[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.33,0:00:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Come molti insegnanti, Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:04.66,Default,,0000,0000,0000,,ogni anno, il primo giorno di scuola, Dialogue: 0,0:00:04.66,0:00:07.83,Default,,0000,0000,0000,,organizzo un'attività per rompere\Nil ghiaccio con i miei studenti. Dialogue: 0,0:00:08.39,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Insegno alla Lincoln High School,\Na Lincoln, in Nebraska, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:16.65,Default,,0000,0000,0000,,e siamo una delle scuole più antiche\Ned eterogenee del nostro stato. Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:19.39,Default,,0000,0000,0000,,Inoltre, sappiate che Dialogue: 0,0:00:19.39,0:00:23.58,Default,,0000,0000,0000,,siamo la sola scuola superiore\Nad avere gli Anelli come mascotte. Dialogue: 0,0:00:24.07,0:00:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Come a dire: una catena. Dialogue: 0,0:00:25.88,0:00:27.43,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:00:27.43,0:00:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Dato che questa è la nostra mascotte, Dialogue: 0,0:00:29.33,0:00:31.67,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo una statua di fronte all'edificio Dialogue: 0,0:00:31.67,0:00:34.90,Default,,0000,0000,0000,,con quattro anelli uniti\Ncome in una catena. Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Ogni anello ha un significato. Dialogue: 0,0:00:38.68,0:00:41.41,Default,,0000,0000,0000,,I nostri anelli significano tradizione, Dialogue: 0,0:00:41.41,0:00:45.19,Default,,0000,0000,0000,,eccellenza, coesione e diversità. Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, il primo giorno di scuola Dialogue: 0,0:00:48.18,0:00:52.34,Default,,0000,0000,0000,,insegno ai miei studenti quattordicenni\Nil significato dietro a questi anelli, Dialogue: 0,0:00:52.92,0:00:55.11,Default,,0000,0000,0000,,e consegno a ognuno\Nuna strisciolina di carta. Dialogue: 0,0:00:55.74,0:00:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Su questo foglio, chiedo\Ndi scrivere qualcosa di personale. Dialogue: 0,0:00:58.67,0:01:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Può essere qualcosa che a loro piace, Dialogue: 0,0:01:01.18,0:01:03.58,Default,,0000,0000,0000,,qualcosa in cui sperano, Dialogue: 0,0:01:03.58,0:01:06.42,Default,,0000,0000,0000,,qualsiasi cosa che li possa descrivere. Dialogue: 0,0:01:07.55,0:01:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Poi giro per la classe\Ncon una spillatrice, Dialogue: 0,0:01:09.65,0:01:13.06,Default,,0000,0000,0000,,e attacco tutti questi bigliettini\Ntra loro per formare una catena. Dialogue: 0,0:01:13.48,0:01:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Appendiamo questa catena\Nnella nostra classe come decorazione, Dialogue: 0,0:01:17.74,0:01:21.07,Default,,0000,0000,0000,,ma anche per ricordarci\Nche tutti noi siamo connessi. Dialogue: 0,0:01:21.59,0:01:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Siamo tutti anelli. Dialogue: 0,0:01:24.75,0:01:28.22,Default,,0000,0000,0000,,E cosa succede quando un anello\Ndella catena si sente debole? Dialogue: 0,0:01:29.20,0:01:32.11,Default,,0000,0000,0000,,Cosa succede se questa debolezza Dialogue: 0,0:01:32.11,0:01:34.58,Default,,0000,0000,0000,,è nella persona che tiene la spillatrice? Dialogue: 0,0:01:36.06,0:01:39.32,Default,,0000,0000,0000,,La persona che si suppone\Ndebba aiutare queste connessioni. Dialogue: 0,0:01:40.13,0:01:41.28,Default,,0000,0000,0000,,L'insegnante. Dialogue: 