[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.60,0:00:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Взгляните на воду в этом стакане: Dialogue: 0,0:00:10.43,0:00:14.36,Default,,0000,0000,0000,,вода восстанавливает силы, утоляет жажду,\Nона необходима для жизни. Dialogue: 0,0:00:14.36,0:00:15.93,Default,,0000,0000,0000,,Но перед тем, как сделать глоток, Dialogue: 0,0:00:15.93,0:00:19.87,Default,,0000,0000,0000,,как вам узнать, что в этой воде\Nне содержится Dialogue: 0,0:00:19.87,0:00:22.59,Default,,0000,0000,0000,,никаких болезнетворных микробов\Nили примесей? Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:25.59,Default,,0000,0000,0000,,В мире один человек из десяти \Nне может быть уверен в том, Dialogue: 0,0:00:25.59,0:00:28.43,Default,,0000,0000,0000,,что пьёт чистую и безопасную воду. Dialogue: 0,0:00:28.43,0:00:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Почему так? Dialogue: 0,0:00:30.83,0:00:32.81,Default,,0000,0000,0000,,Отсутствие должного санитарного надзора, Dialogue: 0,0:00:32.81,0:00:34.92,Default,,0000,0000,0000,,слабая защита источников питьевой воды Dialogue: 0,0:00:34.92,0:00:36.66,Default,,0000,0000,0000,,и несоблюдение гигиены Dialogue: 0,0:00:36.66,0:00:40.38,Default,,0000,0000,0000,,часто приводят к тому, что в воде \Nсодержатся канализационные отходы. Dialogue: 0,0:00:40.38,0:00:43.20,Default,,0000,0000,0000,,А это идеальная среда\Nдля размножения опасных бактерий, Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:44.26,Default,,0000,0000,0000,,вирусов Dialogue: 0,0:00:44.26,0:00:45.99,Default,,0000,0000,0000,,и паразитов. Dialogue: 0,0:00:45.99,0:00:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Эти болезнетворные организмы\Nспособны нанести ужасный вред. Dialogue: 0,0:00:49.08,0:00:53.38,Default,,0000,0000,0000,,Во всём мире диарея от загрязнённой воды —\Nодна из наиболее частых причин смерти Dialogue: 0,0:00:53.38,0:00:56.19,Default,,0000,0000,0000,,детей в возрасте до пяти лет. Dialogue: 0,0:00:56.19,0:00:58.59,Default,,0000,0000,0000,,Согласно отчёту ООН за 2010 год, Dialogue: 0,0:00:58.59,0:01:04.56,Default,,0000,0000,0000,,за год загрязнённая микробами вода\Nунесла больше жизней, чем во́йны. Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Правда, при должной очистке воды\Nэту угрозу можно отразить. Dialogue: 0,0:01:09.73,0:01:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Обычно очистка состоит из трёх этапов: Dialogue: 0,0:01:11.54,0:01:12.61,Default,,0000,0000,0000,,седиментация, Dialogue: 0,0:01:12.61,0:01:13.74,Default,,0000,0000,0000,,фильтрация Dialogue: 0,0:01:13.74,0:01:15.33,Default,,0000,0000,0000,,и дезинфекция. Dialogue: 0,0:01:15.33,0:01:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Набрав воду в очистное сооружение, Dialogue: 0,0:01:17.86,0:01:19.60,Default,,0000,0000,0000,,можно приступать к её очистке. Dialogue: 0,0:01:19.60,0:01:23.14,Default,,0000,0000,0000,,На первый шаг — седиментацию —\Nтребуется время. Dialogue: 0,0:01:23.14,0:01:28.13,Default,,0000,0000,0000,,С водой ничего не делают, а лишь ждут,\Nкогда на дно осядут самые тяжёлые частицы. Dialogue: 0,0:01:28.13,0:01:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Правда, зачастую частицы слишком малы, Dialogue: 0,0:01:30.72,0:01:33.05,Default,,0000,0000,0000,,чтобы их можно было удалить\Nодним отстаиванием, Dialogue: 0,0:01:33.05,0:01:35.19,Default,,0000,0000,0000,,поэтому их нужно отфильтровать. Dialogue: 0,0:01:35.19,0:01:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря гравитации, \Nвода проходит через слои песка, Dialogue: 0,0:01:38.38,0:01:41.02,Default,,0000,0000,0000,,который задерживает в своих по́рах\Nоставшиеся частицы, Dialogue: 0,0:01:41.02,0:01:43.56,Default,,0000,0000,0000,,подготавливая воду к конечному этапу — Dialogue: 0,0:01:43.56,0:01:45.81,Default,,0000,0000,0000,,обработке дезинфенцирующими средствами. Dialogue: 0,0:01:45.81,0:01:49.09,Default,,0000,0000,0000,,Химические