1 00:00:00,064 --> 00:00:01,515 Το καλοκαίρι του 2015, 2 00:00:01,515 --> 00:00:03,870 η Ευρώπη έζησε την μεγαλύτερη εισροή μεταναστών 3 00:00:03,870 --> 00:00:05,601 μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο πόλεμο. 4 00:00:05,601 --> 00:00:06,370 Γιατί; 5 00:00:06,370 --> 00:00:09,502 Ο κύριος λόγος είναι ότι η Συρία έχει γίνει η μεγαλύτερη 6 00:00:09,502 --> 00:00:11,001 πηγή μεταναστών στον κόσμο. 7 00:00:11,001 --> 00:00:12,884 Η Συρία βρίσκεται στην Μέση Ανατολή, 8 00:00:12,884 --> 00:00:16,096 ένα αρχαίο εύφορο έδαφος κατοικημένο για τουλάχιστον 10.000 χρόνια. 9 00:00:16,096 --> 00:00:19,175 Από την δεκαετία του '60, έχει κυριευθεί από την οικογένεια αλ Άσαντ, 10 00:00:19,175 --> 00:00:23,552 οι οποίοι έχουν κυβερνήσει ως δικτάτορες, μέχρι που έγινε η Αραβική Άνοιξη το 2011, 11 00:00:23,552 --> 00:00:26,613 ένα επαναστατικό κύμα διαδηλώσεων και συγρούσεων στον αραβικό κόσμο 12 00:00:26,613 --> 00:00:28,844 που ανέτρεψε πολλά αυταρχικά καθεστώτα. 13 00:00:29,218 --> 00:00:33,312 Αλλά οι Ασαντ αρνήθηκαν να παραιτηθούν και άρχισαν ένα ανελέητο εμφύλιο πόλεμο. 14 00:00:33,676 --> 00:00:36,613 Διαφορετικές εθνότητες και θρησκευτικές ομάδες πολέμησαν η μία την άλλη 15 00:00:36,613 --> 00:00:37,582 με μεταβλητές συμμαχίες. 16 00:00:37,780 --> 00:00:40,478 H ISIS, μια μιλιταριστική τζιχαντική ομάδα, χρησιμοποίησε την ευκαιρία 17 00:00:40,478 --> 00:00:43,218 και μπήκε στο χάος με στόχο να οικοδομήσει ένα απολυταρχικό 18 00:00:43,218 --> 00:00:44,009 ισλαμικό χαλιφάτο. 19 00:00:44,437 --> 00:00:46,133 Πολύ γρήγορα, έγινε μία από τις πιο 20 00:00:46,133 --> 00:00:49,509 βίαιες και επιτυχημένες εξτρεμιστικές οργανώσεις στη Γη. 21 00:00:49,956 --> 00:00:51,801 Όλες οι πλευρές διέπραξαν φρικτά εγκλήματα πολέμου, 22 00:00:51,801 --> 00:00:53,738 χρησιμοποιώντας χημικά όπλα, πραγματοποιώντας μαζικές εκτελέσεις, 23 00:00:53,738 --> 00:00:56,637 βασανιστήρια σε μεγάλη κλίμακα, και επαναλαμβανόμενες φονικές 24 00:00:56,637 --> 00:00:58,045 επιθέσεις κατά αμάχων. 25 00:00:58,331 --> 00:01:00,009 Ο πληθυσμός της Συρίας ήταν παγιδευμένος 26 00:01:00,009 --> 00:01:02,694 μεταξύ του καθεστώτος, τις ομάδες ανταρτών, και τους θρησκευτικούς εξτρεμιστές. 