0,0:01:42.93,0:01:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Come insegnanti, lavoriamo ogni giorno Dialogue: 0,0:01:45.24,0:01:49.35,Default,,0000,0000,0000,,per sostenere dal punto di vista\Nsociale, emotivo e scolastico Dialogue: 0,0:01:49.35,0:01:55.62,Default,,0000,0000,0000,,gli studenti che vengono da noi\Ncon situazioni diverse e difficili. Dialogue: 0,0:01:56.82,0:01:57.97,Default,,0000,0000,0000,,Come molte insegnati, Dialogue: 0,0:01:57.97,0:01:59.92,Default,,0000,0000,0000,,ho studenti che ogni giorno vanno a casa, Dialogue: 0,0:01:59.92,0:02:02.06,Default,,0000,0000,0000,,e si siedono attorno\Nal tavolo della cucina Dialogue: 0,0:02:02.06,0:02:07.49,Default,,0000,0000,0000,,mentre uno o entrambi i genitori\Npreparano un bel pasto sano. Dialogue: 0,0:02:08.95,0:02:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Trascorrono la cena parlando della storia Dialogue: 0,0:02:11.39,0:02:14.13,Default,,0000,0000,0000,,che quel giorno hanno letto\Ndurante la lezione di inglese Dialogue: 0,0:02:14.13,0:02:17.09,Default,,0000,0000,0000,,o spiegando come funzionano\Nle leggi sul moto di Newton. Dialogue: 0,0:02:18.75,0:02:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Ma ho anche studenti\Nche tornano al rifugio dei senza tetto Dialogue: 0,0:02:23.43,0:02:25.01,Default,,0000,0000,0000,,o alla casa famiglia. Dialogue: 0,0:02:25.97,0:02:29.29,Default,,0000,0000,0000,,Tornano alla macchina dove \Nstanno vivendo con la loro famiglia. Dialogue: 0,0:02:30.87,0:02:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Vengono a scuola con dei traumi, Dialogue: 0,0:02:33.24,0:02:36.47,Default,,0000,0000,0000,,e quando alla sera torno a casa,\Nli porto con me. Dialogue: 0,0:02:37.19,0:02:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Questo è il lato difficile\Ndell'insegnamento. Dialogue: 0,0:02:39.48,0:02:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Non sono i diplomi, la pianificazione\Ndelle lezioni, le riunioni, Dialogue: 0,0:02:43.69,0:02:48.42,Default,,0000,0000,0000,,anche se sicuramente queste cose impegnano\Nmolto tempo ed energie degli insegnanti. Dialogue: 0,0:02:48.88,0:02:50.61,Default,,0000,0000,0000,,La parte difficile dell'insegnamento Dialogue: 0,0:02:50.61,0:02:54.09,Default,,0000,0000,0000,,sono tutte le cose che non si possono\Ncontrollare per il bene dei ragazzi, Dialogue: 0,0:02:54.78,0:02:58.61,Default,,0000,0000,0000,,tutte le cose che non potete cambiare\Nper loro quando escono dalla classe. Dialogue: 0,0:03:00.74,0:03:03.29,Default,,0000,0000,0000,,Così, mi domando se è sempre stato così. Dialogue: 0,0:03:03.29,0:03:07.13,Default,,0000,0000,0000,,Ritorno alla mia esperienza da studentessa\Nall'Università della Georgia, Dialogue: 0,0:03:07.13,0:03:09.68,Default,,0000,0000,0000,,dove ci è stato insegnato\Nnelle lezioni di metodologia Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:12.37,Default,,0000,0000,0000,,che il concetto\Ndi insegnamento è cambiato. Dialogue: 0,0:03:13.25,0:03:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Non stiamo istruendo studenti Dialogue: 0,0:03:15.13,0:03:17.17,Default,,0000,0000,0000,,che si uniranno a una forza lavoro Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:20.14,Default,,0000,0000,0000,,che rimarrà fissa alla catena\Ndi montaggio di una fabbrica. Dialogue: 0,0:03:20.14,0:03:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Piuttosto, li stiamo mandando\Nin un mondo del lavoro Dialogue: 0,0:03:22.91,0:03:27.47,Default,,0000,0000,0000,,dove devono essere in grado di