1 00:00:00,920 --> 00:00:04,308 Vi går alla till doktorn. 2 00:00:04,944 --> 00:00:09,302 Och vi gör det med tillit och blind tro 3 00:00:09,306 --> 00:00:13,194 på att proverna som de beställer och medicinerna de skriver ut 4 00:00:13,194 --> 00:00:16,083 är evidensbaserade - 5 00:00:16,387 --> 00:00:19,314 på vetenskap som är till för att hjälpa oss. 6 00:00:20,338 --> 00:00:26,181 Men sanningen är den att så inte alltid har varit fallet för alla. 7 00:00:27,086 --> 00:00:28,411 Tänk om jag berättade 8 00:00:28,411 --> 00:00:32,351 att den medicinska vetenskapen som utvecklats de senaste 100 åren 9 00:00:32,355 --> 00:00:36,072 har grundat sig på bara halva befolkningen? 10 00:00:36,072 --> 00:00:38,360 Jag är en akutläkare. 11 00:00:38,749 --> 00:00:42,400 Jag är utbildad för att vara beredd på medicinska akutsituationer. 12 00:00:42,940 --> 00:00:47,389 Det handlar om att rädda liv. Hur häftigt är inte det? 13 00:00:48,492 --> 00:00:51,636 Okej, det kommer in många rinniga näsor och skadade tår, 14 00:00:51,636 --> 00:00:55,361 men oavsett vem som kommer in genom dörren till akuten, 15 00:00:55,365 --> 00:00:57,847 beställer vi samma prover, 16 00:00:57,847 --> 00:00:59,969 och skriver ut samma mediciner, 17 00:00:59,969 --> 00:01:04,401 utan att någonsin tänka på våra patienters könstillhörighet. 18 00:01:05,370 --> 00:01:06,774 Varför skulle vi det? 19 00:01:07,053 --> 00:01:10,788 Vi fick aldrig lära oss att det fanns några skillnader mellan män och kvinnor. 20 00:01:10,788 --> 00:01:15,407 En ny statlig ansvarsutredning avslöjade att 80 procent av de läkemedel 21 00:01:15,407 --> 00:01:17,552 som dragits tillbaka från marknaden 22 00:01:17,566 --> 00:01:20,309 gjorts det på grund av deras biverkningar hos kvinnor. 23 00:01:21,080 --> 00:01:23,345 Låt oss tänka lite mer på det. 24 00:01:23,345 --> 00:01:27,299 Varför upptäcker vi biverkningar hos kvinnor 25 00:01:27,299 --> 00:01:30,599 först efter det att ett läkemedel släppts på marknaden? 26 00:01:31,496 --> 00:01:37,140 Visste ni att det tar många år för ett läkemedel att gå från en idé 27 00:01:37,140 --> 00:01:40,337 till att testas på celler i ett labb, 28 00:01:40,341 --> 00:01:42,349 till studier med försöksdjur, 29 00:01:42,353 --> 00:01:44,510 och sen kliniska studier på människor, 30 00:01:44,510 --> 00:01:48,369 för att slutligen gå igenom en reglerad godkännandeprocess, 31 00:01:48,369 --> 00:01:52,735 för att finnas tillgänglig för din läkare och kunna skrivas ut till dig. 32 00:01:54,170 --> 00:01:57,950 För att inte nämna de miljarder dollar som krävs 33 00:01:57,950 --> 00:01:59,946 för att finansiera en sådan process. 34 00:02:01,597 --> 00:02:04,543 Så varför upptäcker vi oacceptabla biverkningar 35 00:02:04,543 --> 00:02:09,024 hos halva befolkningen efter att ha gått igenom allt detta? 36 00:02:11,163 --> 00:02:12,777 Vad är det som händer? 