenas abierto nuestro sitio, 00:07:40.667 --> 00:07:42.476 una cocina de ideas, 00:07:42.500 --> 00:07:44.500 donde hacemos y diseñamos productos, 00:07:45.958 --> 00:07:47.393 creamos contenido, NOTE Paragraph 00:07:47.417 --> 00:07:53.750 (Música) NOTE Paragraph 00:08:00.083 --> 00:08:02.518 y acogemos eventos sociales. 00:08:02.542 --> 00:08:05.226 La intención es generar capital financiero 00:08:05.250 --> 00:08:07.208 y capital creativo en nuestro barrio. NOTE Paragraph 00:08:09.292 --> 00:08:11.601 También colaboramos con el renombrado chef 00:08:11.625 --> 00:08:14.226 Massimo Bottura 00:08:14.250 --> 00:08:16.601 en un refettorio en el Bronx. 00:08:16.625 --> 00:08:21.434 Un refectorio es un centro comunitario y comedor social de diseño. 00:08:21.458 --> 00:08:22.726 Ya ven la onda. NOTE Paragraph 00:08:22.750 --> 00:08:26.208 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:08:28.917 --> 00:08:32.143 La reciente efusión de dolor debido a la muerte 00:08:32.167 --> 00:08:35.101 del rapero y empresario Nipsey Hussle 00:08:35.125 --> 00:08:40.351 se debe principalmente a que él decidió quedarse y desarrollarse 00:08:40.375 --> 00:08:42.518 en el barrio en lugar de irse. 00:08:42.542 --> 00:08:45.768 Ahora que está muerto, algunos pueden ver su decisión como errada, 00:08:45.792 --> 00:08:48.309 pero yo tomo la misma decisión cada día: 00:08:48.333 --> 00:08:49.726 vivir en el Bronx, 00:08:49.750 --> 00:08:51.309 crear en el Bronx, 00:08:51.333 --> 00:08:53.309 invertir en el Bronx. NOTE Paragraph 00:08:53.333 --> 00:08:57.667 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:09:02.333 --> 00:09:05.184 En Ghetto Gastro no huimos de la palabra "gueto", 00:09:05.208 --> 00:09:07.559 y no huimos del gueto. 00:09:07.583 --> 00:09:09.393 Porque al final del día, 00:09:09.417 --> 00:09:12.643 Ghetto Gastro es para mostrarles lo que nosotros ya conocemos: 00:09:12.667 --> 00:09:14.643 que el barrio 00:09:14.667 --> 00:09:15.917 es bueno. NOTE Paragraph 00:09:16.583 --> 00:09:21.018 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:09:21.042 --> 00:09:22.643 Gracias. NOTE Paragraph 00:09:22.667 --> 00:09:25.101 (Aplausos)