comunicare,\Ncollaborare e risolvere problemi. Dialogue: 0,0:03:28.48,0:03:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Questo ha comportato un cambiamento\Nnella relazione studente-insegnante, Dialogue: 0,0:03:32.18,0:03:34.64,Default,,0000,0000,0000,,che è diventata più forte Dialogue: 0,0:03:34.64,0:03:38.57,Default,,0000,0000,0000,,rispetto a quella tra chi dispensa\Ncontenuti e chi riceve conoscenza. Dialogue: 0,0:03:39.98,0:03:45.68,Default,,0000,0000,0000,,Fare lezioni frontali e stare seduti\Nin silenzio, non funziona più. Dialogue: 0,0:03:46.64,0:03:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo costruire una relazione\Ncon e tra i nostri studenti Dialogue: 0,0:03:51.04,0:03:53.08,Default,,0000,0000,0000,,per aiutarli a sentirsi interconnessi Dialogue: 0,0:03:53.08,0:03:55.56,Default,,0000,0000,0000,,in un mondo che dipende da questo. Dialogue: 0,0:03:58.31,0:04:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Ripenso al mio secondo\Nanno di insegnamento, Dialogue: 0,0:04:00.58,0:04:02.98,Default,,0000,0000,0000,,avevo uno studente che chiamerò "David". Dialogue: 0,0:04:03.60,0:04:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Mi ricordo che credevo di aver insegnato\Nproprio bene quell'anno: Dialogue: 0,0:04:07.32,0:04:10.07,Default,,0000,0000,0000,,"Guarda che non sono\Nuna novellina del primo anno. Dialogue: 0,0:04:10.07,0:04:11.84,Default,,0000,0000,0000,,So quello che faccio." Dialogue: 0,0:04:14.09,0:04:15.93,Default,,0000,0000,0000,,L'ultimo giorno di scuola, Dialogue: 0,0:04:15.93,0:04:18.48,Default,,0000,0000,0000,,dissi a David di passare\Nuna bellissima estate. Dialogue: 0,0:04:19.09,0:04:22.04,Default,,0000,0000,0000,,Lo vidi camminare lungo il corridoio, Dialogue: 0,0:04:22.05,0:04:25.59,Default,,0000,0000,0000,,e pensai tra me:\N"Non so nemmeno che voce ha". Dialogue: 0,0:04:28.08,0:04:31.16,Default,,0000,0000,0000,,E lì ho capito che non stavo\Nlavorando nel modo giusto. Dialogue: 0,0:04:31.16,0:04:34.34,Default,,0000,0000,0000,,Così, ho cambiato quasi tutto\Ndel mio modo di insegnare. Dialogue: 0,0:04:34.34,0:04:38.87,Default,,0000,0000,0000,,Ho creato tantissime occasioni\Nper far sì che gli studenti mi parlassero Dialogue: 0,0:04:38.87,0:04:40.80,Default,,0000,0000,0000,,e che parlassero tra di loro, Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:44.17,Default,,0000,0000,0000,,per condividere i loro scritti\Ne per esprimere quello che imparavano. Dialogue: 0,0:04:44.75,0:04:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Attraverso queste conversazioni\Nho imparato a riconoscere la loro voce Dialogue: 0,0:04:50.26,0:04:51.89,Default,,0000,0000,0000,,ma anche il loro dolore. Dialogue: 0,0:04:53.36,0:04:56.40,Default,,0000,0000,0000,,L'anno successivo\Navevo ancora David in classe, Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:59.97,Default,,0000,0000,0000,,e ho scoperto che suo papà\Nera un irregolare Dialogue: 0,0:04:59.97,0:05:01.43,Default,,0000,0000,0000,,ed era stato espulso. Dialogue: 0,0:05:02.90,0:05:04.97,Default,,0000,0000,0000,,Aveva cominciato\Na comportarsi male a scuola Dialogue: 0,0:05:04.97,0:05:08.34,Default,,0000,0000,0000,,perché la sola cosa che voleva\Nera riavere la famiglia unita. Dialogue: 0,0:05:09.33,0:05:12.80,Default,,0000,0000,0000,,In molti modi, ho sentito il suo dolore. Dialogue: 0,0:05:14.44,0:05:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Avevo bisogno che qualcuno\Nmi ascoltasse, Dialogue: 0,0:05:17.80,0:05:20.71,Default,,0000,0000,0000,,qualcuno che mi sostenesse, Dialogue: 0,0:05:20.71,0:05:25.71,Default,,0000,0000,0000,,per