[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.10,0:00:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Летом 2015-го Dialogue: 0,0:00:01.40,0:00:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Европа испытала самое большое нашествие беженцев со времен Второй Мировой Войны Dialogue: 0,0:00:05.79,0:00:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Почему? Dialogue: 0,0:00:06.56,0:00:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Основная причина: Сирия превратилась в самый большой источник беженцев в мире. Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:12.69,Default,,0000,0000,0000,,Сирия находится на Ближнем Востоке, Dialogue: 0,0:00:12.69,0:00:16.16,Default,,0000,0000,0000,,это древняя плодородная земля с более, чем десятитысячелетней историей Dialogue: 0,0:00:16.40,0:00:19.13,Default,,0000,0000,0000,,С 1960-х Сирией правила семья аль-Ассад. Dialogue: 0,0:00:19.13,0:00:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Их квази-диктатура длилась до Арабской Весны в 2011. Dialogue: 0,0:00:23.50,0:00:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Это была революционная волна по всему арабскому миру, Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:28.91,Default,,0000,0000,0000,,которая снесла многие авторитарные режимы. Dialogue: 0,0:00:29.16,0:00:33.17,Default,,0000,0000,0000,,Но Ассады отказались отсупить и начали жестокую гражданскую войну. Dialogue: 0,0:00:33.57,0:00:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Разные этнические и религиозные группы сражались друг с другом, меняя каолиции. Dialogue: 0,0:00:37.46,0:00:40.45,Default,,0000,0000,0000,,ИГИЛ, боевая джихадистская группировка, воспользовалась возможностью Dialogue: 0,0:00:40.45,0:00:44.17,Default,,0000,0000,0000,,провозгласить тоталитарный исламский халифат. Dialogue: 0,0:00:44.37,0:00:46.25,Default,,0000,0000,0000,,Очень быстро ИГИЛ стала самой Dialogue: 0,0:00:46.25,0:00:49.62,Default,,0000,0000,0000,,жестокой и успешной экстремистской организацией в мире. Dialogue: 0,0:00:49.85,0:00:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Все стороны конфликта совершали ужасные военные преступления, используя химическое оружие, массовые казни, Dialogue: 0,0:00:54.10,0:00:58.07,Default,,0000,0000,0000,,различные пытки, и постоянные атаки на гражданское население. Dialogue: 0,0:00:58.31,0:00:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Сирийцы оказались в ловушке Dialogue: 0,0:00:59.82,0:01:02.81,Default,,0000,0000,0000,,между диктаторским режимом, повстанцами и религиозными экстремистами. Dialogue: 0,0:01:03.14,0:01:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Треть населения стала внутренними эмигрантами. Dialogue: 0,0:01:06.10,0:01:08.20,Default,,0000,0000,0000,,а более 4 миллионов покинули страну. Dialogue: 0,0:01:08.56,0:01:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Подавляющее их большинство находится сейчас в лагерях в соседних странах, Dialogue: 0,0:01:12.20,0:01:15.17,Default,,0000,0000,0000,,которые заботятся о 95% беженцев. Dialogue: 0,0:01:15.17,0:01:17.52,Default,,0000,0000,0000,,В то время как Арабские государства Персидского Залива Dialogue: 0,0:01:17.52,0:01:19.89,Default,,0000,0000,0000,,не приняли ни одного беженца. Dialogue: 0,0:01:19.89,0:01:23.37,Default,,0000,0000,0000,,Международная амнистия назвала это положение позорным. Dialogue: 0,0:01:23.84,0:01:25.38,Default,,0000,0000,0000,,ООН и Всемирная продовольственная программа Dialogue: 0,0:01:25.38,0:01:28.60,Default,,0000,0000,0000,,оказались неподготовлены к столь масштабному кризису. Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:32.71,Default,,0000,0000,0000,,В результате многие лагеря беженцев сейчас переполнены и лишены самого необходимого. Dialogue: 0,0:01:32.71,0:01:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Люди страдают от холода, голода и болезней. Dialogue: 0,0:01:36.23,0:01:39.83,Default,,0000,0000,0000,,Сирийцы потеряли надежду на улучшение этой ситуации, Dialogue: 0,0:01:39.83,0:01:42.14,Default,,0000,0000,0000,,и многие решили искать убежища в Европе. Dialogue: 0,0:01:42.56,0:01:48.12,Default,,0000,0000,0000,,В течение 2007-2014 гг ЕС инвестировал около 2 миллиардов Dialogue: 0,0:01:48.12,0:01:51.58,Default,,0000,0000,0000,,в оборону, высокотехнологичную безопасность и пограничные службы. Dialogue: 0,0:01:51.58,0:01:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Но оказался не готов к волне беженцев. Dialogue: 0,0:01:55.05,0:01:58.22,Default,,0000,0000,0000,,В ЕС беженцы должны оставаться Dialogue: 0,0:01:58.52,0:02:02.16,Default,,0000,0000,0000,,в первом государстве, куда они прибыли. Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:05.75,Default,,0000,0000,0000,,И пограничные страны, и так страдающие от экономических проблем, оказались под еще большим давлением. Dialogue: 0,0:02:05.95,0:02:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Греция, испытывающая кризис, сравнимый с Великой Депрессией, Dialogue: 0,0:02:09.31,0:02:11.75,Default,,0000,0000,0000,,была неспособна позаботиться о таком количестве людей за раз. Dialogue: 0,0:02:11.75,0:02:15.37,Default,,0000,0000,0000,,И отчаявшиеся, голодные люди заполнили острова Dialogue: 0,0:02:15.37,0:02:17.07,Default,,0000,0000,0000,,на которых раньше отдыхали туристы. Dialogue: 0,0:02:17.52,0:02:20.72,Default,,0000,0000,0000,,Мы должны были объединиться перед трудностями Dialogue: 0,0:02:20.72,0:02:23.57,Default,,0000,0000,0000,,но вместо этого только разобщились. Dialogue: 0,0:02:23.92,0:02:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Многие страны отказались принимать беженцев, Dialogue: 0,0:02:26.82,0:02:29.22,Default,,0000,0000,0000,,и пограничные государства остались наедине с проблемами. Dialogue: 0,0:02:29.48,0:02:31.90,Default,,0000,0000,0000,,В 2014 Великобритания остановила Dialogue: 0,0:02:31.90,0:02:34.96,Default,,0000,0000,0000,,операцию Mare Nostrum, предназначенную для поиска и спасения Dialogue: 0,0:02:34.96,0:02:38.33,Default,,0000,0000,0000,,беженцев, которые тонули в Средиземном море. Dialogue: 0,0:02:38.75,0:02:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Идея была в том, что более высокий уровень смертности Dialogue: 0,0:02:41.34,0:02:44.11,Default,,0000,0000,0000,,отпугнет беженцев от опасного путешествия. Dialogue: 0,0:02:44.20,0:02:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Но конечно, этого не случилось. Dialogue: 0,0:02:47.24,0:02:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Восприятие кризиса в мире внезапно изменилось, Dialogue: 0,0:02:49.97,0:02:52.60,Default,,0000,0000,0000,,когда были опубликованы фотографии мертвого сирийского мальчика, Dialogue: 0,0:02:52.60,0:02:55.10,Default,,0000,0000,0000,,найденного на пляже в Турции. Dialogue: 0,0:02:55.40,0:02:59.25,Default,,0000,0000,0000,,Германия объявила, что она примет всех без исключения сирийских беженцев, Dialogue: 0,0:02:59.25,0:03:02.88,Default,,0000,0000,0000,,и что в 2015 готовится принять 800, 000 человек. Dialogue: 0,0:03:02.88,0:03:05.72,Default,,0000,0000,0000,,Это больше, чем принял весь ЕС в 2014. Dialogue: 0,0:03:05.72,0:03:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Но через несколько дней Германия установила временный пограничный контроль Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:10.67,Default,,0000,0000,0000,,и потребовала общеевропейского решения. Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Все больше и больше людей на Западе начинают действовать. Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Хотя поддержка беженцев исходит Dialogue: 0,0:03:15.44,0:03:18.19,Default,,0000,0000,0000,,больше от граждан, чем от политиков. Dialogue: 0,0:03:18.52,0:03:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Но в западном мире существуют и страхи: Dialogue: 0,0:03:20.31,0:03:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Ислам, высокий уровень рождаемости, преступность, коллапс социальной системы. Dialogue: 0,0:03:24.58,0:03:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Давайте признаем это и посмотрим на факты. Dialogue: 0,0:03:26.80,0:03:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Даже если бы ЕС принял все 4 миллиона сирийских беженцев, Dialogue: 0,0:03:30.50,0:03:32.66,Default,,0000,0000,0000,,и 100% из них были бы мусульманами, Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:34.98,Default,,0000,0000,0000,,процент мусульман в ЕС Dialogue: 0,0:03:34.98,0:03:38.45,Default,,0000,0000,0000,,возрос бы с 4% до 5%. Dialogue: 0,0:03:38.62,0:03:42.78,Default,,0000,0000,0000,,Это не критическое изменение, и это бы точно не превратило Европу в мусульманский континент. Dialogue: 0,0:03:43.03,0:03:46.85,Default,,0000,0000,0000,,Мусульманское меньшинство у нас - не что-то новое и страшное. Dialogue: 0,0:03:47.30,0:03:49.84,Default,,0000,0000,0000,,Процент рождаемости во многих западных странах довольно низок, Dialogue: 0,0:03:49.84,0:03:53.46,Default,,0000,0000,0000,,и некоторые боятся, что беженцы вытеснят население этих стран Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:54.46,Default,,0000,0000,0000,,за несколько десятилетий. Dialogue: 0,0:03:54.73,0:03:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Исследования показали, что несмотря на то, что Dialogue: 0,0:03:56.21,0:04:00.05,Default,,0000,0000,0000,,уровень рождаемости среди европейских мусульман выше, он падает и уравнивается, Dialogue: 0,0:04:00.05,0:04:02.90,Default,,0000,0000,0000,,когда уровень жизни и образования возрастает. Dialogue: 