вещества — прежде всего, \Nразновидности хлора и озона — Dialogue: 0,0:01:49.09,0:01:51.75,Default,,0000,0000,0000,,добавляют в воду для борьбы с патогенами, Dialogue: 0,0:01:51.75,0:01:55.14,Default,,0000,0000,0000,,дезинфекции труб и систем хранения. Dialogue: 0,0:01:55.14,0:01:58.78,Default,,0000,0000,0000,,Хлор очень эффективно уничтожает\Nживущие в воде микроорганизмы, Dialogue: 0,0:01:58.78,0:02:01.48,Default,,0000,0000,0000,,но его применение по-прежнему \Nрегулируется законом Dialogue: 0,0:02:01.48,0:02:04.80,Default,,0000,0000,0000,,из-за потенциальной опасности\Nего побочных веществ. Dialogue: 0,0:02:04.80,0:02:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Так, избыток хлора в процессе дезинфекции Dialogue: 0,0:02:09.04,0:02:12.09,Default,,0000,0000,0000,,может запустить другие химические реакции. Dialogue: 0,0:02:12.09,0:02:15.18,Default,,0000,0000,0000,,К примеру, может резко возрасти\Nконцентрация соединений хлора, Dialogue: 0,0:02:15.18,0:02:18.88,Default,,0000,0000,0000,,так называемыех тригалометанов,\Nчто может вызвать коррозию труб Dialogue: 0,0:02:18.88,0:02:25.14,Default,,0000,0000,0000,,и привести к появлению \Nв питьевой воде железа, меди и свинца. Dialogue: 0,0:02:25.14,0:02:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Загрязнение воды вследствие этих причин, Dialogue: 0,0:02:27.59,0:02:28.93,Default,,0000,0000,0000,,а также выщелачивания, Dialogue: 0,0:02:28.93,0:02:30.21,Default,,0000,0000,0000,,протечки химикатов Dialogue: 0,0:02:30.21,0:02:31.40,Default,,0000,0000,0000,,и попадания сточных вод, Dialogue: 0,0:02:31.40,0:02:34.11,Default,,0000,0000,0000,,связывают с развитием\Nтаких проблем со здоровьем, Dialogue: 0,0:02:34.11,0:02:37.34,Default,,0000,0000,0000,,как рак, сердечно-сосудистые,\Nневрологические заболевания Dialogue: 0,0:02:37.34,0:02:39.24,Default,,0000,0000,0000,,и выкидыши. Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:41.70,Default,,0000,0000,0000,,К сожалению, сложно делать \Nвыводы о прямых рисках, Dialogue: 0,0:02:41.70,0:02:45.09,Default,,0000,0000,0000,,которые несёт в себе \Nхимически загрязнённая вода. Dialogue: 0,0:02:45.09,0:02:47.65,Default,,0000,0000,0000,,Несмотря на всю пользу \Nдезинфицирующих средств Dialogue: 0,0:02:47.65,0:02:49.87,Default,,0000,0000,0000,,при очищении воды\Nот болезнетворных микробов, Dialogue: 0,0:02:49.87,0:02:52.45,Default,,0000,0000,0000,,экспертам ещё предстоит \Nвыяснить полную картину того, Dialogue: 0,0:02:52.45,0:02:55.04,Default,,0000,0000,0000,,как «химический коктейль»\Nв нашей питьевой воде Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:58.01,Default,,0000,0000,0000,,в действительности влияет \Nна здоровье человека. Dialogue: 0,0:02:58.01,0:03:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Как понять, что вода, которую вы пьёте — Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:03.58,Default,,0000,0000,0000,,из крана или из других источников, — Dialogue: 0,0:03:03.58,0:03:05.36,Default,,0000,0000,0000,,пригодна для питья? Dialogue: 0,0:03:05.36,0:03:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Во-первых, чрезмерная мутность, Dialogue: 0,0:03:07.18,0:03:08.94,Default,,0000,0000,0000,,микропримеси органических соединений Dialogue: 0,0:03:08.94,0:03:13.78,Default,,0000,0000,0000,,или тяжёлых металлов высокой плотности,\Nнапример, мышьяка, хрома или свинца, Dialogue: 0,0:03:13.78,0:03:17.06,Default,,0000,0000,0000,,означают, что вода не годится для питья. Dialogue: 0,0:03:17.06,0:03:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Множество загрязнителей,\Nтаких как мышьяк или свинец, Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:21.87,Default,,0000,0000,0000,,можно обнаружить лишь лабораторным путём, Dialogue: 0,0:03:21.87,0:03:23.80,Default,,0000,0000,0000,,но при наличии белесоватости воды, Dialogue: 0,0:03:23.80,0:03:25.82,Default,,0000,0000,0000,,её коричневатого или