1 00:00:16,252 --> 00:00:20,766 Вы давно не ошибались? 2 00:00:22,336 --> 00:00:24,955 Никто не любит ошибаться. 3 00:00:25,715 --> 00:00:29,053 Я 12 лет занимался спринтом, 4 00:00:29,053 --> 00:00:32,223 испытывал возможности своего тела. 5 00:00:32,223 --> 00:00:35,997 Я любил пробовать что-то новое и сложное. 6 00:00:36,297 --> 00:00:37,963 Мне нравится испытывать волнение, 7 00:00:37,963 --> 00:00:40,044 чувствовать, как сильно бьётся сердце, 8 00:00:40,044 --> 00:00:44,085 чувствовать, что стараешься изо всех сил. 9 00:00:44,695 --> 00:00:48,170 Поэтому я много ошибался. 10 00:00:49,020 --> 00:00:50,146 Например, 11 00:00:50,146 --> 00:00:52,676 узнав, что единорог существует, 12 00:00:52,676 --> 00:00:55,630 я отправился в Лаос в одиночку. 13 00:00:55,630 --> 00:00:57,661 Носорога я не нашёл, и к тому же хозяин 14 00:00:57,661 --> 00:00:59,630 отеля содрал с меня много денег. 15 00:00:59,630 --> 00:01:00,630 (Смех) 16 00:01:00,630 --> 00:01:01,965 Как-то на пробежке я решил 17 00:01:01,965 --> 00:01:04,475 поискать новые места для бега. 18 00:01:04,475 --> 00:01:08,120 В итоге я потерялся и повредил колено. 19 00:01:09,440 --> 00:01:11,130 Я постоянно думал: 20 00:01:11,510 --> 00:01:13,761 «Почему? Почему так произошло?» 21 00:01:14,558 --> 00:01:16,435 Но как же я преодолел 22 00:01:16,435 --> 00:01:18,265 все эти неудачи? 23 00:01:19,205 --> 00:01:22,148 Думаю, причина кроется в одном секрете 24 00:01:22,148 --> 00:01:24,088 в отношении к неудачам. 25 00:01:24,708 --> 00:01:26,170 И вот этот секрет: 26 00:01:27,097 --> 00:01:30,061 хвалить себя, если ты ошибся. 27 00:01:30,061 --> 00:01:31,244 Такой секрет. 28 00:01:32,054 --> 00:01:35,142 Хвалить себя, если ты ошибся. 29 00:01:35,772 --> 00:01:38,054 Я понял это, когда был студентом 30 00:01:38,054 --> 00:01:41,595 по обмену в Тайланде два года назад. 31 00:01:42,305 --> 00:01:46,055 Желая участвовать в международной деятельности, 32 00:01:46,055 --> 00:01:48,149 я подал заявку. 33 00:01:48,149 --> 00:01:49,481 Но когда я прибыл туда, 34 00:01:49,481 --> 00:01:54,010 я оказался единственным японцем в своей группе. 35 00:01:54,010 --> 00:01:56,160 Все мои одногруппники 36 00:01:56,160 --> 00:01:59,269 говорили на английском, как на родном. 37 00:02:00,489 --> 00:02:04,428 А я боялся ошибиться 38 00:02:04,428 --> 00:02:08,648 и никак не мог начать общаться с ними. 39 00:02:08,648 --> 00:02:12,798 Даже если пытался говорить, то ругая себя за малейшие ошибки, 40 00:02:12,798 --> 00:02:15,334 не мог больше разговаривать. 41 00:02:15,334 --> 00:02:18,983 Я попал в замкнутый круг. 42 00:02:20,193 --> 00:02:21,827 Но однажды я услышал, 43 00:02:21,827 --> 00:02:26,085 как мои одногруппники обсуждали вечеринку. 44 00:02:26,085 --> 00:02:28,327 И я заметил одну вещь. 45 00:02:29,227 --> 00:02:32,868 Их английский, который я считал идеальным, 46 00:02:32,868 --> 00:02:36,228 на самом деле был полон ошибок. 47 00:02:36,228 --> 00:02:38,839 Некоторые, говоря о прошлом, 48 00:02:38,839 --> 00:02:41,530 использовали глаголы в настоящем времени. 49 00:02:42,330 --> 00:02:44,176 Но несмотря на это 50 00:02:44,176 --> 00:02:47,090 они уверенно говорили то, что хотели сказать, 51 00:02:47,090 --> 00:02:49,082 увлечённо обсуждая вечеринку. 