WEBVTT 00:00:06.797 --> 00:00:10.852 عندما كنت في التاسعة من عمري، حسبت أن المعلم هو البطل القدوة. 00:00:10.852 --> 00:00:13.316 ذاك الإنسان الذي يقف أمام طلابه 00:00:13.316 --> 00:00:16.276 يعلمهم وهم يستمعون. 00:00:16.276 --> 00:00:19.661 درست في مدارس ذات قسط منخفض على مدار 5 سنين 00:00:19.661 --> 00:00:23.376 وهناك رأيت العديد من أصدقائي غير آبهين بدراستهم. 00:00:23.376 --> 00:00:25.826 بعضهم لم يكن يلقي بالاً للحصة 00:00:25.826 --> 00:00:28.509 وآخرون كانوا يتغيبون لأيامِِ عن المدرسة. 00:00:28.509 --> 00:00:33.038 لاحظت أن هذا كان يلقي بكثير من العبء على عاتق الأساتذة. 00:00:33.038 --> 00:00:34.734 وجعلني ذلك أتساءل: NOTE Paragraph 00:00:34.734 --> 00:00:37.683 كم هو قدر المسؤولية الواقعة على عاتق شخص واحد 00:00:37.683 --> 00:00:40.789 تجاه صفِِ يحتوي 40 طالبا؟ 00:00:40.789 --> 00:00:44.379 جعلني أتساءل: لمَ على الطلاب أن يعتمدوا على مدرِس واحد؟ 00:00:44.379 --> 00:00:48.373 متى سيدرك الطلبة وجود مدرسِِ في كل واحد منهم؟ 00:00:48.373 --> 00:00:50.784 رغبت بعمل شيء ما حيال الأمر. 00:00:50.784 --> 00:00:56.374 لذلك قررت أنه متى وحالما حانت فرصة مناسبة سأحاول جهدي لمساعدة معلمتي. 00:00:56.374 --> 00:00:59.741 فكل يوم، كنت أساعدها عبر أخذ أسماء الحضور والغياب للصف، 00:00:59.741 --> 00:01:02.197 وعبر كتابة جدول أعمال الفصل على اللوح. 00:01:02.197 --> 00:01:03.591 وخلال أوقات التمرن، 00:01:03.591 --> 00:01:07.854 كنت أحاول مساعدة مجموعة من الطلبة الذين كانوا يواجهون بعض المشاكل في أوراق عملهم. 00:01:07.854 --> 00:01:10.045 وعندما كانت تغيب معلمتي، 00:01:10.045 --> 00:01:15.428 كنت أتصل بها وأسألها عن ما إذا كان هناك ما ترغب أن أساعدها به. 00:01:15.428 --> 00:01:20.826 وبعدها، كنت أضبط الصف كما اتُّفق عليه، وأعطي الطلاب كلماتٍ ليتعلموها، 00:01:20.826 --> 00:01:25.106 وبعض مسائل الحساب لحلها، وفي أحيان أخرى كنت أعطيهم حتى واجبات منزلية. 00:01:25.106 --> 00:01:28.090 مع الوقت، ساعدني العديد من زملائي بهذا الأمر. 00:01:28.090 --> 00:01:33.070 وبشكل بطيء، بدأنا نتولى زمام تعليم أنفسنا بأنفسنا في غرفة الصف. NOTE Paragraph 00:01:33.070 --> 00:01:37.710 استمر هذا لبعض الوقت. ولكني رغبت القيام بالمزيد! NOTE Paragraph 00:01:37.710 --> 00:01:41.562 احتاج العديد من أصدقائي مساعدتهم بالقراءة والفهم. 00:01:41.562 --> 00:01:45.286 كنت أنا وصديقتي بنكي شغوفتين حقاً بالقراءة، 00:01:45.286 --> 00:01:47.649 ولذلك ابتدأنا نادٍ للقراءة. 00:01:47.649 --> 00:01:50.928 كان في نادينا طلابٌ من الصف الرابع والصف الخامس والصف السادس 00:01:50.928 --> 00:01:53.781 والعديد منهم كانت لديه صعوبات بالقراءة. NOTE Paragraph 00:01:53.781 --> 00:01:57.755 فبدأنا بإعطائهم بعض الكتب التي حَوت صوراً أكثر من الكلمات. 00:01:57.755 --> 00:02:00.038 وحالما كانوا قادرين على إتمام هذه الكتب، 00:02:00.038 --> 00:02:05.348 كنا نرفع مستوى الصعوبة عليهم بإعطائهم كتباً ذات كلمات أكثر. 00:02:05.348 --> 00:02:08.486 كنا نناقش أشياءً كالشخوص، والسمات، 00:02:08.486 --> 00:02:11.942 والأحداث الرئيسة في القصة كما الفكرة العامة منها. NOTE Paragraph 00:02:11.942 --> 00:02:16.902 كانت معلمتنا تختبرهم بعد جلساتنا وقد أظهروا تحسناً في مستواهم! 