1 00:00:00,730 --> 00:00:04,208 David Biello: Entonces Victor, ¿qué has estado haciendo últimamente? 2 00:00:05,042 --> 00:00:07,604 Victor Vescovo: Este es el fondo del océano Atlántico, 3 00:00:07,624 --> 00:00:10,674 y supongo que leí demasiado a Julio Verne cuando era niño, 4 00:00:10,714 --> 00:00:14,543 porque durante los últimos cuatro años dirigí un equipo para diseñar y construir 5 00:00:14,583 --> 00:00:18,113 lo que hoy es el submarino más avanzado y sofisticado del planeta, 6 00:00:18,167 --> 00:00:20,809 y yo mismo puedo pilotarlo también. 7 00:00:20,833 --> 00:00:23,121 Aquí estamos en diciembre del año pasado, 8 00:00:23,125 --> 00:00:25,728 por primera vez, en el fondo del océano Atlántico. 9 00:00:25,792 --> 00:00:28,556 DB: ¿Nadie jamás lo ha visto antes? Solo lo vieron Uds. 10 00:00:28,576 --> 00:00:30,866 VV: No. Es decir, ahora todos pueden verlo. 11 00:00:30,917 --> 00:00:33,404 DB: ¿Quién hace algo así? 12 00:00:33,458 --> 00:00:34,726 Como... 13 00:00:34,750 --> 00:00:38,476 VV: Bueno, creo que todos han visto los avances en los últimos 10, 15 años. 14 00:00:38,500 --> 00:00:41,863 Hay compañías espaciales capaces de explorar el espacio exterior, 15 00:00:41,923 --> 00:00:44,928 como SpaceX o Blue Origin, 16 00:00:45,013 --> 00:00:46,651 pero nosotros seguimos otro rumbo. 17 00:00:46,685 --> 00:00:50,477 Es una maravillosa era en la que particulares gastan sus recursos 18 00:00:50,497 --> 00:00:53,288 en mejorar tecnologías capaces de llevarnos a sitios 19 00:00:53,292 --> 00:00:55,101 que nunca se han explorado antes. 20 00:00:55,125 --> 00:00:56,976 Aunque es casi un tópico decirlo, 21 00:00:57,000 --> 00:01:00,684 los océanos del mundo constituyen el 70 % del planeta, 22 00:01:00,708 --> 00:01:03,143 del cual el 95 % permanece inexplorado. 23 00:01:03,167 --> 00:01:05,476 Lo que intentamos hacer a través de la expedición 24 00:01:05,500 --> 00:01:07,393 es construir y probar un submarino 25 00:01:07,417 --> 00:01:10,131 que pueda llegar a cualquier punto en el fondo del planeta 26 00:01:10,141 --> 00:01:14,708 para explorar el 60 % de este planeta que permanece inexplorado. 27 00:01:15,208 --> 00:01:17,619 DB: Se necesita un instrumento útil para eso, ¿no? 28 00:01:17,639 --> 00:01:18,851 VV: Correcto. 29 00:01:18,865 --> 00:01:21,456 Este instrumento es el submarino, el "Limiting Factor". 30 00:01:21,500 --> 00:01:22,976 Es lo último en embarcaciones, 31 00:01:22,990 --> 00:01:25,474 sustentado por el buque de apoyo, el "Pressure Drop". 32 00:01:25,494 --> 00:01:28,242 Tiene una esfera de titanio, 90 milímetros de espesor, 33 00:01:28,262 --> 00:01:30,403 que mantiene constante la presión atmosférica, 34 00:01:30,423 --> 00:01:35,131 y es capaz de sumergirse muchas veces a lo más profundo del océano. 35 00:01:35,167 --> 00:01:39,341 DB: ¿Es como el SpaceX de la exploración oceánica? 36 00:01:39,355 --> 00:01:42,216 VV: Sí, es un poco como el SpaceX de la exploración oceánica, 37 00:01:42,236 --> 00:01:43,714 pero yo piloto mis vehículos. 38 00:01:43,714 --> 00:01:45,559 (Risas) 39 00:01:45,583 --> 00:01:48,366 DB: ¿Vas a llevar a Elon contigo o...? 40 00:01:48,750 --> 00:01:50,783 VV: Sí, podría llevar a alguien ahí. 41 00:01:50,793 --> 00:01:52,349 Elon, si estás escuchando, 42 00:01:52,359 --> 00:01:55,404 te daré una vuelta en mi nave siempre que me devuelvas el favor. 