52 00:02:49,432 --> 00:02:51,943 Заметив это, я подумал: 53 00:02:52,863 --> 00:02:54,866 «Ошибки — это нормально. 54 00:02:54,866 --> 00:02:57,974 Если вы находитесь за границей 55 00:02:57,974 --> 00:02:59,945 и говорите на иностранном языке, 56 00:02:59,945 --> 00:03:03,423 то много ошибаться совершенно естественно. 57 00:03:03,423 --> 00:03:05,600 Не лучше ли не ругать себя за ошибки, 58 00:03:05,600 --> 00:03:07,650 а оценить свои усилия? 59 00:03:09,160 --> 00:03:11,844 Говорить на иностранном языке за границей 60 00:03:11,844 --> 00:03:15,867 значит столкнуться с чем-то новым. 61 00:03:15,867 --> 00:03:20,080 В такой ситуации кто угодно ошибётся. 62 00:03:20,080 --> 00:03:23,296 Вместо того чтобы ругать себя за ошибки, 63 00:03:23,296 --> 00:03:25,197 не лучше ли похвалить себя за усилия, 64 00:03:25,197 --> 00:03:27,324 за вызов, который я принял?» 65 00:03:27,324 --> 00:03:29,314 Именно так я подумал. 66 00:03:29,784 --> 00:03:31,956 И к моему удивлению 67 00:03:31,956 --> 00:03:35,003 я перестал бояться говорить по-английски. 68 00:03:35,003 --> 00:03:39,066 Теперь, даже ошибаясь, разговаривая 69 00:03:39,066 --> 00:03:40,937 на английском я говорил себе: 70 00:03:40,937 --> 00:03:45,796 «Хорошо, я ошибся. Исправив эту ошибку, я смогу улучшить мой английский». 71 00:03:46,209 --> 00:03:48,219 И в результате я перестал тащить за собой 72 00:03:48,219 --> 00:03:49,612 эти ошибки, и я стал думать: 73 00:03:49,612 --> 00:03:52,992 «Чему я могу в результате научиться?» 74 00:03:53,412 --> 00:03:55,460 Я стал записывать свои ошибки 75 00:03:55,460 --> 00:03:57,320 в тетрадь 76 00:03:57,320 --> 00:04:00,540 и просматривал их перед сном. 77 00:04:00,540 --> 00:04:02,290 Делая так снова и снова, 78 00:04:02,290 --> 00:04:04,211 я стал увереннее говорить на английском. 79 00:04:04,211 --> 00:04:06,912 И у меня появилось больше друзей. 80 00:04:08,120 --> 00:04:09,913 Когда я осознал, что же произошло, 81 00:04:09,913 --> 00:04:13,665 я уже планировал вечеринку для иностранных студентов, 82 00:04:13,665 --> 00:04:16,550 привлекая всех к организации. 83 00:04:17,130 --> 00:04:19,214 «Сёта так изменился за полгода. 84 00:04:19,214 --> 00:04:21,119 Как же можно было так сильно измениться? 85 00:04:21,119 --> 00:04:22,361 Удивительно». 86 00:04:23,221 --> 00:04:26,157 Я был очень рад, услышав такие слова 87 00:04:26,157 --> 00:04:27,958 от моих одногруппников. 88 00:04:28,998 --> 00:04:32,358 Конечно, у меня ещё будет много вызовов. 89 00:04:32,358 --> 00:04:35,377 В будущем, используя возможности бизнеса, 90 00:04:35,377 --> 00:04:37,272 я хочу попробовать создать 91 00:04:37,272 --> 00:04:39,046 новое место для обучения, 92 00:04:39,046 --> 00:04:41,376 главными в котором будут 93 00:04:41,376 --> 00:04:44,482 студенты, преподаватели и само место. 94 00:04:44,482 --> 00:04:46,672 Я хочу создать модель обучения, 95 00:04:46,672 --> 00:04:48,594 объединяющую их достоинства, 96 00:04:48,594 --> 00:04:51,395 и распространить её по миру. 97 00:04:51,775 --> 00:04:53,751 Конечно, я понимаю, что на пути к этому 98 00:04:53,751 --> 00:04:56,751 будет немало ошибок и провалов. 99 00:04:56,751 --> 00:04:59,298 Но я не буду воспринимать это как минус. 