WEBVTT 00:00:00.816 --> 00:00:03.388 Nous allons tous chez le médecin. 00:00:04.944 --> 00:00:09.282 Et nous le faisons avec une confiance totale 00:00:09.306 --> 00:00:13.164 envers les examens et médicaments qu'il nous prescrit, 00:00:13.188 --> 00:00:16.363 envers le fait qu'ils soient basés sur des preuves, 00:00:16.387 --> 00:00:19.314 qu'ils ont été créés pour nous aider. 00:00:20.338 --> 00:00:26.181 Cependant, en réalité, ce n'est pas le cas pour tout le monde. 00:00:27.086 --> 00:00:28.381 Et si je vous disais 00:00:28.405 --> 00:00:32.351 que ce que la science médicale a découvert durant le siècle dernier 00:00:32.375 --> 00:00:36.042 est basé uniquement sur la moitié de la population ? NOTE Paragraph 00:00:36.066 --> 00:00:38.360 Je suis médecin urgentiste. 00:00:38.749 --> 00:00:42.400 J'ai été formée afin d'être prête en cas d'urgence médicale. 00:00:42.940 --> 00:00:47.389 Je sauve des vies. N'est-ce pas cool ? 00:00:48.492 --> 00:00:51.652 OK, il y a beaucoup de nez qui coulent et d'orteils écrasés, 00:00:51.676 --> 00:00:55.341 mais peu importe qui rentre dans la salle des urgences, 00:00:55.365 --> 00:00:57.817 nous préconisons les mêmes tests, 00:00:57.841 --> 00:00:59.975 nous prescrivons les mêmes médicaments, 00:00:59.999 --> 00:01:04.401 sans jamais penser au sexe ou au genre de nos patients. 00:01:05.180 --> 00:01:06.483 Pourquoi le ferions-nous ? 00:01:06.483 --> 00:01:09.293 On ne nous a jamais dit qu'il y avait une différence 00:01:09.293 --> 00:01:10.818 entre les hommes et les femmes. NOTE Paragraph 00:01:10.818 --> 00:01:13.921 Une récente étude de la responsabilité gouvernementale a montré 00:01:13.921 --> 00:01:15.401 que 80% des médicaments 00:01:15.401 --> 00:01:17.552 retirés du marché 00:01:17.576 --> 00:01:20.229 le sont à cause des effets secondaires sur les femmes. 00:01:21.080 --> 00:01:23.391 Pensons-y un instant. 00:01:23.415 --> 00:01:27.289 Pourquoi découvrons-nous des effets secondaires sur les femmes 00:01:27.313 --> 00:01:30.599 seulement après que le médicament est mis sur le marché ? 00:01:31.496 --> 00:01:37.156 Savez-vous qu'il faut des années pour qu'un médicament passe d'une idée 00:01:37.180 --> 00:01:40.337 aux tests sur des cellules dans un laboratoire, 00:01:40.361 --> 00:01:42.329 aux essais sur des animaux, 00:01:42.353 --> 00:01:44.480 puis aux essais cliniques sur des humains, 00:01:44.504 --> 00:01:48.375 pour enfin passer par un processus règlementaire d'approbation, 00:01:48.399 --> 00:01:52.735 pour que votre médecin puisse vous le prescrire ? 00:01:54.170 --> 00:01:57.540 Sans citer les millions et les milliards de dollars de financement 00:01:57.564 --> 00:01:59.946 qu'il faut dépenser au cours de ce processus. 00:02:01.597 --> 00:02:04.549 Pourquoi découvrons-nous des effets secondaires inacceptables 00:02:04.573 --> 00:02:09.024 chez la moitié de la population après tout ce parcours ? 00:02:11.163 --> 00:02:12.427 Que se passe-t-il ? NOTE Paragraph 00:02:12.777 --> 00:02:16.881 Il s'avère que ces cellules utilisées en laboratoire, 00:02:16.905 --> 00:02:18.835 sont des cellules de mâles, 00:02:18.859 --> 00:02:22.261 et les animaux utilisés dans les essais cliniques sont de sexe masculin, 00:02:22.285 --> 00:02:27.375 et les essais cliniques ont été réalisés presque exclusivement sur des hommes. NOTE Paragraph 00:02:29.176 --> 00:02:34.530 Comment se fait-il que le modèle mâle soit devenu le cadre de la recherche médicale ? 