[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Το 2012, όταν ζωγράφισα\Nτο μιναρέ του τεμένους Τζάρα Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.93,Default,,0000,0000,0000,,στην πατρίδα μου την Γκαμπές,\Nστα νότια της Τυνησίας, Dialogue: 0,0:00:07.93,0:00:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Δεν σκέφτηκα ποτέ ότι τα γκράφιτι\Nθα έφερναν τόση πολλή προσοχή σε μια πόλη. Dialogue: 0,0:00:13.27,0:00:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Στην αρχή, έψαχνα απλά\Nέναν τοίχο στη πατρίδα μου, Dialogue: 0,0:00:17.20,0:00:20.71,Default,,0000,0000,0000,,και έτυχε αυτός ο μιναρές\Nνα έχει χτιστεί το '94. Dialogue: 0,0:00:21.10,0:00:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Για 18 χρόνια, αυτά τα 57 μέτρα\Nσκυροδέματος παρέμειναν γκρι. Dialogue: 0,0:00:26.62,0:00:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Όταν συνάντησα τον ιμάμη για πρώτη φορά,\Nκαι του είπα τι ήθελα να κάνω, Dialogue: 0,0:00:30.22,0:00:32.67,Default,,0000,0000,0000,,είπε «Ευχαριστώ Θεέ μου, ήρθες επιτέλους,» Dialogue: 0,0:00:32.67,0:00:35.48,Default,,0000,0000,0000,,και μου ότι για χρόνια περίμενε κάποιον Dialogue: 0,0:00:35.48,0:00:37.09,Default,,0000,0000,0000,,για να κάνει κάτι πάνω σ' αυτό. Dialogue: 0,0:00:37.42,0:00:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Το πιο τέλειο πράγμα με αυτόν τον ιμάμη\Nείναι ότι δεν μου ζήτησε τίποτα - Dialogue: 0,0:00:41.51,0:00:45.21,Default,,0000,0000,0000,,ούτε ένα σκίτσο, ή τι θα έγραφα. Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Σε κάθε έργο που φτιάχνω, γράφω μηνύματα Dialogue: 0,0:00:48.83,0:00:53.15,Default,,0000,0000,0000,,με το στυλ της καλλιγραφίας μου -\Nμια μίξη καλλιγραφίας και γκράφιτι. Dialogue: 0,0:00:53.62,0:00:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Χρησιμοποιώ αποφθέγματα ή ποίηση. Dialogue: 0,0:00:56.15,0:00:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Για το μιναρέ σκέφτηκα\Nότι το πιο σχετικό μήνυμα Dialogue: 0,0:00:58.69,0:01:01.50,Default,,0000,0000,0000,,για ένα τζαμί θα πρέπει\Nνα προέρχεται από το Κοράνι, Dialogue: 0,0:01:01.50,0:01:03.30,Default,,0000,0000,0000,,έτσι διάλεξα αυτό το στίχο: Dialogue: 0,0:01:03.30,0:01:06.80,Default,,0000,0000,0000,,«Ω, ανθρωπότητα, σας έχουμε δημιουργήσει\Nαπό ένα αρσενικό και ένα θηλυκό, Dialogue: 0,0:01:06.80,0:01:10.06,Default,,0000,0000,0000,,και φτιάξαμε λαούς και φυλές,\Nέτσι ώστε να αναγνωρίζεστε.» Dialogue: 0,0:01:10.06,0:01:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν μια παγκόσμια έκκληση για ειρήνη,\Nανοχή και αποδοχή, Dialogue: 0,0:01:13.01,0:01:17.19,Default,,0000,0000,0000,,προερχόμενη από μια πλευρά που συνήθως\Nδεν απεικονίζεται με σωστό τρόπο στα ΜΜΕ. Dialogue: 0,0:01:17.66,0:01:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Εξεπλάγην όταν είδα πώς η τοπική κοινότητα\Nαντέδρασε στη ζωγραφιά, Dialogue: 0,0:01:21.42,0:01:25.72,Default,,0000,0000,0000,,και πώς τους έκανε υπερήφανους