37 00:02:12,777 --> 00:02:16,901 Det visar sig att de där cellerna som används i laboratorierna, 38 00:02:16,901 --> 00:02:18,835 de kommer från män, 39 00:02:18,839 --> 00:02:22,265 och djuren som används i djurförsöken var handjur, 40 00:02:22,265 --> 00:02:27,375 och de kliniska studierna har utförts nästan uteslutande på män. 41 00:02:29,176 --> 00:02:34,150 Varför blev den manliga modellen vår ram för medicinsk forskning? 42 00:02:34,554 --> 00:02:38,625 Låt oss ta en titt på ett exempel som blivit populariserat av media, 43 00:02:38,629 --> 00:02:41,585 som har att göra med sömnläkemedlet Ambien. 44 00:02:41,879 --> 00:02:45,933 Ambien släpptes på marknaden för över 20 år sedan, 45 00:02:46,723 --> 00:02:51,520 och sedan dess har hundratals miljoner recept skrivits, 46 00:02:51,520 --> 00:02:55,952 mestadels till kvinnor, eftersom kvinnor lider av fler sömnstörningar än män. 47 00:02:57,047 --> 00:02:59,137 Men under det gångna året 48 00:02:59,137 --> 00:03:01,825 har amerikanska livs- och läkemedelsverket rekommenderat 49 00:03:01,825 --> 00:03:05,006 att man halverar dosen för kvinnor, 50 00:03:05,566 --> 00:03:08,457 eftersom de just insett att kvinnor bryter ner läkemedlet 51 00:03:08,457 --> 00:03:10,940 långsammare än män, 52 00:03:11,410 --> 00:03:13,457 vilket gör att de vaknar på morgonen 53 00:03:13,457 --> 00:03:16,611 med mer aktivt läkemedel i systemet. 54 00:03:16,611 --> 00:03:20,619 De är sömniga när de sätter sig bakom ratten på bilen 55 00:03:20,619 --> 00:03:23,606 och de riskerar att råka ut för trafikolyckor. 56 00:03:24,955 --> 00:03:28,913 Och jag kan inte hjälpa att jag tänker att, som akutläkare, 57 00:03:28,913 --> 00:03:33,716 hur många av mina patienter som jag behandlat genom åren 58 00:03:33,720 --> 00:03:36,550 har varit involverade i en trafikolycka 59 00:03:36,550 --> 00:03:40,016 som kanske hade kunnat förhindrats 60 00:03:40,016 --> 00:03:45,185 om den här typen av analys hade genomförts och åtgärder vidtagits för 20 år sedan 61 00:03:45,185 --> 00:03:47,193 när det här läkemedlet släpptes. 62 00:03:49,089 --> 00:03:52,284 Hur många andra saker måste analyseras i förhållande till kön? 63 00:03:53,197 --> 00:03:55,549 Vad mer är det vi missar? 64 00:03:57,555 --> 00:04:01,245 Andra världskriget förändrade mycket, 65 00:04:01,245 --> 00:04:04,100 och en av dem var behovet att skydda människor 66 00:04:04,100 --> 00:04:08,500 från att utsättas för medicinsk forskning utan informerat samtycke. 67 00:04:09,467 --> 00:04:13,127 Så välbehövliga riktlinjer eller regler sattes i verket 68 00:04:13,127 --> 00:04:18,219 och en del av det var den här viljan att skydda kvinnor i barnafödande ålder 69 00:04:18,219 --> 00:04:21,164 från att delta i någon medicinsk forskning. 70 00:04:22,026 --> 00:04:26,579 Man var rädda: tänk om något hände med fostret under studiens gång? 71 00:04:27,366 --> 00:04:29,255 Vems ansvar skulle det vara? 72 00:04:29,999 --> 00:04:32,628 Så forskarna vid den här tiden tänkte faktiskt 73 00:04:32,628 --> 00:04:35,158 att det i själva verket var en välsignelse 74 00:04:35,158 --> 00:04:40,365 eftersom mäns kroppar trots allt är ganska homogena. 