[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Bem-vindos de volta. Dialogue: 0,0:00:02.30,0:00:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Muitos canadianos não precisarão de ser \Nconvencidos a tomar uma vacina COVID, Dialogue: 0,0:00:06.64,0:00:07.95,Default,,0000,0000,0000,,assim que esta chegar. Dialogue: 0,0:00:07.95,0:00:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Mas, como acabou de ouvir,\Nmuitos canadianos têm perguntas. Dialogue: 0,0:00:11.07,0:00:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Para responder \Na alguns das nossas, Dialogue: 0,0:00:12.81,0:00:15.84,Default,,0000,0000,0000,,A Dra. Cora Constantinescu,\Nespecialista em doenças infecciosas, Dialogue: 0,0:00:15.93,0:00:18.83,Default,,0000,0000,0000,,que trabalha na clínica de hesitação \Nde vacinas Dialogue: 0,0:00:18.98,0:00:21.46,Default,,0000,0000,0000,,no Hospital Pediátrico de Alberta\Nem Calgary. Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Dra., eu nem sequer sabia que\Num lugar como o seu existia. Dialogue: 0,0:00:25.54,0:00:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Quem é encaminhado para si, \Nexatamente? Dialogue: 0,0:00:28.06,0:00:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Tornámo-lo num processo \Nmais otimizado Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:33.88,Default,,0000,0000,0000,,e, na verdade, saímos para \Ncomunidade médica Dialogue: 0,0:00:33.88,0:00:35.75,Default,,0000,0000,0000,,e dissemos-lhes que \Nestamos aqui para Dialogue: 0,0:00:35.75,0:00:39.28,Default,,0000,0000,0000,,os apoiar, à medida que eles \Nnos encaminham os doentes. Dialogue: 0,0:00:39.28,0:00:43.87,Default,,0000,0000,0000,,E acha que o seu trabalho é convencer \Nas pessoas a serem vacinadas? Dialogue: 0,0:00:46.47,0:00:49.13,Default,,0000,0000,0000,,Vejo como meu trabalho,o apoio às pessoas Dialogue: 0,0:00:49.13,0:00:51.96,Default,,0000,0000,0000,,enquanto tomam a decisão \Nde vacinar. Dialogue: 0,0:00:53.14,0:00:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Como é que soa essa conversa?\NPor onde começaria? Dialogue: 0,0:00:59.81,0:01:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Começo sempre por lembrar-me Dialogue: 0,0:01:02.55,0:01:05.95,Default,,0000,0000,0000,,que no centro de toda e qualquer \Nmarcação de hesitação de vacinas, Dialogue: 0,0:01:05.95,0:01:08.26,Default,,0000,0000,0000,,há pais a tentar Dialogue: 0,0:01:08.45,0:01:11.84,Default,,0000,0000,0000,,tomar a melhor decisão possível para \Nsi próprios e para a sua família. Dialogue: 0,0:01:11.84,0:01:14.46,Default,,0000,0000,0000,,E na realidade é preciso \Nmuita coragem para entrar, Dialogue: 0,0:01:14.46,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,porque estão a lutar contra \Nmuitos medos e desinformação, Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.10,Default,,0000,0000,0000,,e, de um modo geral, \Numa falta de confiança. Dialogue: 0,0:01:20.25,0:01:24.86,Default,,0000,0000,0000,,Assim, passamos muito tempo a construir\Numa relação e confiança com cada família, Dialogue: 0,0:01:24.86,0:01:29.65,Default,,0000,0000,0000,,a saber mais sobre eles para que \Npossamos realmente personalizar e adaptar Dialogue: 0,0:01:29.65,0:01:34.46,Default,,0000,0000,0000,,a comunicação e a mensagem \Nque lhes damos sobre as vacinações. Dialogue: 0,0:01:34.46,0:01:36.60,Default,,0000,0000,0000,,E depois, trabalhamos \Ncom a saúde pública Dialogue: 0,0:01:36.60,0:01:39.50,Default,,0000,0000,0000,,onde vão em frente e administram \Nefetivamente as vacinas. Dialogue: 0,0:01:39.50,0:01:44.44,Default,,0000,0000,0000,,E é impressionante que se possa dizer \Nque existe esta falta de confiança. Dialogue: 0,0:01:44.97,0:01:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Como começaria a aconselhar Dialogue: 0,0:01:48.66,0:01:52.15,Default,,0000,0000,0000,,um governo provincial, um governo local, \Nou o governo