43 00:01:55,424 --> 00:01:57,170 (Risas) 44 00:01:58,125 --> 00:02:01,051 DB: Cuéntanos cómo es bajo el agua. 45 00:02:01,325 --> 00:02:04,268 Estamos hablando de un lugar donde la intensidad de la presión 46 00:02:04,292 --> 00:02:06,726 se parece a la de la Torre Eiffel puesta en el pie. 47 00:02:06,750 --> 00:02:09,239 VV: Es mayor aún, unas 1100 atmósferas. 48 00:02:09,542 --> 00:02:11,934 Lo bueno es que tenemos una esfera de titanio 49 00:02:11,958 --> 00:02:14,433 que nos permite llegar a esas profundidades extremas 50 00:02:14,463 --> 00:02:16,059 y emerger varias veces. 51 00:02:16,083 --> 00:02:17,559 Eso nunca se ha hecho antes. 52 00:02:17,583 --> 00:02:19,643 El Challenger Deep se sumergió dos veces, 53 00:02:19,667 --> 00:02:22,934 tanto en 1960 como en 2012, pilotado por James Cameron. 54 00:02:22,958 --> 00:02:26,058 Eran embarcaciones experimentales que se sumergieron y emergieron. 55 00:02:26,082 --> 00:02:28,868 Este es el primer sumergible certificado comercialmente 56 00:02:28,888 --> 00:02:32,018 capaz de sumergirse y emerger miles de veces con dos personas, 57 00:02:32,042 --> 00:02:33,309 incluso un científico. 58 00:02:33,333 --> 00:02:35,854 Nos enorgullece haber llevado, hace solo tres semanas, 59 00:02:35,864 --> 00:02:38,953 al británico que realizó la inmersión más profunda de la historia, 60 00:02:38,953 --> 00:02:41,383 el Dr. Alan Jamieson de la Universidad de Newcastle, 61 00:02:41,393 --> 00:02:43,248 que fue con nosotros a la fosa de Java. 62 00:02:43,388 --> 00:02:47,754 DB: Entonces, siento que hay poco que te asuste. 63 00:02:47,778 --> 00:02:50,059 VV: Pues, el buceo es muy diferente. 64 00:02:50,083 --> 00:02:53,154 Si sufren de claustrofobia, no les gustará estar en el submarino. 65 00:02:53,208 --> 00:02:54,919 Nos sumergimos a lo profundo del mar 66 00:02:54,939 --> 00:02:57,818 y las misiones suelen durar 8 o 9 h en un espacio reducido. 67 00:02:57,828 --> 00:03:02,578 Es muy diferente a mi profesión anterior de escalar montañas en espacios abiertos, 68 00:03:02,598 --> 00:03:05,018 con el viento fuerte y el frío extremo. 69 00:03:05,042 --> 00:03:07,268 Esto es lo contrario, es mucho más técnico. 70 00:03:07,292 --> 00:03:09,893 Tiene que ver con la precisión de usar los instrumentos 71 00:03:09,917 --> 00:03:12,013 y solucionar todo tipo de problemas. 72 00:03:12,027 --> 00:03:15,537 Pero si algo sale mal en el submarino, no se enterarán de ello. 73 00:03:15,747 --> 00:03:17,476 (Risas) 74 00:03:17,500 --> 00:03:20,116 DB: Quieres decir que tienes miedo de encontrar goteras. 75 00:03:20,156 --> 00:03:23,471 VV: Sí, eso no es bueno, pero tener goteras no es del todo malo 76 00:03:23,491 --> 00:03:25,259 porque si lo fuera, no lo sabrían... 77 00:03:25,259 --> 00:03:26,653 (Risas) 78 00:03:26,673 --> 00:03:29,198 Tampoco sería bueno si la cápsula estuviera en llamas, 79 00:03:29,208 --> 00:03:31,768 pero es un sumergible muy seguro. 80 00:03:31,792 --> 00:03:34,268 Suelo decir que no confío en muchas cosas en la vida, 81 00:03:34,292 --> 00:03:38,181 pero confío en el titanio, la matemática y el análisis de elementos finitos, 82 00:03:38,208 --> 00:03:39,618 lo que nos lleva a determinar 83 00:03:39,638 --> 00:03:43,271 si estas cosas pueden sobrevivir en condiciones y presiones extremas. 84 00:03:43,792 --> 00:03:46,934 DB: La fabricación de esa esfera es perfecta, ¿no? 85 00:03:46,958 --> 00:03:48,934 Esta es una nave verdaderamente única. 86 00:03:48,958 --> 00:03:52,284 VV: El desafío central fue construir una esfera de titanio 87 00:03:52,333 --> 00:03:55,476 con una exactitud de un 0,1% de la máquina. 