75 00:04:40,867 --> 00:04:44,353 De har inga konstant fluktuerande hormonnivåer 76 00:04:44,353 --> 00:04:48,641 som kan störa den okomplicerade data de kunde få om de bara använde män. 77 00:04:49,210 --> 00:04:52,300 Det var lättare. Det var billigare. 78 00:04:53,651 --> 00:04:56,574 För att inte nämna att man då utgick från 79 00:04:56,574 --> 00:05:00,717 att män och kvinnor var lika på alla sätt och vis 80 00:05:00,717 --> 00:05:04,200 om man bortsåg från könsorgan och könshormoner. 81 00:05:05,191 --> 00:05:08,168 Så man bestämde sig för 82 00:05:09,038 --> 00:05:12,123 att medicinsk forskning var något som utfördes på män 83 00:05:12,663 --> 00:05:15,564 och att resultaten senare skulle gälla även kvinnor. 84 00:05:17,203 --> 00:05:20,534 Hur påverkade det här synen på kvinnors hälsa? 85 00:05:20,768 --> 00:05:25,064 Kvinnors hälsa blev synonymt med reproduktion: 86 00:05:25,064 --> 00:05:29,593 bröst, äggstockar, livmoder, graviditet. 87 00:05:30,355 --> 00:05:33,727 Det är det som vi idag kallar för "bikinimedicin." 88 00:05:34,461 --> 00:05:37,135 Och det förblev så till ungefär 1980-talet, 89 00:05:37,135 --> 00:05:39,234 när det här konceptet kom att ifrågasättas 90 00:05:39,234 --> 00:05:42,733 både från den medicinska sidan och av beslutsfattare inom folkhälsa 91 00:05:42,733 --> 00:05:49,100 när de insåg att uteslutning av kvinnor från all medicinsk forskning 92 00:05:49,100 --> 00:05:51,779 faktiskt gjorde dem en björntjänst, 93 00:05:52,649 --> 00:05:55,015 eftersom bortsett från i reproduktionsfrågor, 94 00:05:55,015 --> 00:05:56,877 så visste man i stort sett inget 95 00:05:56,877 --> 00:05:59,645 om kvinnliga patienters unika behov. 96 00:06:00,999 --> 00:06:06,507 Sedan dess har en överväldigande mängd bevis kommit fram 97 00:06:06,507 --> 00:06:12,048 som visar hur olika män och kvinnor är på alla vis. 98 00:06:17,297 --> 00:06:19,770 Inom sjukvården har vi ett talesätt: 99 00:06:20,074 --> 00:06:23,022 Barn är inte bara små vuxna. 100 00:06:24,810 --> 00:06:26,731 Och vi säger det för att påminna oss om 101 00:06:26,731 --> 00:06:31,448 att barn faktiskt har en annorlunda fysiologi än normala vuxna. 102 00:06:32,678 --> 00:06:37,629 Och det är därför pediatrik har blivit en egen medicinsk specialitet. 103 00:06:37,629 --> 00:06:43,905 Och numera forskar vi på barn för att förbättra deras liv. 104 00:06:45,039 --> 00:06:47,940 Och jag vet att samma sak kan sägas om kvinnor. 105 00:06:47,940 --> 00:06:53,271 Kvinnor är inte bara män med bröst och äggstockar. 106 00:06:54,561 --> 00:06:58,041 De har sin egen anatomi och fysiologi 107 00:06:58,041 --> 00:07:01,671 som förtjänar att studeras med samma intensitet. 108 00:07:03,381 --> 00:07:06,312 Låt oss titta på det kardiovaskulära systemet, till exempel. 109 00:07:06,999 --> 00:07:10,736 Det är ett medicinskt område där man gjort sitt bästa för att ta reda på 110 00:07:10,736 --> 00:07:14,879 varför det verkar som att kvinnor och män har helt olika hjärtattacker. 111 00:07:15,999 --> 00:07:20,203 Hjärtsjukdomar är den främsta dödsorsaken hos både män och kvinnor, 112 00:07:21,073 --> 00:07:25,549 men fler kvinnor än män dör inom ett år efter en hjärtattack. 