federal Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:54.85,Default,,0000,0000,0000,,a criar isso ou a construir isso? Dialogue: 0,0:01:57.39,0:01:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Penso realmente que quando \Npensamos em confiança, Dialogue: 0,0:01:59.86,0:02:03.90,Default,,0000,0000,0000,,temos de pensar a nível pessoal \Ne ao nível da população. Dialogue: 0,0:02:04.35,0:02:06.29,Default,,0000,0000,0000,,E, a nível pessoal, Dialogue: 0,0:02:06.29,0:02:10.96,Default,,0000,0000,0000,,remonta a esta ideia de por em perspetiva Dialogue: 0,0:02:10.96,0:02:15.91,Default,,0000,0000,0000,,e compreender qual \Né o benefício da vacina Dialogue: 0,0:02:15.91,0:02:19.43,Default,,0000,0000,0000,,e o perigo da doença \Npara cada um de nós. Dialogue: 0,0:02:19.50,0:02:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Quando se trata da COVID, \Npor exemplo, Dialogue: 0,0:02:21.85,0:02:26.23,Default,,0000,0000,0000,,eu encorajaria todos os Canadianos \Na pensar nesta pandemia, Dialogue: 0,0:02:26.57,0:02:28.57,Default,,0000,0000,0000,,o que fizeram para esta pandemia, Dialogue: 0,0:02:28.57,0:02:30.68,Default,,0000,0000,0000,,e o que este vírus lhes tirou. Dialogue: 0,0:02:30.68,0:02:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Pode acontecer que alguns\Nperderam entes queridos, Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:37.64,Default,,0000,0000,0000,,outros perderam sua interação social,\Nas crianças deixaram de ir à escola. Dialogue: 0,0:02:37.75,0:02:40.67,Default,,0000,0000,0000,,Há um custo para \Ncada um de nós, Dialogue: 0,0:02:40.76,0:02:44.19,Default,,0000,0000,0000,,e portanto, há um benefício para \Ntodos e cada um de nós. Dialogue: 0,0:02:44.42,0:02:49.14,Default,,0000,0000,0000,,E depois, todos temos de ir \Ne tomar esta vacina Dialogue: 0,0:02:49.14,0:02:52.25,Default,,0000,0000,0000,,para que possamos mostrar que \Nestamos de facto juntos nisto. Dialogue: 0,0:02:52.25,0:02:54.92,Default,,0000,0000,0000,,E depois, ao nível da população, Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:57.78,Default,,0000,0000,0000,,é realmente importante começar \Na construir esta confiança. Dialogue: 0,0:02:57.78,0:03:00.66,Default,,0000,0000,0000,,E é uma tarefa difícil de desempenhar, Dialogue: 0,0:03:00.79,0:03:04.33,Default,,0000,0000,0000,,porque é preciso considerar a complexidade\Ndo comportamento humano, Dialogue: 0,0:03:04.33,0:03:06.72,Default,,0000,0000,0000,,especialmente em relação à COVID-19. Dialogue: 0,0:03:06.72,0:03:09.75,Default,,0000,0000,0000,,E as nossas instituições de saúde\Nnão podem fazer isto sozinhas. Dialogue: 0,0:03:09.75,0:03:13.19,Default,,0000,0000,0000,,Não quero que isto se transforme \Nnuma questão insensível, Dialogue: 0,0:03:13.19,0:03:16.41,Default,,0000,0000,0000,,mas, como sabe que \No que faz resulta? Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Porque não é você que \Nadministra vacinas, certo? Dialogue: 0,0:03:19.20,0:03:22.53,Default,,0000,0000,0000,,Acompanha a sua taxa de sucesso, \Npor assim dizer? Dialogue: 0,0:03:22.82,0:03:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Dependendo da forma\Ncomo encaramos, Dialogue: 0,0:03:24.49,0:03:27.80,Default,,0000,0000,0000,,é algo entre 50 a 65% Dialogue: 0,0:03:27.80,0:03:30.28,Default,,0000,0000,0000,,dos pacientes vão avançar \Ne tomar uma vacina Dialogue: 0,0:03:30.28,0:03:32.22,Default,,0000,0000,0000,,depois de terem vindo\Nà nossa clínica. Dialogue: 0,0:03:32.22,0:03:35.65,Default,,0000,0000,0000,,E no mundo da hesitação de vacinas,\Nde fato isso é bastante bem sucedido. Dialogue: 0,0:03:35.65,0:03:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Esta foi uma conversa \Ninteressante. Dialogue: 0,0:03:37.85,0:03:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Dra. Constantinescu,\Nmuito obrigado pelo seu tempo. Dialogue: 0,0:03:40.41,0:03:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Foi um verdadeiro prazer estar aqui,\Nobrigado por me receberem.