[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.73,0:00:04.21,Default,,0000,0000,0000,,دیوید بیلو: خب ویکتور، \Nمشغول چه کاری هستی؟ Dialogue: 0,0:00:05.04,0:00:07.68,Default,,0000,0000,0000,,ویکتور وسکوو: اینجا کف اقیانوس اطلس است، Dialogue: 0,0:00:07.71,0:00:10.68,Default,,0000,0000,0000,,و حدس میزنم وقتی پسری جوان بودم\Nزیادی ژول ورن میخواندم، Dialogue: 0,0:00:10.71,0:00:14.56,Default,,0000,0000,0000,,و تا الان در چهار سال گذشته تیمی را \Nبرای طراحی و ساخت چیزی که Dialogue: 0,0:00:14.58,0:00:18.14,Default,,0000,0000,0000,,اکنون پیشرفتهترین و عمیقترین\Nشناورغواصی روی زمین است رهبری کردهام، Dialogue: 0,0:00:18.17,0:00:20.81,Default,,0000,0000,0000,,و همچنین من شخصاً\Nتوانایی هدایت آن را دارم. Dialogue: 0,0:00:20.83,0:00:23.10,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین در دسامبر سال گذشته\Nاین ما بودیم که، Dialogue: 0,0:00:23.12,0:00:25.77,Default,,0000,0000,0000,,برای اولین بار --\Nکف اقیانوس اطلس. Dialogue: 0,0:00:25.79,0:00:27.73,Default,,0000,0000,0000,,دب: وهیچکس قبلا آن را ندیده است درسته؟ Dialogue: 0,0:00:27.75,0:00:29.48,Default,,0000,0000,0000,,فقط خود تو.\Nوو: نه. Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:30.89,Default,,0000,0000,0000,,خب، الان دیگر همه دیدهاند. Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:33.43,Default,,0000,0000,0000,,د.ب.: چه کسی این کار را میکند؟ Dialogue: 0,0:00:33.46,0:00:34.73,Default,,0000,0000,0000,,مثلا -- Dialogue: 0,0:00:34.75,0:00:38.48,Default,,0000,0000,0000,,وو: خب، فکر میکنم همه پیشرفتها را \Nدر ۱۰، ۱۵ سال گذشته دیدهاند. Dialogue: 0,0:00:38.50,0:00:41.89,Default,,0000,0000,0000,,دستهای از افراد را دارید که\Nقصد اکتشاف فضای بیرونی را دارند، Dialogue: 0,0:00:41.92,0:00:44.27,Default,,0000,0000,0000,,مثل اسپیسایکس یا بلو اوریجین -- Dialogue: 0,0:00:44.29,0:00:45.56,Default,,0000,0000,0000,,آن آدمها -- Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:47.35,Default,,0000,0000,0000,,و ما به جهت دیگری میرویم. Dialogue: 0,0:00:47.38,0:00:48.64,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین دوران شگرفی است Dialogue: 0,0:00:48.67,0:00:50.89,Default,,0000,0000,0000,,دوران افراد خاصی که منابعشان را Dialogue: 0,0:00:50.92,0:00:54.19,Default,,0000,0000,0000,,برای توسعه فناوریهایی خرج میکنند\Nکه میتواند ما را به جاهایی ببرند Dialogue: 0,0:00:54.19,0:00:55.52,Default,,0000,0000,0000,,که قبلا کشف نشده است، Dialogue: 0,0:00:55.52,0:00:56.98,Default,,0000,0000,0000,,و اقیانوسهای جهان -- Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.68,Default,,0000,0000,0000,,گفتنش تقریبا کلیشه است که\N۷۰ درصد از تمام سیاره ما هستند، Dialogue: 0,0:01:00.71,0:01:03.14,Default,,0000,0000,0000,,و از آن مقدار، ۹۵ درصد آن کاوش نشده است. Dialogue: 0,0:01:03.17,0:01:05.48,Default,,0000,0000,0000,,پس کاری که ما تلاش داریم\Nبا سفرمان انجام دهیم Dialogue: 0,0:01:05.50,0:01:07.39,Default,,0000,0000,0000,,ساخت و به اثبات رساندن شناوری است که Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:10.10,Default,,0000,0000,0000,,بتواند به هر نقطهای از کف سیاره برود Dialogue: 0,0:01:10.12,0:01:14.71,Default,,0000,0000,0000,,و ۶۰ درصد کشف نشدهٔ این سیاره را کشف کند. Dialogue: 0,0:01:15.21,0:01:17.56,Default,,0000,0000,0000,,دب: برای انجامش به ابزار\Nجالبی نیاز دارید، نه؟ Dialogue: 0,0:01:17.58,0:01:18.85,Default,,0000,0000,0000,,و.و: درسته. Dialogue: 0,0:01:18.88,0:01:21.48,Default,,0000,0000,0000,,خوب، این ابزار زیردریایی است،\Nلیمیتینگ فکتور. Dialogue: 0,0:01:21.50,0:01:22.98,Default,,0000,0000,0000,,این یک محفظه مدرن است Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.45,Default,,0000,0000,0000,,حمایت شده توسط یک کشتی حمایتی، پرشر دراپ. Dialogue: 0,0:01:25.48,0:01:28.27,Default,,0000,0000,0000,,دارای کرهای دو نفره از جنس تیتانیوم،\Nبا قطر ۹۰ میلی متری Dialogue: 0,0:01:28.29,0:01:30.11,Default,,0000,0000,0000,,که فشار را در یک اتمسفر نگهمیدارد، Dialogue: 0,0:01:30.11,0:01:32.60,Default,,0000,0000,0000,,و قابلیت دارد چندین بار Dialogue: 0,0:01:32.62,0:01:35.14,Default,,0000,0000,0000,,تا عمیقترین نقطه اقیانوس برود. Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:39.35,Default,,0000,0000,0000,,دب: مثلاً اسپیسایکسِ کشف اقیانوس؟ Dialogue: 0,0:01:39.38,0:01:41.98,Default,,0000,0000,0000,,وو: بله، یک جوری\Nمثلاً اسپیسایکسِ کشف اقیانوس، Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:44.04,Default,,0000,0000,0000,,اما من خودم وسیلهام را هدایت میکنم. Dialogue: 0,0:01:44.04,0:01:45.56,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:48.73,Default,,0000,0000,0000,,دب: ایلان را هم با خودتان میبرید یا ...؟ Dialogue: 0,0:01:48.75,0:01:51.06,Default,,0000,0000,0000,,و.و: آره، میتوانم کسی را\Nبا خودم ببرم آن پایین. Dialogue: 0,0:01:51.06,0:01:52.65,Default,,0000,0000,0000,,خوب پس، ایلان، اگر میشنوی، Dialogue: 0,0:01:52.65,0:01:55.18,Default,,0000,0000,0000,,میگذارم سوار ماشینم بشوی\Nاگر بگذاری سوار ماشینت بشوم. Dialogue: 0,0:01:55.21,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:01:58.12,0:02:00.85,Default,,0000,0000,0000,,دب: خوب برایمان تعریف کن\Nآن پایین چه شکلی است. Dialogue: 0,0:02:00.88,0:02:04.27,Default,,0000,0000,0000,,منظورم این است که داریم درباره\Nجایی حرف میزنیم که فشار چنان شدید است Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:06.73,Default,,0000,0000,0000,,که انگار یک برج ایفل را\Nروی شصت پایت بگذارند. Dialogue: 0,0:02:06.75,0:02:08.06,Default,,0000,0000,0000,,وو: از آن بیشتر است. Dialogue: 0,0:02:08.08,0:02:09.52,Default,,0000,0000,0000,,حدود ۱۱۰ مگا پاسکال است. Dialogue: 0,0:02:09.54,0:02:11.93,Default,,0000,0000,0000,,خوب مسئله این است\Nکه ما این کره تیتانیومی را داریم Dialogue: 0,0:02:11.96,0:02:14.77,Default,,0000,0000,0000,,که ما را قادر میسازد تا مکرراً\Nتا این اعماق ژرف پایین برویم Dialogue: 0,0:02:14.77,0:02:16.06,Default,,0000,0000,0000,,و باز