113 00:07:27,049 --> 00:07:31,057 Män klagar över en tryckande bröstsmärta 114 00:07:31,057 --> 00:07:33,569 som om en elefant satt på deras bröst. 115 00:07:34,455 --> 00:07:36,325 Vi säger att det är typiskt. 116 00:07:37,622 --> 00:07:40,636 Kvinnor upplever också bröstsmärtor. 117 00:07:40,636 --> 00:07:47,933 Men fler kvinnor än män beskriver det som "att det inte känns rätt", 118 00:07:48,898 --> 00:07:51,577 "kan inte få tillräckligt med luft", 119 00:07:51,791 --> 00:07:54,015 "har varit så trött senaste tiden". 120 00:07:55,000 --> 00:07:57,923 Och av någon anledning så kallar vid det för atypiskt, 121 00:07:57,927 --> 00:08:01,854 trots att, som jag nämnde, kvinnor utgör halva befolkningen. 122 00:08:03,537 --> 00:08:09,308 Vilka bevis finns då som kan hjälpa oss förstå några av dessa skillnader? 123 00:08:09,999 --> 00:08:12,524 Om vi tittar på anatomin 124 00:08:12,524 --> 00:08:18,553 så är blodkärlen som omger hjärtat mindre hos kvinnor än män, 125 00:08:18,553 --> 00:08:23,067 och sättet på vilket dessa blodkärl utvecklar en sjukdom är annorlunda 126 00:08:23,067 --> 00:08:25,152 hos kvinnor jämfört med män. 127 00:08:25,875 --> 00:08:30,267 Och provet som vi använder för att avgöra om någon riskerar att få en hjärtattack, 128 00:08:31,031 --> 00:08:35,623 det är ursprungligen designat och provat och fulländat på män, 129 00:08:35,627 --> 00:08:39,081 och är därför inte så bra på att avgöra detsamma hos kvinnor. 130 00:08:40,305 --> 00:08:43,252 Och om vi tänker på medicinerna - 131 00:08:43,252 --> 00:08:46,513 vanliga läkemedel som vi använder, som Aspirin. 132 00:08:47,767 --> 00:08:52,298 Vi ger det till friska män för att förebygga hjärtattacker 133 00:08:52,298 --> 00:08:56,546 men visste du att om man ger det till en frisk kvinna 134 00:08:56,546 --> 00:08:58,592 så är det faktiskt skadligt? 135 00:09:00,376 --> 00:09:02,788 Det visar bara 136 00:09:02,788 --> 00:09:05,874 att vi ännu så länge bara har skrapat på ytan. 137 00:09:07,145 --> 00:09:10,571 Akutmedicin har ett högt tempo. 138 00:09:11,563 --> 00:09:14,766 I hur många livsviktiga medicinska områden 139 00:09:14,766 --> 00:09:17,510 som cancer och stroke 140 00:09:18,910 --> 00:09:23,483 finns det viktiga skillnader mellan män och kvinnor som vi borde uppmärksamma? 141 00:09:24,252 --> 00:09:30,086 Eller varför vissa får rinnsnuva oftare än andra, 142 00:09:30,086 --> 00:09:34,656 eller varför värktabletterna som vi ger för de där skadade tårna 143 00:09:34,656 --> 00:09:38,345 fungerar för vissa men inte andra? 144 00:09:41,288 --> 00:09:46,518 The Institute of Medicine har sagt att alla celler har ett kön. 145 00:09:47,820 --> 00:09:49,583 Vad innebär det? 146 00:09:50,532 --> 00:09:52,930 Biologiskt kön är genetiskt. 147 00:09:52,934 --> 00:09:57,295 Könsuttryck är hur någon presenterar sig själv i samhället. 148 00:09:57,883 --> 00:10:00,423 Dessa två överlappar inte alltid, 149 00:10:00,427 --> 00:10:03,883 som vi kan se hos vår transpopulation. 