27 00:01:02,774 --> 00:01:06,021 Το ένα τρίτο του συριακού λαού έχει εκτοπισθεί στο εσωτερικό της Συρίας, 28 00:01:06,027 --> 00:01:08,239 ενώ πάνω από τέσσερα εκατομμύρια έχουν εγκαταλείψει τη χώρα. 29 00:01:08,239 --> 00:01:12,216 Η συντριπτική πλειοψηφία τους κατοικούν τώρα σε καταυλισμούς στις γειτονικές χώρες, 30 00:01:12,216 --> 00:01:15,298 που έχουν τη φροντίδα του 95% των προσφύγων, 31 00:01:15,298 --> 00:01:17,572 ενώ τα Αραβικά κράτη του Περσικού Κόλπου μαζί 32 00:01:17,572 --> 00:01:19,878 έχουν αποδεχθεί μηδέν πρόσφυγες της Συρίας, 33 00:01:19,878 --> 00:01:23,112 το οποίο έχει ονομαστεί ιδιαίτερα επαίσχυντο από τη Διεθνή Αμνηστία. 34 00:01:23,714 --> 00:01:25,442 Ο ΟΗΕ και το Παγκόσμιο Επισιτιστικό Πρόγραμμα 35 00:01:25,442 --> 00:01:28,358 δεν ήταν προετοιμασμένοι για μια προσφυγική κρίση αυτού του μεγέθους. 36 00:01:28,796 --> 00:01:31,473 Ως αποτέλεσμα, πολλοί προσφυγικοί καταυλισμοί είναι συνωστισμένοι και 37 00:01:31,473 --> 00:01:32,942 με ελάχιστες προμήθειες, 38 00:01:32,942 --> 00:01:35,702 υποβάλλοντας τους ανθρώπους στο κρύο, την πείνα, και την ασθένεια. 39 00:01:36,150 --> 00:01:39,796 Οι Σύριοι έχασαν κάθε ελπίδα ότι η κατάστασή τους θα γίνει καλύτερη σύντομα, 40 00:01:39,796 --> 00:01:41,980 οπότε αποφάσισαν να ζητήσουν άσυλο στην Ευρώπη. 41 00:01:42,409 --> 00:01:47,938 Μεταξύ του 2007 και του 2014, η Ευρωπαϊκή Ένωση είχε επενδύσει περίπου 2 δισεκατομμύρια ευρώ 42 00:01:47,938 --> 00:01:51,435 σε άμυνα, σε υψηλής τεχνολογίας τεχνολογία ασφαλείας, και σε περιπολίες στα σύνορα, 43 00:01:51,475 --> 00:01:54,578 αλλά όχι πολλά για την προετοιμασία για μία εισροή προσφύγων. 44 00:01:54,578 --> 00:01:58,161 Γι 'αυτό ήταν άσχημα προετοιμασμένοι για την θύελλα των αιτούντων άσυλο. 45 00:01:58,330 --> 00:02:01,956 Στην ΕΕ, ένας πρόσφυγας πρέπει να μείνει στο κράτος στο οποίο έφτασε πρώτα, 46 00:02:01,956 --> 00:02:05,590 κάτι που έβαλε τεράστια πίεση στα κράτη των συνόρων που ήταν ήδη σε δύσκολη θέση. 47 00:02:06,059 --> 00:02:09,413 Η Ελλάδα, εν μέσω της οικονομικής κρίσης στην κλίμακα της Μεγάλης Ύφεσης, 48 00:02:09,413 --> 00:02:11,882 δεν ήταν σε θέση να αναλάβει τη φροντίδα τόσο πολλών ατόμων ταυτοχρόνως, 49 00:02:11,882 --> 00:02:15,339 οδηγώντας σε τρομερές σκηνές με απελπισμένους, πεινασμένους ανθρώπους σε νησιά 50 00:02:15,339 --> 00:02:16,766 που διατηρούνται συνήθως για τους τουρίστες. 51 00:02:17,693 --> 00:02:20,755 Ο κόσμος χρειαζόταν να συγκεντρωθεί και να δράσει ως ενιαίο μέτωπο, 52 00:02:20,755 --> 00:02:23,327 αλλά, αντίθετα, έχει γίνει πιο διχασμένος. 