1 00:00:00,855 --> 00:00:04,321 Il y a deux ans, je sortais du centre de Londres en métro 2 00:00:04,345 --> 00:00:06,643 et je me suis retrouvé à l'est de la ville, 3 00:00:06,667 --> 00:00:08,580 je suis entré dans un entrepôt 4 00:00:08,604 --> 00:00:12,199 pour aller à la rencontre d'un homme qui vendait 2 000 polos de luxe. 5 00:00:13,180 --> 00:00:15,105 dans le couloir, 6 00:00:15,129 --> 00:00:18,122 l'ampoule clignote et on se croirait dans une scène 7 00:00:18,146 --> 00:00:19,343 d'un film de gangster. 8 00:00:20,462 --> 00:00:22,644 L'homme était déjà là, il m'attendait 9 00:00:22,668 --> 00:00:25,525 devant un garde-meuble fermé sur le côté par quatre verrous. 10 00:00:26,043 --> 00:00:27,580 Notre premier échange 11 00:00:27,604 --> 00:00:29,343 ressemble à une joute verbale. 12 00:00:29,367 --> 00:00:31,001 Il engage les hostilités : 13 00:00:31,401 --> 00:00:33,915 Qui suis-je ? Ai-je une carte professionnelle ? 14 00:00:33,939 --> 00:00:35,862 Où allais-je vendre la marchandise ? 15 00:00:35,886 --> 00:00:38,566 Puis il a commencé à se détendre 16 00:00:38,590 --> 00:00:39,740 et c'était à mon tour. 17 00:00:40,433 --> 00:00:42,379 D'où provenaient les polos ? 18 00:00:42,403 --> 00:00:43,794 Fournissait-il des factures ? 19 00:00:44,501 --> 00:00:47,032 Quand est-ce qu'arriverait sa prochaine livraison ? 20 00:00:47,056 --> 00:00:48,390 Il fallait faire attention 21 00:00:48,414 --> 00:00:51,169 à poser assez de questions pour savoir le nécessaire 22 00:00:51,193 --> 00:00:53,740 et à ne pas trop en poser pour qu'il ne suspecte rien, 23 00:00:53,764 --> 00:00:58,294 parce qu'il ne savait pas que j'étais inspecteur des douanes. 24 00:00:58,318 --> 00:00:59,681 (Rires) 25 00:00:59,705 --> 00:01:02,468 Après environ 20 minutes à inspecter la marchandise 26 00:01:02,492 --> 00:01:06,007 à la recherche des signes distinctifs d'une contrefaçon - 27 00:01:06,031 --> 00:01:08,357 une étiquette mal cousue, ou le logo de la marque 28 00:01:08,381 --> 00:01:11,206 qui est estampillé en gros sur le devant de l'emballage - 29 00:01:11,230 --> 00:01:13,126 j'étais sur le départ 30 00:01:13,150 --> 00:01:16,221 mais pas avant qu'il ait insisté à me raccompagner 31 00:01:16,245 --> 00:01:17,451 jusqu'au métro. 32 00:01:19,237 --> 00:01:21,905 Après un tel rendez-vous, c'est toujours la même chose : 33 00:01:21,929 --> 00:01:24,009 j'ai le cœur qui cogne contre ma poitrine 34 00:01:24,033 --> 00:01:26,928 parce qu'on ne sait jamais s'ils ont cru à notre histoire 35 00:01:26,952 --> 00:01:30,080 ou s'ils vont nous suivre pour voir qui on est vraiment. 36 00:01:30,104 --> 00:01:32,454 Le soulagement n'arrive qu'au premier virage, 37 00:01:32,478 --> 00:01:34,842 quand on se retourne et qu'ils ne sont plus là. 38 00:01:36,171 --> 00:01:39,352 Nos vendeurs de polos contrefaits ne se sont pas rendu compte 39 00:01:39,376 --> 00:01:43,137 qu'avec tout ce que j'ai vu et entendu, il y aura une descente chez lui, 40 00:01:43,161 --> 00:01:45,948 il sera tiré du lit par huit hommes à sa porte, 41 00:01:45,972 --> 00:01:47,362 sa marchandise sera saisie. 