150 00:10:04,740 --> 00:10:09,649 Men det är viktigt att veta att från den stunden vi blir till 151 00:10:09,649 --> 00:10:11,831 så innehåller varje cell i våra kroppar - 152 00:10:11,831 --> 00:10:15,146 hud, hår, hjärta och lungor - 153 00:10:15,146 --> 00:10:18,457 innehåller vårt egna unika DNA 154 00:10:18,461 --> 00:10:21,436 och detta DNA innehåller kromosomer 155 00:10:21,436 --> 00:10:27,297 som avgör huruvida vi föds som män eller kvinnor. 156 00:10:28,400 --> 00:10:29,972 Det brukade anses 157 00:10:29,972 --> 00:10:34,360 att de könsbestämmande kromosomerna som visas här - 158 00:10:34,360 --> 00:10:37,757 XY som är den manliga, XX den kvinnliga - 159 00:10:37,757 --> 00:10:43,005 bara bestämmer om du skulle födas med äggstockar eller testiklar 160 00:10:43,005 --> 00:10:46,780 och att det var könshormonerna som organen producerade 161 00:10:46,780 --> 00:10:51,329 som var ansvariga för skillnaderna vi ser mellan de båda könen. 162 00:10:52,757 --> 00:10:57,591 Men vi vet nu att den teorin var fel. 163 00:10:57,595 --> 00:11:00,074 Eller åtminstone otillräcklig. 164 00:11:00,074 --> 00:11:04,882 Men lyckligtvis, tack vare forskare som Dr. Page från Whitehead-institutet, 165 00:11:04,882 --> 00:11:06,860 som forskar på Y-kromosomen, 166 00:11:06,864 --> 00:11:09,065 och Dr. Yang från UCLA, 167 00:11:09,065 --> 00:11:14,754 har man hittat bevis för att könskromosomerna 168 00:11:14,754 --> 00:11:17,385 som finns i varje cell i våra kroppar 169 00:11:17,385 --> 00:11:22,738 fortsätter att vara aktiva under hela våra liv 170 00:11:24,517 --> 00:11:28,092 och skulle kunna vara orsaken till de skillnaderna vi ser 171 00:11:28,096 --> 00:11:30,335 i läkemedelsdosering, 172 00:11:30,335 --> 00:11:33,331 eller varför det finns skillnader mellan könen 173 00:11:33,331 --> 00:11:37,211 i hur ofta och hur allvarligt man drabbas av sjukdomar. 174 00:11:39,032 --> 00:11:42,572 Den här nya kunskapen förändrar allt, 175 00:11:45,425 --> 00:11:48,829 och det är upp till forskarna att fortsätta hitta bevis, 176 00:11:48,829 --> 00:11:52,986 men det är läkarnas ansvar att börja översätta den här datan 177 00:11:52,986 --> 00:11:55,999 till sjukvården, idag. 178 00:11:57,168 --> 00:11:58,664 Nu genast. 179 00:12:01,450 --> 00:12:04,678 Därför är jag medgrundare till en nationell organisation som heter 180 00:12:04,678 --> 00:12:07,505 Sex and Gender Women's Health Collaborative 181 00:12:07,505 --> 00:12:09,239 och vi samlar in all den här datan 182 00:12:09,239 --> 00:12:13,554 så att den finns tillgänglig för undervisning och vård av patienter. 183 00:12:14,380 --> 00:12:18,748 Och vi arbetar för att föra samman de medicinska utbildarna. 184 00:12:19,756 --> 00:12:21,514 Det är ett stort projekt. 185 00:12:22,162 --> 00:12:24,949 Det förändrar sättet som medicinsk utbildning skett på 186 00:12:24,949 --> 00:12:27,619 sedan allra första början. 187 00:12:29,039 --> 00:12:31,192 Men jag tror på dem. 188 00:12:31,882 --> 00:12:37,473 Jag vet att de kommer att se värdet i att inkorporera könsperspektivet 189 00:12:37,473 --> 00:12:39,825 i den nuvarande läroplanen. 