53 00:02:23,847 --> 00:02:26,930 Πολλά κράτη άνευ ετέρου αρνήθηκαν να λάβουν οποιουσδήποτε πρόσφυγες, 54 00:02:26,930 --> 00:02:29,159 αφήνοντας τις χώρες των συνόρων μόνες στον αγώνα τους. 55 00:02:29,543 --> 00:02:32,256 Το 2014, το Ηνωμένο Βασίλειο πίεσε για να σταματήσει 56 00:02:32,256 --> 00:02:34,900 μια τεράστια επιχείρηση αναζήτησης και διάσωσης που ονομάζεται Mare Nostrum 57 00:02:34,900 --> 00:02:38,199 που είχε σχεδιαστεί για να σταματήσει τους αιτούντες άσυλο από πνιγμό στη Μεσόγειο. 58 00:02:38,626 --> 00:02:41,375 Η ιδέα φαίνεται να ήταν ότι ένας υψηλότερος αριθμός θανάτων στη θάλασσα 59 00:02:41,375 --> 00:02:44,011 θα σήμαινε ότι λιγότεροι αιτούντες άσυλο θα προσπαθήσουν να κάνουν το ταξίδι. 60 00:02:44,479 --> 00:02:46,852 Αλλά, φυσικά, στην πραγματικότητα, αυτό δεν είναι αυτό που συνέβη. 61 00:02:47,385 --> 00:02:50,062 Η αντίληψη της κρίσης σε όλο τον κόσμο άλλαξε ξαφνικά 62 00:02:50,062 --> 00:02:52,593 όταν κυκλοφόρησαν φωτογραφίες από ένα νεκρό αγόρι από τη Συρία 63 00:02:52,593 --> 00:02:54,976 που βρέθηκε ξαπλωμένο μπρούμυτα σε μια παραλία στην Τουρκία. 64 00:02:55,384 --> 00:02:59,145 Η Γερμανία ανακοίνωσε ότι θα, χωρίς εξαίρεση, αποδεχθεί όλους τους πρόσφυγες από τη Συρία, 65 00:02:59,145 --> 00:03:02,811 και τώρα ετοιμάζεται να λάβει 800.000 άτομα το 2015, 66 00:03:02,811 --> 00:03:05,738 περισσότερα από ό,τι ολόκληρη η ΕΕ έλαβε το 2014, 67 00:03:05,738 --> 00:03:08,550 μόνο για να επιβάλλει προσωρινούς ελέγχους στα σύνορα λίγες ημέρες αργότερα, 68 00:03:08,550 --> 00:03:10,404 απαιτώντας μία λύσε σε Πανευρωπαϊκό επίπεδο. 69 00:03:11,133 --> 00:03:13,646 Σε όλη τη Δύση, όλο και περισσότεροι άνθρωποι αρχίζουν να αναλαμβάνουν δράση, 70 00:03:13,646 --> 00:03:15,539 αν και η υποστήριξη των αιτούντων άσυλο 71 00:03:15,539 --> 00:03:18,341 έχει ως επί το πλείστον προέλθει από τους πολίτες, όχι από τους πολιτικούς. 72 00:03:18,341 --> 00:03:20,726 Αλλά υπάρχουν φόβοι στο δυτικό κόσμο: 73 00:03:20,726 --> 00:03:22,830 Το Ισλάμ, τα υψηλά ποσοστά γεννήσεων, η εγκληματικότητα, και 74 00:03:22,830 --> 00:03:24,091 η κατάρρευση των κοινωνικών συστημάτων. 75 00:03:24,685 --> 00:03:26,245 Ας το αναγνωρίσουμε αυτό και να δούμε τα γεγονότα. 76 00:03:26,714 --> 00:03:29,539 Ακόμη και αν η ΕΕ από μόνη της δεχόταν όλα τα τέσσερα εκατομμύρια 77 00:03:29,539 --> 00:03:32,413 πρόσφυγες από τη Συρία και το 100% από αυτούς ήταν μουσουλμάνοι, 78 00:03:32,413 --> 00:03:35,007 το ποσοστό των μουσουλμάνων στην Ευρωπαϊκή Ένωση 79 00:03:35,007 --> 00:03:38,497 θα αυξανόταν μόνο από περίπου 4% στο 5%. 80 00:03:38,497 --> 00:03:41,526 Αυτή δεν είναι μια δραστική αλλαγή και σίγουρα δεν θα την έκανε μια 81 00:03:41,526 --> 00:03:42,673 μουσουλμανική ήπειρο. 