0:00:01.317,0:00:02.322 Bem-vindos de volta. 0:00:02.322,0:00:04.707 Não precisaremos convencer[br]a maioria dos canadenses 0:00:04.707,0:00:06.940 de que vale a pena[br]tomar a vacina contra a COVID 0:00:06.940,0:00:07.938 assim que ela chegar, 0:00:07.938,0:00:11.067 mas, como acabamos de ouvir,[br]muitos canadenses têm perguntas. 0:00:11.067,0:00:12.759 Para responder a algumas delas, 0:00:12.759,0:00:15.761 a dra. Cora Constantinescu,[br]especialista em doenças infecciosas, 0:00:15.761,0:00:18.900 que trabalha na clínica[br]do movimento antivacina 0:00:18.900,0:00:21.580 do Alberta Children's Hospital em Calgary. 0:00:21.581,0:00:25.854 Doutora, eu nem sabia[br]da existência de um lugar assim. 0:00:25.854,0:00:28.065 Quem exatamente é indicado para você? 0:00:28.065,0:00:31.299 Tornamos isso um processo[br]mais simplificado. 0:00:31.299,0:00:33.990 Na verdade, procuramos[br]a comunidade médica 0:00:33.990,0:00:39.217 e dissemos que estamos aqui para apoiá-los[br]enquanto encaminham os pacientes para nós. 0:00:39.217,0:00:44.007 E você vê como sua tarefa[br]convencer as pessoas a se vacinarem? 0:00:46.471,0:00:51.666 Vejo como minha tarefa apoiar as pessoas[br]enquanto elas tomam a decisão de vacinar. 0:00:52.840,0:00:56.958 Como é essa conversa?[br]Por onde você começaria? 0:00:59.809,0:01:02.552 Começo sempre me lembrando 0:01:02.552,0:01:06.127 de que, no centro[br]de cada consulta antivacina, 0:01:06.127,0:01:10.331 há alguém que tenta tomar[br]a melhor decisão possível 0:01:10.331,0:01:11.842 para si e para sua família. 0:01:11.842,0:01:14.669 É preciso muita coragem para entrar, 0:01:14.669,0:01:18.000 porque as pessoas lutam[br]contra muitos medos e desinformação 0:01:18.000,0:01:20.247 e, no geral, falta de confiança. 0:01:20.247,0:01:23.617 Passamos muito tempo[br]construindo relacionamento e confiança 0:01:23.617,0:01:24.857 com as famílias, 0:01:24.857,0:01:26.646 entendendo mais sobre elas, 0:01:26.646,0:01:29.775 para que possamos personalizar e ajustar 0:01:29.775,0:01:34.458 a comunicação e a mensagem[br]que transmitimos a elas sobre as vacinas. 0:01:34.458,0:01:36.595 Trabalhamos junto com a saúde pública, 0:01:36.595,0:01:39.500 onde eles vão em frente[br]e realmente administram as vacinas. 0:01:39.500,0:01:44.440 E é impressionante você dizer[br]que existe essa falta de confiança. 0:01:44.973,0:01:48.662 Como você começaria a aconselhar 0:01:48.662,0:01:52.148 um governo provincial, local,[br]ou o governo federal 0:01:52.148,0:01:54.846 a criar ou construir isso? 0:01:57.394,0:01:59.864 Realmente acho que,[br]quando pensamos em confiança, 0:01:59.864,0:02:03.900 temos que pensar em nível pessoal[br]e em nível populacional. 0:02:04.352,0:02:06.294 E, no nível pessoal, 0:02:06.294,0:02:10.964 remonta a essa ideia[br]de colocá-la em perspectiva 0:02:10.964,0:02:15.907 e entender quais são[br]os benefícios da vacina 0:02:15.907,0:02:19.432 e o perigo da doença para cada um de nós. 0:02:19.502,0:02:21.852 Então, quando se trata[br]da COVID, por exemplo, 0:02:21.852,0:02:26.231 eu incentivaria todos os canadenses[br]a pensarem no que esta pandemia, 0:02:26.573,0:02:28.573 o que eles fizeram por esta pandemia 0:02:28.573,0:02:30.682 e o que este vírus tirou deles. 0:02:30.682,0:02:33.016 Pode ser que alguns[br]tenham perdido entes queridos, 0:02:33.016,0:02:37.644 outros tenham perdido a interação social,[br]a capacidade dos filhos de ir à escola. 0:02:37.748,0:02:40.668 Existe um custo para cada um de nós 0:02:40.761,0:02:44.191 e, portanto, existe um benefício[br]para cada um de nós. 0:02:44.421,0:02:49.140 E então, todos nós temos[br]que tomar essa vacina 0:02:49.140,0:02:52.250 para que possamos mostrar[br]que realmente estamos juntos nisso. 0:02:52.250,0:02:54.919 E então, quando avançamos[br]no nível da população, 0:02:54.919,0:02:57.779 é muito importante começar[br]a construir essa confiança. 0:02:57.779,0:03:00.658 E é uma tarefa difícil de assumir, 0:03:00.788,0:03:04.330 porque temos que considerar[br]a complexidade do comportamento humano, 0:03:04.330,0:03:06.716 principalmente sobre a COVID-19. 0:03:06.716,0:03:09.746 Nossas instituições de saúde[br]não conseguem fazer isso sozinhas. 0:03:09.746,0:03:13.194 Não quero que isso pareça[br]uma pergunta insensível, 0:03:13.194,0:03:16.414 mas como você sabe o que funciona? 0:03:16.414,0:03:19.200 Porque não é você[br]quem administra as vacinas, não é? 0:03:19.200,0:03:22.530 Você monitora sua taxa[br]de sucesso, por assim dizer? 0:03:22.822,0:03:24.491 Dependendo de como analisamos, 0:03:24.491,0:03:27.802 é algo entre cerca de 50 a 65% 0:03:27.802,0:03:30.485 que os pacientes irão em frente[br]e receberão uma vacina 0:03:30.485,0:03:32.218 depois de comparecerem à clínica. 0:03:32.218,0:03:35.649 E, no mundo da antivacina,[br]na verdade, isso é um grande sucesso. 0:03:35.649,0:03:37.849 Foi uma conversa interessante. 0:03:37.849,0:03:40.300 Dra. Constantinescu,[br]muito obrigado pelo seu tempo. 0:03:40.410,0:03:43.361 Foi um grande prazer estar aqui.[br]Obrigada por me receber.