0:00:06.797,0:00:08.942 Khi lên 9 tuổi, tôi đã nghĩ rằng 0:00:08.942,0:00:11.182 thầy chỉ là một danh xưng. 0:00:11.182,0:00:14.126 Một người đứng lớp và giảng dạy 0:00:14.126,0:00:16.276 trong khi học sinh lắng nghe. 0:00:16.276,0:00:18.661 Tôi đã học ở một trường tư[br]cho người thu nhập thấp 0:00:18.661,0:00:19.661 trong 5 năm. 0:00:19.661,0:00:23.376 Tại đó, tôi thấy rất nhiều bạn bè[br]không hề có hứng thú với việc học. 0:00:23.376,0:00:25.826 Một số không chú ý nghe giảng trong lớp, 0:00:25.826,0:00:28.509 còn một số thì nghỉ học triền miên. 0:00:28.509,0:00:32.038 Tôi thấy việc đó tạo gánh nặng và áp lực 0:00:32.038,0:00:33.438 cho chính các thầy cô. 0:00:33.438,0:00:34.734 Điều đó làm tôi tự hỏi: 0:00:34.734,0:00:38.153 Sẽ khó khăn đến thế nào [br]khi là người duy nhất trong lớp 0:00:38.153,0:00:40.933 chịu trách nhiệm cho việc học[br]của cả 40 học sinh? 0:00:40.933,0:00:42.333 Điều đó làm tôi thắc mắc: 0:00:42.333,0:00:45.063 tại sao học sinh lại cần phải[br]dựa vào mỗi một thầy cô? 0:00:45.063,0:00:48.593 Khi nào thì các học sinh mới nhận ra [br]có một người thầy trong chính họ? 0:00:48.593,0:00:50.784 Tôi muốn làm điều gì đó. 0:00:50.784,0:00:56.374 Vì thế, tôi quyết định bất cứ khi nào[br]có thể, tôi sẽ cố giúp. 0:00:56.374,0:00:59.741 Mỗi ngày, tôi giúp cô điểm danh, 0:00:59.741,0:01:02.197 ghi lịch làm việc thường ngày trên bảng. 0:01:02.197,0:01:03.861 Và trong thời gian thực hành, 0:01:03.861,0:01:08.044 tôi sẽ cố gắng giúp đỡ nhóm học sinh[br]đang chật vật với bài tập. 0:01:08.044,0:01:09.886 Và khi cô đi vắng, 0:01:09.959,0:01:15.428 tôi sẽ gọi và hỏi cô [br]những việc tôi có thể giúp. 0:01:15.428,0:01:20.826 Sau đó, như đã nói, tôi sẽ quản lớp, [br]giao từ vựng về học, 0:01:20.826,0:01:25.106 vài bài toán để giải, và đôi khi[br]cả bài tập về nhà. 0:01:25.106,0:01:28.090 Càng ngày, [br]càng có nhiều bạn giúp đỡ tôi hơn. 0:01:28.090,0:01:33.070 Dần dà, chúng tôi làm chủ [br]chính việc học trong lớp. 0:01:33.070,0:01:37.710 Việc này kéo dài một thời gian.[br]Nhưng tôi muốn làm hơn thế! 0:01:37.710,0:01:41.562 Nhiều bạn của tôi [br]cần giúp đỡ trong việc đọc hiểu. 0:01:41.562,0:01:45.286 Tôi và bạn tôi Pinky [br]cực mê đọc sách, 0:01:45.286,0:01:47.649 vì thế, chúng tôi thành lập [br]câu lạc bộ đọc sách. 0:01:47.649,0:01:50.928 Trong đó, chúng tôi [br]có các bạn lớp Bốn, Năm, Sáu 0:01:50.928,0:01:53.781 và nhiều trong số đó[br]có trình độ đọc kém. 0:01:53.781,0:01:57.755 Chúng tôi dần đưa cho các bạn [br]những quyển sách nhiều hình và ít chữ hơn. 0:01:57.755,0:02:00.038 Và một khi các bạn[br]đọc được những quyển ấy, 0:02:00.038,0:02:05.348 chúng tôi cố gắng tăng độ khó, [br]cho các bạn đọc sách nhiều chữ hơn. 0:02:05.348,0:02:08.486 Chúng tôi cũng thảo luận nhiều về[br]nhân vật, tính cách của họ, 0:02:08.486,0:02:11.942 các sự kiện chính và ý tưởng trọng tâm[br]của câu chuyện. 