82 00:03:43,262 --> 00:03:46,699 Μια μουσουλμανική μειονότητα δεν είναι ούτε νέα ούτε λόγος να φοβηθούμε. 83 00:03:47,157 --> 00:03:50,024 Τα ποσοστά γεννήσεων σε πολλά μέρη του κόσμου της Δύσης είναι χαμηλά, 84 00:03:50,024 --> 00:03:52,553 έτσι μερικοί φοβούνται ότι οι αιτούντες άσυλο ίσως προσπεράσουν 85 00:03:52,553 --> 00:03:54,324 τον αυτόχθονα πληθυσμό σε μερικές δεκαετίες. 86 00:03:54,853 --> 00:03:56,679 Μελέτες έχουν δείξει ότι, ακόμη και αν 87 00:03:56,679 --> 00:03:58,636 τα ποσοστά γεννήσεων είναι υψηλότερα μεταξύ των μουσουλμάνωνστην Ευρώπη, 88 00:03:58,636 --> 00:04:00,938 μειώνονται και ρυθμίζονται, όσο το επίπεδο διαβίωσης 89 00:04:00,938 --> 00:04:02,612 και το επίπεδο μόρφωσης αυξάνεται. 90 00:04:03,144 --> 00:04:06,082 Οι περισσότεροι πρόσφυγες της Συρίας ήδη είναι μορφωμένοι, 91 00:04:06,082 --> 00:04:09,310 το ποσοστό γεννήσεων στη Συρία πριν τον Εμφύλιο δεν ήταν πολύ υψηλό, 92 00:04:09,310 --> 00:04:11,810 και ο πληθυσμός στην πραγματικότητα συρρικνωνόταν, δεν αυξανόταν. 93 00:04:12,498 --> 00:04:14,310 Ο φόβος ότι οι πρόσφυγες θα οδηγήσουν σε υψηλότερα ποσοστά εγκληματικότητας 94 00:04:14,310 --> 00:04:15,996 αποδεικνύεται επίσης ότι είναι λάθος. 95 00:04:16,143 --> 00:04:17,404 Οι πρόσφυγες που γίνονται μετανάστες 96 00:04:17,404 --> 00:04:20,165 είναι λιγότερο πιθανό να διαπράξουν εγκλήματα από τον αυτόχθονα πληθυσμό. 97 00:04:20,758 --> 00:04:22,725 Όταν τους επιτρέπεται να εργάζονται, τείνουν να ανοίγουν επιχειρήσεις 98 00:04:22,725 --> 00:04:26,016 και να ενσωματώνονται στο εργατικό δυναμικό όσο το δυνατόν γρηγορότερα, 99 00:04:26,016 --> 00:04:28,352 πληρώνοντας περισσότερα στα κοινωνικά συστήματα από ό,τι τους αποσπούν. 100 00:04:29,278 --> 00:04:32,350 Σύριοι που έρχονται προς τη Δύση είναι πιθανώς επαγγελματίες εργαζόμενοι, 101 00:04:32,350 --> 00:04:35,391 που απαιτούνται απεγνωσμένα για να διατηρηθεί ο γηράσκων πληθυσμός της Ευρώπης. 102 00:04:35,881 --> 00:04:39,339 Επίσης, πρόσφυγες που ταξιδεύουν με smartphones έχουν οδηγήσει στην παρανόηση 103 00:04:39,339 --> 00:04:40,995 ότι δεν έχουν πραγματικά ανάγκη για βοήθεια. 104 00:04:41,464 --> 00:04:43,141 Τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και το διαδίκτυο 105 00:04:43,141 --> 00:04:45,095 έχουν γίνει ένα ζωτικό μέρος του να είσαι πρόσφυγας. 