1 00:00:00,855 --> 00:00:04,321 Due anni fa, sono salito in metropolitana in centro a Londra 2 00:00:04,345 --> 00:00:06,643 e sono finito da qualche parte a est della città 3 00:00:06,667 --> 00:00:08,580 in un magazzino privato 4 00:00:08,604 --> 00:00:12,199 per incontrare un uomo che aveva 2000 polo di lusso in vendita. 5 00:00:13,180 --> 00:00:15,105 Mentre percorrevo il corridoio, 6 00:00:15,129 --> 00:00:18,122 una luce rotta, intermittente: sembrava una tipica scena 7 00:00:18,146 --> 00:00:19,343 da film di gangster. 8 00:00:20,222 --> 00:00:22,644 Il nostro uomo era in anticipo, e mi aspettava 9 00:00:22,668 --> 00:00:25,525 di fronte a un'unità chiusa con quattro lucchetti. 10 00:00:26,043 --> 00:00:27,580 In uno scambio aperto, 11 00:00:27,604 --> 00:00:29,533 è stato come un'amichevole sfida verbale 12 00:00:29,533 --> 00:00:31,191 in cui ha tirato i primi pugni. 13 00:00:31,401 --> 00:00:33,915 Chi ero? Avevo un biglietto da visita? 14 00:00:33,939 --> 00:00:35,862 E dove avrei venduto? 15 00:00:35,886 --> 00:00:38,566 Poi ha iniziato ad aprirsi, 16 00:00:38,590 --> 00:00:39,740 ed è stato il mio turno. 17 00:00:40,433 --> 00:00:42,379 Da dove venivano le magliette? 18 00:00:42,403 --> 00:00:43,754 Che documenti aveva? 19 00:00:44,501 --> 00:00:47,032 Quando sarebbe arrivata la prossima consegna? 20 00:00:47,056 --> 00:00:48,908 Facevo attenzione al delicato confine 21 00:00:48,918 --> 00:00:51,599 tra fare abbastanza domande per sapere quello che volevo 22 00:00:51,599 --> 00:00:53,740 e non abbastanza da farlo insospettire, 23 00:00:53,764 --> 00:00:58,294 perché quello che non sapeva è che sono un agente anticontraffazione, 24 00:00:58,318 --> 00:00:59,681 (Risate) 25 00:00:59,705 --> 00:01:02,468 e dopo 20 minuti di controllo del prodotto 26 00:01:02,492 --> 00:01:05,941 in cerca di indizi di una produzione contraffatta 27 00:01:05,941 --> 00:01:08,807 come etichette mal cucite, o un logo enorme 28 00:01:08,807 --> 00:01:11,206 sulla confezione, stampato sul davanti, 29 00:01:11,230 --> 00:01:13,126 finalmente me ne stavo andando, 30 00:01:13,150 --> 00:01:16,221 ma non prima che insistesse per riaccompagnarmi 31 00:01:16,245 --> 00:01:17,611 alla stazione della metro. 32 00:01:19,237 --> 00:01:21,905 La sensazione dopo questi incontri è sempre la stessa: 33 00:01:21,929 --> 00:01:24,009 il cuore batte all'impazzata, 34 00:01:24,033 --> 00:01:26,928 perché non sai mai se hanno davvero bevuto la tua storia, 35 00:01:26,952 --> 00:01:30,080 o se cominceranno a seguirti per vedere chi sei veramente. 36 00:01:30,104 --> 00:01:32,454 Il sollievo arriva solo quando giri l'angolo, 37 00:01:32,478 --> 00:01:34,942 ti guardi indietro, e non c'è nessuno dietro di te. 38 00:01:36,171 --> 00:01:39,352 Ma ciò di cui il nostro venditore di polo non si è reso conto 39 00:01:39,376 --> 00:01:43,137 è che tutto quello che ho visto e sentito sarebbe sfociato in un'incursione, 40 00:01:43,161 --> 00:01:45,948 con lui buttato giù dal letto da otto uomini sulla porta 41 00:01:45,972 --> 00:01:47,572 e tutti gli articoli sequestrati. 