00:02:34.554 --> 00:02:38.625 Considérons un exemple qui a été popularisé par les média. 00:02:38.649 --> 00:02:41.855 Cela a rapport à l'agent somnifère Ambien. 00:02:41.879 --> 00:02:46.643 Ambien a été mis sur le marché il y a plus de 20 ans. 00:02:46.667 --> 00:02:51.480 Depuis, des centaines de millions de prescriptions ont été écrites, 00:02:51.504 --> 00:02:54.047 principalement à des femmes 00:02:54.047 --> 00:02:57.047 car elles souffrent plus de troubles du sommeil que les hommes. 00:02:57.047 --> 00:02:59.223 L'année dernière seulement, 00:02:59.247 --> 00:03:02.671 l'agence américaine des produits alimentaires et médicamenteux 00:03:02.695 --> 00:03:05.536 a recommandé de diviser par deux la dose pour les femmes 00:03:05.536 --> 00:03:08.443 car ils ont réalisé que les femmes métabolisent le médicament 00:03:08.467 --> 00:03:11.380 plus lentement que les hommes, 00:03:11.404 --> 00:03:13.443 Elles se réveillaient alors le matin 00:03:13.467 --> 00:03:16.661 avec plus de médicament actif dans leur système. 00:03:16.685 --> 00:03:20.615 Elles sont somnolentes, elles prennent le volant 00:03:20.639 --> 00:03:23.606 et ont des risques d'accidents de voiture. 00:03:24.955 --> 00:03:28.899 En tant que médecin urgentiste, je ne peux pas m'empêcher de penser 00:03:28.923 --> 00:03:33.716 au nombre de patients dont je me suis occupée au cours des années 00:03:33.740 --> 00:03:36.546 et qui ont été impliqués dans un accident de voiture. 00:03:36.570 --> 00:03:39.686 Cela aurait pu être évité 00:03:39.686 --> 00:03:42.295 si de telles analyses avaient été faites il y a 20 ans 00:03:42.295 --> 00:03:45.185 et que des mesures avaient été prises en conséquence 00:03:45.185 --> 00:03:47.193 lorsque ce médicament a été commercialisé. 00:03:49.089 --> 00:03:52.284 Combien d'autres choses ont besoin d'être analysées selon le genre ? 00:03:53.197 --> 00:03:54.879 Que loupons-nous d'autre ? NOTE Paragraph 00:03:57.555 --> 00:04:01.231 La seconde guerre mondiale a changé beaucoup de choses. 00:04:01.255 --> 00:04:04.136 L'une d'elles est ce besoin de protéger les gens 00:04:04.160 --> 00:04:06.947 afin qu'ils ne soient pas victimes de la recherche médicale 00:04:06.947 --> 00:04:09.467 sans un consentement éclairé. 00:04:09.467 --> 00:04:13.143 Des directives et règles nécessaires ont été mises en place. 00:04:13.167 --> 00:04:18.189 Il y avait là le désir de protéger les femmes en âge de procréer, 00:04:18.213 --> 00:04:21.164 et les empêcher d'entrer dans des études de recherche médicale. 00:04:22.016 --> 00:04:26.579 Il y avait la peur : et si quelque chose arrivait au foetus durant l'étude ? 00:04:27.366 --> 00:04:28.915 Qui serait responsable ? 00:04:29.999 --> 00:04:32.488 Les scientifiques de l'époque pensaient 00:04:32.512 --> 00:04:35.128 que c'était un mal pour un bien 00:04:35.152 --> 00:04:40.365 car, disons-le, le corps des hommes est plutôt homogène. 