100 00:04:59,298 --> 00:05:02,955 Ведь какие бы ошибки я ни совершал, 101 00:05:02,955 --> 00:05:05,034 если в результате они приведут к успеху, 102 00:05:05,034 --> 00:05:09,008 то станут частью полученного мною опыта. 103 00:05:10,098 --> 00:05:11,456 Я хочу ценить вызовы, 104 00:05:11,456 --> 00:05:13,816 с которыми я сталкиваюсь, 105 00:05:13,816 --> 00:05:16,285 а не печалиться о небольших ошибках. 106 00:05:16,285 --> 00:05:19,925 Я хочу показать 107 00:05:19,925 --> 00:05:21,765 свою волю и решимость. 108 00:05:23,475 --> 00:05:26,989 Тема сегодняшнего выступления TED 109 00:05:26,989 --> 00:05:28,709 «Первая история». 110 00:05:28,709 --> 00:05:31,259 Я думаю, что среди вас немало тех, 111 00:05:31,259 --> 00:05:33,917 кому приходится сталкиваться с чем-то новым. 112 00:05:34,722 --> 00:05:39,627 Оступившись, подумайте «Я ошибся» 113 00:05:39,627 --> 00:05:41,400 вместо того, чтобы упрекнуть себя, 114 00:05:41,400 --> 00:05:43,768 попробуйте себя похвалить. 115 00:05:44,758 --> 00:05:47,292 Если кто-то из вас думает, что это трудно, 116 00:05:47,292 --> 00:05:51,869 попробуйте заставить себя улыбнуться. 117 00:05:51,869 --> 00:05:53,510 Давайте попробуем прямо сейчас. 118 00:05:53,510 --> 00:05:55,917 Прекрасно. Сидя на своём месте, 119 00:05:55,917 --> 00:05:59,493 поднимите уголки губ «иииии» улыбнитесь. 120 00:06:00,453 --> 00:06:02,050 «Ииии» 121 00:06:02,450 --> 00:06:03,852 (Смех) 122 00:06:03,892 --> 00:06:05,498 Не получилось расслабиться, да? 123 00:06:06,288 --> 00:06:08,537 Вы ещё чувствуете напряжение, не так ли? 124 00:06:09,277 --> 00:06:13,155 В любом случае попробуйте улыбнуться, 125 00:06:13,155 --> 00:06:16,780 расправить плечи и посмотреть вперёд. 126 00:06:18,100 --> 00:06:20,512 Вот у вас хорошо получается. Спасибо. 127 00:06:21,412 --> 00:06:22,467 Ну как? 128 00:06:23,287 --> 00:06:25,390 Вы чувствуете, как настроение улучшилось? 129 00:06:26,600 --> 00:06:29,988 Я думаю, мы можем влиять на наш настрой. 130 00:06:30,508 --> 00:06:32,102 Если вы продолжите так делать, 131 00:06:32,102 --> 00:06:35,520 то и ваше мышление постепенно изменится. 132 00:06:35,520 --> 00:06:37,597 В результате вы 133 00:06:37,597 --> 00:06:39,186 будете оптимистично настроены, 134 00:06:39,186 --> 00:06:41,536 если столкнётесь с новым вызовом. 135 00:06:42,186 --> 00:06:45,917 Попробуйте сделать то, что мы сейчас сделали, 136 00:06:45,917 --> 00:06:48,852 когда подумаете: «Я ошибся». 137 00:06:50,632 --> 00:06:54,152 Все боятся ошибиться. 138 00:06:54,152 --> 00:06:56,287 Я тоже боюсь. 139 00:06:56,797 --> 00:07:01,105 Но ошибки — это доказательство того, 140 00:07:01,105 --> 00:07:03,758 что вы попытались. 141 00:07:03,758 --> 00:07:07,703 Важно не отсутствие ошибок, 142 00:07:07,703 --> 00:07:09,511 а то, чему вы научились, 143 00:07:09,511 --> 00:07:11,907 совершив эту ошибку, 144 00:07:11,907 --> 00:07:14,090 и к чему это приведёт. 145 00:07:14,610 --> 00:07:19,534 Попробуйте похвалить себя, если ошиблись. 146 00:07:20,184 --> 00:07:22,513 И я, вернувшись после выступления 147 00:07:22,513 --> 00:07:24,065 в комнату ожидания, похвалю себя 148 00:07:24,065 --> 00:07:26,491 и буду ждать следующего вызова. 149 00:07:26,491 --> 00:07:28,093 Спасибо. 150 00:07:28,093 --> 00:07:31,179 (Аплодисменты)