42 00:01:48,557 --> 00:01:52,040 Ma questo avrebbe rivelato che è solo una pedina 43 00:01:52,064 --> 00:01:55,522 alla fine di una rete di contraffazione che si snoda in tre continenti, 44 00:01:55,546 --> 00:01:58,664 ed è stato il primo filo che ho tirato 45 00:01:58,688 --> 00:02:00,845 nella speranza di sbrogliare la matassa. 46 00:02:01,697 --> 00:02:03,434 Perché darsi tanto da fare? 47 00:02:04,358 --> 00:02:06,949 Magari la contraffazione è un crimine senza vittime? 48 00:02:07,365 --> 00:02:09,565 Queste grandi aziende, fanno abbastanza soldi, 49 00:02:09,565 --> 00:02:10,770 quindi comunque, 50 00:02:10,794 --> 00:02:13,990 la contraffazione è solo una forma di pubblicità gratuita, giusto? 51 00:02:14,170 --> 00:02:16,546 I consumatori ci credono, 52 00:02:16,570 --> 00:02:19,467 la compravendita di falsi non è un grosso problema. 53 00:02:20,110 --> 00:02:23,149 Ma sono qui per dirvi che non è assolutamente vero. 54 00:02:24,848 --> 00:02:28,777 Quello che il turista in vacanza non vede di queste finte borse 55 00:02:28,801 --> 00:02:31,237 è che potrebbero essere state cucite 56 00:02:31,261 --> 00:02:34,750 da un bambino venduto dalla sua famiglia, 57 00:02:34,774 --> 00:02:37,246 e quello che il meccanico non vede 58 00:02:37,270 --> 00:02:39,403 di questi false pastiglie di freni 59 00:02:39,427 --> 00:02:42,769 è che potrebbero riempire le tasche del crimine organizzato 60 00:02:42,793 --> 00:02:44,895 coinvolto in droga e prostituzione. 61 00:02:45,950 --> 00:02:48,840 E come se non bastassero due cose sono terribili, 62 00:02:48,864 --> 00:02:51,172 è anche peggio, 63 00:02:51,196 --> 00:02:54,068 perché la contraffazione finanzia anche il terrorismo. 64 00:02:55,043 --> 00:02:56,801 Pensiamoci bene per un momento. 65 00:02:57,567 --> 00:03:00,396 I terroristi vendono falsi per finanziare gli attacchi, 66 00:03:00,420 --> 00:03:04,109 attacchi alle nostre città che cercano in tutti noi delle vittime. 67 00:03:05,442 --> 00:03:07,681 Non comprereste uno scorpione vivo, 68 00:03:07,705 --> 00:03:10,753 perché è possibile che vi punga tornando a casa, 69 00:03:10,777 --> 00:03:12,760 ma comprereste comunque una borsa falsa 70 00:03:12,784 --> 00:03:16,353 se sapeste che i profitti consentirebbero a qualcuno di comprare pallottole 71 00:03:16,353 --> 00:03:19,672 che ucciderebbero voi e altre persone innocenti sei mesi dopo? 72 00:03:20,594 --> 00:03:21,744 Forse no. 73 00:03:22,552 --> 00:03:24,314 È ora di confessare. 74 00:03:24,668 --> 00:03:25,819 Da giovane, 75 00:03:25,843 --> 00:03:28,696 sì, mi ci sto ancora aggrappando un po', 76 00:03:28,720 --> 00:03:31,888 ho comprato orologi falsi in vacanza alle Canarie. 77 00:03:32,395 --> 00:03:33,767 Perché ve lo dico? 78 00:03:34,229 --> 00:03:36,681 L'abbiamo fatto tutti, 79 00:03:36,705 --> 00:03:38,470 o conosciamo qualcuno che l'ha fatto. 80 00:03:38,470 --> 00:03:42,047 E fino a questo momento, magari non ci avete pensato due volte, 81 00:03:42,071 --> 00:03:43,447 neanche io, 82 00:03:43,471 --> 00:03:46,238 finché non ho risposto a un annuncio criptico di 20 parole 83 00:03:46,238 --> 00:03:49,107 per diventare investigatore della proprietà intellettuale. 