0:02:11.942,0:02:16.902 Sau vài buổi, giáo viên lớp tôi kiểm tra [br]và thấy sự tiến bộ! 0:02:16.902,0:02:22.637 Một trong các bạn đó[br]tăng 1.5 cấp độ đọc chỉ trong một tháng. 0:02:22.637,0:02:23.533 Sau cùng, 0:02:23.533,0:02:28.393 chúng tôi cũng có thêm vài cơ hội[br]tổ chức nhóm đọc sách với người lớn tuổi. 0:02:28.393,0:02:30.111 Sau những trải nghiệm này, 0:02:30.111,0:02:34.831 tôi thấy cực kỳ tự hào vì sự thật, [br]khoảng thời gian ngắn ấy, tôi đã là thầy, 0:02:34.831,0:02:38.203 không phân biệt tuổi tác[br]và lớp học. 0:02:38.203,0:02:40.184 Tôi có một câu hỏi cho tất cả các bạn: 0:02:40.184,0:02:43.803 Có những việc gì khiến bạn say mê không? 0:02:43.803,0:02:47.281 Tôi chắc là có, vì tôi [br]có rất nhiều đam mê. 0:02:47.281,0:02:51.719 Vài trong số đó là nấu ăn, đan lát, [br]làm vườn và phác họa. 0:02:51.719,0:02:55.970 Tôi có những đam mê này [br]nhờ những người thầy trong đời. 0:02:55.970,0:02:59.445 Những người thầy như ông Farhan,[br]một trong những người làm vườn ở trường, 0:02:59.445,0:03:02.315 giúp tôi học bao điều hay[br]về hệ sinh thái vĩnh cửu. 0:03:02.315,0:03:07.125 Hiện nay, tôi đang học kiểu làm vườn mới [br]kết hợp nuôi trồng thủy sản và thủy canh. 0:03:07.125,0:03:09.806 Hay là mẹ tôi, người dạy tôi nấu ăn, 0:03:09.806,0:03:13.312 và tự lập khi bà không ở bên. 0:03:13.312,0:03:15.475 Bạn có thể thấy [br]không ai trong hai người 0:03:15.475,0:03:17.541 mang danh xưng là "thầy" cả. 0:03:17.541,0:03:19.998 Nhưng họ là thầy [br]theo cách của họ. 0:03:19.998,0:03:24.237 Hãy nghĩ về điều đó. Bạn có [br]những người thầy như vậy trong đời không? 0:03:24.237,0:03:26.558 Tôi chắc là có! 0:03:26.558,0:03:28.099 Trong cộng đồng của tôi, 0:03:28.099,0:03:31.604 mọi người làm nhiều việc khác nhau [br]và tôi có thể học nhiều điều từ họ. 0:03:31.604,0:03:36.346 Như sự ngăn nắp từ người thu rác,[br]sự sạch sẽ từ người dọn dẹp, 0:03:36.346,0:03:38.216 tính toán từ thợ mộc,[br] 0:03:38.216,0:03:39.945 bếp núc từ người nội trợ. 0:03:39.945,0:03:43.317 và cách điều hành kinh doanh từ chủ tiệm.[br] 0:03:43.317,0:03:47.897 Nhưng liệu ta đã bao giờ cố gắng và [br]nghĩ về những điều có thể học hỏi từ họ? 0:03:47.897,0:03:51.703 Không, ta nghĩ vì tuổi tác, giới tính [br]và công việc họ làm, 0:03:51.703,0:03:53.295 họ chẳng thể dạy ta điều gì. 0:03:53.295,0:03:56.684 Nhưng thực ra, họ có thể chỉ dẫn ta [br]nhiều điều khác. 0:03:56.684,0:03:59.054 Tôi tin ai cũng là thầy. 0:03:59.054,0:04:01.075 Bạn là thầy, và tôi cũng vậy. 0:04:01.075,0:04:05.033 Không quan trọng, ta bao nhiêu tuổi, [br]trai hay gái, hay làm việc gì. 0:04:05.033,0:04:08.707 Tôi tin nếu xem[br]mỗi người xung quanh là thầy, 0:04:08.707,0:04:12.339 ngày nào đó, ta sẽ đạt được [br]tỉ lệ 1 thầy - 1 trò tuyệt diệu. 0:04:12.339,0:04:15.009 Xin cảm ơn!