WEBVTT 00:00:01.425 --> 00:00:02.204 مجددا خوش آمدید 00:00:02.300 --> 00:00:06.960 اکثر کانادایی ها میدانند که وقتی واکسن کووید در دسترس قرار گیرد 00:00:06.960 --> 00:00:07.948 بایستی استفاده شود. 00:00:07.948 --> 00:00:11.067 اما، همانگونه که شنیدید، بسیاری از کانادایی‌ها سئوال‌هایی دارند. 00:00:11.067 --> 00:00:12.759 بنابراین ، برای پاسخ، 00:00:12.811 --> 00:00:15.841 دکتر کورا کنستان تینسکو ، یک متخصص بیماری‌های عفونی، 00:00:15.934 --> 00:00:18.834 که در کلینیک مخالفین واکسیناسیون 00:00:18.980 --> 00:00:21.460 در بیمارستان کودکان آلبرتا در کلگری کار می کند. 00:00:21.641 --> 00:00:25.301 و دکتر ، من حتی نمی دانستم جایی مثل (کلینیک )شما وجود داشته باشد. 00:00:25.541 --> 00:00:27.954 دقیقاً چه کسی به شما معرفی می‌شود؟ 00:00:28.065 --> 00:00:31.299 ما بیشتر آن را به یک روند ساده تبدیل کرده ایم 00:00:31.299 --> 00:00:33.880 و در واقع از جامعه پزشکان خارج شده ایم 00:00:33.880 --> 00:00:35.751 و به آنها گفته ایم که ما در اینجا هستیم تا 00:00:35.751 --> 00:00:39.277 از آنها پشتیبانی کنیم زیرا آنها بیماران را به ما معرفی می‌کنند. 00:00:39.277 --> 00:00:43.867 و آیا شما متقاعد کردن مردم را برای واکسیناسیون وظیفه خود می دانید؟ 00:00:46.471 --> 00:00:49.133 من وظیفه خود می دانم که از افرادی که 00:00:49.133 --> 00:00:51.963 تصمیم به واکسیناسیون می گیرند حمایت کنم. 00:00:53.140 --> 00:00:56.818 چگونه صحبت می‌کنید؟ حتی از کجا شروع می کنید؟ 00:00:59.809 --> 00:01:02.552 من هر بار به خودم یادآوری می کنم که در بطن هر یک از قرارهای افراد مزدد در واکسیناسیون ، والدینی وجود دارد که سعی می کند بهترین تصمیم را برای خود و خانواده اشان بگیرند. و در واقع این کار به شهامت زیادی نیاز دارد زیرا آنها با ذهنی مملو از ترس ها و اطلاعات غلط و به طور کلی عدم اعتماد دست و پنجه نرم می کنند. لذا ما زمان زیادی را صرف ایجاد ارتباط مشترک و اعتماد با هر خانواده می کنیم ، اطلاعات بیشتری در مورد آنها کسب می‌کنیم تا در واقع بتوانیم ارتباطات و پیامی را که به آنها درباره واکسیناسیون می دهیم قتلا درک و مناسب خودشان باشد.. 00:01:02.552 --> 00:01:05.952 00:01:05.952 --> 00:01:08.262 00:01:08.452 --> 00:01:11.842 00:01:11.842 --> 00:01:14.462 00:01:14.462 --> 00:01:18.000 00:01:18.000 --> 00:01:20.100 00:01:20.247 --> 00:01:24.857 00:01:24.857 --> 00:01:29.646 00:01:29.646 --> 00:01:34.458 00:01:34.458 --> 00:01:36.595 00:01:36.595 --> 00:01:39.500 00:01:39.500 --> 00:01:44.440 00:01:44.973 --> 00:01:48.662 00:01:48.662 --> 00:01:52.148 00:01:52.148 --> 00:01:54.846 00:01:57.394 --> 00:01:59.864 00:01:59.864 --> 00:02:03.900 00:02:04.352 --> 00:02:06.294 00:02:06.294 --> 00:02:10.964 00:02:10.964 --> 00:02:15.907 00:02:15.907 --> 00:02:19.432 00:02:19.502 --> 00:02:21.852 00:02:21.852 --> 00:02:26.231 00:02:26.573 --> 00:02:28.573 00:02:28.573 --> 00:02:30.682 00:02:30.682 --> 00:02:33.016 00:02:33.016 --> 00:02:37.644 00:02:37.748 --> 00:02:40.668 00:02:40.761 --> 00:02:44.191 00:02:44.421 --> 00:02:49.140 00:02:49.140 --> 00:02:52.250 00:02:52.250 --> 00:02:54.919 00:02:54.919 --> 00:02:57.779 00:02:57.779 --> 00:03:00.658 00:03:00.788 --> 00:03:04.330 00:03:04.330 --> 00:03:06.716 00:03:06.716 --> 00:03:09.746 00:03:09.746 --> 00:03:13.194 00:03:13.194 --> 00:03:16.414 00:03:16.414 --> 00:03:19.200 00:03:19.200 --> 00:03:22.530 00:03:22.822 --> 00:03:24.491 00:03:24.491 --> 00:03:27.802 00:03:27.802 --> 00:03:30.485 00:03:30.485 --> 00:03:32.218 00:03:32.218 --> 00:03:35.649 00:03:35.649 --> 00:03:37.849 bgvta 00:03:37.849 --> 00:03:40.300 00:03:40.410 --> 00:03:43.361