84 00:03:50,086 --> 00:03:53,128 Diceva: "Formazione completa, viaggi internazionali." 85 00:03:53,152 --> 00:03:56,901 In una settimana, ho creato il primo dei miei tanti alias, 86 00:03:56,925 --> 00:04:00,333 e da 10 anni a questa parte, ho indagato su ricambi auto contraffatti, 87 00:04:00,333 --> 00:04:03,241 cerchi in lega, accessori per animali, 88 00:04:03,265 --> 00:04:04,956 parti per biciclette, 89 00:04:04,980 --> 00:04:07,187 e naturalmente, i preferiti dei contraffatori, 90 00:04:07,187 --> 00:04:10,241 la pelletteria di lusso, vestiti e scarpe. 91 00:04:11,027 --> 00:04:13,901 Ciò che ho imparato in 10 anni di indagini sui falsi 92 00:04:13,925 --> 00:04:16,366 è che una volta iniziato a grattare la superficie, 93 00:04:16,390 --> 00:04:18,552 scopri che sono marci fino al midollo, 94 00:04:18,576 --> 00:04:23,314 come lo sono le persone e le organizzazioni che ci guadagnano, 95 00:04:23,338 --> 00:04:26,805 perché ne traggono profitto su larga scala. 96 00:04:27,499 --> 00:04:29,928 Si può guadagnare solo da 100 a 200 per cento 97 00:04:29,952 --> 00:04:31,466 vendendo droga per strada. 98 00:04:31,807 --> 00:04:35,650 Si può guadagnare il 2000 per cento vendendo falsi online 99 00:04:35,674 --> 00:04:37,895 con molti meno rischi o penali. 100 00:04:38,696 --> 00:04:40,161 E questi soldi facili e veloci 101 00:04:40,161 --> 00:04:42,809 vanno a finanziare crimini tra i più seri che ci siano, 102 00:04:42,833 --> 00:04:45,397 e servono affinché queste organizzazioni criminali 103 00:04:45,421 --> 00:04:47,832 sembrino più lecite. 104 00:04:48,863 --> 00:04:50,894 Vi racconto un caso reale. 105 00:04:51,620 --> 00:04:54,119 All'inizio di quest'anno, in una serie di incursioni 106 00:04:54,119 --> 00:04:56,164 per una delle mie indagini più lunghe, 107 00:04:56,470 --> 00:04:59,523 abbiamo fatto irruzione in cinque depositi in Turchia, 108 00:04:59,547 --> 00:05:03,360 e sequestrato più di due milioni di capi contraffatti, 109 00:05:03,384 --> 00:05:06,375 ci sono voluti 16 camion per portare via tutto. 110 00:05:07,288 --> 00:05:08,718 Ma questa gang era stata furba. 111 00:05:08,742 --> 00:05:12,130 Sono arrivati a creare il proprio brand di moda, 112 00:05:12,154 --> 00:05:14,137 con tanto di marchio registrato, 113 00:05:14,161 --> 00:05:16,662 e set fotografici su yacht in Italia. 114 00:05:19,124 --> 00:05:22,782 Usavano questi brand sconosciuti e insospettabili 115 00:05:22,806 --> 00:05:25,448 per spedire container carichi di merce contraffatta 116 00:05:25,472 --> 00:05:27,948 a società fittizie in giro per l'Europa. 117 00:05:28,974 --> 00:05:30,956 I documenti trovati in queste incursioni 118 00:05:30,956 --> 00:05:34,244 hanno rivelato che falsificavano i documenti di spedizione 119 00:05:34,268 --> 00:05:37,014 così le dogane non avevano la più pallida idea 120 00:05:37,038 --> 00:05:39,228 di chi avesse spedito la merce. 121 00:05:39,944 --> 00:05:42,571 Quando la polizia ha avuto accesso a un conto in banca, 122 00:05:42,571 --> 00:05:44,359 ha scoperto quasi tre milioni di euro 123 00:05:44,359 --> 00:05:47,608 riciclati dalla Spagna in meno di due anni, 124 00:05:47,632 --> 00:05:49,711 e due giorni dopo questi blitz, 125 00:05:49,711 --> 00:05:53,366 la gang ha cercato di corrompere uno studio legale per riprendere la merce. 