00:04:40.867 --> 00:04:44.313 Ils n'ont pas des niveaux d'hormones qui fluctuent constamment 00:04:44.337 --> 00:04:48.081 et qui pourraient perturber les données propres obtenues avec des hommes. 00:04:49.210 --> 00:04:51.920 C'était plus simple. C'était moins cher. 00:04:53.151 --> 00:04:56.484 Sans évoquer le fait, qu'à cette époque, il y avait une idée reçue 00:04:56.508 --> 00:05:00.733 selon laquelle les hommes et les femmes étaient entièrement similaires 00:05:00.757 --> 00:05:04.200 à l'exception de leurs organes reproducteurs. 00:05:05.211 --> 00:05:08.028 C'était donc décidé : 00:05:09.117 --> 00:05:12.633 la recherche médicale se faisait sur des hommes 00:05:12.657 --> 00:05:15.414 et les résultats ensuite étaient appliqués sur les femmes. NOTE Paragraph 00:05:17.203 --> 00:05:20.744 Quel impact cela a-t-il eu sur la notion de la santé des femmes ? 00:05:20.768 --> 00:05:25.024 La santé des femmes est devenue synonyme de reproduction : 00:05:25.048 --> 00:05:29.593 des seins, des ovaires, un utérus, une grossesse. 00:05:30.355 --> 00:05:33.387 C'est ce que nous appelons aujourd'hui la « médecine bikini ». 00:05:34.461 --> 00:05:37.105 Cela a demeuré ainsi jusqu'aux années 80, 00:05:37.129 --> 00:05:40.614 quand ce concept a été remis en question par la communauté médicale 00:05:40.638 --> 00:05:44.779 et les décisionnaires de la santé publique quand ils ont réalisé 00:05:44.803 --> 00:05:49.106 qu'en excluant les femmes de toute étude de recherche médicale, 00:05:49.130 --> 00:05:52.619 nous les desservions. 00:05:52.643 --> 00:05:54.975 A part pour les questions de reproduction, 00:05:54.999 --> 00:05:57.563 nous ne savions rien des besoins uniques 00:05:57.587 --> 00:05:59.305 d'une patiente féminine. NOTE Paragraph 00:06:00.999 --> 00:06:06.513 Depuis, une énorme quantité de preuves a été mise en valeur, 00:06:06.537 --> 00:06:12.048 nous montrant à quel point les hommes et les femmes sont différents. 00:06:17.297 --> 00:06:20.050 On a ce dicton en médecine : 00:06:20.074 --> 00:06:23.022 les enfants ne sont pas simplement de petits adultes. 00:06:24.810 --> 00:06:26.747 Nous le disons pour nous rappeler 00:06:26.771 --> 00:06:31.448 que les enfants ont une physiologie différente des adultes normaux. 00:06:32.678 --> 00:06:37.635 C'est la raison pour laquelle existe la spécialité médicale : la pédiatrie. 00:06:37.659 --> 00:06:43.905 Nous conduisons maintenant des recherches sur les enfants pour améliorer leur vie. 00:06:45.039 --> 00:06:47.936 Je sais que l'on peut dire la même chose sur les femmes. 00:06:47.960 --> 00:06:53.021 Les femmes ne sont pas simplement des hommes à poitrine et avec des tubes. 00:06:54.561 --> 00:06:58.117 Elles ont leurs propres anatomie et physiologie 00:06:58.141 --> 00:07:01.671 qui méritent tout autant d'être étudiées. NOTE Paragraph 00:07:03.381 --> 00:07:06.312 Considérons par exemple le système cardiovasculaire. 00:07:06.999 --> 00:07:10.706 Ce domaine de la médecine a fait beaucoup pour comprendre 00:07:10.730 --> 00:07:14.879 pourquoi il semble qu'hommes et femmes aient des crises cardiaques différentes. 