WEBVTT 00:00:00.730 --> 00:00:04.208 دیوید بیلو: خب ویکتور، مشغول چه کاری هستی؟ NOTE Paragraph 00:00:05.042 --> 00:00:07.684 ویکتور وسکوو: اینجا کف اقیانوس اطلس است، 00:00:07.708 --> 00:00:10.684 و حدس میزنم وقتی پسری جوان بودم زیادی ژول ورن میخواندم، 00:00:10.708 --> 00:00:14.559 و تا الان در چهار سال گذشته تیمی را برای طراحی و ساخت چیزی که 00:00:14.583 --> 00:00:18.143 اکنون پیشرفتهترین و عمیقترین شناورغواصی روی زمین است رهبری کردهام، 00:00:18.167 --> 00:00:20.809 و همچنین من شخصاً توانایی هدایت آن را دارم. 00:00:20.833 --> 00:00:23.101 بنابراین در دسامبر سال گذشته این ما بودیم که، 00:00:23.125 --> 00:00:25.768 برای اولین بار -- کف اقیانوس اطلس. NOTE Paragraph 00:00:25.792 --> 00:00:27.726 دب: وهیچکس قبلا آن را ندیده است درسته؟ NOTE Paragraph 00:00:27.750 --> 00:00:29.476 فقط خود تو. وو: نه. 00:00:29.500 --> 00:00:30.893 خب، الان دیگر همه دیدهاند. NOTE Paragraph 00:00:30.917 --> 00:00:33.434 د.ب.: چه کسی این کار را میکند؟ 00:00:33.458 --> 00:00:34.726 مثلا -- NOTE Paragraph 00:00:34.750 --> 00:00:38.476 وو: خب، فکر میکنم همه پیشرفتها را در ۱۰، ۱۵ سال گذشته دیدهاند. 00:00:38.500 --> 00:00:41.893 دستهای از افراد را دارید که قصد اکتشاف فضای بیرونی را دارند، 00:00:41.917 --> 00:00:44.268 مثل اسپیسایکس یا بلو اوریجین -- 00:00:44.292 --> 00:00:45.559 آن آدمها -- 00:00:45.583 --> 00:00:47.351 و ما به جهت دیگری میرویم. 00:00:47.375 --> 00:00:48.643 بنابراین دوران شگرفی است 00:00:48.667 --> 00:00:50.893 دوران افراد خاصی که منابعشان را 00:00:50.917 --> 00:00:54.188 برای توسعه فناوریهایی خرج میکنند که میتواند ما را به جاهایی ببرند 00:00:54.188 --> 00:00:55.521 که قبلا کشف نشده است، 00:00:55.521 --> 00:00:56.976 و اقیانوسهای جهان -- 00:00:57.000 --> 00:01:00.684 گفتنش تقریبا کلیشه است که ۷۰ درصد از تمام سیاره ما هستند، 00:01:00.708 --> 00:01:03.143 و از آن مقدار، ۹۵ درصد آن کاوش نشده است. 00:01:03.167 --> 00:01:05.476 پس کاری که ما تلاش داریم با سفرمان انجام دهیم 00:01:05.500 --> 00:01:07.393 ساخت و به اثبات رساندن شناوری است که 00:01:07.417 --> 00:01:10.101 بتواند به هر نقطهای از کف سیاره برود 00:01:10.125 --> 00:01:14.708 و ۶۰ درصد کشف نشدهٔ این سیاره را کشف کند. NOTE Paragraph 00:01:15.208 --> 00:01:17.559 دب: برای انجامش به ابزار جالبی نیاز دارید، نه؟ NOTE Paragraph 00:01:17.583 --> 00:01:18.851 و.و: درسته. 00:01:18.875 --> 00:01:21.476 خوب، این ابزار زیردریایی است، لیمیتینگ فکتور. 00:01:21.500 --> 00:01:22.976 این یک محفظه مدرن است 00:01:23.000 --> 00:01:25.454 حمایت شده توسط یک کشتی حمایتی، پرشر دراپ. 00:01:25.478 --> 00:01:28.268 دارای کرهای دو نفره از جنس تیتانیوم، با قطر ۹۰ میلی متری 00:01:28.292 --> 00:01:30.113 که فشار را در یک اتمسفر نگهمیدارد، 00:01:30.113 --> 00:01:32.601 و قابلیت دارد چندین بار 00:01:32.625 --> 00:01:35.143 تا عمیقترین نقطه اقیانوس برود. NOTE Paragraph 00:01:35.167 --> 00:01:39.351 دب: مثلاً اسپیسایکسِ کشف اقیانوس؟ NOTE Paragraph 00:01:39.375 --> 00:01:41.976 وو: بله، یک جوری مثلاً اسپیسایکسِ کشف اقیانوس، 00:01:42.000 --> 00:01:44.044 اما من خودم وسیلهام را هدایت میکنم. NOTE Paragraph 00:01:44.044 --> 00:01:45.559 (خنده) NOTE Paragraph 00:01:45.583 --> 00:01:48.726 دب: ایلان را هم با خودتان میبرید یا ...؟ NOTE Paragraph 00:01:48.750 --> 00:01:51.059 و.و: آره، میتوانم کسی را با خودم ببرم آن پایین. 00:01:51.059 --> 00:01:52.649 خوب پس، ایلان، اگر میشنوی، 00:01:52.649 --> 00:01:55.184 میگذارم سوار ماشینم بشوی اگر بگذاری سوار ماشینت بشوم. NOTE Paragraph 00:01:55.208 --> 00:01:57.000 (خنده) NOTE Paragraph 00:01:58.125 --> 00:02:00.851 دب: خوب برایمان تعریف کن آن پایین چه شکلی است. 00:02:00.875 --> 00:02:04.268 منظورم این است که داریم درباره جایی حرف میزنیم که فشار چنان شدید است 00:02:04.292 --> 00:02:06.726 که انگار یک برج ایفل را روی شصت پایت بگذارند. NOTE Paragraph 00:02:06.750 --> 00:02:08.059 وو: از آن بیشتر است. 00:02:08.083 --> 00:02:09.518 حدود ۱۱۰ مگا پاسکال است. 00:02:09.542 --> 00:02:11.934 خوب مسئله این است که ما این کره تیتانیومی را داریم 00:02:11.958 --> 00:02:14.773 که ما را قادر میسازد تا مکرراً تا این اعماق ژرف پایین برویم 00:02:14.773 --> 00:02:16.059 و باز بالا بیاییم. 00:02:16.083 --> 00:02:17.789 هرگز قبلاً این کار انجام نشده است. 00:02:17.789 --> 00:02:19.643 چلنجر دیپ دو بار به آب زد، 00:02:19.667 --> 00:02:22.934 یک بار در ۱۹۶۰ و دیگری در ۲۰۱۲ توسط جیمز کمرون، 00:02:22.958 --> 00:02:26.268 و آنها رفتند پایین و آمدند بالا و آنها شناورهای آزمایشی بود. 00:02:26.292 --> 00:02:28.768 اولین فرورونده تجاری تاییدشده 00:02:28.792 --> 00:02:32.018 که میتواند هزاران بار با دو سرنشین بالا و پایین برود، 00:02:32.042 --> 00:02:33.309 از جمله یک دانشمند. 00:02:33.333 --> 00:02:35.184 بسیار مفتخریم که همین سه هفته پیش 00:02:35.208 --> 00:02:37.673 اولین شهروند بریتانیایی تاریخ که تا چنین عمقی رفته 00:02:37.673 --> 00:02:40.393 دکتر الن جیمیسون از دانشگاه نیوکاسل را پایین بردیم 00:02:40.417 --> 00:02:43.018 که در گودال جاوه با ما بود. NOTE Paragraph 00:02:43.042 --> 00:02:47.934 دب: پس، حدس میزنم چیز زیادی وجود ندارد که تو را بترساند. NOTE Paragraph 00:02:47.958 --> 00:02:50.059 وو: خوب، به قعر رفتن خیلی متفاوت است. 00:02:50.083 --> 00:02:53.184 اگر تنگناهراس هستید دوست ندارید که در یک زیردریایی باشید. 00:02:53.208 --> 00:02:54.749 فاصله قابل توجهی پایین میروید 00:02:54.749 --> 00:02:58.018 و ماموریت معمولاً هشت تا نه ساعت در یک فضای بسته طول میکشد. 00:02:58.042 --> 00:03:00.518 با شغلی که قبلاً داشتم خیلی فرق میکند 00:03:00.542 --> 00:03:03.184 که کوهنوردی بود و در فضای باز بودم، 00:03:03.208 --> 00:03:05.018 باد میآمد و خیلی سرد بود. 00:03:05.042 --> 00:03:07.268 این برعکس آن است. خیلی فنیتر است. 00:03:07.292 --> 00:03:09.893 خیلی بیشتر درباره دقت در استفاده از تجهیزات است 00:03:09.917 --> 00:03:12.233 و یافتن دلیل هر مشکلی که ممکن است به وجود بیاید. 