بالا بیاییم. Dialogue: 0,0:02:16.08,0:02:17.79,Default,,0000,0000,0000,,هرگز قبلاً این کار انجام نشده است. Dialogue: 0,0:02:17.79,0:02:19.64,Default,,0000,0000,0000,,چلنجر دیپ دو بار به آب زد، Dialogue: 0,0:02:19.67,0:02:22.93,Default,,0000,0000,0000,,یک بار در ۱۹۶۰ و دیگری\Nدر ۲۰۱۲ توسط جیمز کمرون، Dialogue: 0,0:02:22.96,0:02:26.27,Default,,0000,0000,0000,,و آنها رفتند پایین و آمدند بالا\Nو آنها شناورهای آزمایشی بود. Dialogue: 0,0:02:26.29,0:02:28.77,Default,,0000,0000,0000,,اولین فرورونده تجاری تاییدشده Dialogue: 0,0:02:28.79,0:02:32.02,Default,,0000,0000,0000,,که میتواند هزاران بار\Nبا دو سرنشین بالا و پایین برود، Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:33.31,Default,,0000,0000,0000,,از جمله یک دانشمند. Dialogue: 0,0:02:33.33,0:02:35.18,Default,,0000,0000,0000,,بسیار مفتخریم که همین سه هفته پیش Dialogue: 0,0:02:35.21,0:02:37.67,Default,,0000,0000,0000,,اولین شهروند بریتانیایی تاریخ\Nکه تا چنین عمقی رفته Dialogue: 0,0:02:37.67,0:02:40.39,Default,,0000,0000,0000,,دکتر الن جیمیسون\Nاز دانشگاه نیوکاسل را پایین بردیم Dialogue: 0,0:02:40.42,0:02:43.02,Default,,0000,0000,0000,,که در گودال جاوه با ما بود. Dialogue: 0,0:02:43.04,0:02:47.93,Default,,0000,0000,0000,,دب: پس، حدس میزنم\Nچیز زیادی وجود ندارد که تو را بترساند. Dialogue: 0,0:02:47.96,0:02:50.06,Default,,0000,0000,0000,,وو: خوب، به قعر رفتن خیلی متفاوت است. Dialogue: 0,0:02:50.08,0:02:53.18,Default,,0000,0000,0000,,اگر تنگناهراس هستید دوست ندارید\Nکه در یک زیردریایی باشید. Dialogue: 0,0:02:53.21,0:02:54.75,Default,,0000,0000,0000,,فاصله قابل توجهی پایین میروید Dialogue: 0,0:02:54.75,0:02:58.02,Default,,0000,0000,0000,,و ماموریت معمولاً هشت تا نه ساعت\Nدر یک فضای بسته طول میکشد. Dialogue: 0,0:02:58.04,0:03:00.52,Default,,0000,0000,0000,,با شغلی که قبلاً داشتم خیلی فرق میکند Dialogue: 0,0:03:00.54,0:03:03.18,Default,,0000,0000,0000,,که کوهنوردی بود و در فضای باز بودم، Dialogue: 0,0:03:03.21,0:03:05.02,Default,,0000,0000,0000,,باد میآمد و خیلی سرد بود. Dialogue: 0,0:03:05.04,0:03:07.27,Default,,0000,0000,0000,,این برعکس آن است.\Nخیلی فنیتر است. Dialogue: 0,0:03:07.29,0:03:09.89,Default,,0000,0000,0000,,خیلی بیشتر درباره دقت\Nدر استفاده از تجهیزات است Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:12.23,Default,,0000,0000,0000,,و یافتن دلیل هر مشکلی\Nکه ممکن است به وجود بیاید. Dialogue: 0,0:03:12.23,0:03:14.73,Default,,0000,0000,0000,,اما اگر چیزی در یک زیردریایی\Nواقعا با مشکل مواجه شود، Dialogue: 0,0:03:14.75,0:03:16.14,Default,,0000,0000,0000,,متوجه آن نخواهید شد. Dialogue: 0,0:03:16.17,0:03:17.48,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:19.98,Default,,0000,0000,0000,,دب: پس یعنی میگویی نگران نشتی هستی. Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.85,Default,,0000,0000,0000,,وو: نشتی خوب نیست،\Nاما اگر نشتی وجود داشته باشد، Dialogue: 0,0:03:22.88,0:03:25.06,Default,,0000,0000,0000,,خیلی بد نیست، چون اگر خیلی بد باشد Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:26.81,Default,,0000,0000,0000,,دوباره، متوجه آن نخواهید شد، اما -- Dialogue: 0,0:03:26.83,0:03:29.68,Default,,0000,0000,0000,,میدانی آتش هم در محفظه اصلاً خوب نیست، Dialogue: 0,0:03:29.71,0:03:31.77,Default,,0000,0000,0000,,اما در واقع زیردریایی خیلی امنی است. Dialogue: 0,0:03:31.79,0:03:34.27,Default,,0000,0000,0000,,میخواهم بگویم در زندگی\Nبه خیلی چیزها اعتماد ندارم، Dialogue: 0,0:03:34.29,0:03:36.10,Default,,0000,0000,0000,,اما به تیتانیوم، ریاضی، Dialogue: 0,0:03:36.12,0:03:38.18,Default,,0000,0000,0000,,و تحلیل المان محدود اعتماد دارم، Dialogue: 0,0:03:38.21,0:03:39.62,Default,,0000,0000,0000,,که روشی است که با آن میفهمیم Dialogue: 0,0:03:39.62,0:03:42.44,Default,,0000,0000,0000,,چیزهایی مثل این در چنین\Nفشارها و شرایط افراطی Dialogue: 0,0:03:42.44,0:03:43.77,Default,,0000,0000,0000,,دوام میآورند یا نه. Dialogue: 0,0:03:43.79,0:03:46.93,Default,,0000,0000,0000,,دب: و کره خیلی عالی ماشینکاری شده، نه؟ Dialogue: 0,0:03:46.96,0:03:48.93,Default,,0000,0000,0000,,واقعاً شناور منحصربهفردی است. Dialogue: 0,0:03:48.96,0:03:50.43,Default,,0000,0000,0000,,وو: مشکل اصلی همین بود -- Dialogue: 0,0:03:50.46,0:03:52.31,Default,,0000,0000,0000,,در واقع ساختن یک کره تیتانیومی Dialogue: 0,0:03:52.33,0:03:55.48,Default,,0000,0000,0000,,که تا ۰/۱ درصد ماشین دقت داشته باشد. Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:57.06,Default,,0000,0000,0000,,تیتانیوم فلز سختی برای کار است Dialogue: 0,0:03:57.08,0:03:59.14,Default,,0000,0000,0000,,و خیلی از مردم از عهده آن برنمیآیند Dialogue: 0,0:03:59.17,0:04:00.52,Default,,0000,0000,0000,,اما ما خیلی خوشاقبال بودیم. Dialogue: 0,0:04:00.54,0:04:03.64,Default,,0000,0000,0000,,گروه خارقالعاده ما توانست\Nکرهای تقریباً بینقص بسازد، Dialogue: 0,0:04:03.67,0:04:06.10,Default,,0000,0000,0000,,که وقتی چیزی را تحت فشار میگذارید، Dialogue: 0,0:04:06.12,0:04:08.43,Default,,0000,0000,0000,,قدرتمندترین هندسهایست\Nکه میتوانید داشته باشید. Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:10.60,Default,,0000,0000,0000,,وقتی در زیردریایی هستم\Nو دریچه بسته میشود، Dialogue: 0,0:04:10.62,0:04:13.35,Default,,0000,0000,0000,,مطمئن هستم که پایین میروم\Nو به بالا برخواهم گشت. Dialogue: 0,0:04:13.38,0:04:15.48,Default,,0000,0000,0000,,دب: و این چیزی است که دوبار چک میکنی -- Dialogue: 0,0:04:15.50,0:04:16.81,Default,,0000,0000,0000,,دریچه بسته شده؟ Dialogue: 0,0:04:16.83,0:04:19.27,Default,,0000,0000,0000,,وو: در فروبردن یک زیردریایی\Nتنها دو قانون هست. Dialogue: 0,0:04:19.29,0:04:21.18,Default,,0000,0000,0000,,اول اینکه دریچه را مطمئناً ببندی. Dialogue: 0,0:04:21.21,0:04:23.18,Default,,0000,0000,0000,,دوم اینکه به قانون اول برگردی. Dialogue: 0,0:04:23.21,0:04:26.60,Default,,0000,0000,0000,,دب: خوب پس، اقیانوس اطلس: چک. Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:28.39,Default,,0000,0000,0000,,اقیانوس جنوبی: چک. Dialogue: 0,0:04:28.42,0:04:31.03,Default,,0000,0000,0000,,وو: هیچ کس پیش از این\Nدر اقیانوس جنوبی پایین نرفته بود. Dialogue: 0,0:04:31.06,0:04:32.23,Default,,0000,0000,0000,,من میدانم چرا. Dialogue: 0,0:04:32.25,0:04:33.64,Default,,0000,0000,0000,,خیلی، خیلی خصومتآمیز است. Dialogue: 0,0:04:33.67,0:04:34.98,Default,,0000,0000,0000,,هوا افتضاح است. Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.23,Default,,0000,0000,0000,,واژه تصادم را به یاد میآورد. Dialogue: 0,0:04:37.25,0:04:39.10,Default,,0000,0000,0000,,اما بله، این کار را کردیم. Dialogue: 0,0:04:39.12,0:04:40.64,Default,,0000,0000,0000,,خوشحالم که تمام شد --\Nدب: آره -- Dialogue: 0,0:04:40.67,0:04:42.02,Default,,0000,0000,0000,,وو: متشکرم. Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:43.18,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق) Dialogue: 0,0:04:43.21,0:04:45.10,Default,,0000,0000,0000,,دب: انگار دارید مسابقه میدهید. Dialogue: 0,0:04:45.12,0:04:47.56,Default,,0000,0000,0000,,و حالا همانطور که کِلی گفت اقیانوس هند. Dialogue: 0,0:04:47.58,0:04:49.31,Default,,0000,0000,0000,,وو: بله، سه هفته پیش بود. Dialogue: 0,0:04:49.33,0:04:52.08,Default,,0000,0000,0000,,ما به اندازهای خوششانس بودیم\Nکه در واقع معما را حل کنیم. Dialogue: 0,0:04:52.08,0:04:53.89,Default,,0000,0000,0000,,اگر کسی سه هفته پیش از من میپرسید، Dialogue: 0,0:04:53.92,0:04:56.35,Default,,0000,0000,0000,,«عمیقترین جای اقیانوس هند کجاست؟» -- Dialogue: 0,0:04:56.38,0:04:57.64,Default,,0000,0000,0000,,هیچکس واقعاً نمیدانست. Dialogue: 0,0:04:57.67,0:04:58.98,Default,,0000,0000,0000,,دو نامزد وجود داشت، Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.64,Default,,0000,0000,0000,,یکی خارج از استرالیای غربی\Nو دیگری در گودال جاوه. Dialogue: 0,0:05:01.67,0:05:04.10,Default,,0000,0000,0000,,ما این کشتی فوقالعاده\Nو یک سونار بینظیر داریم. Dialogue: 0,0:05:04.12,0:05:05.39,Default,,0000,0000,0000,,نقشه هر دو را کشیدیم. Dialogue: 0,0:05:05.42,0:05:07.68,Default,,0000,0000,0000,,فرودآیندگانی به کف هر دو\Nفرستادیم و تایید کردیم. Dialogue: 0,0:05:07.71,0:05:10.31,Default,,0000,0000,0000,,در واقع در قسمت مرکزی گودال جاوا است، Dialogue: 0,0:05:10.33,0:05:12.65,Default,,0000,0000,0000,,که جایی است که قبلاً\Nهیچکس فکر نمیکرد آنجا باشد. Dialogue: 0,0:05:12.65,0:05:15.51,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، هر بار که یکی از\Nغورهای بزرگمان را به پایان میبریم، Dialogue: 0,0:05:15.51,0:05:17.54,Default,,0000,0000,0000,,باید بدویم به سمت ویکیپدیا و تغییرش بدهیم Dialogue: 0,0:05:17.54,0:05:18.87,Default,,0000,0000,0000,,چون کاملاً اشتباه است. Dialogue: 0,0:05:18.87,0:05:20.31,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:05:20.33,0:05:23.39,Default,,0000,0000,0000,,دب: خوب احتمالاً زمان پایین رفتن Dialogue: 0,0:05:23.42,0:05:25.68,Default,,0000,0000,0000,,بیشتر از زمانی است\Nکه میتوانید آن پایین بمانید؟ Dialogue: 0,0:05:25.71,0:05:28.60,Default,,0000,0000,0000,,وو: نه، در واقع وقت زیادی هم سپری میکنیم. Dialogue: 0,0:05:28.62,0:05:31.48,Default,,0000,0000,0000,,در محفظه برای چهار روز اکسیژن ذخیره داریم. Dialogue: 0,0:05:31.50,0:05:33.06,Default,,0000,0000,0000,,اگر چهار روز آن پایین بمانم، Dialogue: 0,0:05:33.08,0:05:35.89,Default,,0000,0000,0000,,احتمالاً اتفاق خیلی بدی افتاده\Nو از آن استفاده نخواهم کرد، Dialogue: 0,0:05:35.92,0:05:38.98,Default,,0000,0000,0000,,اما حدود سه ساعت تا عمیقترین\Nجای اقیانوس راه هست Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.73,Default,,0000,0000,0000,,و بعد معمولاً میتوانیم سه\Nتا چهار ساعت را آنجا سپری کنیم Dialogue: 0,0:05:41.73,0:05:43.23,Default,,0000,0000,0000,,و بعد دوباره سه ساعت تا بالا. Dialogue: 0,0:05:43.23,0:05:45.98,Default,,0000,0000,0000,,خوب، دوست نخواهید داشت\Nبیشتر از ۱۰ یا ۱۱ ساعت آنجا بمانید. Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:47.31,Default,,0000,0000,0000,,کمی تنگ میشود. Dialogue: 0,0:05:47.33,0:05:49.56,Default,,0000,0000,0000,,دب: بسیار خوب، کف اقیانوس هند. Dialogue: 0,0:05:49.58,0:05:53.85,Default,,0000,0000,0000,,و این چیزی است که هیچکس\Nپیش از تو ندیده بود -- Dialogue: 0,0:05:53.88,0:05:57.89,Default,,0000,0000,0000,,وو: این در واقع تصاویر\Nیکی از فرودآیندههای روباتیک ماست. Dialogue: 0,0:05:57.92,0:06:01.17,Default,,0000,0000,0000,,در قسمت پایین سمت راست میتوانید\Nیک خرماهی ببینید که ثابت ایستاده -- Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:02.78,Default,,0000,0000,0000,,اسمش واقعاً همین است. Dialogue: 0,0:06:02.78,0:06:03.62,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:06:03.63,0:06:07.13,Default,,0000,0000,0000,,اما سمت چپ میتوانید موجودی را ببینید\Nکه پیش از این هرگز دیده نشده بود. Dialogue: 0,0:06:07.13,0:06:10.18,Default,,0000,0000,0000,,در واقع یک عروسدریایی کفزی است\Nبه نام اسیدیان ساقهدار، Dialogue: 0,0:06:10.21,0:06:12.64,Default,,0000,0000,0000,,و هیچ کدامشان تا بحال\Nبه این شکل نبودهاند. Dialogue: 0,0:06:12.67,0:06:15.39,Default,,0000,0000,0000,,در واقع یک بچه کوچک\Nدر انتهای ساقهاش دارد، Dialogue: 0,0:06:15.42,0:06:17.56,Default,,0000,0000,0000,,و به زیبایی سوار بر موج رد میشود. Dialogue: 0,0:06:17.58,0:06:20.06,Default,,0000,0000,0000,,هر کدام از غورهایی که کردهایم، Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:22.73,Default,,0000,0000,0000,,حتی با وجود اینکه\Nفقط چند ساعت آن پایین بودهایم، Dialogue: 0,0:06:22.75,0:06:24.64,Default,,0000,0000,0000,,سه یا چهار گونه جدید کشف کردهایم Dialogue: 0,0:06:24.67,0:06:27.98,Default,,0000,0000,0000,,چون اینها محیطهایی هستند\Nکه میلیاردها سال منزوی بودهاند Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:31.35,Default,,0000,0000,0000,,و هیچ انسانی آنجا نبوده\Nتا از آنها فیلم بگیرد Dialogue: 0,0:06:31.38,0:06:32.64,Default,,0000,0000,0000,,یا نمونه برداری کند. Dialogue: 