126 00:05:54,782 --> 00:05:57,846 Anche ora, non abbiamo idea di dove siano andati tutti i soldi, 127 00:05:57,870 --> 00:05:59,036 a chi sono andati, 128 00:05:59,060 --> 00:06:02,353 ma potete scommettere che non sono andati a gente come noi. 129 00:06:03,970 --> 00:06:06,272 Ma questi non sono solo criminali di strada. 130 00:06:06,739 --> 00:06:09,876 Sono professionisti che viaggiano in prima classe. 131 00:06:09,900 --> 00:06:11,806 Ingannano vere aziende 132 00:06:11,830 --> 00:06:14,790 con documenti e fatture false e convincenti, 133 00:06:14,814 --> 00:06:16,440 tutto sembra reale, 134 00:06:16,464 --> 00:06:19,060 si creano account su eBay e Amazon 135 00:06:19,084 --> 00:06:22,027 per competere con coloro a cui hanno già venduto falsi. 136 00:06:23,813 --> 00:06:25,622 Non succede solo online. 137 00:06:26,117 --> 00:06:30,594 Per qualche anno, ho anche frequentato le fiere automobilistiche 138 00:06:30,618 --> 00:06:33,301 che si tengono in grandi spazi espositivi, 139 00:06:33,325 --> 00:06:36,517 ma lontano da Ferrari e Bentley e proiettori, 140 00:06:36,541 --> 00:06:38,475 ci sono aziende che vendono falsi: 141 00:06:38,499 --> 00:06:41,190 aziende con una brochure sopra al bancone 142 00:06:41,214 --> 00:06:44,516 e un'altra sotto, facendo le domande giuste. 143 00:06:44,540 --> 00:06:47,351 Mi vendevano ricambi contraffatti, difettosi 144 00:06:47,375 --> 00:06:51,892 che si stima causino 36 000 vittime, 145 00:06:51,916 --> 00:06:53,787 ogni anno sulle nostre strade. 146 00:06:55,182 --> 00:07:01,071 La contraffazione diventerà un'economia sommersa da 2,3 trilioni di dollari, 147 00:07:01,095 --> 00:07:04,150 e il potenziale danno di questi soldi 148 00:07:04,174 --> 00:07:05,460 è davvero spaventoso... 149 00:07:06,587 --> 00:07:09,905 perché la contraffazione finanzia il terrorismo. 150 00:07:09,929 --> 00:07:12,350 Le scarpe contraffatte per le strade di Parigi, 151 00:07:12,374 --> 00:07:14,817 le sigarette in Africa Occidentale, 152 00:07:14,841 --> 00:07:17,056 e la musica pirata su CD negli USA 153 00:07:17,080 --> 00:07:20,334 sono tutti andati a finanziare addestramenti, 154 00:07:20,358 --> 00:07:23,484 comprare armi e munizioni, o componenti per esplosivi. 155 00:07:24,421 --> 00:07:27,620 Nel giugno del 2014, i servizi di sicurezza francesi 156 00:07:27,644 --> 00:07:33,620 hanno smesso di monitorare le comunicazioni di Said e Cherif Kouachi, 157 00:07:33,644 --> 00:07:37,524 i due fratelli sulla lista nera del terrorismo per tre anni. 158 00:07:37,548 --> 00:07:40,772 Ma quell'estate, capivano solo che Cherif stava comprando 159 00:07:40,796 --> 00:07:42,669 scarpe contraffatte dalla Cina, 160 00:07:42,669 --> 00:07:45,514 ciò che indicava era quindi un spostamento dall'estremismo 161 00:07:45,538 --> 00:07:48,442 a quello che era considerato un crimine secondario. 162 00:07:49,752 --> 00:07:51,045 La minaccia era sparita. 