00:07:15.249 --> 00:07:18.113 Les maladies cardiaques sont la première cause de mortalité 00:07:18.113 --> 00:07:21.113 chez les hommes et les femmes 00:07:21.113 --> 00:07:25.549 mais plus de femmes que d'hommes meurent dans l'année qui suit une crise cardiaque. 00:07:27.049 --> 00:07:31.063 Les hommes se plaignent de douleurs oppressantes à la poitrine -- 00:07:31.087 --> 00:07:33.569 un éléphant s'asseyant sur leur poitrine. 00:07:34.455 --> 00:07:35.995 Nous considérons cela typique. 00:07:37.622 --> 00:07:40.712 Les femmes ont également des douleurs à la poitrine. 00:07:40.736 --> 00:07:47.433 Mais plus de femmes que d'hommes se plaindront juste de « ne pas être bien », 00:07:48.898 --> 00:07:51.767 « ne pas arriver à respirer », 00:07:51.791 --> 00:07:53.765 « être fatiguée récemment ». 00:07:55.000 --> 00:07:57.903 Et pour une certaine raison, nous considérons cela atypique 00:07:57.927 --> 00:08:01.854 bien que, comme je l'ai dit, les femmes constituent la moitié de la population. NOTE Paragraph 00:08:03.537 --> 00:08:09.308 Quelle preuve avons-nous pour expliquer ces différences ? 00:08:09.999 --> 00:08:12.530 Si nous regardons l'anatomie, 00:08:12.554 --> 00:08:18.569 les vaisseaux sanguins qui entourent le coeur sont plus petits chez les femmes, 00:08:18.593 --> 00:08:23.073 et ces vaisseaux sanguins développent des maladies différemment 00:08:23.097 --> 00:08:25.152 chez les hommes et chez les femmes. 00:08:25.875 --> 00:08:31.027 Le test utilisé pour déterminer si quelqu'un a un risque de crise cardiaque, 00:08:31.051 --> 00:08:35.623 a été initialement créé, testé et perfectionné sur les hommes. 00:08:35.647 --> 00:08:38.781 Il n'est donc pas aussi efficace chez les femmes. 00:08:40.305 --> 00:08:43.242 Si nous pensons aux médicaments, 00:08:43.266 --> 00:08:46.513 que nous utilisons régulièrement, comme l'aspirine. 00:08:47.767 --> 00:08:52.294 Nous donnons de l'aspirine à des hommes sains pour empêcher une crise cardiaque. 00:08:52.318 --> 00:08:56.552 Mais savez-vous si donner de l'aspirine à une femme en bonne santé 00:08:56.576 --> 00:08:58.162 est nocif ou non ? NOTE Paragraph 00:09:00.376 --> 00:09:02.758 Cette question nous indique simplement que 00:09:02.782 --> 00:09:05.534 nous ne faisons qu'effleurer la surface. 00:09:07.145 --> 00:09:10.571 La médecine urgentiste est en constante évolution. 00:09:11.563 --> 00:09:14.916 Dans combien de domaines médicaux sauveurs de vie, 00:09:14.940 --> 00:09:18.180 comme le cancer et les crises cardiaques, 00:09:18.180 --> 00:09:21.542 y a-t-il des différences importantes entre les hommes et les femmes 00:09:21.542 --> 00:09:24.252 que nous pourrions utiliser ? 00:09:24.252 --> 00:09:29.056 Ou bien, comment cela se fait-il que certains aient le nez qui coule 00:09:29.080 --> 00:09:31.265 plus que d'autres 00:09:31.289 --> 00:09:34.616 ou que les antidouleurs donnés pour des orteils écrasés 00:09:34.640 --> 00:09:37.845 fonctionnent chez certains mais pas chez d'autres ? NOTE Paragraph 00:09:41.288 --> 00:09:46.518 L'Institut de Médecine a dit que chaque cellule a un sexe. 00:09:47.820 --> 00:09:49.233 Qu'est-ce que cela signifie ? 00:09:50.532 --> 00:09:52.930 Le sexe est de l'ADN. 00:09:52.954 --> 00:09:57.295 Le genre est la façon dont quelqu'un se présente en société. 00:09:57.883 --> 00:10:00.423 Et ces deux choses ne correspondent pas toujours, 00:10:00.447 --> 00:10:03.613 comme nous pouvons le voir dans la population transgenre. 00:10:04.740 --> 00:10:09.655 Il est important de réaliser que, depuis la conception, 00:10:09.679 --> 00:10:11.801 chaque cellule de notre corps -- 00:10:11.825 --> 00:10:15.126 de notre peau, nos cheveux, notre cœur et nos poumons -- 00:10:15.150 --> 00:10:18.437 contient notre ADN unique 00:10:18.461 --> 00:10:22.212 et que cet ADN contient des chromosomes qui déterminent 00:10:22.236 --> 00:10:27.297 le fait que nous soyons mâle ou femelle, homme ou femme. NOTE Paragraph 00:10:28.400 --> 00:10:29.988 Auparavant, nous pensions 00:10:30.012 --> 00:10:34.340 que c'étaient ces chromosomes-là qui déterminent le sexe -- 00:10:34.364 --> 00:10:37.737 XY si vous êtes un mâle, XX si vous êtes une femelle -- 00:10:37.761 --> 00:10:42.975 qui déterminaient aussi si vous naitriez avec des ovaires ou des testicules 00:10:42.999 --> 00:10:46.740 et que c'étaient les hormones sexuelles produites par ces organes 00:10:46.764 --> 00:10:51.329 qui étaient responsables des différences qu'il y a entre les deux sexes. 00:10:52.757 --> 00:10:57.591 Mais nous savons aujourd'hui que cette théorie est fausse, 00:10:57.615 --> 00:11:00.060 ou tout du moins incomplète. 00:11:00.084 --> 00:11:04.862 Heureusement, des scientifiques comme le Dr. Page de l'Institut Whitehead, 00:11:04.886 --> 00:11:06.860 qui travaille sur le chromosome Y, 00:11:06.884 --> 00:11:09.051 et le Dr. Yang d'UCLA 00:11:09.075 --> 00:11:14.734 ont trouvé la preuve qui nous dit que ces chromosomes qui déterminent le sexe, 00:11:14.758 --> 00:11:17.355 qui sont dans chaque cellule de votre corps 00:11:17.379 --> 00:11:22.738 restent actifs toute notre vie 00:11:24.517 --> 00:11:28.092 et pourraient être responsables des différences que nous observons 00:11:28.116 --> 00:11:30.331 dans le dosage des médicaments 00:11:30.355 --> 00:11:33.421 ou pourquoi il y a des différences entre les hommes et les femmes 00:11:33.421 --> 00:11:36.861 quant à la sensibilité et la sévérité des maladies. 00:11:39.032 --> 00:11:41.952 Cette connaissance change tout. 00:11:45.425 --> 00:11:48.799 Et c'est à ces scientifiques de continuer à trouver ces preuves. 00:11:48.823 --> 00:11:52.976 Mais c'est aux cliniciens de traduire, aujourd'hui, les données 00:11:53.000 --> 00:11:55.999 au chevet des patients. 00:11:57.168 --> 00:11:58.324 Maintenant. 00:12:01.180 --> 00:12:04.474 Pour aider cela, je suis co-fondatrice d'une organisation nationale 00:12:04.498 --> 00:12:07.751 appelée Collaboration en Santé des femmes pour le Sexe et le Genre. 00:12:07.751 --> 00:12:12.125 Nous collectons ces données qui sont disponibles pour l'enseignement 00:12:12.149 --> 00:12:13.554 et les soins aux patients. 00:12:14.380 --> 00:12:18.748 Nous travaillons pour faire venir les éducateurs médicaux. 00:12:19.756 --> 00:12:21.224 C'est un gros travail. 00:12:22.162 --> 00:12:27.301 Cela change la façon dont la médecine est enseignée depuis ses débuts. NOTE Paragraph 00:12:29.039 --> 00:12:30.882 Mais je crois en eux. 00:12:31.882 --> 00:12:37.479 Je sais que nous verrons la valeur de la prise en compte du sexe du patient 00:12:37.503 --> 00:12:39.225 dans le curriculum actuel. 