0:00:01.145,0:00:02.300 Chào mừng trở lại. 0:00:02.300,0:00:06.710 Đa số dân Canada không cần thuyết phục[br]cũng tin rằng vắc-xin COVID sẽ hữu dụng 0:00:06.710,0:00:07.948 khi có mặt. 0:00:07.948,0:00:11.067 Nhưng như bạn vừa nghe,[br]nhiều người Canada vẫn băn khoăn. 0:00:11.067,0:00:12.759 Để giải đáp một số câu hỏi này, 0:00:12.811,0:00:15.841 Bác sĩ Cora Constantinescu,[br]chuyên gia bệnh truyền nhiễm, 0:00:15.934,0:00:18.834 đang làm việc ở phòng khám[br]do dự tiêm chủng 0:00:18.980,0:00:21.460 thuộc Bệnh viện Nhi đồng Alberta[br]ở Calgary. 0:00:21.641,0:00:25.301 Bác sĩ, tôi không hề biết là có[br]phòng khám như của cô đó. 0:00:25.541,0:00:27.954 Ai được giới thiệu đến gặp bác sĩ? 0:00:28.065,0:00:31.299 Chúng tôi đã phát triển[br]một quy trình có hệ thống 0:00:31.299,0:00:33.880 và thật sự đã lan ra cộng đồng bác sĩ 0:00:33.880,0:00:35.751 và nói với họ rằng chúng tôi ở đây 0:00:35.751,0:00:39.277 để hỗ trợ họ khi họ giới thiệu[br]bệnh nhân cho chúng tôi. 0:00:39.277,0:00:43.867 Cô có nghĩ công việc của cô là thuyết phục[br]mọi người tiêm vắc-xin không? 0:00:46.471,0:00:49.133 Tôi nghĩ việc tôi đang làm là[br]giúp đỡ mọi người 0:00:49.133,0:00:51.963 khi đưa ra quyết định[br]tiêm vắc-xin. 0:00:53.140,0:00:56.818 Câu chuyện diễn ra như nào?[br]Cô bắt đầu từ đâu? 0:00:59.809,0:01:02.552 Mỗi lần tôi đều bắt đầu bằng cách[br]tự nhắc mình rằng 0:01:02.552,0:01:05.952 trong mỗi buổi hẹn nói chuyện[br]về chuyện do dự tiêm chủng, 0:01:05.952,0:01:08.262 có ông bố bà mẹ đang cố gắng 0:01:08.452,0:01:11.842 đưa ra quyết định tốt nhất[br]cho bản thân và gia đình họ. 0:01:11.842,0:01:14.462 Và đúng là họ phải rất can đảm[br]để bước vào 0:01:14.462,0:01:18.000 vì họ đang đấu tranh với rất nhiều[br]nỗi sợ và thông tin sai lệch, 0:01:18.000,0:01:20.100 và hơn hết là sự thiếu tin tưởng. 0:01:20.247,0:01:24.857 Với mỗi gia đình, chúng tôi dành thời gian[br]xây dựng quan hệ và niềm tin, 0:01:24.857,0:01:29.646 cố gắng hiểu họ hơn để có thể[br]cá nhân hóa và điều chỉnh 0:01:29.646,0:01:34.458 các trao đổi và thông tin về tiêm chủng[br]chúng tôi sẽ đưa cho họ. 0:01:34.458,0:01:36.595 Rồi làm việc chặt chẽ[br]với bên y tế cộng đồng 0:01:36.595,0:01:39.500 nơi thật sự họ sẽ đi tiếp[br]để tiêm vắc-xin. 0:01:39.500,0:01:44.440 Thật lạ khi cô nói rằng[br]có sự thiếu tin tưởng ở đây. 0:01:44.973,0:01:48.662 Cô có lời khuyên nào 0:01:48.662,0:01:52.148 cho chính quyền địa phương[br]hay chính quyền liên bang 0:01:52.148,0:01:54.846 cách tạo dựng niềm tin này không? 0:01:57.394,0:01:59.864 Tôi thật sự cho rằng khi[br]nói đến niềm tin 0:01:59.864,0:02:03.900 chúng ta phải xét ở góc độ cá nhân[br]và góc độ quần chúng. 0:02:04.352,0:02:06.294 Ở góc độ cá nhân, 0:02:06.294,0:02:10.964 đó là vấn đề làm sáng tỏ tầm quan trọng 0:02:10.964,0:02:15.907 và hiểu rõ lợi ích của vắc-xin 0:02:15.907,0:02:19.432 cũng như nguy hiểm của bệnh[br]đối với mỗi chúng ta. 0:02:19.502,0:02:21.852 Chẳng hạn như với COVID, 0:02:21.852,0:02:26.231 tôi sẽ khuyến khích mỗi người Canada[br]suy nghĩ xem đại dịch này là gì, 0:02:26.573,0:02:28.573 họ đã làm gì cho đại dịch này, 0:02:28.573,0:02:30.682 và virus này đã tước đi[br]của họ những gì. 0:02:30.682,0:02:33.016 Vài người có thể đã mất người thân, 0:02:33.016,0:02:37.644 những người khác không thể gặp mặt bạn bè, lũ trẻ không thể đến trường. 0:02:37.748,0:02:40.668 Cái gì cũng có giá của nó, 0:02:40.761,0:02:44.191 và vì vậy cũng có lợi ích cho tất cả mọi người. 0:02:44.421,0:02:49.140 Bởi vậy, chúng ta phải hành động, phải tiêm vắc xin 0:02:49.140,0:02:52.250 để chứng tỏ rằng chúng ta đang đương đầu cùng nhau. 0:02:52.250,0:02:54.919 Và ở mức độ quần chúng, 0:02:54.919,0:02:57.779 thì quan trọng là phải tạo dựng niềm tin. 0:02:57.779,0:03:00.658 Đó là một nhiệm vụ khó nhằn, 0:03:00.788,0:03:04.330 vì hành vi của mỗi cá nhân rất phức tạp, 0:03:04.330,0:03:06.716 đặc biệt đối với COVID-19. 0:03:06.716,0:03:09.746 Các tổ chức chăm sóc sức khoẻ không thể đảm đương một mình. 0:03:09.746,0:03:13.194 Nghe có vẻ hơi nhẫn tâm, 0:03:13.194,0:03:16.414 nhưng làm thế nào cô biết được những gì mình làm có hiệu quả? 0:03:16.414,0:03:19.200 Bởi vì cô cũng không phải người thực hiện việc tiêm chủng nhỉ? 0:03:19.200,0:03:22.530 Cô có theo dõi tỉ lệ thành công không? 0:03:22.822,0:03:24.491 Tuỳ thuộc vào cách chúng tôi nhìn nhận, 0:03:24.491,0:03:27.802 thì có khoảng 50-65% 0:03:27.802,0:03:30.485 bệnh nhân sẽ tiêm vắc xin 0:03:30.485,0:03:32.218 sau khi đến phòng khám của chúng tôi. 0:03:32.218,0:03:35.649 Khi mà có khá nhiều người do dự với vắc xin thì đó cũng là một thành công. 0:03:35.649,0:03:37.849 Rất vui được trò chuyện với cô về chủ đề thú vị này. 0:03:37.849,0:03:40.300 Bác sĩ Constantinescu, cảm ơn cô rất nhiều vì đã dành thời gian hôm nay. 0:03:40.410,0:03:43.361 Thực sự là một vinh hạnh được xuất hiện ở đây, cảm ơn các bạn đã mời tôi.