163 00:07:52,049 --> 00:07:53,141 Sette mesi dopo, 164 00:07:53,141 --> 00:07:56,389 i due fratelli sono entrati negli uffici della rivista Charlie Hebdo 165 00:07:56,413 --> 00:07:59,218 e hanno ucciso 12 perone, ne hanno ferite altre 11, 166 00:07:59,242 --> 00:08:01,908 con armi provenienti da quei falsi. 167 00:08:02,603 --> 00:08:06,235 Qualunque cosa pensiate, non è un problema lontano che riguarda la Cina. 168 00:08:06,259 --> 00:08:07,551 Succede proprio qui. 169 00:08:09,528 --> 00:08:10,885 E Parigi non è l'unica. 170 00:08:11,642 --> 00:08:15,648 Dieci anni prima, nel 2004, 191 persone hanno perso la vita 171 00:08:15,648 --> 00:08:18,011 per una bomba su un treno di pendolari a Madrid. 172 00:08:18,307 --> 00:08:22,561 L'attacco è stato parzialmente finanziato dalle vendite di musica pirata negli USA. 173 00:08:22,880 --> 00:08:25,722 Due anni prima, un manuale di formazione di Al Qaeda 174 00:08:25,746 --> 00:08:28,316 suggeriva esplicitamente di vendere falsi 175 00:08:28,340 --> 00:08:30,991 come sostegno alle cellule terroristiche. 176 00:08:32,574 --> 00:08:37,709 Nonostante l'evidenza che collega terrorismo e contraffazione, 177 00:08:37,733 --> 00:08:40,503 continuiamo a comprare, aumentando la domanda 178 00:08:40,527 --> 00:08:42,876 al punto che in Turchia c'è anche un punto vendita 179 00:08:42,900 --> 00:08:46,664 chiamato "Adoro i Veri Falsi." 180 00:08:46,688 --> 00:08:49,701 I turisti postano fotografie su TripAdvisor, 181 00:08:49,701 --> 00:08:51,648 pubblicando recensioni con cinque stelle. 182 00:08:51,701 --> 00:08:54,390 Ma questi stessi turisti sarebbero entrati in un negozio 183 00:08:54,390 --> 00:08:58,072 chiamato "Adoro le Vere False Pillole di Viagra" 184 00:08:58,096 --> 00:09:00,500 o "Adoro Finanziare il Terrorismo"? 185 00:09:01,282 --> 00:09:02,432 Dubito. 186 00:09:03,564 --> 00:09:06,314 Molti di noi pensano di essere impotenti 187 00:09:06,314 --> 00:09:08,620 contro il crimine organizzato e il terrorismo, 188 00:09:08,644 --> 00:09:11,550 che non possiamo fare niente contro il prossimo attacco, 189 00:09:11,574 --> 00:09:12,986 ma io credo che possiate. 190 00:09:13,755 --> 00:09:16,359 Potete diventare investigatori anche voi. 191 00:09:17,875 --> 00:09:20,756 Indeboliamo queste reti tagliandone i fondi, 192 00:09:20,780 --> 00:09:22,392 ossia tagliando la domanda 193 00:09:22,416 --> 00:09:25,173 e cambiando questa idea che è un crimine senza vittime. 194 00:09:25,197 --> 00:09:27,658 Identifichiamo insieme i contraffattori 195 00:09:27,682 --> 00:09:29,471 e non diamo loro i nostri soldi. 196 00:09:29,736 --> 00:09:32,396 Ecco alcuni suggerimenti da un investigatore a un altro 197 00:09:32,420 --> 00:09:33,704 per iniziare. 198 00:09:34,633 --> 00:09:35,910 Numero uno: 199 00:09:35,934 --> 00:09:38,609 ecco un tipico sito di contraffazione. 200 00:09:39,263 --> 00:09:40,413 Notate la URL. 201 00:09:40,923 --> 00:09:43,884 Se cercate occhiali da sole o lenti per apparecchi fotografici, 202 00:09:43,908 --> 00:09:47,414 e trovate un sito come medico-assicurazione-bancarotta.com, 203 00:09:47,438 --> 00:09:49,003 iniziate ad insospettirvi. 