00:12:40.598 --> 00:12:45.216 Il est question d'entraîner correctement les futurs agents de santé. 00:12:48.437 --> 00:12:49.588 Régionalement, 00:12:49.612 --> 00:12:53.473 je suis co-créatrice d'une division du département de Médecine Urgentiste 00:12:53.497 --> 00:12:55.217 à l'université de Brown : 00:12:55.241 --> 00:12:57.851 le Sexe et le Genre dans la Médecine Urgentiste. 00:12:57.875 --> 00:13:00.835 Nous conduisons des recherches pour déterminer les différences 00:13:00.835 --> 00:13:02.525 entre les hommes et les femmes 00:13:02.525 --> 00:13:04.683 en condition urgente, 00:13:04.707 --> 00:13:09.975 comme les maladies et crises cardiaques, les septicémies, les overdoses. 00:13:09.999 --> 00:13:14.376 Mais nous croyons également que l'éducation est primordiale. NOTE Paragraph 00:13:15.304 --> 00:13:19.305 Nous avons créé un modèle éducatif à 360°. 00:13:19.329 --> 00:13:25.287 Nous avons des programmes pour les médecins, infirmières, étudiants 00:13:25.311 --> 00:13:27.017 et patients. 00:13:27.511 --> 00:13:31.569 Car cela ne peut pas être laissé aux dirigeants du système de santé. 00:13:32.315 --> 00:13:35.792 Nous avons un rôle dans le changement. 00:13:36.650 --> 00:13:40.507 Mais je dois vous prévenir : ce n'est pas facile. 00:13:41.840 --> 00:13:43.432 En fait, c'est difficile. 00:13:45.146 --> 00:13:49.538 C'est essentiel de changer notre vision de la médecine, 00:13:49.562 --> 00:13:52.559 de la santé et de la recherche. 00:13:53.711 --> 00:13:56.847 Cela change notre relation au système de santé. 00:13:57.760 --> 00:14:00.648 Il n'y a pas de retour en arrière possible. 00:14:01.339 --> 00:14:05.038 Nous en savons juste assez 00:14:05.062 --> 00:14:07.578 pour savoir que nous ne le faisions pas correctement. NOTE Paragraph 00:14:09.672 --> 00:14:11.990 Martin Luther King a dit : 00:14:12.014 --> 00:14:16.663 « Le changement n'arrive pas inévitablement, 00:14:16.687 --> 00:14:18.861 il nécessite une lutte permanente. » NOTE Paragraph 00:14:20.314 --> 00:14:23.044 Le premier pas vers le changement est la conscience. 00:14:24.116 --> 00:14:28.194 Il n'est pas seulement question d'améliorer les soins médicaux des femmes 00:14:28.702 --> 00:14:33.661 mais de soins médicaux personnalisés et individualisés pour tous. 00:14:35.090 --> 00:14:39.827 Cette sensibilisation a le pouvoir de transformer les soins médicaux 00:14:39.827 --> 00:14:42.827 pour les hommes et les femmes. 00:14:42.827 --> 00:14:48.515 A partir de maintenant, j'aimerais que vous demandiez à votre médecin 00:14:48.539 --> 00:14:52.816 si les traitements que vous recevez sont spécifiques à vos sexe et genre. 00:14:54.246 --> 00:14:56.935 Ils ne connaîtront peut-être pas la réponse, 00:14:56.959 --> 00:14:58.125 pas encore. 00:14:59.101 --> 00:15:02.963 Mais la conversation a commencé et, ensemble, nous pouvons apprendre. 00:15:03.797 --> 00:15:08.174 Souvenez-vous que pour moi et mes collègues dans ce domaine, 00:15:08.198 --> 00:15:10.475 votre sexe et votre genre importent. NOTE Paragraph 00:15:11.379 --> 00:15:12.531 Merci. NOTE Paragraph 00:15:12.555 --> 00:15:16.999 (Applaudissements)