желтоватого оттенка, Dialogue: 0,0:03:25.82,0:03:27.07,Default,,0000,0000,0000,,неприятного запаха Dialogue: 0,0:03:27.07,0:03:29.69,Default,,0000,0000,0000,,или резкого запаха хлора, Dialogue: 0,0:03:29.69,0:03:32.30,Default,,0000,0000,0000,,воду следует тщательно проверить. Dialogue: 0,0:03:32.30,0:03:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Следующий шаг — \Nсредства анализа состава воды, Dialogue: 0,0:03:34.97,0:03:39.28,Default,,0000,0000,0000,,способные обнаружить в ней самые \Nразные примеси и химические вещества. Dialogue: 0,0:03:39.28,0:03:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Несмотря на многообразие вредных примесей, Dialogue: 0,0:03:41.52,0:03:45.94,Default,,0000,0000,0000,,воду можно очистить не только у источника,\Nно и в месте её потребления. Dialogue: 0,0:03:45.94,0:03:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Очистка воды в местах потребления\Nсуществует не одну тысячу лет. Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:53.38,Default,,0000,0000,0000,,Древние египтяне кипятили воду на солнце, Dialogue: 0,0:03:53.38,0:03:55.60,Default,,0000,0000,0000,,чтобы очистить её\Nот органических примесей, Dialogue: 0,0:03:55.60,0:03:58.70,Default,,0000,0000,0000,,А в Древней Греции\NГиппократ изобрёл мешочек, Dialogue: 0,0:03:58.70,0:04:02.11,Default,,0000,0000,0000,,который отцеживал невкусный осадок. Dialogue: 0,0:04:02.11,0:04:05.86,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня местная очистка воды\Nобычно включает в себя ионизацию Dialogue: 0,0:04:05.86,0:04:08.20,Default,,0000,0000,0000,,для понижения концентрации\Nминеральных веществ. Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:10.39,Default,,0000,0000,0000,,Также используется \Nадсорбционная фильтрация, Dialogue: 0,0:04:10.39,0:04:13.35,Default,,0000,0000,0000,,при которой через пористый материал — \Nактивированный уголь — Dialogue: 0,0:04:13.35,0:04:17.58,Default,,0000,0000,0000,,процеживают воду, чтобы удалить\Nвредные вещества и химические примеси. Dialogue: 0,0:04:17.58,0:04:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Хотя его применение \Nв долгосрочной перспективе Dialogue: 0,0:04:19.87,0:04:21.61,Default,,0000,0000,0000,,не всегда оказывается эффективным, Dialogue: 0,0:04:21.61,0:04:23.42,Default,,0000,0000,0000,,оборудование для местной очистки воды Dialogue: 0,0:04:23.42,0:04:25.78,Default,,0000,0000,0000,,мало весит, легко устанавливается\Nи используется. Dialogue: 0,0:04:25.78,0:04:28.97,Default,,0000,0000,0000,,В тех местах, где невозможно\Nиспользовать крупногабаритные системы, Dialogue: 0,0:04:28.97,0:04:32.13,Default,,0000,0000,0000,,или там, где вода загрязнена\Nна большом участке, Dialogue: 0,0:04:32.13,0:04:36.57,Default,,0000,0000,0000,,установки для местной очистки могут\Nспасти не одну жизнь. Dialogue: 0,0:04:36.57,0:04:40.41,Default,,0000,0000,0000,,Чистая вода по-прежнему ценна\Nи зачастую является дефицитным товаром. Dialogue: 0,0:04:40.41,0:04:44.80,Default,,0000,0000,0000,,В мире около 800 миллионов человек\Nне имеют к ней постоянного доступа. Dialogue: 0,0:04:44.80,0:04:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Обнадёживает тот факт, Dialogue: 0,0:04:45.97,0:04:48.30,Default,,0000,0000,0000,,что непрерывное \Nулучшение систем очистки воды — Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:50.74,Default,,0000,0000,0000,,как местного, \Nтак и центрального водоснабжения — Dialogue: 0,0:04:50.74,0:04:52.81,Default,,0000,0000,0000,,может устранить многие\Nнебезопасные условия. Dialogue: 0,0:04:52.81,0:04:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Внедрение необходимых систем \Nтам, где они необходимы, Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:58.49,Default,,0000,0000,0000,,и добросовестное обращение \Nс уже существующими, Dialogue: 0,0:04:58.49,0:05:01.87,Default,,0000,0000,0000,,позволит восполнить одну из самых насущных\Nпотребностей человечества.