42 00:01:48,557 --> 00:01:52,040 Cela nous révélera qu'il n'est qu'un pion 43 00:01:52,064 --> 00:01:55,522 sur l’échiquier de la contrefaçon qui s'étend sur trois continents, 44 00:01:55,546 --> 00:01:58,664 qu'il n'est que le premier que j'ai fait tombé 45 00:01:58,688 --> 00:02:00,625 en espérant que ça fasse tomber le reste. 46 00:02:01,697 --> 00:02:03,434 Pourquoi se donner tant de mal ? 47 00:02:04,358 --> 00:02:06,799 La contrefaçon n'est peut-être qu'un crime bénin ? 48 00:02:07,365 --> 00:02:09,475 Les grandes sociétés gagnent assez d'argent, 49 00:02:09,499 --> 00:02:10,770 donc de toute façon, 50 00:02:10,794 --> 00:02:13,530 la contrefaçon n'est que de publicité gratuite, pas vrai ? 51 00:02:14,170 --> 00:02:16,546 C'est ce que les consommateurs pensent - 52 00:02:16,570 --> 00:02:19,467 qu'acheter et vendre des faux n'est pas bien grave. - 53 00:02:20,110 --> 00:02:23,149 Laissez-moi vous dire que ce n'est pas vrai. 54 00:02:24,848 --> 00:02:28,777 Ce que les touristes ne comprennent pas à propos de ces faux sacs à mains 55 00:02:28,801 --> 00:02:31,237 c'est que ç'a sûrement été cousu 56 00:02:31,261 --> 00:02:34,750 par un enfant qui a été arraché à sa famille, 57 00:02:34,774 --> 00:02:37,246 et ce qu'un mécanicien ne comprend pas 58 00:02:37,270 --> 00:02:39,403 à propos de ces fausses plaquettes de frein 59 00:02:39,427 --> 00:02:42,769 c'est que ça rentre sûrement dans les poches d'un gang 60 00:02:42,793 --> 00:02:44,895 impliqué dans la drogue et la prostitution. 61 00:02:45,950 --> 00:02:48,840 Et bien que ce soit horrible d'y penser, 62 00:02:48,864 --> 00:02:51,172 il y a pire 63 00:02:51,196 --> 00:02:54,068 parce que la contrefaçon finance même le terrorisme. 64 00:02:55,043 --> 00:02:56,511 Digérez cette information. 65 00:02:57,567 --> 00:03:00,396 Les terroristes vendent des faux pour financer des attaques 66 00:03:00,420 --> 00:03:04,109 dans nos villes qui font de nous des victimes. 67 00:03:05,442 --> 00:03:07,681 Vous n'achèteriez pas un scorpion vivant 68 00:03:07,705 --> 00:03:10,753 parce qu'il pourrait vous piquer sur le chemin du retour, 69 00:03:10,777 --> 00:03:12,760 mais achèteriez-vous un faux sac à main 70 00:03:12,784 --> 00:03:16,283 si vous saviez que votre argent permettait d'acheter des munitions 71 00:03:16,307 --> 00:03:19,672 qui vous tueront vous et d'autres innocents dans six mois ? 72 00:03:20,594 --> 00:03:21,744 Peut-être pas. 73 00:03:22,552 --> 00:03:24,314 Il faut que je confesse quelque chose. 74 00:03:24,668 --> 00:03:25,819 Dans ma jeunesse - 75 00:03:25,843 --> 00:03:28,696 j'ai peut-être l'air de m'y accrocher encore un peu - 76 00:03:28,720 --> 00:03:31,888 j'ai acheté de fausses montres en vacances aux Canaries. 77 00:03:32,395 --> 00:03:33,767 Pourquoi je vous le dis ? 78 00:03:34,229 --> 00:03:36,635 Parce qu'on l'a tous fait, 79 00:03:36,635 --> 00:03:38,410 on connait tous quelqu'un qui l'a fait 80 00:03:38,410 --> 00:03:42,047 et peut-être que jusqu'à maintenant vous n'y réfléchissiez même pas, 81 00:03:42,071 --> 00:03:43,447 et moi non plus. 82 00:03:43,471 --> 00:03:46,098 Jusqu'à ce que je réponde à une annonce mystérieuse 83 00:03:46,122 --> 00:03:48,407 pour devenir inspecteur. 