190 00:12:40,598 --> 00:12:45,216 De handlar om att utbilda framtida sjukvårdare på rätt sätt. 191 00:12:48,437 --> 00:12:49,572 På regional nivå 192 00:12:49,572 --> 00:12:53,467 är jag medskapare till en grupp inom avdelningen för akutmedicin 193 00:12:53,467 --> 00:12:55,417 här på Brown University som heter 194 00:12:55,417 --> 00:12:57,835 Sex and Gender in Emergency Medicine, 195 00:12:57,835 --> 00:13:02,495 och vi forskar på att hitta skillnader mellan män och kvinnor 196 00:13:02,495 --> 00:13:04,693 i akutsituationer, 197 00:13:04,693 --> 00:13:09,985 som hjärtsjukdom och stroke och blodförgiftning och missbruk, 198 00:13:09,985 --> 00:13:14,376 men vi tror också att utbildning är kritiskt. 199 00:13:15,304 --> 00:13:19,299 Vi har skapat en 360-gradersmodell för undervisning. 200 00:13:19,299 --> 00:13:25,311 Vi har program för läkarna, sjuksköterskorna och studenterna 201 00:13:25,311 --> 00:13:27,017 och för patienterna. 202 00:13:27,511 --> 00:13:31,569 Eftersom vi kan inte bara överlåta det här åt vårdbeslutsfattarna. 203 00:13:32,315 --> 00:13:35,992 Vi spelar alla en roll för att skapa förändring. 204 00:13:36,650 --> 00:13:40,777 Men ett varningens ord: det är inte lätt. 205 00:13:41,840 --> 00:13:44,042 I själva verket är det svårt. 206 00:13:45,146 --> 00:13:49,538 Det handlar i grund och botten om att förändra hur hur vi tänker på medicin 207 00:13:49,562 --> 00:13:52,559 och hälsa och forskning. 208 00:13:53,711 --> 00:13:56,847 Det förändrar vårt förhållande till sjukvårdssystemet. 209 00:13:57,760 --> 00:14:00,648 Men vi kan inte gå tillbaka till hur det var. 210 00:14:01,339 --> 00:14:04,292 Nu vet vi precis tillräckligt 211 00:14:05,032 --> 00:14:07,418 för att veta att vi inte gjorde rätt. 212 00:14:09,672 --> 00:14:11,974 Martin Luther King Jr. sade: 213 00:14:11,974 --> 00:14:16,693 "Förändring rullar inte in på oundviklighetens hjul, 214 00:14:16,693 --> 00:14:19,371 den kommer genom kontinuerlig kamp." 215 00:14:20,314 --> 00:14:23,044 Första steget mot förändring är medvetenhet. 216 00:14:24,116 --> 00:14:28,194 Det här handlar inte bara om att förbättra sjukvården för kvinnor. 217 00:14:28,702 --> 00:14:33,661 Det handlar om personlig, individualiserad sjukvård för alla. 218 00:14:35,090 --> 00:14:41,192 Den här medvetenheten har möjlighet att förvandla sjukvården för män och kvinnor. 219 00:14:42,827 --> 00:14:48,499 Och från och med nu, så vill jag att ni frågar era läkare 220 00:14:48,499 --> 00:14:52,816 huruvida behandlingarna ni får är anpassade för ditt kön och könsuttryck. 221 00:14:54,246 --> 00:14:56,985 De kanske inte vet svaret - 222 00:14:56,985 --> 00:14:58,125 än. 223 00:14:59,101 --> 00:15:02,963 Men diskussionen har börjat, och tillsammans kan vi alla lära oss. 224 00:15:03,797 --> 00:15:08,204 Kom ihåg, att för mig och mina kollegor inom det här fältet, 225 00:15:08,204 --> 00:15:10,475 så spelar ditt kön och könsuttryck roll. 226 00:15:11,379 --> 00:15:12,651 Tack. 227 00:15:12,651 --> 00:15:15,639 (Applåder)