που είδαν\Nτο μιναρέ να τραβάει τόσο πολύ την προσοχή Dialogue: 0,0:01:25.72,0:01:28.60,Default,,0000,0000,0000,,από τον διεθνή τύπο ανά τον κόσμο. Dialogue: 0,0:01:29.35,0:01:31.51,Default,,0000,0000,0000,,Για τον ιμάμη, δεν ήταν μόνο η ζωγραφιά, Dialogue: 0,0:01:31.51,0:01:33.37,Default,,0000,0000,0000,,ήταν πραγματικά πιο βαθύ από αυτό. Dialogue: 0,0:01:33.37,0:01:36.80,Default,,0000,0000,0000,,Ήλπιζε ότι αυτός ο μιναρές\Nθα γίνει ένα μνημείο για την πόλη, Dialogue: 0,0:01:36.80,0:01:40.30,Default,,0000,0000,0000,,και θα προσελκύσει ανθρώπους\Nσε αυτό το ξεχασμένο μέρος της Τυνησίας. Dialogue: 0,0:01:40.76,0:01:42.91,Default,,0000,0000,0000,,Η οικουμενικότητα του μηνύματος, Dialogue: 0,0:01:42.91,0:01:45.21,Default,,0000,0000,0000,,το πολιτικό πλαίσιο της Τυνησίας\Nαυτή τη στιγμή, Dialogue: 0,0:01:45.21,0:01:48.80,Default,,0000,0000,0000,,και το γεγονός ότι έγραφα το Κοράνι\Nμε έναν τρόπο γκράφιτι Dialogue: 0,0:01:48.80,0:01:50.35,Default,,0000,0000,0000,,δεν ήταν ασήμαντο. Dialogue: 0,0:01:50.35,0:01:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Επανένωσε την κοινότητα. Dialogue: 0,0:01:53.56,0:01:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Το να φέρνω τους ανθρώπους,\Nτις μελλοντικές γενιές, Dialogue: 0,0:01:57.22,0:01:59.57,Default,,0000,0000,0000,,σε επαφή με την αραβική καλλιγραφία, Dialogue: 0,0:01:59.57,0:02:00.91,Default,,0000,0000,0000,,είναι αυτό που κάνω. Dialogue: 0,0:02:01.08,0:02:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Το να γράφω μηνύματα\Nείναι η ουσία της τέχνης μου. Dialogue: 0,0:02:04.90,0:02:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Βέβαια τo αστείο είναι ότι,\Nακόμη και άνθρωποι που μιλούν τα αραβικά, Dialogue: 0,0:02:08.39,0:02:12.04,Default,,0000,0000,0000,,πρέπει πραγματικά να εστιάσουν πολύ\Nγια να αποκρυπτογραφήσουν τι γράφω. Dialogue: 0,0:02:12.64,0:02:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Δεν χρειάζεται να ξέρεις το νόημα\Nγια να νιώσεις τη γαλήνη. Dialogue: 0,0:02:16.01,0:02:19.71,Default,,0000,0000,0000,,Πιστεύω ότι η αραβική γραφή αγγίζει\Nτην ψυχή σου πριν φτάσει στα μάτια σου. Dialogue: 0,0:02:19.71,0:02:22.83,Default,,0000,0000,0000,,Υπάρχει μια ομορφιά σ' αυτήν\Nπου δεν χρειάζεται μετάφραση. Dialogue: 0,0:02:23.63,0:02:25.91,Default,,0000,0000,0000,,Η αραβική γραφή μιλάει σε όλους, πιστεύω, Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:29.43,Default,,0000,0000,0000,,σε σένα, σε σένα, σε σένα,\Nσε οποιονδήποτε, Dialogue: 0,0:02:29.43,0:02:31.39,Default,,0000,0000,0000,,και μετά όταν καταλάβετε το νόημα, Dialogue: 0,0:02:31.39,0:02:33.40,Default,,0000,0000,0000,,νιώθετε συνδεδεμένοι με αυτό. Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:35.79,Default,,0000,0000,0000,,Φροντίζω πάντα να γράφω μηνύματα Dialogue: 0,0:02:35.79,0:02:38.16,Default,,0000,0000,0000,,που είναι σχετικά\Nμε το μέρος που ζωγραφίζω, Dialogue: 0,0:02:38.16,0:02:41.24,Default,,0000,0000,0000,,αλλά μηνύματα με μια καθολική διάσταση, Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:44.34,Default,,0000,0000,0000,,έτσι ώστε ο καθένας στον κόσμο\Nνα μπορεί να συνδεθεί μ' αυτό. Dialogue: 0,0:02:44.70,0:02:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Γεννήθηκα και μεγάλωσα\Nστη Γαλλία, στο Παρίσι, Dialogue: 0,0:02:47.03,0:02:50.92,Default,,0000,0000,0000,,και άρχισα να μαθαίνω να γράφω\Nκαι να διαβάζω αραβικά όταν ήμουν 18. Dialogue: 0,0:02:51.56,0:02:55.06,Default,,0000,0000,0000,,Σήμερα γράφω μηνύματα μόνο στα αραβικά. Dialogue: 0,0:02:55.06,0:02:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Ένας από τους λόγους που αυτό\Nείναι τόσο σημαντικό για μένα, Dialogue: 0,0:02:58.26,0:03:02.07,Default,,0000,0000,0000,,είναι λόγω της όλης αντίδρασης\Nπου έχω βιώσει σε όλο τον κόσμο. Dialogue: 0,0:03:03.70,0:03:07.61,Default,,0000,0000,0000,,Στο Ρίο ντε Τζανέιρο, μετέφρασα\Nαυτό το Πορτογαλικό ποίημα Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:09.52,Default,,0000,0000,0000,,από την Γκαμπριέλα Τόρες Μπαρμπόσα, Dialogue: 0,0:03:09.52,0:03:12.90,Default,,0000,0000,0000,,που αφορούσε τους φτωχούς στις φαβέλες, Dialogue: 0,0:03:12.90,0:03:15.05,Default,,0000,0000,0000,,και έτσι το ζωγράφισα στην ταράτσα. Dialogue: 0,0:03:15.37,0:03:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Η τοπική κοινωνία πραγματικά\Nεντυπωσιάστηκε με αυτό που έκανα, Dialogue: 0,0:03:18.46,0:03:21.90,Default,,0000,0000,0000,,αλλά μόλις τους έδωσα\Nτο νόημα της καλλιγραφίας, Dialogue: 0,0:03:21.90,0:03:25.17,Default,,0000,0000,0000,,με ευχαρίστησαν, καθώς αισθάνθηκαν\Nσυνδεδεμένοι με το κομμάτι. Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:28.77,Default,,0000,0000,0000,,Στη Νότια Αφρική, στο Κέιπ Τάουν, Dialogue: 0,0:03:28.77,0:03:31.79,Default,,0000,0000,0000,,η τοπική κοινότητα των Φιλίππι Dialogue: 0,0:03:31.79,0:03:34.84,Default,,0000,0000,0000,,μου πρόσφερε τον μοναδικό\Nτσιμεντένιο τοίχο της παραγκούπολης. Dialogue: 0,0:03:34.84,0:03:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν ένα σχολείο, και έγραψα πάνω του Dialogue: 0,0:03:37.21,0:03:38.81,Default,,0000,0000,0000,,ένα απόσπασμα του Νέλσον Μαντέλα, Dialogue: 0,0:03:38.81,0:03:41.36,Default,,0000,0000,0000,,που έλεγε, «[στα αραβικά]», Dialogue: 0,0:03:41.36,0:03:44.22,Default,,0000,0000,0000,,που σημαίνει,\N«Φαίνεται αδύνατο μέχρι να γίνει». Dialogue: 0,0:03:44.49,0:03:48.07,Default,,0000,0000,0000,,Τότε ήρθε αυτός ο τύπος και μου είπε,\N«Φίλε, γιατί δεν γράφεις στα αγγλικά;» Dialogue: 0,0:03:48.07,0:03:52.23,Default,,0000,0000,0000,,και του απάντησα, «Θα θεωρούσα λογική\Nτην ανησυχία σου αν με ρωτούσες Dialogue: 0,0:03:52.23,0:03:54.39,Default,,0000,0000,0000,,γιατί δεν γράφω στη γλώσσα των Ζουλού». Dialogue: 0,0:03:54.91,0:03:57.12,Default,,0000,0000,0000,,Κάποτε στο Παρίσι έγινε μια εκδήλωση, Dialogue: 0,0:03:57.12,0:04:01.36,Default,,0000,0000,0000,,και κάποιος έδωσε τον τοίχο του\Nγια να ζωγραφιστεί. Dialogue: 0,0:04:02.02,0:04:04.47,Default,,0000,0000,0000,,Και όταν είδε ότι ζωγραφίζω στα αραβικά, Dialogue: 0,0:04:04.47,0:04:08.42,Default,,0000,0000,0000,,νευρίασε τόσο πολύ, σε σημείο υστερίας,\Nκαι ζήτησε να διαγραφεί ο τοίχος. Dialogue: 0,0:04:08.42,0:04:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Θύμωσα και απογοητεύτηκα. Dialogue: 0,0:04:10.44,0:04:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά μια βδομάδα μετά, ο διοργανωτής\Nτης εκδήλωσης μου ζήτησε να επιστρέψω, Dialogue: 0,0:04:14.28,0:04:17.76,Default,,0000,0000,0000,,και μου είπε ότι υπήρχε ένας τοίχος\Nμπροστά από το σπίτι αυτού του τύπου. Dialogue: 0,0:04:17.76,0:04:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι, αυτός ο τύπος - Dialogue: 0,0:04:19.53,0:04:21.29,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:04:21.29,0:04:23.55,Default,,0000,0000,0000,,μάλλον αναγκαζόταν να το βλέπει κάθε μέρα. Dialogue: 0,0:04:23.55,0:04:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Αρχικά θα έγραφα, "[στα αραβικά]," Dialogue: 0,0:04:26.52,0:04:28.86,Default,,0000,0000,0000,,που σημαίνει, «στα μούτρα σου» αλλά - Dialogue: 0,0:04:28.86,0:04:30.68,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:04:30.68,0:04:34.10,Default,,0000,0000,0000,,αποφάσισα να είμαι πιο έξυπνος\Nκαι έγραψα, "[στα αραβικά]," Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:36.90,Default,,0000,0000,0000,,που σημαίνει «Άνοιξε την καρδιά σου». Dialogue: 0,0:04:37.10,0:04:40.17,Default,,0000,0000,0000,,Είμαι πραγματικά περήφανος\Nγια την κουλτούρα μου, Dialogue: 0,0:04:40.17,0:04:45.50,Default,,0000,0000,0000,,και προσπαθώ να είμαι πρεσβευτής της\Nμέσω της τέχνης μου. Dialogue: 0,0:04:45.73,0:04:50.67,Default,,0000,0000,0000,,Ελπίζω ότι μπορώ να σπάσω\Nτα στερεότυπα που όλοι γνωρίζουμε, Dialogue: 0,0:04:50.67,0:04:52.69,Default,,0000,0000,0000,,με την ομορφιά της αραβικής γραφής. Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Σήμερα, δεν γράφω πια τη μετάφραση\Nτου μηνύματος στον τοίχο. Dialogue: 0,0:04:59.15,0:05:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Δεν θέλω η ποίηση της καλλιγραφίας\Nνα καταστραφεί, Dialogue: 0,0:05:02.83,0:05:06.30,Default,,0000,0000,0000,,καθώς είναι τέχνη που μπορείς\Nνα εκτιμήσεις χωρίς να ξέρεις το νόημα, Dialogue: 0,0:05:06.30,0:05:09.32,Default,,0000,0000,0000,,όπως μπορείς να απολαύσεις\Nμουσική από διαφορετικές χώρες. Dialogue: 0,0:05:09.63,0:05:13.41,Default,,0000,0000,0000,,Μερικοί άνθρωποι το βλέπουν\Nως απόρριψη ή μια κλειστή πόρτα, Dialogue: 0,0:05:13.41,0:05:15.88,Default,,0000,0000,0000,,αλλά για μένα,\Nείναι περισσότερο μια πρόσκληση Dialogue: 0,0:05:15.88,0:05:19.16,Default,,0000,0000,0000,,στη γλώσσα μου, στη κουλτούρα μου,\Nκαι στη τέχνη μου. Dialogue: 0,0:05:19.16,0:05:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Ευχαριστώ. Dialogue: 0,0:05:20.31,0:05:23.16,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα)