[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Så længe som jeg kan huske Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Har jeg følt en meget dyb forbindelse Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,til dyr og til havet, Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,og i den her alder, Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,var mit personlige idol Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,delfinen Flipper. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Og da jeg første gang lærte om truede dyrearter, Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,var jeg fortvivlet over at lære Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,at hver dag blev dyr udslettet fra jordens overflade for evigt, Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,og jeg ville gøre noget for at hjælpe, Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,men jeg undrede mig altid over: Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,hvad kunne en person gøre for at gøre en forskel? Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,og der ville gå 30 år, Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,men til sidst ville jeg få svaret på spørgsmålet, Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,da disse hjerteskærende billeder af fugle indsmurte i olie Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,endeligt begyndte at komme frem fra den Mexicanske Golf sidste år, Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,under det frygtelige BP oiliespild, Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,blev en tysk biolog ved navn Silvia Gaus Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,citeret for at sige: Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,"Vi bør aflive alle olieindsmurte fugle Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,for studier har vist Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,at mindre end en procent af dem Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,overlever efter at være blevet sluppet fri." Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg kunne ikke være mere uenig, Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,og oveni det, tror jeg på at ethvert olieindsmurt dyr Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,fortjener endnu en chance i livet. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Og jeg vil fortælle jer Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,hvorfor jeg føler så stærkt for det her. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Den 23. juni, 2000, Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,sank et skib ved navn Treasure Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,udfor kysten af Capetown, Sydafrika, Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,og spildte 1.300 ton brændstof, Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,som forurenede levestederne Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,for næsten halvdelen af alle verdens Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,afrikanske pingviner. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Skibet sank imellem Robben Island imod syd Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,og Dassen Island imod nord, Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,og disse øer er to af pingvinernes vigtigste ynglepladser. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Præcist seks år og tre dage tidligere Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,den 20. juni, 1994 Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Sank et skib ved navn Apollo Sea nær Dassen Island, Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,og indsmurte 10.000 pingviner i olie -- Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,hvoraf halvdelen døde. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Da Treasure sank i 2000, Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,var det på højdepunket af den bedste ynglesæson Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,forskere nogensinde havde registreret for den afrikanske pingvin -- Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,som på det tidspunkt var listet som en truet dyreart. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Snart var næsten 20.000 pingviner Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,dækket i denne giftige olie, Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,og det lokale havfugle redningscenter ved navn SANCCOB, Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,søsatte med det samme en massiv redningsoperation -- Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,og dette ville hurtigt blive Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,den største dyreredning nogensinde igangsat. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Dengang arbejdede jeg længere nede af gaden her, Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,jeg var en pingvinpasser hos New England Aquarium, Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,og for præcist 11 år siden i går, Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ringede telefonen i pingvinkontoret. Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Med det opkald ville mit liv blive forandret, Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Det var Estelle van der Meer der ringede fra SANCCOB, Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,og sagde "Kom og hjælp os. Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi har tusinder af olieindsmurte pingviner Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,og tusinder af villige, Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,men fuldstændigt uerfarne, frivillige, Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,og vi har brug for pingvin eksperter til at komme og træne og føre opsyn med dem." Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Så to dage senere, Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,var jeg på et fly på vej imod Capetown, Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,med et hold af pingvin specialister, Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,og scenen inde i denne bygning Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,var knusende og uvirkelig. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Faktisk sammenlignede mange folk det med en krigszone, Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,og sidste uge, spurgte en 10-årig pige mig: Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,"Hvordan føltes det Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,da du første gang gik ind i den bygning Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,og så de mange olieindsmurte pingviner?" Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,og det her er hvad der skete. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg var øjeblikkeligt transporteret Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,tilbage til dét tidspunkt, Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Pingviner er meget snakkende fugle Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,og virkeligt, virkeligt larmende. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg forventede at gå ind i den her bygning Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,og blive mødt af en mur Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,af hylen, brægen og skræppen Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,men i stedet, Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,da vi trådte igennem de døre og ind i bygningen, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,var det uhyggeligt stille. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Så det stod meget klart Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,at dette var stressede, syge og traumatiserede fugle. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,En anden ting der var slående Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,var det store antal frivillige Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,op til 1.000 personer om dagen Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,kom der til redningscentret. Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,og over tid, igennem denne redning, Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,kom der mere end tolv et halvt tusinde frivillige Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,fra hele verden til Capetown Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,for at redde disse fugle. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,og den fantastiske ting Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,var at ikke en af dem var nødt til at være der -- Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,men der var de. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Så for de få af os der var der som professionelle, Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,var denne ekstraordinære frivillige respons Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,på denne dyrekrise Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,dybt bevægende og ærefrygtindgydende. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Dagen efter vi ankom, Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,blev to af os fra akvariet sat til at lede rum to Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,og i rum to var der mere end 4.000 olieindsmurte pingviner. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Husk nu på at tre dage tidligere, Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,havde vi 60 pingviner at tage os af. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Så vi var afgjort overvældede, Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,og bare en smule skræmte -- eller jeg var i hvert falde. Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Personligt vidste jeg ikke rigtigt Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,om jeg var i stand til at håndtere Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,en så gigantisk opgave, Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,og kollektivt Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,vidste vi ikke rigtigt om vi kunne klare det. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,For alle vidste Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,at blot seks år tidligere, Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,var halvt så mange pingviner blevet olieindsmurt og reddet Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,og kun halvdelen af dem havde overlevet. Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Så ville det være muligt Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,at redde så mange olieindsmurte pingviner? Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Det vidste vi simpelthen bare ikke Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,men det der gav os håb Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,var at disse utroligt dedikerede og modige frivillige -- Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Tre af dem ses her imens de tvangsfodrer pingviner. Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,I bemærker måske at de har meget tykke handsker på. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,En ting i skal vide om afrikanske pingviner Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,er at de har næb der er skarpe som barberblade Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,og inden længe, Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,var vores kroppe dækket fra top til tå Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,med disse grimme sår, Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,påført af de skrækslagne pingviner. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Dagen efter vi ankom Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,begyndte en ny krise at udvikle sig, Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,oliespildet bevægede sig nu mod nord imod Dassen Island, Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,og redderne var fortvivlede, Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,for de vidste at hvis olien ramte, Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,ville det ikke være muligt at redde flere olieindsmurte fugle, Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,og der var virkeligt ikke nogen gode løsninger Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,men til sidst, Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,kom en af forskerne med en skør ide. Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Han sagde "Okay, hvorfor prøver vi ikke at samle Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,de fugle der har størst risiko for at blive smurt ind i olie" -- Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,de samlede 20.000 -- Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,"og så fragter vi dem 800 km op af kysten Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,til Port Elizabeth i åbne lastbiler Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,og sætter dem fri i det rene vand der Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,og lader dem svømme hjem igen." Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,(Latter) Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Så tre af de pingviner -- Peter, Pamela og Percy -- Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,bar satellitsendere, Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,og forskerne krydsede deres fingre og håbede Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,at når pingvinerne nåede hjem igen, Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ville olien være renset fra deres ø. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,og heldigvis, på dagen hvor de ankom, Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,var den væk. Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Så det havde været et enormt sats, men det havde betalt sig, Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,og så ved de nu Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,at de kan bruge denne strategi Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,i fremtidige oliespild. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Så i redning af vilde dyr, som i livet, Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,lærer vi fra tidligere erfaringer, Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,og vi lærer både fra vores succeser Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,og vores nederlag. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Den primære lære Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,under Apollo Sea redningen i '94 Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,var at de fleste af pingvinerne døde Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,på grund af den intetanende brug Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,af dårligt ventilerede Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,transportkasser og biler -- Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi de simpelthen bare ikke havde været forberedte på Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,at håndtere så mange olieindsmurte pingviner på en gang. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Så i de seks år imellem de to oliespild, Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,byggede de tusinder af disse velventilerede kasser, Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,og som resultat, under Treasure redningen, Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,døde der kun 160 pingviner Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,under transport processen, Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,i modsætning til 5.000. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette alene var en stor sejr. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Noget andet lært under Apollo redningen Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,var hvordan man træner pingvinerne Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,til at tage fisk direkte fra hænderne, Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,ved hjælp af disse træningsbokse, Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,og vi brugte denne teknik igen Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,under Treasure redningen. Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Men en interessant ting blev bemærket Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,under træningsprocessen, Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,de første pingviner Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,til at gå over til den frie fodring, Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,var dem der havde et metalbånd på deres vinge Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,fra Apollo Sea spildet seks år tidligere. Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Så pingviner lærer Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,også fra tidligere erfaringer. Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Så alle de pingviner Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,skulle have deres kroppe omhyggeligt renset for olie, Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,og det ville tage to folk mindst en time, Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,bare at rense en pingvin, Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,og når du renser en pingvin Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,skal du først sprøjte den med en affedter, Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,og dette bringer mig til min yndlings historie Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,fra Treasure redningen. Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Omkring et år før oliespildet, Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,havde en 17 årig studerende Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,opfundet en affedter, Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,og de havde brugt den hos SANCCOB med stor succes, Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,så de begyndte at bruge den under Treasure redningen Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,men et stykke inde løb de tør, Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,så i panik ringede Estelle fra SANCCOB til den studerende Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,og sagde "Du bliver nødt til at lave mere." Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Så han skyndte sig til laboratoriet Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,og lavede nok til at rense resten af fuglene. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg synes bare at det er det sejeste Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,at en teenager Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,opfandt et produkt Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,der hjalp med at redde livene Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,for tusinder af dyr. Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Så hvad skete der med de 20.000 olieindsmurte pingviner? Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Og havde Silvia Gaus ret? Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Burde vi rutinemæssigt aflive Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,alle olieindsmurte fugle Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi de fleste ville dø alligevel? Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun kunne ikke have taget mere fejl, Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,efter en halv million timer Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,hårdt frivilligt arbejde, Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,blev mere end 90 procent af de olieindsmurte pingviner Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,succesfuldt sat fri igen, Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,og vi ved fra opfølgende studier Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,at de har levet ligeså længe Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,som pingviner der aldrig har været indsmurte, Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,og forplantede sig næsten ligeså succesfuld. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,udover det, blev omkring 3.000 pingvinunger Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,reddet og håndfodret, Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,og igen ved vi fra langtidsstudier Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,at flere af disse håndfodrede unger Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,overlever til modenhed Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,end forældre-opfostrede unger. Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Så med denne viden Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,har SANCCOB et projekt til at styrke ungerne, Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,og hvert år redder og opfostrer de forladte unger Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,og de har en meget imponerende Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,succesrate på 80 procent. Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette er meget vigtigt Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,for for et år siden Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,blev den afrikanske pingvin erklæret udrydningstruet. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,og de kan være uddøde Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,om mindre end 10 år, Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,hvis vi ikke gøre noget nu for at beskytte dem. Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Så hvad lærte vi Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,fra denne intense og uforglemmelige oplevelse? Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Personligt lærte jeg Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,at jeg er i stand til at håndtere meget mere end jeg nogensinde havde drømt om, Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,og jeg lærte at en person Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,kan gøre en kæmpestor forskel. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Bare se på den 17-årige. Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Og når vi finder sammen Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,og arbejder sammen, Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,kan vi opnå utrolige ting. Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Og det at være en del af noget Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,så meget større end en selv Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,er den mest belønnende oplevelse Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,du overhovedet kan have. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg vil gerne efterlade jer med en sidste tanke, Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,og en udfordring, hvis i tillader det. Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Min mission som pingvindamen Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,er at skabe opmærksomhed om og midler til Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,-at beskytte pingviner. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Men hvorfor skulle nogen af os bekymre sig om pingviner? Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,I skulle bekymre jer Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi de er en indikator art, Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,og simpelt sagt, hvis pingvinerne er døende, Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,betyder det at vores have er døende, Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,og ultimativ vil vi blive ramt, Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,for som Sylvia Earle siger: Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,"Havene er vores livsgivende system." Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,og de to hovedtrusler til pingviner i dag Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,er overfiskning og global opvarmning, Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,og dette er to ting Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,som hver enkelt af os Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,faktisk har magten til at gøre noget ved. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Så hvis hver af os gør vores del Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,kan vi sammen gøre en forskel, Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,og vi kan hjælpe med til at pingvinerne ikke uddør Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,mennesker har altid været den største trussel for pingviner, Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,men nu er vi deres eneste håb. Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Mange tak Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,(Klapsalver)