poterlo aiutare in questa cosa\Nche non riuscivo nemmeno a capire. Dialogue: 0,0:05:27.67,0:05:30.11,Default,,0000,0000,0000,,Riconosciamo questa necessità Dialogue: 0,0:05:30.11,0:05:34.35,Default,,0000,0000,0000,,per i poliziotti che hanno assistito\Na scene del crimine raccapriccianti Dialogue: 0,0:05:34.35,0:05:37.40,Default,,0000,0000,0000,,e per gli infermieri\Nche hanno perso un paziente. Dialogue: 0,0:05:38.78,0:05:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Ma quando si tratta di insegnanti, Dialogue: 0,0:05:41.51,0:05:44.25,Default,,0000,0000,0000,,non se ne vede la necessità. Dialogue: 0,0:05:45.75,0:05:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Credo sia estremante importante Dialogue: 0,0:05:48.08,0:05:51.41,Default,,0000,0000,0000,,che studenti e insegnanti, Dialogue: 0,0:05:51.41,0:05:56.51,Default,,0000,0000,0000,,personale amministrativo e ausiliario,\Ne tutte le altre figure di supporto Dialogue: 0,0:05:56.51,0:06:02.30,Default,,0000,0000,0000,,abbiano un accesso facile ed economico\Na un sostegno per la loro salute mentale. Dialogue: 0,0:06:02.87,0:06:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Quando siamo costantemente\Nal servizio del prossimo, Dialogue: 0,0:06:05.50,0:06:10.12,Default,,0000,0000,0000,,spesso con un numero di studenti\Ntra i 25 e i 125 ogni giorno, Dialogue: 0,0:06:10.12,0:06:14.12,Default,,0000,0000,0000,,attingiamo costantemente\Nalle nostre riserve emozionali. Dialogue: 0,0:06:15.13,0:06:18.09,Default,,0000,0000,0000,,Dopo un po' possiamo essere così esauriti, Dialogue: 0,0:06:18.09,0:06:21.65,Default,,0000,0000,0000,,che semplicemente non ce la facciamo più. Dialogue: 0,0:06:23.01,0:06:27.26,Default,,0000,0000,0000,,Lo chiamano "trauma secondario"\Ne "stanchezza da compassione", Dialogue: 0,0:06:27.26,0:06:29.84,Default,,0000,0000,0000,,il fatto che noi assorbiamo giornalmente Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:32.28,Default,,0000,0000,0000,,i traumi che i nostri studenti\Ncondividono con noi. Dialogue: 0,0:06:34.54,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Dopo un po', Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:40.85,Default,,0000,0000,0000,,la nostra anima viene trascinata giù\Nda tutto questo peso. Dialogue: 0,0:06:43.18,0:06:45.99,Default,,0000,0000,0000,,L'istituto Buffett\Nnell'Università del Nebraska Dialogue: 0,0:06:45.99,0:06:48.58,Default,,0000,0000,0000,,ha recentemente scoperto\Nche molti insegnati, Dialogue: 0,0:06:48.58,0:06:52.34,Default,,0000,0000,0000,,l'86% degli insegnanti\Ndi scuole della prima infanzia, Dialogue: 0,0:06:52.34,0:06:56.83,Default,,0000,0000,0000,,avevano avuto sintomi di depressione\Ndurante la settimana precedente. Dialogue: 0,0:06:57.61,0:07:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Hanno rilevato che circa uno su dieci Dialogue: 0,0:07:00.12,0:07:04.04,Default,,0000,0000,0000,,ha riferito di sintomi clinicamente\Nsignificativi di depressione. Dialogue: 0,0:07:05.52,0:07:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Sia interagendo con i colleghi\Nche per mia stessa esperienza, Dialogue: 0,0:07:08.82,0:07:12.48,Default,,0000,0000,0000,,ho capito che è un problema universale Dialogue: 0,0:07:12.48,0:07:14.63,Default,,0000,0000,0000,,trasversale a tutti i livelli\Ndi istruzione. Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, cosa ci manca? Dialogue: 0,0:07:19.18,0:07:22.95,Default,,0000,0000,0000,,A cosa permettiamo di rompere la catena\Ne come possiamo ripararla? Dialogue: 0,0:07:24.84,0:07:26.02,Default,,0000,0000,0000,,Durante la mia carriera, Dialogue: 0,0:07:26.02,0:07:29.32,Default,,0000,0000,0000,,ho vissuto il suicidio\Ndi due miei studenti Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:31.70,Default,,0000,0000,0000,,e di un insegnante incredibile Dialogue: 0,0:07:33.35,0:07:35.19,Default,,0000,0000,0000,,che amava i suoi ragazzi; Dialogue: 0,0:07:36.93,0:07:40.82,Default,,0000,0000,0000,,un numero infinito\Ndi studenti che non hanno casa: Dialogue: 0,0:07:40.82,0:07:44.44,Default,,0000,0000,0000,,e ragazzi che entrano ed escono\Ndai riformatori. Dialogue: 0,0:07:45.89,0:07:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Quando succedono queste cose,\Nla linea guida è dire: Dialogue: 0,0:07:48.85,0:07:52.14,Default,,0000,0000,0000,,"Se ha bisogno di qualcuno\Ncon cui parlare..." Dialogue: 0,0:07:52.14,0:07:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Io dico che non è abbastanza. Dialogue: 0,0:07:55.82,0:07:57.43,Default,,0000,0000,0000,,Sono così fortunta. Dialogue: 0,0:07:57.43,0:08:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Lavoro in una incredibile scuola\Ncon una grande dirigenza. Dialogue: 0,0:08:01.63,0:08:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Lavoro in un distretto molto esteso Dialogue: 0,0:08:03.95,0:08:07.86,Default,,0000,0000,0000,,con tante sane collaborazioni\Ncon le agenzie del territorio. Dialogue: 0,0:08:07.86,0:08:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Hanno fornito un numero sempre più alto Dialogue: 0,0:08:11.21,0:08:14.02,Default,,0000,0000,0000,,di consulenti scolastici e terapisti Dialogue: 0,0:08:14.02,0:08:17.91,Default,,0000,0000,0000,,e personale di supporto\Nper aiutare i nostri studenti. Dialogue: 0,0:08:19.03,0:08:22.89,Default,,0000,0000,0000,,Danno anche un servizio di consulenza\Ngratuita ai membri del personale Dialogue: 0,0:08:22.89,0:08:25.34,Default,,0000,0000,0000,,come parte del nostro\Npiano per l'occupazione. Dialogue: 0,0:08:26.85,0:08:29.87,Default,,0000,0000,0000,,Ma molti piccoli comprensori\Ne anche alcuni più grandi, Dialogue: 0,0:08:29.87,0:08:32.89,Default,,0000,0000,0000,,non ce la fanno proprio\Na farlo senza aiuto. Dialogue: 0,0:08:36.76,0:08:38.16,Default,,0000,0000,0000,,(Sospiro) Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Ogni scuola non ha bisogno solo\Ndi supporto sociale ed emozionale, Dialogue: 0,0:08:46.87,0:08:51.41,Default,,0000,0000,0000,,di professionisti preparati che possono\Norientarsi tra i bisogni della struttura, Dialogue: 0,0:08:51.41,0:08:56.51,Default,,0000,0000,0000,,non solo degli studenti,\Nnon solo degli insegnanti, ma di entrambi, Dialogue: 0,0:08:56.51,0:09:00.76,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo bisogno di questi professionisti\Nanche per andare a cercare Dialogue: 0,0:09:00.76,0:09:04.39,Default,,0000,0000,0000,,proprio quelli più vicini al trauma\Ne confrontarci con loro. Dialogue: 0,0:09:06.07,0:09:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Molte scuole stanno facendo\Nquello che possono Dialogue: 0,0:09:08.64,0:09:10.33,Default,,0000,0000,0000,,per colmare le lacune, Dialogue: 0,0:09:10.33,0:09:12.88,Default,,0000,0000,0000,,a cominciare dal riconoscere\Nche il nostro lavoro Dialogue: 0,0:09:12.88,0:09:14.50,Default,,0000,0000,0000,,è decisamente difficile. Dialogue: 0,0:09:15.77,0:09:18.12,Default,,0000,0000,0000,,Un'altra scuola a Lincoln,\Nla Scuola Media Schoo, Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:20.43,Default,,0000,0000,0000,,ha quello che chiamano\N"Mercoledì del Benessere". Dialogue: 0,0:09:21.01,0:09:23.51,Default,,0000,0000,0000,,Invitano