0,0:06:32.67,0:06:34.52,Default,,0000,0000,0000,,و خوب این برای ما خارقالعاده است -- Dialogue: 0,0:06:34.54,0:06:36.89,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق) Dialogue: 0,0:06:36.92,0:06:38.23,Default,,0000,0000,0000,,خوب امید ما این است که -- Dialogue: 0,0:06:38.25,0:06:41.60,Default,,0000,0000,0000,,هدف اصلی ماموریت ما ساخت این بزار است. Dialogue: 0,0:06:41.62,0:06:43.27,Default,,0000,0000,0000,,این ابزار یک در است، Dialogue: 0,0:06:43.29,0:06:44.60,Default,,0000,0000,0000,,زیرا با این ابزار، Dialogue: 0,0:06:44.62,0:06:46.81,Default,,0000,0000,0000,,بالقوه خواهیم توانست از آنها بیشتر بسازیم Dialogue: 0,0:06:46.83,0:06:49.18,Default,,0000,0000,0000,,و دانشمندان را پایین ببریم\Nتا هزاران بار غور کنند، Dialogue: 0,0:06:49.21,0:06:51.43,Default,,0000,0000,0000,,تا دری به روی کاوش بگشاییم Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:54.52,Default,,0000,0000,0000,,و چیزهایی پیدا کنیم که اصلاً\Nاز وجودشان خبر نداشتیم. Dialogue: 0,0:06:54.54,0:06:59.43,Default,,0000,0000,0000,,دب: عده کسانی که به فضا رفتهاند خیلی بیشتر\Nاز کسانی است که به کف اقیانوس رفتهاند. Dialogue: 0,0:06:59.46,0:07:01.10,Default,,0000,0000,0000,,تو یکی از سه نفر هستی. Dialogue: 0,0:07:01.12,0:07:04.16,Default,,0000,0000,0000,,تو میخواهی آن عدد را بالا ببری،\Nمیخواهی آن را دستیافتنی کنی. Dialogue: 0,0:07:04.16,0:07:07.31,Default,,0000,0000,0000,,وو: بله، سه نفر\Nبه کف اقیانوس آرام رسیدهاند. Dialogue: 0,0:07:07.33,0:07:09.48,Default,,0000,0000,0000,,یواساس تریست در سال ۱۹۶۰ با دو سرنشین. Dialogue: 0,0:07:09.50,0:07:12.02,Default,,0000,0000,0000,,جیمز کمرون در سال ۲۰۱۲ با دیپ سی چلنجر -- Dialogue: 0,0:07:12.04,0:07:13.60,Default,,0000,0000,0000,,متشکرم جیم، زیردریایی خوبی بود. Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:15.48,Default,,0000,0000,0000,,این یک فناوری نسل سوم است. Dialogue: 0,0:07:15.50,0:07:18.56,Default,,0000,0000,0000,,ما نه تنها تلاش خواهیم کرد\Nکه در واقع دو هفته دیگر پایین برویم، Dialogue: 0,0:07:18.56,0:07:20.98,Default,,0000,0000,0000,,بلکه تلاش میکنیم این کار را\Nچندین بار انجام دهیم، Dialogue: 0,0:07:20.98,0:07:22.61,Default,,0000,0000,0000,,که هرگز قبلاً انجام داده نشده است. Dialogue: 0,0:07:22.61,0:07:25.51,Default,,0000,0000,0000,,اگر بتوانیم این کار را بکنیم،\Nتوانستهایم فناوری را ثابت کنیم Dialogue: 0,0:07:25.54,0:07:28.14,Default,,0000,0000,0000,,و آن در نه تنها گشوده خواهد شد،\Nبلکه باز خواهد ماند. Dialogue: 0,0:07:28.17,0:07:30.77,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق) Dialogue: 0,0:07:30.79,0:07:32.37,Default,,0000,0000,0000,,دب: فوقالعاده است. موفق باشید. Dialogue: 0,0:07:32.38,0:07:33.98,Default,,0000,0000,0000,,وو: خیلی متشکرم.\Nدب: متشکرم. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:35.27,Default,,0000,0000,0000,,وو: از همه متشکرم. Dialogue: 0,0:07:35.29,0:07:37.83,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق)