1 00:00:00,250 --> 00:00:01,490 Vào mùa hè năm 2015, 2 00:00:01,490 --> 00:00:04,129 Châu Âu chứng kiến dòng người tị nạn cao nhất 3 00:00:04,129 --> 00:00:05,789 kể từ sau Thế Chiến thứ hai. 4 00:00:05,789 --> 00:00:06,534 Vì sao? 5 00:00:06,714 --> 00:00:08,788 Lý do chính là vì Syria đã trở thành 6 00:00:08,788 --> 00:00:11,048 nơi có nguồn người tị nạn lớn nhất thế giới. 7 00:00:11,048 --> 00:00:12,884 Syria nằm ở khu vực Trung Đông, 8 00:00:12,884 --> 00:00:16,273 một vùng đất cổ đại phì nhiêu có không dưới 10.000 năm lịch sử. 9 00:00:16,483 --> 00:00:19,309 Kể từ những năm 1960, nó được dẫn dắt bởi gia đình al-Assad, 10 00:00:19,499 --> 00:00:21,549 người đã cai trị như độc tài, cho đến khi 11 00:00:21,549 --> 00:00:23,727 cuộc biểu tình Arab Spring diễn ra năm 2011, 12 00:00:23,767 --> 00:00:24,767 một làn sóng cách mạng 13 00:00:24,767 --> 00:00:26,871 với các cuộc biểu tình và chống đối ở Ả Rập 14 00:00:26,871 --> 00:00:28,913 lật đổ nhiều chế độ của các nhà độc tài. 15 00:00:29,233 --> 00:00:31,253 Nhưng Assads đã từ chối thoái vị 16 00:00:31,253 --> 00:00:33,513 và bắt đầu một cuộc đàn áp tàn bạo. 17 00:00:33,723 --> 00:00:35,483 Các nhóm sắc tộc và tôn giáo xung đột 18 00:00:35,483 --> 00:00:37,464 dưới dạng các liên minh bất ổn. 19 00:00:37,464 --> 00:00:40,552 ISIS, một nhóm vũ trang hồi giáo, đã tận dụng cơ hội này 20 00:00:40,552 --> 00:00:44,166 Start here và hùa theo sự hỗn loạn với mục tiêu xây dựng một nhà nước Hồi giáo hoàn toàn độc tài. 21 00:00:44,366 --> 00:00:46,251 Rất nhanh chóng, nó trở thành một trong những 22 00:00:46,251 --> 00:00:49,616 tổ chức bạo lực cực đoan và thành công nhất trên Trái đất. 23 00:00:49,846 --> 00:00:54,095 Dính líu mọi mặt đến tội phạm chiến tranh, sử dụng vũ khí hóa học hàng loạt vụ hành quyết, 24 00:00:54,095 --> 00:00:58,071 tra tấn quy mô lớn, và liên tục tiến hành các cuộc tấn công nhắm vào dân thường. 25 00:00:58,311 --> 00:00:59,819 Dân thường Syria bị kẹt giữa chính quyền, các nhóm phiến quân, 26 00:00:59,819 --> 00:01:02,814 và nhóm hồi giáo cực đoan. 27 00:01:03,144 --> 00:01:06,098 Một phần ba người dân đã được di tản trong phạm vi Syria, 28 00:01:06,098 --> 00:01:08,204 trong khi đó có hơn 4 triệu người rời bỏ đất nước. 29 00:01:08,564 --> 00:01:12,196 Phần lớn trong số họ hiện nay cư trú tại các khu trại ở các nước láng giềng, 30 00:01:12,196 --> 00:01:15,166 nơi đang chăm sóc 95% những người tị nạn, 31 00:01:15,166 --> 00:01:17,521 trong khi các quốc gia Ả Rập vùng Vịnh Ba Tư 32 00:01:17,521 --> 00:01:19,893 cùng nhau từ chối người tị nạn Syria, 33 00:01:19,893 --> 00:01:23,371 Tổ chức Ân xá Quốc tế gọi đây là hành động đặc biệt đáng xấu hổ. 34 00:01:23,841 --> 00:01:25,376 Liên hợp quốc và Chương trình Lương thực Thế giới 35 00:01:25,376 --> 00:01:28,602 đã không được chuẩn bị cho một cuộc khủng hoảng người tị nạn như thế này. 36 00:01:28,802 --> 00:01:32,707 Kết quả là, rất nhiều trại tị nạn đang quá đông đúc và thiếu hụt nhu yếu phẩm, 37 00:01:32,707 --> 00:01:35,854 buộc nạn dân phải sống trong điều kiện lạnh, đói và bệnh tật. 38 00:01:36,234 --> 00:01:39,830 Người dân Syria đã thôi hi vọng rằng tình hình sẽ khá hơn trong thời gian tới, 39 00:01:39,830 --> 00:01:42,143 rất nhiều quyết định xin tị nạn ở châu Âu. 40 00:01:42,563 --> 00:01:48,124 Từ năm 2007 đến 2014, Liên minh Châu Âu (EU) đã đầu tư khoảng 2 tỉ euro 41 00:01:48,124 --> 00:01:51,578 vào việc phòng vệ, an ninh công nghệ cao, và tuần tra biên giới, 42 00:01:51,578 --> 00:01:54,779 nhưng không có nhiều sự chuẩn bị cho dòng người tị nạn. 43 00:01:55,049 --> 00:01:58,223 Vì vậy, đây là sự chuẩn bị tệ hại cho cơn bão của những người tị nạn 44 00:01:58,523 --> 00:02:02,163 Tại EU, một người tị nạn phải ở lại nước đầu tiên mà họ đến 45 00:02:02,163 --> 00:02:05,749 việc này gây áp lực lớn lên vùng biên giới các nước hiện đều đã gặp rắc rối. 46 00:02:05,949 --> 00:02:09,306 Hy Lạp, giữa cuộc khủng hoảng kinh tế với quy mô của cuộc Đại suy thoái, 47 00:02:09,306 --> 00:02:11,750 không đủ khả năng để chăm sóc rất nhiều người cùng một lúc, 48 00:02:11,750 --> 00:02:15,370 dẫn đến cảnh khủng hoảng trong tuyệt vọng, 49 00:02:15,370 --> 00:02:17,066 người bị đói trên đảo thường được dùng cho du khách 50 00:02:17,516 --> 00:02:20,725 Cả thế giới cần cùng nhau thống nhất hành động, 51 00:02:20,725 --> 00:02:23,569 nhưng, thay vào đó, thực tế khá là chia rẽ. 52 00:02:23,919 --> 00:02:26,820 Nhiều nước cương quyết từ chối chấp nhận những người tị nạn, 53 00:02:26,820 --> 00:02:29,216 giữ biên giới quốc gia mình khỏi cuộc đấu tranh của người tị nạn. 54 00:02:29,478 --> 00:02:31,895 Năm 2014, Vương quốc Anh đã vận động để ngăn chặn 55 00:02:31,895 --> 00:02:34,962 một hoạt động tìm kiếm và cứu hộ rất lớn được gọi là Mare Nostrum 56 00:02:34,962 --> 00:02:38,326 nó được vạch ra để ngăn chặn những người tị nạn khỏi chết đuối ở Địa Trung Hải. 57 00:02:38,746 --> 00:02:41,344 Ý tưởng này dường như là việc càng nhiều ngươi bị chết trên biển 58 00:02:41,344 --> 00:02:44,110 thì càng ít người cố gắng thực hiện cuộc hành trình. 59 00:02:44,200 --> 00:02:46,920 Nhưng, tất nhiên, trên thực tế, đó không phải là điều đã xảy ra. 60 00:02:47,240 --> 00:02:49,974 Nhận thức về cuộc khủng hoảng này trên thế giới đột nhiên thay đổi 61 00:02:49,974 --> 00:02:52,602 khi những bức ảnh được lan truyền về cái chết của một cậu bé Syria 62 00:02:52,602 --> 00:02:55,103 được tìm thấy nằm úp mặt trên bờ biển tại Thổ Nhĩ Kì. 63 00:02:55,403 --> 00:02:59,246 Đức thông báo rằng sẽ chấp nhận tất cả người tị nạn, không một ngoại lệ 64 00:02:59,246 --> 00:03:02,875 và đang chuẩn bị để đón 800.000 người trong năm 2015, 65 00:03:02,875 --> 00:03:05,720 nhiều hơn cả con số mà toàn bộ EU đã đón nhận trong năm 2014, 66 00:03:05,720 --> 00:03:08,505 chỉ áp dụng các biện pháp kiểm soát biên giới tạm thời một vài ngày sau đó 67 00:03:08,505 --> 00:03:10,669 và yêu cầu một giải pháp trên rộng khắp EU. 68 00:03:10,939 --> 00:03:13,981 Toàn bộ phương Tây, nhiều và nhiều người bắt đầu hành động, 69 00:03:13,981 --> 00:03:15,442 mặc dù hỗ trợ cho người tị nạn 70 00:03:15,442 --> 00:03:18,189 đều đến từ người dân, không phải từ các chính khách, 71 00:03:18,519 --> 00:03:20,311 nhưng, có những nỗi lo sợ ở phương Tây: rằng Hồi giáo, 72 00:03:20,311 --> 00:03:24,233 có tỉ lệ sinh, tội phạm cao và sự sụp đổ của chế độ xã hội. 73 00:03:24,583 --> 00:03:26,466 Hãy nhận thức điều này và nhìn vào sự thật. 74 00:03:26,796 --> 00:03:30,505 Thậm chí, nếu chỉ có EU chấp nhận toàn bộ 4 triệu người tị nạn Syria 75 00:03:30,505 --> 00:03:32,664 và 100% họ là người Hồi giáo, 76 00:03:32,664 --> 00:03:34,984 tỉ lệ người Hồi giáo tại EU 77 00:03:34,984 --> 00:03:38,448 cũng chỉ tăng từ 4% lên khoảng 5%. Đây không phải là một sự thay đổi quá lớn 78 00:03:38,618 --> 00:03:42,777 và chắc chắn không biến Châu Âu trở thành một lục địa Hồi giáo. 79 00:03:43,027 --> 00:03:46,853 Một lượng nhỏ người Hồi giáo không phải vấn đề mới cũng không đáng để lo ngại. 80 00:03:47,303 --> 00:03:49,842 Tỉ lệ sinh trong phần lớn khu vực ở phương Tây khá thấp, 81 00:03:49,842 --> 00:03:53,455 vì vậy một số người sợ người tị nạn có thể đuổi kịp những cư dân bản địa 82 00:03:53,455 --> 00:03:54,458 trong một vài thập kỉ tới. 83 00:03:54,728 --> 00:03:56,207 Một số nghiên cứu đã chỉ ra rằng mặc dù 84 00:03:56,207 --> 00:04:00,051 tỷ lệ sinh cao hơn giữa những người Hồi giáo ở châu Âu, nhưng chúng sẽ giảm 85 00:04:00,051 --> 00:04:02,899 và điều chỉnh khi mức sống và giáo dục cải thiện. 86 00:04:03,469 --> 00:04:06,055 Hầu hết những người tị nạn Syria đã được giáo dục, 87 00:04:06,055 --> 00:04:09,341 tỷ lệ sinh ở Syria trước cuộc nội chiến không quá cao, 88 00:04:09,341 --> 00:04:11,952 và dân số đã thực sự thu hẹp lại, không phát triển. 89 00:04:12,325 --> 00:04:15,730 Lo sơ người tị nạn làm tăng tỷ lệ tội phạm cũng là điều sai lầm. 90 00:04:15,860 --> 00:04:17,652 Người tị nạn nhập cư 91 00:04:17,652 --> 00:04:20,356 ít có khả năng phạm tội hơn so với dân bản xứ. 92 00:04:20,556 --> 00:04:22,832 Khi được cho phép lao động, họ có xu hướng bắt đầu kinh doanh 93 00:04:22,832 --> 00:04:26,121 và hoà nhập vào lực lượng lao động càng nhanh càng tốt, 94 00:04:26,121 --> 00:04:28,823 trả tiền nhiều hơn vào các hệ thống xã hội hơn họ nhận từ chúng. 95 00:04:29,173 --> 00:04:32,257 Người Syria tới Phương Tây là những công nhân lành nghề có tiềm năng, 96 00:04:32,257 --> 00:04:35,508 rất cần thiết để duy trì sự Lão hóa dân số của châu Âu. 97 00:04:35,898 --> 00:04:39,447 Ngoài ra, những người tị nạn chu du cùng với điện thoại thông minh 98 00:04:39,447 --> 00:04:41,046 đã dẫn đến quan niệm sai lầm rằng họ không cần đến sự trợ giúp. 99 00:04:41,346 --> 00:04:42,720 Mạng xã hội và internet 100 00:04:42,720 --> 00:04:45,138 đã trở thành một phần quan trọng của một người tị nạn. 101 00:04:45,428 --> 00:04:48,071 GPS được sử dụng để định hướng các tuyến đường dài đến châu Âu; 102 00:04:48,071 --> 00:04:51,831 "Facebook nhóm" đưa ra lời khuyên và thông tin về những trở ngại trong thời gian thực. 103 00:04:52,191 --> 00:04:54,560 Điều này chỉ chứng minh rằng những người như chúng ta: 104 00:04:54,560 --> 00:04:58,457 nếu bạn phải thực hiện một cuộc hành trình nguy hiểm, bạn có để điện thoại của bạn lại phía sau? 105 00:04:58,977 --> 00:05:01,888 EU là tập hợp của các nền kinh tế giàu có nhất trên Trái Đất, 106 00:05:01,888 --> 00:05:04,587 các quốc gia có tổ chức tốt với chức năng những hệ thống xã hội, 107 00:05:04,587 --> 00:05:07,839 cơ sở hạ tầng, dân chủ, và các ngành công nghiệp lớn. 108 00:05:08,219 --> 00:05:11,343 Nó có thể xử lý các thách thức của cuộc khủng hoảng người tị nạn nếu nó muốn. 109 00:05:11,683 --> 00:05:13,969 Điều tương tự có thể nói cho toàn bộ thế giới phương Tây. 110 00:05:14,209 --> 00:05:18,249 Nhưng trong khi đất nước nhỏ bé Jordan đã tiếp nhận hơn 600.000 người tị nạn Syria, 111 00:05:18,249 --> 00:05:21,744 Vương quốc Anh, đất nước có GDP gấp 78 lần Jordan, 112 00:05:21,744 --> 00:05:25,252 đã nói rằng sẽ chỉ cho phép 20.000 người Syria băng qua biên giới 113 00:05:25,252 --> 00:05:26,899 trong vòng 5 năm tới. 114 00:05:27,159 --> 00:05:30,989 Mỹ chỉ đồng ý chấp nhận 10.000, ÚC là 12.000 người. 115 00:05:31,519 --> 00:05:35,255 Nhìn chung, mọi thứ đang dần trở nên tốt hơn, nhưng chưa đủ 116 00:05:35,535 --> 00:05:37,381 Chúng tôi đang viết lịch sử ngay bây giờ. 117 00:05:37,641 --> 00:05:39,005 Làm thế nào chúng ta muốn được nhớ đến? 118 00:05:39,075 --> 00:05:41,610 Như những kẻ bài trừ người ngoại quốc giàu có hèn nhát đằng sau hàng rào? 119 00:05:41,960 --> 00:05:44,700 Chúng ta phải nhận ra rằng những người này chạy trốn chết và sự phá hủy 120 00:05:44,700 --> 00:05:46,156 không có gì khác so với chúng ta. 121 00:05:46,656 --> 00:05:50,678 Bằng việc chấp nhận họ vào nước chúng ta và tích hợp họ vào xã hội của chúng ta, 122 00:05:50,678 --> 00:05:52,072 chúng ta có nhiều thứ để làm được. 123 00:05:52,482 --> 00:05:55,766 Chỉ có duy nhất vài thứ bị mất nếu chúng ta bỏ qua cuộc khủng hoảng này. 124 00:05:55,996 --> 00:06:00,499 Thêm nhiều trẻ em chết chắc chắn sẽ dạt vào bờ biển nếu không có hành động nhân đạo và lý do. 125 00:06:00,699 --> 00:06:04,623 Hãy làm việc đúng này và cố gắng với khả năng cao nhất có thể được.