insegnanti di yoga, Dialogue: 0,0:09:23.51,0:09:26.82,Default,,0000,0000,0000,,promuovono passeggiate nei dintorni\Ndurante la pausa pranzo Dialogue: 0,0:09:26.82,0:09:28.42,Default,,0000,0000,0000,,e organizzano eventi sociali Dialogue: 0,0:09:28.42,0:09:30.95,Default,,0000,0000,0000,,con lo scopo di tenere assieme le persone. Dialogue: 0,0:09:32.03,0:09:35.31,Default,,0000,0000,0000,,La scuola elementare Zachary,\Na Zachary, in Louisiana, Dialogue: 0,0:09:35.31,0:09:37.92,Default,,0000,0000,0000,,a una cosa che chiamano\N"Incontri di metà settimana", Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:40.31,Default,,0000,0000,0000,,dove invitano i professori\Na condividere il pranzo Dialogue: 0,0:09:40.31,0:09:42.100,Default,,0000,0000,0000,,e parlare delle cose\Nche stanno andando bene Dialogue: 0,0:09:42.100,0:09:46.32,Default,,0000,0000,0000,,e di quello che pesa sui loro cuori. Dialogue: 0,0:09:47.55,0:09:52.57,Default,,0000,0000,0000,,Queste scuole creano occasioni\Nper conversazioni significative. Dialogue: 0,0:09:53.79,0:09:56.56,Default,,0000,0000,0000,,Infine, la mia amica\Ne collega Jen Highstreet Dialogue: 0,0:09:56.56,0:09:58.67,Default,,0000,0000,0000,,si prende cinque minuti al giorno Dialogue: 0,0:09:58.67,0:10:01.40,Default,,0000,0000,0000,,per scrivere un messaggio\Ndi incoraggiamento a un collega, Dialogue: 0,0:10:01.40,0:10:03.78,Default,,0000,0000,0000,,per far sapere che vede\Nil loro duro lavoro Dialogue: 0,0:10:03.78,0:10:06.23,Default,,0000,0000,0000,,e la passione\Nche condividono con gli altri. Dialogue: 0,0:10:06.60,0:10:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Lei sa che questi cinque minuti Dialogue: 0,0:10:09.11,0:10:12.16,Default,,0000,0000,0000,,possono avere un prezioso\Ne potente effetto a catena Dialogue: 0,0:10:12.16,0:10:13.84,Default,,0000,0000,0000,,per tutta la nostra scuola. Dialogue: 0,0:10:15.78,0:10:21.75,Default,,0000,0000,0000,,La catena appesa nella mia classe\Nè più di una decorazione. Dialogue: 0,0:10:23.62,0:10:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Questi anelli pendono\Nsopra le nostre teste Dialogue: 0,0:10:25.61,0:10:28.85,Default,,0000,0000,0000,,per tutti e quattro gli anni\Ndi scuola dei nostri studenti. Dialogue: 0,0:10:29.55,0:10:35.55,Default,,0000,0000,0000,,E ogni anno ho ex studenti che tornano\Nnella mia classe, la stanza 340, Dialogue: 0,0:10:35.55,0:10:38.62,Default,,0000,0000,0000,,e possono ancora indicare\Ndove sono i loro anelli. Dialogue: 0,0:10:39.89,0:10:42.29,Default,,0000,0000,0000,,Si ricordano di cosa ci avevano scritto. Dialogue: 0,0:10:43.40,0:10:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Si sentono connessi e supportati. Dialogue: 0,0:10:47.45,0:10:48.72,Default,,0000,0000,0000,,E hanno speranza. Dialogue: 0,0:10:49.82,0:10:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Non è quello che serve a tutti noi? Dialogue: 0,0:10:52.70,0:10:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Qualcuno che viene da noi\Ne si accerta che stiamo bene, Dialogue: 0,0:10:57.36,0:10:59.27,Default,,0000,0000,0000,,che si metta in contatto con noi Dialogue: 0,0:10:59.27,0:11:03.22,Default,,0000,0000,0000,,e ci ricordi che siamo un anello. Dialogue: 0,0:11:04.74,0:11:08.27,Default,,0000,0000,0000,,Di tanto in tanto, abbiamo tutti\Nbisogno di un po' di aiuto Dialogue: 0,0:11:08.27,0:11:09.71,Default,,0000,0000,0000,,per tenere la spillatrice. Dialogue: 0,0:11:11.46,0:11:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:11:12.64,0:11:18.33,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)