0:00:00.000,0:00:01.890 През лятото на 2015 0:00:01.890,0:00:05.909 Европа преживя най-големият прилив на бежанци от Втората Световна война насам 0:00:05.909,0:00:07.269 Защо? 0:00:07.299,0:00:11.089 Основната причина за това е, че Сирия се превърна в[br]най-големият източник на бежанци в света. 0:00:11.089,0:00:13.253 Сирия се намира в Близкия изток, 0:00:13.253,0:00:17.064 древна и плодородна земя, зеселена отпреди най-малко 10 000 години. 0:00:17.064,0:00:19.363 От 60-те годни насам, е ръководена от семейството ал-Асад, 0:00:19.389,0:00:23.418 което управлява като квази-диктатура до Арабската Пролет през 2011, 0:00:23.418,0:00:27.503 революционна вълна от протести и конфликти в арабския свят 0:00:27.503,0:00:30.019 която преобръща много авторитарни режими. 0:00:30.019,0:00:33.771 Но Асад отказва да се отсръпи и започва брутална гразжданска война. 0:00:33.771,0:00:37.879 Разлчни етнически и религиозни групи започват да се сражават едни с други, в менящи се коалиции. 0:00:37.924,0:00:41.606 ISIS, военна джихадска групировка, се възползва от възможността 0:00:41.641,0:00:44.935 и влиза в хаоса с целта да построи тоталитарна ислямски халифат. 0:00:44.935,0:00:47.867 Много бързо се преверъща в една от най- 0:00:47.897,0:00:50.522 насилствените и успешни организации в света. 0:00:50.522,0:00:54.668 Всички страни извършват ужасни военни престъпления, използвайки химически оръжия, масови екзекуции, 0:00:55.011,0:00:58.459 изтезания в голям мащаб, и повтори смъртоносни нападения срещу цивилни. 0:00:58.481,0:01:01.057 Сирийското население се озовава в капан 0:01:01.076,0:01:03.365 между режима, бунтовнически групи и религиозните екстремисти. 0:01:03.419,0:01:06.258 Една трета от сирийското население е разселено в рамките на Сирия, 0:01:06.281,0:01:08.860 докато над 4 милиона напускат страната. 0:01:09.080,0:01:12.753 Преобладаващата част от тях пребивава в лагери в съседните страни, 0:01:12.946,0:01:15.161 които се грижат за 95% от бежанците, 0:01:15.418,0:01:17.626 докато арабските страни на Персийския залив 0:01:17.914,0:01:20.655 са приели общо 0 сирийски бежанци, 0:01:20.843,0:01:23.118 което Amnesty International нарича позорно. 0:01:23.452,0:01:26.087 ООН и World Food Program 0:01:26.276,0:01:28.645 се оказват неподготвени за бежанска криза в такъв мащаб. 0:01:28.810,0:01:32.792 В резултат, много бежански лагери се оказват претъпкани и с не достатъчно средства, 0:01:32.983,0:01:36.355 подлагайки хората на студ, глад и блоести. 0:01:36.355,0:01:39.752 Сирийците загубват нажеда, че тяхната ситуация би се подобрила в близкото бъдеще 0:01:39.975,0:01:42.251 и много от тях решават да търсят убежище в Европа 0:01:42.549,0:01:46.787 Между 2007 и 2014, Европейският съюз инвестира около 2 милиарда 0:01:46.867,0:01:50.825 в отбрана, хай-тек технологий за сигурност, както и гранични патрули, 0:01:50.825,0:01:54.785 но не особено в подготовка за прилив от бежанци. 0:01:55.048,0:01:58.318 Така се оказва зле подготвен за бурята от бежанци 0:01:58.930,0:02:02.647 В ЕС, всеки бежанец трябва да остане в първата страната, в която са пристигнали, 0:02:02.969,0:02:05.643 което поставя огромен натиск над граничните страни, които и без това са в беда. 0:02:05.865,0:02:09.084 Гърция, насред икономическа криза в мащаба на Великата депресия 0:02:09.339,0:02:12.101 е неспособна да с епогрижи за толкова много хора наведнъж, 0:02:12.291,0:02:14.864 което води до ужасни сцени на отчаяни, гладни хора 0:02:15.124,0:02:17.105 на острови, обикновенно предназначени за туристи. 0:02:17.527,0:02:20.514 Светът трябва да се обедини и да действа като единен фронт, 0:02:20.803,0:02:24.007 но вместо това, се оказа по-разделен. 0:02:24.210,0:02:27.226 Много страни напълно отказват да приемат бежанци, 0:02:27.395,0:02:29.669 оставяйки граничните страни да се мъчат сами. 0:02:29.892,0:02:33.038 През 2014, Обединеното кралство лобира за спирането 0:02:33.038,0:02:35.492 на огромна спасителна операция, наречена Mare Nostrum, 0:02:35.492,0:02:38.812 създадена за да спре давенето на бежанци в Средиземноморието. 0:02:39.068,0:02:41.543 Идеята изглежда е била, че висока смъртност в морето 0:02:41.766,0:02:44.430 би означавала по-малко безанци, опитващи се да преминат. 0:02:44.617,0:02:47.148 Но разбира се, реално това не се случва. 0:02:47.403,0:02:49.977 Възприемането на кризата около света изведнъж се променя, 0:02:50.199,0:02:52.706 при циркулирането на снимки на мъртво момче от Сирия, 0:02:52.962,0:02:55.305 намерено лежащо полице на турски плаж. 0:02:55.568,0:02:59.131 Германия обявява, че ще приеме всички сирийски бежанци, без изключение, 0:02:59.330,0:03:02.896 и се подготвя да приеме 800 000 души през 2015, 0:03:03.114,0:03:06.070 повече от целият Европейски съюз през 2014, 0:03:06.269,0:03:08.798 но едва няколко дни по-късно налага временен граничен контрол 0:03:09.006,0:03:11.528 и изисква решение на ниво ЕС. 0:03:11.734,0:03:13.945 Все повече хора нзапад поемат действие, 0:03:14.135,0:03:16.543 въпреки че подкрепата за бежанците идва 0:03:16.746,0:03:18.727 предимно от граждани, не от политици. 