88 00:03:55,500 --> 00:03:57,119 Es difícil trabajar con el titanio 89 00:03:57,119 --> 00:04:00,513 y mucha gente no ha logrado hacerlo, pero nosotros tuvimos mucha suerte. 90 00:04:00,542 --> 00:04:03,643 Nuestro extraordinario equipo creó una esfera casi perfecta, 91 00:04:03,667 --> 00:04:07,458 que, sometida a presiones, es la geometría más fuerte que se podría tener. 92 00:04:07,478 --> 00:04:10,311 Cuando estoy en el sumergible y se cierra la escotilla, 93 00:04:10,325 --> 00:04:13,031 estoy seguro de que me sumergiré y volveré a emerger. 94 00:04:13,045 --> 00:04:15,943 DB: ¿Verificas dos veces si se ha cerrado la escotilla? 95 00:04:15,953 --> 00:04:18,331 VV: Solo hay dos reglas para sumergir un submarino. 96 00:04:18,341 --> 00:04:22,059 La primera es asegurar la escotilla, y la segunda es volver a la primera regla. 97 00:04:22,068 --> 00:04:23,208 (Risas) 98 00:04:23,218 --> 00:04:26,601 DB: Entonces, estuvieron en el océano Atlántico. 99 00:04:26,625 --> 00:04:28,393 En el océano Antártico también. 100 00:04:28,417 --> 00:04:31,950 VV: Nadie jamás se ha sumergido en el océano Antártico antes y sé por qué. 101 00:04:31,960 --> 00:04:34,933 Es sumamente hostil, el clima es horrible. 102 00:04:35,000 --> 00:04:37,226 La palabra 'colisión' me viene a la mente. 103 00:04:37,250 --> 00:04:39,101 Pero lo exploramos también. 104 00:04:39,125 --> 00:04:40,527 Me alegré cuando se acabó. 105 00:04:40,557 --> 00:04:42,018 DB: Sí... VV: Gracias. 106 00:04:42,042 --> 00:04:43,184 (Aplausos) 107 00:04:43,208 --> 00:04:45,251 DB: Es como si lo exploraras con gran prisa. 108 00:04:45,271 --> 00:04:47,513 Y ahora el océano Índico, como mencionó Kelly. 109 00:04:47,543 --> 00:04:48,989 VV: Sí, fue hace tres semanas. 110 00:04:49,003 --> 00:04:51,774 Tuvimos la suerte de resolver el misterio. 111 00:04:51,798 --> 00:04:53,843 Si me hubieran preguntado hace tres semanas: 112 00:04:53,853 --> 00:04:56,341 "Cuál es el punto más profundo del océano Índico?", 113 00:04:56,371 --> 00:04:57,603 nadie lo habría sabido. 114 00:04:57,617 --> 00:04:58,760 Había dos posibilidades: 115 00:04:58,790 --> 00:05:01,737 una, cerca de Australia Occidental, y otra, en la fosa de Java. 116 00:05:01,747 --> 00:05:04,175 Tenemos una maravillosa nave con un excelente sonar. 117 00:05:04,195 --> 00:05:07,428 Mapeamos ambas, enviamos sondas al fondo y verificamos. 118 00:05:07,478 --> 00:05:10,249 Está en la parte central de la fosa de Java, 119 00:05:10,333 --> 00:05:12,143 donde nadie pensaba que se situase. 120 00:05:12,167 --> 00:05:15,216 Cada vez que concluíamos una de nuestras inmersiones importantes, 121 00:05:15,236 --> 00:05:18,763 debíamos correr a editar Wikipedia porque está por completo desactualizada. 122 00:05:18,783 --> 00:05:20,309 (Risas) 123 00:05:20,333 --> 00:05:25,653 DB: ¿Es probable que pasen más tiempo descendiendo que explorando? 124 00:05:25,708 --> 00:05:28,601 VV: No, en realidad, pasamos bastante tiempo ahí. 125 00:05:28,625 --> 00:05:31,476 Tengo cuatro días de suministro de oxígeno en la embarcación. 126 00:05:31,500 --> 00:05:35,087 Si estoy ahí por cuatro días y algo sale mal, probablemente no lo use, 127 00:05:35,097 --> 00:05:39,236 pero tarda más o menos tres horas en llegar a lo más profundo del océano. 128 00:05:39,326 --> 00:05:41,609 Normalmente podemos pasar tres o cuatro horas ahí 129 00:05:41,619 --> 00:05:43,063 y tres horas más para emerger. 