[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога имав седум години, а сестра ми имаше само пет Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,си игравме на креветот на кат. Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Тогаш бев две години постар од сестра ми -- Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,мислам, и денес сум две години постар од неа -- Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,но тогаш ова значеше дека таа мора да прави сè што јас сакав да правиме, Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,а јас сакав да си играме војна. Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Значи бевме на горниот кат од креветите, Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,на едната страна од креветот бев јас Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,и ги имав наредно сите мои војници и оружја, Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,а на другата страна беа розевите понија на сестра ми, Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,спремни за битка. Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Има различни тврдења за тоа што се случи тоа попладне, Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,но бидејќи сестра ми не е овде денес, Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,јас ќе ви ја раскажам вистинската приказна -- Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) -- Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,а таа е дека сестра ми е малку несмасна. Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Некако, без никаква помош од нејзиниот постар брат, Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ејми исчезна од горниот кат на креветите Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,и со трескот слета на подот. Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Јас нервозно ѕирнав преку работ на креветот Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,да видам што ја снашло сестра ми Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,и видов дека слетала на раце и нозе, Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,со сите четири на подот. Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Бев нервозен бидејќи моите родители ме задолжија Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,да се погрижам јас и сестра ми Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,да играме колку што е можно побезбедно и потивко. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,И бидејќи случајно ӣ ја скршив раката на Ејми Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,една недела претходно ... Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,... откако херојски ја спасив Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,од еден имагинарен снајперски куршум Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,за што сеуште никој не ми заблагодарил, Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,се трудев да бидам -- Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,а таа воопшто и да не забележи -- Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,се трудев да бидам најпримерен што можам. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога ӣ го видов лицето на сестра ми, Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,со израз на болка, патење и изненадување, Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,кој се закануваше дека ќе еруптира од незјината уста и ќе ги разбуди Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,моите родители од долгата зимска дремка во која западнале, Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,го направив единственото нешто што Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,мојот испаничен седумгодишен мозок можеше да го смисли за да ја спречи трагедијата. Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако имате деца, тогаш ова сте го виделе стотици пати до сега. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ӣ реков: "Ејми, Ејми, чекај! Немој да плачеш. Не плачи! Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Виде како слета на подот? Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ни едно човечко суштество не може да слета така, на сите четири. Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Ејми, мислам дека ова значи дека си еднорог." Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Се извлеков со измама, бидејќи немаше ништо на светот што сестра ми го сакаше повеќе Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,од тоа да не биде Ејми помалата повредена петгодишна сестра, Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,туку Ејми - волшебниот еднорог. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Се разбира, оваа можност никогаш порано не ӣ паднала на ум. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,И можеше да се види како мојата кутра, изманипулирана сестра се соочува со конфликт Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,кога нејзиниот малечок мозок се најде поделен Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,меѓу чувствата на болка, патење и изненадување, Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,кои штотуку ги почувствува, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,и разгледувањето на својот нов идентитет како еднорог. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,И второво победи. Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Наместо да заплаче и да ја прекине нашата игра, Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,наместо да ги разбуди моите родители, Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,со сите негативни последици кои ќе следеа за мене, Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,на нејзиното лице се појави насмевка Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,и брзо се врати на креветот со целата грациозност на едно бебе - еднорог ... Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,... со една скршена нога. Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Она на што наидовме Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,на оваа рана возраст од пет и седум години -- Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,а не бевме ни свесни во тој момент -- Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,е нешто што како авангардна научна револуција ќе се појави Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,две децении подоцна и ќе го промени начинот на кој го гледаме човечкиот мозок. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Она на што наидовме тогаш се вика позитивна психологија Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,и е причината поради која сум јас денес тука Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,и причината поради која се будам секое утро. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога прв пат започнав да зборувам за ова истражување Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,надвор од академските кругови, во компании и училишта, Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,првата работа што ми ја кажаа е Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,никогаш да не го започнувам говорот со графикон. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,А тоа е баш првата работа што сакам да ја направам. Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Овој графикон изгледа досадно, Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,но тој е причината поради која сум возбуден и се будам секое утро. Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,А графиконов и нема некое значење; ова се измислени податоци. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Она што го откривме е -- Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ако ги добиев овие податоци истражувајќи ве вас тука, во оваа просторија, ќе бев пресреќен, Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи очигледно е дека се забележува некој тренд, Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,што значи дека мојот труд ќе биде објавен, Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,а тоа е најважно. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Фактот што има една чудна црвена точка овде горе, над кривата, Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,значи дека има некој чудак во оваа просторија -- Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,знам кој си, те видов пред да почнеме -- Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,но тоа не е голем проблем. Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ова не е голем проблем, како што повеќето од вас знаат, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи многу лесно можам да ја ибришам оваа точка. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Можам да ја избришам зошто очигледно станува збор за грешка при мерење. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,А знаеме дека е грешка при мерење Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи ми го расипува трендот. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Значи, една од првите работи кои ги учиме луѓето Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,на курсевите по економија, статистика, бизнис или психологија Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,е како, на статистички исправен начин, да ги елиминираат чудаците. Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Како да ги елиминираме отпадниците Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,за да дојдеме до кривата на добро прилагодените? Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ова е фантастично ако се обидувам да откријам Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,колку табелети Адвил (вид лек против болки) треба да зема еден просечен човек -- две. Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Но ако сум заинтересиран за потенцијал, за вашиот потенцијал Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,за среќа или продуктивност Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,или енергија или креативност, Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,она што го правиме е креираме култ на просечност со научни методи. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако го поставам прашањето Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,"Колку брзо може да научи да чита едно дете во дадена училница?" Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,научниците го одговараат прашањето "Колку брзо научува да чита Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,просечното дете во таа училница?" Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,и потоа го кроиме целиот клас во однос на тој просек. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако некој падне под просекот на таа крива, Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,психолозите се пресреќни, Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи тоа автоматски значи дека тој е во депресија или има некакво пореметување, Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,а се надеваме и двете. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Се надеваме на обете бидејќи нашиот бизнис модел е следен -- Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ако дојдете на терапија со еден проблем, Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,се трудиме да си заминете со сознанието дека имате 10, Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,за да продолжите постојано да се враќате. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Ќе чепкаме и по вашето детство ако е неопходно, Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,но она што сакаме да го постигнеме е повторно да се чувствувате нормално. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,А нормално значи само просечно. Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,И она што јас го застапувам и она што позитивната психологија го застапува Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,е ако го проучуваме она што е само просечно, Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,остануваме само просечни. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Така наместо да ги избришам овие позитивни отпадници, Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,јас намерно доаѓам во средина како оваа Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,и ве прашувам, зошто? Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Зошто некои од вас се поставени толку повисоко од кривата Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,во однос на вашата интелектуална способност, атлетска или музичка способност, Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,креативност, енергичност, Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,отпорот кој го пружате кога сте соочени со предизвик, вашата смисла за хумор? Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Каква и да е причината, наместо да ве избришам, јас сакам да ве проучувам, Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи можеме да собереме информации -- Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,не само како да ги донесеме луѓето до просекот, Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,туку како да го поместиме целиот просек нагоре Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,во нашите компании и училишта од целиот свет. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Причината поради која овој графикон ми е толку важен Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,е бидејќи кога ќе вклучам вести, ми изгледа дека најголемиот дел од информациите Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,не се позитивни, туку баш напротив -- негативни. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Повеќето вести се за убиства, корупција, болести, природни катастрофи. Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,И многу брзо, мојот мозок започнува да мисли Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,дека тоа е точниот сооднос на негативни и позитивни случувања во светот. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ова креира нешто Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,што се нарекува синдром на медицинско училиште -- Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ако познавате луѓе кои студирале медицина знаете дека Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,во првата година од студирањето, Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,како што ги читаат списоците на симптоми и болести кои можат да се појават, Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,тие сфаќаат дека ги имаат сите од нив. Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Имам еден зет кој се вика Бобо -- но тоа е сосема друга приказна. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Бобо е оженет со Ејми -- еднорогот. Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми се јавува Бобо на телефон Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,од медицинскиот факултет на Јеил Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,и ми вика "Шон, имам лепра.", Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,што дури и на Јеил се среќава екстремно ретко. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Но јас немав поим како да го утешам Бобо, Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи само што закрепна од менопауза која траеше цела недела. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Значи она што го осознаваме е дека нас не нè оформува реалноста, Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,туку призмата низ која нашиот мозок го гледа светот ја оформува реалноста. Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,И доколку можеме да ја промениме призмата, не само што ќе ја промениме среќата, Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,туку истовремено ќе го промениме и секој образовен и економски исход. Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога се пријавував на Харвард, го сторив тоа поради предизвик. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Не очекував дека ќе ме примат, а моето семејство немаше пари за факултет. Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога две седмици подоцна добив воена стипендија, тие ми дозволија да одам. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Одеднаш, нешто што воопшто не беше можно стана реалност. Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога стигнав таму, претпоставував дека и другите ќе го сметаат своето присуство таму за привилегија, Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,дека ќе бидат возбудени што се таму. Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Дури и ако се наоѓате во училница полна со луѓе кои се попаметни од вас Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,вие се чувствувате среќни што сте во таа училница. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Но она што го увидов таму е дека Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,и покрај тоа што постојат луѓе кои се чувствуваат така -- Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,иако по четири години дипломирав, Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ги поминав и наредните осум години во студентските домови заедно со студентите -- Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,од Харвард ми понудија работа; не сум јас таков -- Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,работев како советник на студентите во тие тешки четири години Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,и она што го открив во моето истражување и предавање Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,е дека овие студенти, колку и да биле среќни Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,со нивниот почетен успех кога се запишале на факултетот, Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,две седмици подоцна нивниот мозок не се фокусира на привилигијата да се биде таму, Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ниту на предметите филозофија или физика. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Нивниот мозок се фокусира на конкуренцијата, на работните обврски, Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,на кавгите, стресот и поплаките. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога прв пат стигнав таму, влегов во мензата за бруцоши, Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,за која моите пријатели од Вако, Тексас -- местото каде што пораснав, Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,за кое знам дека некои од вас имаат слушнато -- Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,кога ќе дојдеа да ме посетат, разгледуваа наоколу Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,и коментираа: “Оваа менза изгледа како да е излезена Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,од Хогварт од филмот ‘Хари Потер‘“, и беа во право. Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Еве го Хогварт од филмот “Хари Потер“, а еве го Харвард. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,И кога ќе го видеа ова Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,велеа: “Шон, зошто си го губиш времето да ја проучуваш среќата на Харвард? Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Сериозно, која би била причината еден студент од Харвард Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,да биде несреќен?“ Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Во ова прашање е вграден Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,клучот за разбирање на науката која ја проучува среќата. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Она што ова прашање го претпоставува Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,е дека надворешниот свет е предуслов за нивото на нашата среќа, Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,а всушност, ако знам сè за вашиот надворешен свет, Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,можам да предвидам само 10 проценти од вашата долгорочна среќа. Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Останатите 90 проценти од вашата долгорочна среќа Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,не се одредени од надворешниот свет, Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,туку од начинот на кој вашиот мозок го процесира светот. Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,И ако го промениме тоа, Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,ако ја промениме нашата формула за среќа и успех, Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,можеме да го промениме начинот Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,на кој делуваме на реалноста. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ние откривме дека само 25 проценти од успесите на работното место Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,можат да се предвидат од коефициентот на интелигенција. Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,75 проценти од успесите на работното место Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,зависат од нивото на оптимизам, поддршката од средината Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,и можноста да се препознае стресот како предизвик наместо закана. Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Во еден разговор со претставници од еден интернат во Њу Ингланд, веројатно најпрестижниот интернат, Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,тие ми кажаа, “Ние веќе го знаеме тоа. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Затоа секоја година, наместо предавања имаме недела посветена на добросостојбата. Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,И многу сме возбудени. Во понеделник навечер најдобриот светски експерт Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,за депресија кај адолесценти ќе дојде да зборува. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Во вторник навечер зборуваме за насилството во училиштата. Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Средата е за пореметувања во исхраната. Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Во четврток вечер зборуваме за употребата на дроги. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,За во петок сеуште одлучуваме меѓу ризичен секс и среќа.“ Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Јас им одговорив, “Тоа звучи како петочна вечер за повеќето луѓе.“ Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,(аплауз) Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Драго ми е што ви се допаѓа мојот одговор, но ним не им се допадна. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Од другата страна на слушалката имаше штама. Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,И за да ја прекинам тишината реков, “Ќе ми претставува задоволство да зборувам во вашето училиште, Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,но морам да ви кажам дека вашата недела е недела на болести, а не на добросостојба. Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Вие сте ги потенцирале сите негативни настани кои можат да се случат, Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,но воопшто не сте ги споменале позитивните.“ Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Отсуството на болест не значи здравје. Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Еве како доаѓаме до здравје -- Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,треба да ја превртиме формулата за среќа и успех. Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Во последните три години патував во повеќе од 45 различни земји, Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,работев со училишта и компании Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,во центарот на економската криза. Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,И видов дека повеќето компании и училишта Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ја следат следнава формула за успех: Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,“Ако работам повредно, ќе бидам поуспешен. Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако сум поуспешен, ќе бидам посреќен.“ Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Ова е основата на нашиот пристап кон воспитувањето на децата, менаџирањето Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,и мотивирањето воопшто. Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,А проблемот е што тоа е научно неоправдано и контрадикторно од две причини. Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Прво, секој пат кога нашиот мозок доживува успех Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,се менува нашата замисла за тоа како изгледа успехот. Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако имаш добри оцени, следно е да имаш подобри оцени, Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,ако се запишеш во добро училиште, потоа се запишуваш во подобро училиште, Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ако имаш добра работа, треба да најдеш уште подобра, Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,ако ја исполниш продажната цел, ние ќе ти ја зголемиме целта. Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,И кога среќата е на спротивната страна од успехот, нашиот мозок никогаш не стигнува таму. Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ние, како општество, го поместуваме Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,замислениот хоризонт на среќата, Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,поради тоа што мислиме дека треба да бидеме успешни Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,за потоа да станеме среќни. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Но вистинскиот проблем е што нашите мозоци работат обратно. Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако подигнеме нечие ниво на среќа во сегашноста, Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,тогаш нивниот мозок доживува нешто што се нарекува предност на среќа, Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,што значи дека мозокот во позитивно расположение Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,работи значително подобро Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,отколку во просечно, неутрално или стресно расположение. Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Растат интелигенцијата, креативноста и нивото на енергија. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Всушност, откривме дека вака Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,се унапредува буквално секој бизнис исход. Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Вашиот мозок е 31 процент попродуктивен во позитивна состојба, Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,отколку во негативна, неутрална или стресна состојба. Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Вашите продажни вештини се за 37 проценти подобри. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Докторите се 19 проценти побрзи и попрецизни Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,во поставување на точни дијагнози Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,кога се позитивни, наместо негативни, неутрални или под стрес. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ова значи дека можеме да ја превртиме формулата. Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако најдеме начин да се биде позитивен во сегашноста, Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,тогаш нашите мозоци ќе работат поуспешно Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,и ќе можеме да работиме повредно, побрзо и поинтелигентно. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Мораме да ја превртиме формулата за да Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,започнеме да гледаме за што се способни нашите мозоци. Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Допаминот кој циркулира во нашиот систем кога сме позитивно расположени Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,има две функции. Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Не само што нè прави посреќни, Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,туку ги вклучува центрите за учење во мозокот Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,со што ни овозможува да се адаптираме на светот на различен начин. Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Откривме дека постојат начини со кои можеме да го тренираме мозокот Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,да стане попозитивен. Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,За краток период од 2 минути дневно кој се повторува 21 ден по ред Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,можеме да ги промениме врските во мозокот, Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,со што ќе му овозможиме на мозокот да работи Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,со повеќе оптимизам и повеќе успех. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Во рамки на истражувањето ги пробавме овие методи Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,во секоја компанија со која соработувавме, Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,и побаравме од вработените да запишуваат по три нови нешта за кои се благодарни Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,секој ден, 21 ден по ред -- три нови нешта секој ден. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,На крајот од вежбата, Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,нивниот мозок ја памети шемата со која Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,го скенира светот во потрага по позитивните, а не негативните случувања. Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Запишување на едно позитивно искуство кое се случило во текот на изминатите 24 часа Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,му овозможува на вашиот мозок повторно да го преживее тоа искуство. Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Оваа вежба го учи вашиот мозок дека однесувањето е важно. Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Знаеме дека медитацијата му помага на мозокот да ги надмине Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,проблемите со концентрација и посветеност кои сами ги креираме Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,обидувајќи се да се справиме со повеќе задачи истовремено Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,и му овозможува да се фокусира само на моменталната задача. Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,И на крај, случајните добри дела се свесни добри дела. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ги натеравме луѓето секој пат кога ќе го отворат нивното електронско поштенско сандаче Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,да испратат една позитивна порака Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,во која ќе пофалат или ќе му се заблагодарат некому за поддршката што им ја пружа. Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Со овие активности Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,го тренираме мозокот исто како што ги тренираме нашите тела, Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,и доаѓаме до сознание дека можеме да ја превртиме формулата за среќа и успех Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,и со тоа да креираме бранови на позитивност, Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,а истовремено и вистинска револуција. Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ви благодарам многу. Dialogue: 0,0:11:57.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,(аплауз)