204 00:09:49,027 --> 00:09:50,553 (Risate) 205 00:09:50,577 --> 00:09:52,849 I contraffattori registrano domini scaduti 206 00:09:52,873 --> 00:09:56,149 per tenere il ranking Google di vecchi siti. 207 00:09:57,401 --> 00:09:58,552 Numero due: 208 00:09:58,576 --> 00:10:01,843 il sito urla che tutto è 100 per cento originale, 209 00:10:01,843 --> 00:10:05,290 ma vi propone comunque il 75 per cento di sconto sull'ultima collezione? 210 00:10:06,003 --> 00:10:08,431 Cercate parole come "copia originale", 211 00:10:08,455 --> 00:10:10,905 "sovraproduzioni", "direttamente dalla fabbrica". 212 00:10:11,201 --> 00:10:14,321 Potrebbero scriverlo in Comic Sans, talmente sembra uno scherzo. 213 00:10:14,345 --> 00:10:15,954 (Risate) 214 00:10:15,978 --> 00:10:17,146 Numero tre: 215 00:10:17,146 --> 00:10:19,112 se arrivate fino alla pagina di checkout, 216 00:10:19,136 --> 00:10:24,399 e non vedete "https" o un lucchetto accanto alla URL, 217 00:10:24,423 --> 00:10:27,035 dovreste davvero pensare di chiudere la pagina, 218 00:10:27,059 --> 00:10:29,337 perché queste indicano misure di sicurezza 219 00:10:29,361 --> 00:10:32,466 che tutelano le vostre informazioni personali e carta di credito. 220 00:10:32,490 --> 00:10:34,583 Ok, ultimo: 221 00:10:34,607 --> 00:10:36,811 cercate la pagina "Contattaci". 222 00:10:36,835 --> 00:10:39,508 Se trovate solo un form generico, 223 00:10:39,508 --> 00:10:43,613 nessun nome d'azienda, numero di telefono, indirizzo mail o postale, 224 00:10:43,637 --> 00:10:45,697 ecco, il caso è chiuso. 225 00:10:45,721 --> 00:10:47,968 Avete trovato un contraffattore. 226 00:10:47,992 --> 00:10:50,263 Sfortunatamente dovrete tornare su Google 227 00:10:50,287 --> 00:10:52,431 e ricominciare la ricerca, 228 00:10:52,455 --> 00:10:55,365 ma non siete stati truffati ed è positivo. 229 00:10:56,601 --> 00:11:00,173 Come direbbe il più famoso dei detective: 230 00:11:00,197 --> 00:11:02,275 "Watson, che il gioco abbia inizio." 231 00:11:03,027 --> 00:11:05,558 Solo che questa volta, amici investigatori, 232 00:11:05,582 --> 00:11:07,162 il gioco è dolorosamente reale. 233 00:11:07,973 --> 00:11:10,075 La prossima volta che acquistate online, 234 00:11:10,099 --> 00:11:11,996 o qualunque posto sia, 235 00:11:12,020 --> 00:11:16,212 osservate da vicino, approfondite e chiedetevi, 236 00:11:16,236 --> 00:11:19,147 prima di tirare fuori i soldi o prima di cliccare su "Compra", 237 00:11:19,171 --> 00:11:20,502 "Sono sicuro che sia reale?" 238 00:11:20,502 --> 00:11:24,682 Dite al vostro amico che comprava orologi contraffatti 239 00:11:24,682 --> 00:11:27,656 che potrebbe aver accelerato un attacco. 240 00:11:28,335 --> 00:11:30,810 E se vedete una pubblicità di falsi su Instagram, 241 00:11:30,834 --> 00:11:32,224 non scorrete oltre, 242 00:11:32,248 --> 00:11:34,461 riportatelo come una truffa. 243 00:11:35,375 --> 00:11:38,437 Illuminiamo il lato oscuro della contraffazione 244 00:11:38,461 --> 00:11:39,946 che è nascosto in piena luce. 245 00:11:40,460 --> 00:11:42,525 Passate parola 246 00:11:42,549 --> 00:11:43,970 e non smettete di indagare. 247 00:11:44,385 --> 00:11:45,536 Grazie. 248 00:11:45,560 --> 00:11:49,730 (Applausi)