1 00:00:01,205 --> 00:00:02,300 Welkom terug. 2 00:00:02,300 --> 00:00:06,760 De meeste Canadezen weten dat een COVID-vaccin de moeite waard is, 3 00:00:06,760 --> 00:00:07,908 als dat er eenmaal is. 4 00:00:07,908 --> 00:00:11,067 Maar, zoals u net heeft gehoord, hebben veel Canadezen vragen. 5 00:00:11,067 --> 00:00:14,354 Dr. Cora Constantinescu beantwoordt er een aantal voor ons. 6 00:00:14,354 --> 00:00:18,907 Zij is gespecialiseerd in infectieziekten en werkt in de Vaccine Hesitancy Clinic 7 00:00:18,907 --> 00:00:21,551 van het Alberta Children's Hospital in Calgary. 8 00:00:21,551 --> 00:00:25,371 Dokter, ik wist niet eens dat zo een plaats bestond. 9 00:00:25,371 --> 00:00:27,700 Wie wordt er precies naar u door verwezen? 10 00:00:28,071 --> 00:00:31,325 We hebben het proces gestroomlijnd 11 00:00:31,325 --> 00:00:33,855 en zijn in feite naar de artsengemeenschap gegaan. 12 00:00:33,855 --> 00:00:36,771 We hebben de artsen verteld dat we er zijn om hen te steunen 13 00:00:36,771 --> 00:00:39,193 als ze patiënten naar ons verwijzen. 14 00:00:39,193 --> 00:00:43,657 En ziet u het als uw taak om mensen ervan te overtuigen zich te laten inenten? 15 00:00:46,371 --> 00:00:49,131 Ik zie het als mijn taak om mensen te steunen 16 00:00:49,131 --> 00:00:51,803 bij het nemen van de beslissing om zich te laten inenten. 17 00:00:52,230 --> 00:00:56,487 Hoe gaat zo'n gesprek? Waar begint u? 18 00:00:59,818 --> 00:01:02,902 Ik begin elke keer met mezelf eraan herinneren 19 00:01:02,902 --> 00:01:08,372 dat in de kern van elke afspraak over vaccinatietwijfel een ouder probeert 20 00:01:08,372 --> 00:01:11,722 de best mogelijke beslissing voor zichzelf en diens gezin te nemen. 21 00:01:11,722 --> 00:01:14,552 En het vergt eigenlijk best veel moed om binnen te stappen 22 00:01:14,552 --> 00:01:17,910 omdat ze tegen veel angsten en onjuiste informatie vechten 23 00:01:17,910 --> 00:01:20,002 en tegen een algemeen gebrek aan vertrouwen. 24 00:01:20,372 --> 00:01:22,040 We besteden daarom veel tijd 25 00:01:22,040 --> 00:01:24,857 aan het opbouwen van een band en vertrouwen met elk gezin, 26 00:01:24,857 --> 00:01:26,711 zodat we meer over hen te weten komen 27 00:01:26,711 --> 00:01:34,398 en we onze communicatie en de informatie die we geven kunnen personaliseren. 28 00:01:34,506 --> 00:01:36,708 En we werken nauw samen met de gezondheidszorg 29 00:01:36,708 --> 00:01:39,360 waar de vaccins toegediend worden. 30 00:01:39,360 --> 00:01:44,363 Het is opvallend dat u zegt dat er een gebrek aan vertrouwen is. 31 00:01:44,363 --> 00:01:51,853 Hoe zou u een provinciale, lokale of nationale overheid adviseren 32 00:01:51,853 --> 00:01:54,562 om dat te creëren of op te bouwen? 33 00:01:56,742 --> 00:01:59,678 Ik geloof echt dat als we over vertrouwen nadenken, 34 00:01:59,678 --> 00:02:03,830 we op individueel niveau en op bevolkingsniveau moeten denken. 35 00:02:04,370 --> 00:02:11,087 Op individueel niveau moeten we het in perspectief plaatsen 36 00:02:11,087 --> 00:02:16,084 en begrijpen wat het voordeel van het vaccin 37 00:02:16,084 --> 00:02:19,216 en het gevaar van de ziekte is voor ieder van ons. 38 00:02:19,546 --> 00:02:21,804 Dus als het bijvoorbeeld om COVID gaat, 39 00:02:21,804 --> 00:02:26,323 zou ik elke Canadees willen aanmoedigen om na te denken over deze pandemie, 40 00:02:26,643 --> 00:02:28,508 wat ze voor deze pandemie gedaan hebben 41 00:02:28,508 --> 00:02:30,534 en wat dit virus van hen heeft weggenomen. 42 00:02:30,534 --> 00:02:33,054 Het kan zijn dat sommigen dierbaren hebben verloren, 43 00:02:33,054 --> 00:02:35,454 anderen hun sociale interactie, 44 00:02:35,454 --> 00:02:37,934 de mogelijkheid van kinderen om naar school te gaan. 45 00:02:37,934 --> 00:02:40,804 Er zijn kosten voor ieder van ons 46 00:02:40,804 --> 00:02:43,993 en daarom is er een voordeel voor ieder van ons. 47 00:02:44,393 --> 00:02:49,233 En dan moeten we ons allemaal laten inenten 48 00:02:49,233 --> 00:02:52,343 zodat we kunnen laten zien dat we hier inderdaad samen in zitten. 49 00:02:52,343 --> 00:02:54,973 Als je vervolgens op bevolkingsniveau kijkt 50 00:02:54,973 --> 00:02:57,851 is het echt belangrijk om dit vertrouwen op te bouwen. 51 00:02:57,851 --> 00:03:00,441 En dat is een moeilijke taak, 52 00:03:00,861 --> 00:03:04,551 omdat je rekening moet houden met de complexiteit van het menselijk gedrag, 53 00:03:04,551 --> 00:03:06,749 vooral wat COVID-19 betreft. 54 00:03:06,749 --> 00:03:09,659 En dat kunnen onze zorginstellingen niet alleen. 55 00:03:09,659 --> 00:03:13,109 Ik wil niet dat dit overkomt als een ongevoelige vraag, 56 00:03:13,109 --> 00:03:16,449 maar hoe weet u dat wat u doet werkt? 57 00:03:16,449 --> 00:03:19,068 Want u bent niet degene die de vaccins toedient, toch? 58 00:03:19,068 --> 00:03:22,393 Volgt u het succespercentage, bij wijze van spreken? 59 00:03:22,880 --> 00:03:24,616 Afhankelijk van hoe we het bekijken, 60 00:03:24,616 --> 00:03:27,752 is het ergens tussen 50% en 65% 61 00:03:27,752 --> 00:03:30,506 dat patiënten doorgaan en zich laten inenten 62 00:03:30,506 --> 00:03:32,296 nadat ze onze kliniek hebben bezocht. 63 00:03:32,296 --> 00:03:35,812 En in de wereld van vaccinatietwijfel is dat eigenlijk aardig succesvol. 64 00:03:35,812 --> 00:03:38,962 Dit was een interessant gesprek, dr. Constantinescu. 65 00:03:38,962 --> 00:03:40,401 Hartelijk dank voor uw tijd. 66 00:03:40,401 --> 00:03:42,924 Het was een waar genoegen om hier te zijn, dank u wel.