84 00:03:50,086 --> 00:03:53,128 Ça disait : « Formation et déplacements internationaux ». 85 00:03:53,152 --> 00:03:56,901 Une semaine plus tard, j'inventais mes premiers alias, 86 00:03:56,925 --> 00:04:00,003 et depuis 10 ans j'enquête sur les fausses pièces automobiles, 87 00:04:00,027 --> 00:04:03,241 jantes, outils de nettoyage informatique, 88 00:04:03,265 --> 00:04:04,956 pièces de vélo, 89 00:04:04,980 --> 00:04:07,107 et le péché-mignon du contrefacteur, 90 00:04:07,131 --> 00:04:10,241 les faux en cuir, les vêtements et chaussures de luxe. 91 00:04:11,027 --> 00:04:13,901 Et depuis 10 ans que j'enquête sur les faux, j'ai appris 92 00:04:13,925 --> 00:04:16,366 qu'une fois qu'on gratte à la surface, 93 00:04:16,390 --> 00:04:18,552 ce qui est à l'intérieur est pourri, 94 00:04:18,576 --> 00:04:23,314 tout comme les gens et les organisations qui se font de l'argent avec. 95 00:04:23,338 --> 00:04:26,805 Ils se font un profit énorme, vraiment. 96 00:04:27,499 --> 00:04:29,928 Quand on vend de la drogue, on ne se fait qu'environ 97 00:04:29,952 --> 00:04:31,466 100 ou 200 pour cent de profit. 98 00:04:31,807 --> 00:04:35,650 En vendant des faux sur internet, on peut s'en faire 2 000 pour cent 99 00:04:35,674 --> 00:04:37,895 tout en prenant moins de risques. 100 00:04:38,856 --> 00:04:40,141 Puis, cet argent facile 101 00:04:40,165 --> 00:04:42,809 finance des crimes plus sérieux 102 00:04:42,833 --> 00:04:45,397 et il sert à ce que ces organisations criminelles 103 00:04:45,421 --> 00:04:47,832 aient l'air plus légitime. 104 00:04:48,863 --> 00:04:50,894 Pour vous donner un exemple concret : 105 00:04:51,620 --> 00:04:53,819 au début de l'année, il y a eu des descentes 106 00:04:53,843 --> 00:04:56,164 lors d'une de mes enquêtes les plus longues. 107 00:04:56,470 --> 00:04:59,523 Cinq usines turques, 108 00:04:59,547 --> 00:05:03,360 où plus de deux millions de vêtements contrefaits ont été saisis, 109 00:05:03,384 --> 00:05:06,375 il a fallu 16 camions pour tout emporter. 110 00:05:07,288 --> 00:05:08,718 Mais ce gang a été malin. 111 00:05:08,742 --> 00:05:12,130 Il est allé jusqu'à créer ses propres marques de vêtements, 112 00:05:12,154 --> 00:05:14,137 et les déposer. 113 00:05:14,161 --> 00:05:16,662 Il y a même eu des séances photo sur un yatch. 114 00:05:19,124 --> 00:05:22,782 Il utilisait des noms de marques inconnus, insoupçonnables 115 00:05:22,806 --> 00:05:25,448 pour livrer des containers entiers de faux 116 00:05:25,472 --> 00:05:27,948 à des sociétés fictives créées à travers l'Europe. 117 00:05:28,974 --> 00:05:30,846 Les documents trouvés lors des descentes 118 00:05:30,870 --> 00:05:34,244 montrent qu'il falsifiait des documents d'expédition 119 00:05:34,268 --> 00:05:37,014 afin que la douane ne sache pas 120 00:05:37,038 --> 00:05:39,228 qui avait expédié ces produits. 121 00:05:39,944 --> 00:05:42,301 Quand la police a eu accès à un compte en banque, 122 00:05:42,325 --> 00:05:44,139 elle y a trouvé trois millions d'euros 123 00:05:44,163 --> 00:05:47,608 blanchis en Espagne en moins de deux ans, 124 00:05:47,632 --> 00:05:49,711 et deux jours après les descentes, 125 00:05:49,735 --> 00:05:53,250 le gang a tenté de soudoyer un cabinet d'avocats pour récupérer cet agent. 