00:03:12.233 --> 00:03:14.726 اما اگر چیزی در یک زیردریایی واقعا با مشکل مواجه شود، 00:03:14.750 --> 00:03:16.143 متوجه آن نخواهید شد. NOTE Paragraph 00:03:16.167 --> 00:03:17.476 (خنده) NOTE Paragraph 00:03:17.500 --> 00:03:19.976 دب: پس یعنی میگویی نگران نشتی هستی. NOTE Paragraph 00:03:20.000 --> 00:03:22.851 وو: نشتی خوب نیست، اما اگر نشتی وجود داشته باشد، 00:03:22.875 --> 00:03:25.059 خیلی بد نیست، چون اگر خیلی بد باشد 00:03:25.083 --> 00:03:26.809 دوباره، متوجه آن نخواهید شد، اما -- 00:03:26.833 --> 00:03:29.684 میدانی آتش هم در محفظه اصلاً خوب نیست، 00:03:29.708 --> 00:03:31.768 اما در واقع زیردریایی خیلی امنی است. 00:03:31.792 --> 00:03:34.268 میخواهم بگویم در زندگی به خیلی چیزها اعتماد ندارم، 00:03:34.292 --> 00:03:36.101 اما به تیتانیوم، ریاضی، 00:03:36.125 --> 00:03:38.184 و تحلیل المان محدود اعتماد دارم، 00:03:38.208 --> 00:03:39.618 که روشی است که با آن میفهمیم 00:03:39.618 --> 00:03:42.441 چیزهایی مثل این در چنین فشارها و شرایط افراطی 00:03:42.441 --> 00:03:43.768 دوام میآورند یا نه. NOTE Paragraph 00:03:43.792 --> 00:03:46.934 دب: و کره خیلی عالی ماشینکاری شده، نه؟ 00:03:46.958 --> 00:03:48.934 واقعاً شناور منحصربهفردی است. NOTE Paragraph 00:03:48.958 --> 00:03:50.434 وو: مشکل اصلی همین بود -- 00:03:50.458 --> 00:03:52.309 در واقع ساختن یک کره تیتانیومی 00:03:52.333 --> 00:03:55.476 که تا ۰/۱ درصد ماشین دقت داشته باشد. 00:03:55.500 --> 00:03:57.059 تیتانیوم فلز سختی برای کار است 00:03:57.083 --> 00:03:59.143 و خیلی از مردم از عهده آن برنمیآیند 00:03:59.167 --> 00:04:00.518 اما ما خیلی خوشاقبال بودیم. 00:04:00.542 --> 00:04:03.643 گروه خارقالعاده ما توانست کرهای تقریباً بینقص بسازد، 00:04:03.667 --> 00:04:06.101 که وقتی چیزی را تحت فشار میگذارید، 00:04:06.125 --> 00:04:08.434 قدرتمندترین هندسهایست که میتوانید داشته باشید. 00:04:08.434 --> 00:04:10.601 وقتی در زیردریایی هستم و دریچه بسته میشود، 00:04:10.625 --> 00:04:13.351 مطمئن هستم که پایین میروم و به بالا برخواهم گشت. NOTE Paragraph 00:04:13.375 --> 00:04:15.476 دب: و این چیزی است که دوبار چک میکنی -- 00:04:15.500 --> 00:04:16.809 دریچه بسته شده؟ NOTE Paragraph 00:04:16.833 --> 00:04:19.267 وو: در فروبردن یک زیردریایی تنها دو قانون هست. 00:04:19.291 --> 00:04:21.184 اول اینکه دریچه را مطمئناً ببندی. 00:04:21.208 --> 00:04:23.184 دوم اینکه به قانون اول برگردی. NOTE Paragraph 00:04:23.208 --> 00:04:26.601 دب: خوب پس، اقیانوس اطلس: چک. 00:04:26.625 --> 00:04:28.393 اقیانوس جنوبی: چک. NOTE Paragraph 00:04:28.417 --> 00:04:31.033 وو: هیچ کس پیش از این در اقیانوس جنوبی پایین نرفته بود. 00:04:31.063 --> 00:04:32.226 من میدانم چرا. 00:04:32.250 --> 00:04:33.643 خیلی، خیلی خصومتآمیز است. 00:04:33.667 --> 00:04:34.976 هوا افتضاح است. 00:04:35.000 --> 00:04:37.226 واژه تصادم را به یاد میآورد. 