130 00:05:43,083 --> 00:05:45,620 No deben permanecer bajo el agua por más de 10 u 11 h. 131 00:05:45,630 --> 00:05:46,919 Puede ser un poco apretado. 132 00:05:47,333 --> 00:05:49,569 DB: Bueno, háblanos del fondo del océano Índico. 133 00:05:49,583 --> 00:05:53,851 ¿Nadie jamás lo ha visto antes, aparte de ti? 134 00:05:53,875 --> 00:05:57,893 VV: Estas son imágenes de uno de nuestros aterrizadores robóticos. 135 00:05:57,917 --> 00:06:00,911 En la parte inferior derecha, se puede ver un "assfish" robusto, 136 00:06:00,941 --> 00:06:02,476 así se llama. 137 00:06:02,500 --> 00:06:03,498 (Risas) 138 00:06:03,508 --> 00:06:06,514 Pero a la izquierda pueden notar una criatura nunca antes vista: 139 00:06:06,528 --> 00:06:09,894 una medusa del fondo del mar llamada ascidia con pedúnculo. 140 00:06:10,208 --> 00:06:12,763 Ninguna de las medusas ha tenido jamás tal apariencia. 141 00:06:12,783 --> 00:06:17,503 Tiene una cría en la base de su pedúnculo, y se está desplazando bellamente. 142 00:06:17,583 --> 00:06:19,689 En cada inmersión, 143 00:06:19,733 --> 00:06:22,366 a pesar de estar ahí abajo por solo unas horas, 144 00:06:22,380 --> 00:06:24,533 encontramos tres o cuatro nuevas especies 145 00:06:24,553 --> 00:06:27,976 pues son lugares que han estado aislados por miles de millones de años 146 00:06:28,000 --> 00:06:31,351 y ningún ser humano jamás ha estado ahí para grabarlas 147 00:06:31,375 --> 00:06:32,643 ni para tomar muestras. 148 00:06:32,667 --> 00:06:34,518 Esto es extraordinario para nosotros. 149 00:06:34,542 --> 00:06:36,893 (Aplausos) 150 00:06:36,917 --> 00:06:38,226 Lo que esperamos, 151 00:06:38,250 --> 00:06:41,601 el objetivo principal de nuestra misión, es construir una herramienta: 152 00:06:41,625 --> 00:06:46,193 una puerta con la que lograremos potencialmente crear más de ellas 153 00:06:46,213 --> 00:06:49,184 y llevar a científicos ahí para realizar miles de inmersiones, 154 00:06:49,208 --> 00:06:51,434 para abrir esa puerta a la exploración 155 00:06:51,458 --> 00:06:54,608 y descubrir formas de vida que ni siquiera sabíamos que existieran. 156 00:06:54,648 --> 00:06:59,434 DB: Más personas han viajado al espacio que al fondo del océano. 157 00:06:59,458 --> 00:07:01,101 Eres una de las tres. 158 00:07:01,125 --> 00:07:04,018 Vas a permitir que ese número aumente. 159 00:07:04,042 --> 00:07:07,043 VV: Tres personas se han sumergido al fondo del océano Pacífico: 160 00:07:07,063 --> 00:07:09,446 el batiscafo Trieste, en 1960, con dos tripulantes, 161 00:07:09,456 --> 00:07:11,928 y James Cameron, en 2012, con el Deep Sea Challenger. 162 00:07:11,948 --> 00:07:13,641 Gracias Jim, excelente submarino. 163 00:07:13,661 --> 00:07:15,756 Esta es una tecnología de tercera generación. 164 00:07:15,776 --> 00:07:18,476 No solo intentaremos sumergirnos en dos semanas, 165 00:07:18,500 --> 00:07:20,502 sino que intentaremos hacerlo varias veces, 166 00:07:20,512 --> 00:07:22,043 lo cual nunca se ha hecho antes. 167 00:07:22,057 --> 00:07:24,971 Si conseguimos hacerlo, habremos puesto a prueba la tecnología 168 00:07:24,991 --> 00:07:27,806 y no solo abriremos la puerta, sino que permanecerá abierta. 169 00:07:27,826 --> 00:07:30,688 (Aplausos) 170 00:07:30,792 --> 00:07:32,171 DB: Fantástico. Mucha suerte. 171 00:07:32,171 --> 00:07:33,906 VV: Muchas gracias. DB: Gracias a ti. 172 00:07:33,910 --> 00:07:35,178 VV: Gracias a todos. 173 00:07:35,292 --> 00:07:37,833 (Aplausos)