126 00:05:54,782 --> 00:05:57,846 Même à l'heure d'aujourd'hui, on ne sait pas où est l'argent, 127 00:05:57,870 --> 00:05:59,036 qui en a profité, 128 00:05:59,060 --> 00:06:02,353 mais vous pouvez être sûrs que ça ne nous profitera pas à nous. 129 00:06:03,970 --> 00:06:06,272 Mais ce ne sont pas des voyous de bas étage. 130 00:06:06,739 --> 00:06:09,876 Ce sont des professionnels qui voyagent en première classe. 131 00:06:09,900 --> 00:06:11,806 Ils piègent des sociétés honnêtes 132 00:06:11,830 --> 00:06:14,790 avec de fausses factures, de faux documents 133 00:06:14,814 --> 00:06:16,440 pour que tout ait l'air vrai, 134 00:06:16,464 --> 00:06:19,060 puis ils ouvrent un compte eBay ou Amazon 135 00:06:19,084 --> 00:06:22,027 juste pour concurrencer ceux à qui ils ont vendu les faux. 136 00:06:23,813 --> 00:06:25,622 Mais ce n'est pas que sur internet. 137 00:06:26,117 --> 00:06:30,594 Pendant quelques années, je suis allé à des salons de l'automobile, 138 00:06:30,618 --> 00:06:33,301 des salons immenses, 139 00:06:33,325 --> 00:06:36,517 mais loin des Ferrari, des Bentley et des projecteurs, 140 00:06:36,541 --> 00:06:38,475 des sociétés vendaient des faux : 141 00:06:38,499 --> 00:06:41,190 des sociétés avec une brochure apparente 142 00:06:41,214 --> 00:06:44,516 et une cachée qu'ils sortaient si vous posiez les bonnes questions. 143 00:06:44,540 --> 00:06:47,351 Ils me vendaient de fausses pièces, des pièces défectueuses 144 00:06:47,375 --> 00:06:51,892 qui causent environ 36 000 accidents, 145 00:06:51,916 --> 00:06:53,787 36 000 morts chaque année. 146 00:06:55,182 --> 00:07:01,071 La contrefaçon est une économie souterraine à 2,3 billions de dollars 147 00:07:01,095 --> 00:07:04,150 et une somme comme ça peut faire des dégâts -- 148 00:07:04,174 --> 00:07:06,050 c'est très effrayant -- 149 00:07:06,587 --> 00:07:09,905 parce que les faux financent le terrorisme. 150 00:07:09,929 --> 00:07:12,350 Les fausses baskets dans les rues de Paris, 151 00:07:12,374 --> 00:07:14,817 les fausses cigarettes dans l'Afrique de l'Ouest, 152 00:07:14,841 --> 00:07:17,056 les CD piratés aux États-Unis 153 00:07:17,080 --> 00:07:20,334 financent tous les voyages vers les camps d'entraînement, 154 00:07:20,358 --> 00:07:23,484 l'achat d'armes et de munitions ou les explosifs. 155 00:07:24,421 --> 00:07:27,620 En juin 2014, les services de renseignement français 156 00:07:27,644 --> 00:07:33,620 ont arrêté de surveiller les échanges entre Said et Cherif Kouachi, 157 00:07:33,644 --> 00:07:37,524 les deux frères fichés S pendant trois ans. 158 00:07:37,548 --> 00:07:40,772 Mais cet été-là, ils pensaient que Cherif ne faisait qu'acheter 159 00:07:40,796 --> 00:07:42,855 de fausses baskets de Chine, 160 00:07:42,879 --> 00:07:45,514 donc ils ont signalé qu'il n'était plus terroriste 161 00:07:45,538 --> 00:07:48,442 mais qu'il était un petit criminel. 162 00:07:49,752 --> 00:07:51,045 La menace était levée. 163 00:07:52,049 --> 00:07:53,207 Sept mois plus tard, 164 00:07:53,231 --> 00:07:56,389 les deux frères sont entrés dans les bureaux de Charlie Hebdo 165 00:07:56,413 --> 00:07:59,218 et ont fait 12 morts et 11 blessés 166 00:07:59,242 --> 00:08:01,908 à l'aide d'armes achetées grâce aux recettes de ces faux. 167 00:08:02,603 --> 00:08:06,235 Quoique vous en pensiez, la contrefaçon ne concerne pas que la Chine, 168 00:08:06,259 --> 00:08:07,551 ça nous concerne nous aussi. 169 00:08:09,528 --> 00:08:10,885 Et Paris n'est pas seule. 170 00:08:11,642 --> 00:08:15,754 Dix ans plus tôt, en 2004, 191 personnes ont perdu la vie 171 00:08:15,778 --> 00:08:17,721 lors des attentats de Madrid. 172 00:08:18,307 --> 00:08:22,561 L'attaque a été en partie financée par la vente de CD pirates aux US. 173 00:08:22,880 --> 00:08:25,722 Deux ans plus tôt, le manuel de formation d'Al-Qaïda 174 00:08:25,746 --> 00:08:28,316 recommandait fortement la vente de faux 175 00:08:28,340 --> 00:08:30,991 pour financer les cellules terroristes. 176 00:08:32,574 --> 00:08:37,709 Mais malgré le lien évident entre le terrorisme et la contrefaçon, 177 00:08:37,733 --> 00:08:40,503 on continue à en acheter, on augmente la demande 178 00:08:40,527 --> 00:08:42,876 à tel point qu'il y a un magasin en Turquie 179 00:08:42,900 --> 00:08:46,664 qui s'appelle : « Au Bon Faux ». 180 00:08:46,688 --> 00:08:49,887 Sur TripAdvisor, vous avez des touristes 181 00:08:49,911 --> 00:08:51,648 qui lui donnent cinq étoiles. 182 00:08:52,301 --> 00:08:54,736 Mais, ces mêmes touristes, seraient-ils allés 183 00:08:54,760 --> 00:08:58,072 « Au Bon Faux Viagra » 184 00:08:58,096 --> 00:09:00,500 ou « Au Bon Financement du Terrorisme » ? 185 00:09:01,282 --> 00:09:02,432 J'en doute. 186 00:09:03,564 --> 00:09:06,510 La plupart pensent qu'on est impuissants 187 00:09:06,534 --> 00:09:08,620 face au crime organisé et au terrorisme, 188 00:09:08,644 --> 00:09:11,550 qu'on ne peut rien faire pour empêcher la prochaine attaque, 189 00:09:11,574 --> 00:09:12,986 mais je crois que si. 190 00:09:13,755 --> 00:09:16,359 Vous pouvez, vous aussi, devenir inspecteur. 191 00:09:17,875 --> 00:09:20,756 On fait mal à ces réseaux en coupant leurs ressources, 192 00:09:20,780 --> 00:09:22,392 et ça signifie stopper la demande 193 00:09:22,416 --> 00:09:25,173 et arrêter de se dire que c'est un crime bénin. 194 00:09:25,197 --> 00:09:27,658 Identifions les contrefacteurs 195 00:09:27,682 --> 00:09:29,181 et ne les payons pas. 196 00:09:29,736 --> 00:09:32,396 Voici quelques tuyaux, entre inspecteurs, 197 00:09:32,420 --> 00:09:33,704 pour vous aider à débuter. 198 00:09:34,633 --> 00:09:35,910 Premièrement : 199 00:09:35,934 --> 00:09:38,609 voici le site web type du contrefacteur. 200 00:09:39,263 --> 00:09:40,413 Regardez l'URL. 201 00:09:40,923 --> 00:09:43,884 Si vous achetez, disons, des lunettes de soleil ou un objectif 202 00:09:43,908 --> 00:09:47,414 et que vous tombez sur un site du genre faillite-assurance-médicale.com, 203 00:09:47,438 --> 00:09:49,003 posez-vous des questions. 204 00:09:49,027 --> 00:09:50,553 (Rires) 205 00:09:50,577 --> 00:09:52,849 Les contrefacteurs utilisent des noms de domaine 206 00:09:52,873 --> 00:09:56,149 déjà expirés pour récupérer le référencement Google de la page. 207 00:09:57,401 --> 00:09:58,552 Deuxièmement : 208 00:09:58,576 --> 00:10:02,059 le site web vous martèle de « 100 % authentique ! », 209 00:10:02,083 --> 00:10:05,290 mais vous fait quand même - 75 % sur la dernière collection ? 210 00:10:06,003 --> 00:10:08,431 Cherchez des termes comme « copie originale ». 211 00:10:08,455 --> 00:10:10,455 « dépassements », « vient de l'usine ». 212 00:10:11,201 --> 00:10:14,321 Ils pourraient écrire ça en Comic Sans tellement c'est une blague. 213 00:10:14,345 --> 00:10:15,954 (Rires) 214 00:10:15,978 --> 00:10:17,212 Troisièmement : 215 00:10:17,236 --> 00:10:19,112 si vous êtes arrivés jusqu'au paiement 216 00:10:19,136 --> 00:10:24,399 sans voir un « https » ou un cadenas à côté de l'URL, 217 00:10:24,423 --> 00:10:27,035 vous devriez songer à fermer l'onglet, 218 00:10:27,059 --> 00:10:29,337 parce qu'ils indiquent le niveau de sécurité, 219 00:10:29,361 --> 00:10:32,466 ils protègent vos informations personnelles et bancaires. 220 00:10:32,490 --> 00:10:34,583 Et enfin : 221 00:10:34,607 --> 00:10:36,811 recherchez l'onglet « Contact ». 222 00:10:36,835 --> 00:10:39,664 Si vous ne trouvez qu'un formulaire web basique, 223 00:10:39,688 --> 00:10:43,613 pas de nom de société, de téléphone, d'adresse mail ou postale -- 224 00:10:43,637 --> 00:10:45,697 l'affaire est close. 225 00:10:45,721 --> 00:10:47,968 Vous avez trouvé un contrefacteur. 226 00:10:47,992 --> 00:10:50,263 Malheureusement, il va falloir 227 00:10:50,287 --> 00:10:52,431 que vous recommenciez tous vos achats, 228 00:10:52,455 --> 00:10:55,365 mais vous ne vous êtes pas fait voler, c'est une bonne chose. 229 00:10:56,601 --> 00:11:00,173 Comme dirait le détective de fiction le plus célèbre : 230 00:11:00,197 --> 00:11:02,275 « Le gibier est levé, Watson ». 231 00:11:03,027 --> 00:11:05,558 Mais cette fois, mes amis inspecteurs, 232 00:11:05,582 --> 00:11:07,162 le gibier existe bien. 233 00:11:07,973 --> 00:11:10,075 Lorsque vous faites vos achats en ligne, 234 00:11:10,099 --> 00:11:11,996 ou autre part, 235 00:11:12,020 --> 00:11:16,212 faites attention, creusez un peu plus et demandez-vous, 236 00:11:16,236 --> 00:11:19,147 avant de donner l'argent ou de cliquer sur « Acheter » : 237 00:11:19,171 --> 00:11:20,449 « Est-ce contrefait ? » 238 00:11:21,208 --> 00:11:24,658 Dites à vos amis qui achètent des montres contrefaites 239 00:11:24,682 --> 00:11:27,656 qu'ils ont peut-être financé les prochains attentats. 240 00:11:28,335 --> 00:11:30,810 Et si vous voyez une pub pour des faux, 241 00:11:30,834 --> 00:11:32,224 ne faites pas juste défiler, 242 00:11:32,248 --> 00:11:34,461 signalez à la plateforme que c'est une arnaque. 243 00:11:35,375 --> 00:11:38,437 Faisons pleins feux sur les forces obscures de le contrefaçon 244 00:11:38,461 --> 00:11:39,946 qui se cachent en plein jour. 245 00:11:40,460 --> 00:11:42,525 Parlez-en autour de vous 246 00:11:42,549 --> 00:11:43,970 et menez votre enquête. 247 00:11:44,385 --> 00:11:45,536 Merci. 248 00:11:45,560 --> 00:11:49,730 (Applaudissements)