00:04:37.250 --> 00:04:39.101 اما بله، این کار را کردیم. NOTE Paragraph 00:04:39.125 --> 00:04:40.643 خوشحالم که تمام شد -- دب: آره -- NOTE Paragraph 00:04:40.667 --> 00:04:42.018 وو: متشکرم. NOTE Paragraph 00:04:42.042 --> 00:04:43.184 (تشویق) NOTE Paragraph 00:04:43.208 --> 00:04:45.101 دب: انگار دارید مسابقه میدهید. 00:04:45.125 --> 00:04:47.559 و حالا همانطور که کِلی گفت اقیانوس هند. NOTE Paragraph 00:04:47.583 --> 00:04:49.309 وو: بله، سه هفته پیش بود. 00:04:49.333 --> 00:04:52.084 ما به اندازهای خوششانس بودیم که در واقع معما را حل کنیم. 00:04:52.084 --> 00:04:53.893 اگر کسی سه هفته پیش از من میپرسید، 00:04:53.917 --> 00:04:56.351 «عمیقترین جای اقیانوس هند کجاست؟» -- 00:04:56.375 --> 00:04:57.643 هیچکس واقعاً نمیدانست. 00:04:57.667 --> 00:04:58.976 دو نامزد وجود داشت، 00:04:59.000 --> 00:05:01.643 یکی خارج از استرالیای غربی و دیگری در گودال جاوه. 00:05:01.667 --> 00:05:04.101 ما این کشتی فوقالعاده و یک سونار بینظیر داریم. 00:05:04.125 --> 00:05:05.393 نقشه هر دو را کشیدیم. 00:05:05.417 --> 00:05:07.684 فرودآیندگانی به کف هر دو فرستادیم و تایید کردیم. 00:05:07.708 --> 00:05:10.309 در واقع در قسمت مرکزی گودال جاوا است، 00:05:10.333 --> 00:05:12.653 که جایی است که قبلاً هیچکس فکر نمیکرد آنجا باشد. 00:05:12.653 --> 00:05:15.506 در واقع، هر بار که یکی از غورهای بزرگمان را به پایان میبریم، 00:05:15.506 --> 00:05:17.543 باید بدویم به سمت ویکیپدیا و تغییرش بدهیم 00:05:17.543 --> 00:05:18.873 چون کاملاً اشتباه است. NOTE Paragraph 00:05:18.873 --> 00:05:20.309 (خنده) NOTE Paragraph 00:05:20.333 --> 00:05:23.393 دب: خوب احتمالاً زمان پایین رفتن 00:05:23.417 --> 00:05:25.684 بیشتر از زمانی است که میتوانید آن پایین بمانید؟ NOTE Paragraph 00:05:25.708 --> 00:05:28.601 وو: نه، در واقع وقت زیادی هم سپری میکنیم. 00:05:28.625 --> 00:05:31.476 در محفظه برای چهار روز اکسیژن ذخیره داریم. 00:05:31.500 --> 00:05:33.059 اگر چهار روز آن پایین بمانم، 00:05:33.083 --> 00:05:35.893 احتمالاً اتفاق خیلی بدی افتاده و از آن استفاده نخواهم کرد، 00:05:35.917 --> 00:05:38.976 اما حدود سه ساعت تا عمیقترین جای اقیانوس راه هست 00:05:39.000 --> 00:05:41.729 و بعد معمولاً میتوانیم سه تا چهار ساعت را آنجا سپری کنیم 00:05:41.729 --> 00:05:43.233 و بعد دوباره سه ساعت تا بالا. 00:05:43.233 --> 00:05:45.976 خوب، دوست نخواهید داشت بیشتر از ۱۰ یا ۱۱ ساعت آنجا بمانید. 00:05:46.000 --> 00:05:47.309 کمی تنگ میشود. NOTE Paragraph 00:05:47.333 --> 00:05:49.559 دب: بسیار خوب، کف اقیانوس هند. 00:05:49.583 --> 00:05:53.851 و این چیزی است که هیچکس پیش از تو ندیده بود -- NOTE Paragraph 00:05:53.875 --> 00:05:57.893 وو: این در واقع تصاویر یکی از فرودآیندههای روباتیک ماست. 00:05:57.917 --> 00:06:01.171 در قسمت پایین سمت راست میتوانید یک خرماهی ببینید که ثابت ایستاده -- 00:06:01.191 --> 00:06:02.776 اسمش واقعاً همین است. NOTE Paragraph 00:06:02.776 --> 00:06:03.618 (خنده) NOTE Paragraph 00:06:03.628 --> 00:06:07.134 اما سمت چپ میتوانید موجودی را ببینید که پیش از این هرگز دیده نشده بود. 00:06:07.134 --> 00:06:10.184 در واقع یک عروسدریایی کفزی است به نام اسیدیان ساقهدار، 00:06:10.208 --> 00:06:12.643 و هیچ کدامشان تا بحال به این شکل نبودهاند. 00:06:12.667 --> 00:06:15.393 در واقع یک بچه کوچک در انتهای ساقهاش دارد، 00:06:15.417 --> 00:06:17.559 و به زیبایی سوار بر موج رد میشود. 00:06:17.583 --> 00:06:20.059 هر کدام از غورهایی که کردهایم، 00:06:20.083 --> 00:06:22.726 حتی با وجود اینکه فقط چند ساعت آن پایین بودهایم، 00:06:22.750 --> 00:06:24.643 سه یا چهار گونه جدید کشف کردهایم 00:06:24.667 --> 00:06:27.976 چون اینها محیطهایی هستند که میلیاردها سال منزوی بودهاند 00:06:28.000 --> 00:06:31.351 و هیچ انسانی آنجا نبوده تا از آنها فیلم بگیرد 00:06:31.375 --> 00:06:32.643 یا نمونه برداری کند. 00:06:32.667 --> 00:06:34.518 و خوب این برای ما خارقالعاده است -- NOTE Paragraph 00:06:34.542 --> 00:06:36.893 (تشویق) NOTE Paragraph 00:06:36.917 --> 00:06:38.226 خوب امید ما این است که -- 00:06:38.250 --> 00:06:41.601 هدف اصلی ماموریت ما ساخت این بزار است. 00:06:41.625 --> 00:06:43.268 این ابزار یک در است، 00:06:43.292 --> 00:06:44.601 زیرا با این ابزار، 00:06:44.625 --> 00:06:46.809 بالقوه خواهیم توانست از آنها بیشتر بسازیم 00:06:46.833 --> 00:06:49.184 و دانشمندان را پایین ببریم تا هزاران بار غور کنند، 00:06:49.208 --> 00:06:51.434 تا دری به روی کاوش بگشاییم 00:06:51.458 --> 00:06:54.518 و چیزهایی پیدا کنیم که اصلاً از وجودشان خبر نداشتیم. NOTE Paragraph 00:06:54.542 --> 00:06:59.434 دب: عده کسانی که به فضا رفتهاند خیلی بیشتر از کسانی است که به کف اقیانوس رفتهاند. 00:06:59.458 --> 00:07:01.101 تو یکی از سه نفر هستی. 00:07:01.125 --> 00:07:04.158 تو میخواهی آن عدد را بالا ببری، میخواهی آن را دستیافتنی کنی. NOTE Paragraph 00:07:04.158 --> 00:07:07.309 وو: بله، سه نفر به کف اقیانوس آرام رسیدهاند. 00:07:07.333 --> 00:07:09.476 یواساس تریست در سال ۱۹۶۰ با دو سرنشین. 00:07:09.500 --> 00:07:12.018 جیمز کمرون در سال ۲۰۱۲ با دیپ سی چلنجر -- 00:07:12.042 --> 00:07:13.601 متشکرم جیم، زیردریایی خوبی بود. 00:07:13.625 --> 00:07:15.476 این یک فناوری نسل سوم است. 00:07:15.500 --> 00:07:18.556 ما نه تنها تلاش خواهیم کرد که در واقع دو هفته دیگر پایین برویم، 00:07:18.556 --> 00:07:20.978 بلکه تلاش میکنیم این کار را چندین بار انجام دهیم، 00:07:20.978 --> 00:07:22.613 که هرگز قبلاً انجام داده نشده است. 00:07:22.613 --> 00:07:25.511 اگر بتوانیم این کار را بکنیم، توانستهایم فناوری را ثابت کنیم 00:07:25.541 --> 00:07:28.136 و آن در نه تنها گشوده خواهد شد، بلکه باز خواهد ماند. NOTE Paragraph 00:07:28.166 --> 00:07:30.768 (تشویق) NOTE Paragraph 00:07:30.792 --> 00:07:32.371 دب: فوقالعاده است. موفق باشید. NOTE Paragraph 00:07:32.381 --> 00:07:33.976 وو: خیلی متشکرم. دب: متشکرم. NOTE Paragraph 00:07:34.000 --> 00:07:35.268 وو: از همه متشکرم. NOTE Paragraph 00:07:35.292 --> 00:07:37.833 (تشویق)