106 00:04:45,559 --> 00:04:47,988 Το GPS χρησιμοποιείται για την πλοήγηση των μεγάλων διαδρομών προς την Ευρώπη· 107 00:04:47,988 --> 00:04:50,924 ομάδες στο Facebook δίνουν συμβουλές και πληροφορίες σχετικά με τα εμπόδια 108 00:04:50,924 --> 00:04:51,830 σε πραγματικό χρόνο. 109 00:04:52,392 --> 00:04:54,799 Αυτό αποδεικνύει ότι αυτοί οι άνθρωποι είναι σαν εμάς: 110 00:04:54,799 --> 00:04:58,297 εάν έπρεπε να κάνετε μια επικίνδυνο ταξίδι, θα αφήνατε πίσω το τηλέφωνό σας; 111 00:04:59,099 --> 00:05:01,693 Η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι το πλουσιότερο μάτσο οικονομιών στη Γη, 112 00:05:01,693 --> 00:05:04,547 καλά οργανωμένα κράτη με λειτουργικά κοινωνικά συστήματα, 113 00:05:04,547 --> 00:05:07,683 υποδομές, δημοκρατία, και τεράστιες βιομηχανίες. 114 00:05:08,305 --> 00:05:11,213 Μπορεί να χειριστεί την πρόκληση της προσφυγικής κρίση, αν θέλει. 115 00:05:11,807 --> 00:05:13,777 Το ίδιο μπορεί να ειπωθεί για ολόκληρο το Δυτικό κόσμο. 116 00:05:14,214 --> 00:05:18,139 Αλλά ενώ η μικρή Ιορδανία έχει λάβει πάνω από 600.000 πρόσφυγες της Συρίας, 117 00:05:18,139 --> 00:05:21,556 το Ηνωμένο Βασίλειο, η οποία έχει 78 φορές το ΑΕΠ της Ιορδανίας, 118 00:05:21,556 --> 00:05:24,995 έχει πει ότι θα επιτρέψει μόνο 20.000 Σύριους πέρα από τα σύνορά της 119 00:05:24,995 --> 00:05:26,586 στα επόμενα πέντε χρόνια. 120 00:05:27,023 --> 00:05:30,950 Οι ΗΠΑ συμφώνησαν να δεχθούν 10.000, και η Αυστραλία 12.000 άτομα. 121 00:05:31,574 --> 00:05:35,108 Συνολικά, τα πράγματα σιγά-σιγά γίνονται όλο και καλύτερα, αλλά όχι αρκετά γρήγορα. 122 00:05:35,576 --> 00:05:37,396 Γράφουμε ιστορία τώρα. 123 00:05:37,761 --> 00:05:39,180 Πώς θέλουμε να το θυμόμαστε; 124 00:05:39,180 --> 00:05:41,844 Ως ξενοφοβικοί πλούσιοι δειλοί πίσω από φράκτες; 125 00:05:41,844 --> 00:05:44,344 Πρέπει να συνειδητοποιήσουμε ότι αυτοί οι άνθρωποι προσπαθούν να ξεφύγουν τον θάνατο 126 00:05:44,344 --> 00:05:46,344 και την καταστροφή και ότι δεν διαφέρουν από εμάς. 127 00:05:46,604 --> 00:05:50,739 Με την αποδοχή τους στις χώρες μας και με την ενσωμάτωσή τους στις κοινωνίες μας, 128 00:05:50,739 --> 00:05:52,604 έχουμε πολλά να κερδίσουμε. 129 00:05:52,862 --> 00:05:55,573 Υπάρχει μόνο κάτι που θα χαθεί εάν αγνοήσουμε αυτή την κρίση. 130 00:05:55,688 --> 00:05:58,462 Πολλά περισσότερα παιδιά σίγουρα θα βρεθούν σε ακτές, αν δεν δράσουμε 131 00:05:58,471 --> 00:06:00,574 με ανθρωπιά και λογική. 132 00:06:00,912 --> 00:06:03,350 Ας το κάνουμε σωστά και ας προσπαθήσουμε να είμαστε οι καλύτεροι που 133 00:06:03,350 --> 00:06:05,109 μπορούμε να είμαστε.