0:03:18.985,0:03:20.760 Но има и страхпве в западния свят: 0:03:21.071,0:03:24.147 Ислям, висока раждаемост, престъпност, и срутването на социалните системи. 0:03:24.368,0:03:26.644 Нека признаем това и погреднем фактите. 0:03:26.908,0:03:30.693 Дори и ако ЕС едностранно приеме всичките 4 мил. сирийски бежанци, 0:03:30.893,0:03:33.043 и ако 100% от тях са мюсюлмани, 0:03:33.268,0:03:34.487 процентът на мюсюлмани в ЕС 0:03:34.842,0:03:38.406 би се качил от 4% до едва 5%. 0:03:38.604,0:03:42.800 Това не е драстична промяна и със сигурност не би превърнала континента в мюсюлмански. 0:03:43.022,0:03:46.651 Мюсюлманското малцинство не е нито новост, нито причина за страх. 0:03:46.651,0:03:50.051 Раждаемостта в много части на западния свят е ниска, 0:03:50.108,0:03:53.058 и някои се страхуват, че бежанците биха надминали 0:03:53.058,0:03:55.488 местното население след няколко десетилетия. 0:03:55.488,0:03:58.056 Изследвания сочат, че дори и раждаемостта 0:03:58.056,0:04:00.668 сред мюсюлманите в Европа да е по-висока, тя пада 0:04:00.850,0:04:04.496 с повищаването на стандарта на живот и нивото на образование. 0:04:04.792,0:04:07.647 Голяма част от сирийските бежанци са образовани, 0:04:07.795,0:04:09.978 раждаемостта преди гражданската война не е особено висока, 0:04:10.201,0:04:12.512 и населението дори намалява, а не расте. 0:04:12.512,0:04:16.052 Страхът, че бежанците водят то по-висока престъпност също е напразен. 0:04:16.062,0:04:18.661 При бежанците, които стават имигранти 0:04:18.717,0:04:21.769 е по-малко вероятно да извършат престъпление от местното население. 0:04:21.769,0:04:24.887 Когато им е разрешено да работят, те често започват свои бизнеси 0:04:24.887,0:04:27.064 и се интегрират в работната ръка, колкото е възможно по-пързо, 0:04:27.286,0:04:29.204 като плащат повече в социалните системи от колкото получават. 0:04:29.233,0:04:32.307 Сирийците, които идват назапад са потенциални професионалнилисти, 0:04:32.307,0:04:35.402 от които Еврота отчаяно се нуждае, за да съхрани застаряващото си поколение. 0:04:35.405,0:04:39.824 Също така, бежанци, пътуващи със смарт телефони довежда до погрешното заключение, 0:04:39.965,0:04:42.243 че те не наистина се нуждаят от помощ. 0:04:42.267,0:04:43.643 Социланите мрежи и интернетът са 0:04:43.843,0:04:45.796 съществена част от това да си бежанец. 0:04:45.854,0:04:48.535 GPS се използва за навигация по дългия път до Европа 0:04:48.647,0:04:51.471 Фейсбук групи дават съвети и информация за препятствия, в реално време. 0:04:51.767,0:04:54.941 Това единствено доказва, че тези хора са като нас: 0:04:55.231,0:04:58.404 Ако ти трябваше да поемеш опасно пътуване, би ли си оставил телефона? 0:04:58.693,0:05:01.937 ЕС е групата най-богати икономики на Земята, 0:05:02.152,0:05:04.620 добре организирани страни, с функциониращи социални системи, 0:05:04.885,0:05:07.868 инфраструктура, демокрация, и огромни индустрии. 0:05:08.124,0:05:11.368 Може да поеме предизвикателството на бежанската криза, ако желае. 0:05:11.627,0:05:14.385 Същото важи за целия западен свят. 0:05:14.675,0:05:18.171 Но докато малка Йордания е поела над 600 000 сирийски бежанци, 0:05:18.358,0:05:22.032 Великробритания, с брутен вътрешен продукт 78 пъти този на Йордания 0:05:22.223,0:05:25.528 обявява, че ще приеме едва 20 000 сирийски 0:05:25.787,0:05:27.892 бежанци през следващите 5 години. 0:05:28.079,0:05:31.447 САЩ се съгласява да приеме 10 000, Австралия 12 000. 0:05:31.447,0:05:36.105 Като цяло, нещата бавно се подобряват, но не достатъчно бързо. 0:05:36.105,0:05:37.815 Ние пишем историята в момента. 0:05:38.176,0:05:39.877 как искаме да ни запомнят? 0:05:39.878,0:05:42.247 Като зенофобски богати страхливци, зад огради? 0:05:42.301,0:05:44.840 Трябва да проумеем, че тези хора, бягащи от смърт 0:05:45.099,0:05:47.504 и разрушение, не са различни от нас. 0:05:47.769,0:05:49.824 Приемайки ги в нашите страни и интегрирайки ги 0:05:50.112,0:05:52.909 в нашите общества, можем да спечелим много 0:05:53.168,0:05:56.250 Можем само да загубим, ако пренебрегнем тази криза. 0:05:56.414,0:06:00.975 Повече мъртви деца със сигурност ще бъдат изхвърлени на брега, ако не действаме с хуманност и разум. 0:06:01.226,0:06:05.435 Нека свършим това както трябва и да се оптаме да бъдем колкото се може по-добри.