0,0:04:03.47,0:04:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Большинство сирийских беженцев уже образованы, Dialogue: 0,0:04:06.06,0:04:09.34,Default,,0000,0000,0000,,и уровень рождаемости в Сирии до гражданской войны был не особо высок. Dialogue: 0,0:04:09.34,0:04:11.95,Default,,0000,0000,0000,,В действительности их население уменьшалось, а не росло. Dialogue: 0,0:04:12.32,0:04:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Страх высокого уровня преступности среди беженцев - тоже ложный. Dialogue: 0,0:04:15.86,0:04:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Беженцы, ставшие иммигрантами, Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:20.36,Default,,0000,0000,0000,,совершают меньше преступлений, чем местное население. Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:22.83,Default,,0000,0000,0000,,Получив разрешение на работу, они стремятся основать бизнес Dialogue: 0,0:04:22.83,0:04:26.12,Default,,0000,0000,0000,,и интегрироваться в рабочий поток как можно быстрее. Dialogue: 0,0:04:26.12,0:04:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Они приносят социальной системе больше, чем берут. Dialogue: 0,0:04:29.17,0:04:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Сирийцы, приходящие на Запад - это потенциальные профессиональные рабочие, Dialogue: 0,0:04:32.26,0:04:35.51,Default,,0000,0000,0000,,в которых отчаянно нуждается стареющее население Европы. Dialogue: 0,0:04:35.90,0:04:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Также беженцы, путешествующие со смартфонами воспринимаются многими, Dialogue: 0,0:04:39.45,0:04:41.05,Default,,0000,0000,0000,,как не особо нуждающиеся в помощи. Dialogue: 0,0:04:41.35,0:04:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Социальные сети и интернет Dialogue: 0,0:04:42.72,0:04:45.14,Default,,0000,0000,0000,,жизненно необходимы беженцам. Dialogue: 0,0:04:45.43,0:04:48.07,Default,,0000,0000,0000,,GPS используется для навигации во время долгого пути по Европе; Dialogue: 0,0:04:48.07,0:04:51.83,Default,,0000,0000,0000,,Группы в фейсбуке предоставляю подсказки и информацию в режиме реального времени. Dialogue: 0,0:04:52.19,0:04:54.56,Default,,0000,0000,0000,,Это только доказывает, что эти люди подобны нам: Dialogue: 0,0:04:54.56,0:04:58.46,Default,,0000,0000,0000,,если бы вы отправились в опасный путь, вы бы выбросили свой телефон? Dialogue: 0,0:04:58.98,0:05:01.89,Default,,0000,0000,0000,,ЕС - это одна из самых процветающих экономик мира, Dialogue: 0,0:05:01.89,0:05:04.59,Default,,0000,0000,0000,,это хорошо организованные государства с функционирующей социальной системой, Dialogue: 0,0:05:04.59,0:05:07.84,Default,,0000,0000,0000,,инфраструктурой, демократией и развитой индустрией. Dialogue: 0,0:05:08.22,0:05:11.34,Default,,0000,0000,0000,,ЕС справится с кризисом беженцев, если захочет. Dialogue: 0,0:05:11.68,0:05:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Это можно сказать обо всем Западном мире. Dialogue: 0,0:05:14.21,0:05:18.25,Default,,0000,0000,0000,,Но в то время, как крошечная Иордания приняла более 600, 000 беженцев, Dialogue: 0,0:05:18.25,0:05:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Великобритания, с ВВП в 78 больше иорданского, Dialogue: 0,0:05:21.74,0:05:25.25,Default,,0000,0000,0000,,пообещала пропустить через свои границы только 20, 000 беженцев Dialogue: 0,0:05:25.25,0:05:26.90,Default,,0000,0000,0000,,в следующие 5 лет. Dialogue: 0,0:05:27.16,0:05:30.99,Default,,0000,0000,0000,,США согласились принять 10, 000, Австралия - 12, 000. Dialogue: 0,0:05:31.52,0:05:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, ситуация улучшается, но очень медленно. Dialogue: 0,0:05:35.54,0:05:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Мы пишем историю сейчас. Dialogue: 0,0:05:37.64,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Как мы хотим, чтобы нас запомнили? Dialogue: 0,0:05:39.08,0:05:41.61,Default,,0000,0000,0000,,Как богатых трусливых ксенофобов за высокими оградами? Dialogue: 0,0:05:41.96,0:05:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Мы должны понять, что эти люди бегут от смерти и разрушения. Dialogue: 0,0:05:44.70,0:05:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Они не отличаются от нас. Dialogue: 0,0:05:46.66,0:05:50.68,Default,,0000,0000,0000,,Принимая их в свои страны и интегрируя в свое общество, Dialogue: 0,0:05:50.68,0:05:52.07,Default,,0000,0000,0000,,мы достигнем многого. Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:55.77,Default,,0000,0000,0000,,Но игнорируя, мы только теряем. Dialogue: 0,0:05:55.100,0:06:00.50,Default,,0000,0000,0000,,И если мы не будем действовать гуманно и разумно, море будет приносить мертвых детей на берег. Dialogue: 0,0:06:00.70,0:06:04.62,Default,,0000,0000,0000,,Правильные поступки делают настоящих людей.