00:02:16.902 --> 00:02:22.637 حتى أننا رأينا أحد أصدقائنا يتحسن بمستوى درجة ونصف بمعدل القراءة خلال شهر واحد! 00:02:22.637 --> 00:02:23.533 أخيراً، 00:02:23.533 --> 00:02:28.393 حصلنا على فرصة مجالسة من هم أكبر منا سناً في حلقات قراءتهم. 00:02:28.393 --> 00:02:30.111 بعد هذه التجارب، 00:02:30.111 --> 00:02:34.831 شعرت بالفخر بحقيقة أنني كنت معلمة خلال تلك اللحظة القصيرة، 00:02:34.831 --> 00:02:38.203 بغض النظر عن عمري أو في أي صف كنت. NOTE Paragraph 00:02:38.203 --> 00:02:40.184 لدي سؤالٌ لكم جميعاً: 00:02:40.184 --> 00:02:43.803 هل هناك من شيء أنت شغوف به؟ 00:02:43.803 --> 00:02:47.281 واثقة بوجوده، لأن لدي الكثير مما أطمح إليه. NOTE Paragraph 00:02:47.281 --> 00:02:51.719 بعض هواياتي تتمثل بالطهو، والحياكة وكذلك البستنة والرسم الحر. 00:02:51.719 --> 00:02:55.970 أدين بالكثير لأساتذتي الذين غرسوا حب هذه الهوايات داخلي على مدار حياتي. 00:02:55.970 --> 00:02:59.445 كالسيد فرحان الذي كان يهتم بالحديقة في مدرستنا 00:02:59.445 --> 00:03:02.315 وقد ساعدني في تعلم الكثير من الأمور الجميلة حول الزراعة. 00:03:02.315 --> 00:03:07.125 أتعلم اليوم نوعاً جديداً من الزراعة المنزلية كالذي يستخدم مخلفات الأسماك 00:03:07.125 --> 00:03:10.016 في تنقية مياه النباتات. أدين بالشكر لأمي التي علمتني الطهو 00:03:10.016 --> 00:03:13.312 وكيفية الاعتماد على نفسي في حال غيابها. 00:03:13.312 --> 00:03:15.475 لعلكم لاحظتم أن أحداً منهما لم يكن 00:03:15.475 --> 00:03:17.541 يلقب بمعلم. 00:03:17.541 --> 00:03:19.998 لكنهما كانا معلمين بطرقهم الخاصة. 00:03:19.998 --> 00:03:24.237 تأملوها. هل لديكم معلمون كهؤلاء في حياتكم؟ 00:03:24.237 --> 00:03:26.558 متيقنةٌ بأنه لديكم! NOTE Paragraph 00:03:26.558 --> 00:03:27.519 في مجتمعي، 00:03:27.519 --> 00:03:31.604 يقوم الناس بعمل مختلف الأمور وأستطيع تعلم الكثير منهم. 00:03:31.604 --> 00:03:36.186 كتعلم النظام من جامعي القمامات، والنظافة من الكناسّين، 00:03:36.186 --> 00:03:39.945 والحساب من النجارين، والطهو من ربات البيوت 00:03:39.945 --> 00:03:43.317 وكيف أدير عملاً من أصحاب المحال التجارية. 00:03:43.317 --> 00:03:47.897 هل فعلاً فكرنا بتلك الأمور التي نستطيع تعلمها منهم؟ 00:03:47.897 --> 00:03:51.703 كلا، لعلنا نعتقد أنه وبسبب عمرهم أو جنسهم أو حتى نوع العمل الذي يقومون به، 00:03:51.703 --> 00:03:53.295 فإنه ليس بمقدورهم تعليمنا أي شيء. NOTE Paragraph 00:03:53.295 --> 00:03:56.684 لكن حقيقة الأمر، هي أنه باستطاعتهم تعليمنا الكثير 00:03:56.684 --> 00:03:59.054 أؤمن أن كل شخص هو معلم. 00:03:59.054 --> 00:04:01.075 أنتم معلمون، وأنا معلمة. 00:04:01.075 --> 00:04:05.033 لا تهم أعمارنا أو أجناسنا أو وظائفنا. 00:04:05.033 --> 00:04:08.707 أؤمن أنه لو نظرنا لكل من حولنا على أنه معلم 00:04:08.707 --> 00:04:12.339 سنحقق يوماً ما ذلك الكمال الذي نطمح إليه. 00:04:12.339 --> 00:04:13.749 شكراً لكم.