0:00:00.747,0:00:06.923 Tôi muốn mở đầu buổi biểu diễn hôm nay[br]bằng câu nói 90% mọi sự ở đời đều tệ hại. 0:00:06.923,0:00:08.149 (Tiếng cười) 0:00:08.149,0:00:10.426 Theo định luật Sturgeon,[br]điều đó có nghĩa là 0:00:10.426,0:00:15.937 phần lớn mọi việc[br]luôn đi theo chiều hướng xấu. 0:00:17.447,0:00:19.226 Tôi có một con huơu cao cổ ở đây. 0:00:19.226,0:00:21.510 Tôi sẽ quay lưng lại và ném nó 0:00:21.510,0:00:24.714 và ai chụp được nó sẽ giúp tôi[br]làm điều tiếp theo. 0:00:26.474,0:00:29.655 Thưa ngài, ngài đã chụp được nó. 0:00:29.655,0:00:32.806 Tôi có 1 lá bài trong tay tôi. 0:00:32.806,0:00:37.577 Hãy đọc bất kì lá bài nào trong bộ bài. 0:00:37.577,0:00:39.229 Khán giả: 10 cơ. 0:00:39.229,0:00:40.916 Helder Guimarães: 10 cơ. 0:00:40.916,0:00:43.019 Ngài có thể đọc bất kì[br]lá nào trong bộ bài, 0:00:43.019,0:00:45.901 nhưng ngài lại chọn quân 10 cơ. 0:00:45.901,0:00:47.830 90% mọi thứ đều nhảm nhí, 0:00:47.830,0:00:51.703 và điều này chứng minh rằng [br]Sturgeon đã đúng. 0:00:51.703,0:00:53.218 (Tiếng cười) 0:00:53.218,0:00:57.011 (Vỗ tay) 0:00:57.011,0:01:00.804 (Tiếng cười) 0:01:01.404,0:01:04.597 Thưa ngài, đây đâu phải[br]buổi trình diễn của ngài đâu. 0:01:04.597,0:01:08.933 (Tiếng cười) 0:01:08.933,0:01:12.452 Cứ giữ con hươu cao cổ này được chứ? 0:01:12.962,0:01:14.793 Chúa ơi. 0:01:14.793,0:01:16.884 (Tiếng cười) 0:01:16.884,0:01:18.636 Mấy người này. 0:01:18.636,0:01:22.015 Vậy sự thật là, 0:01:22.015,0:01:26.828 tại sao phần lớn mọi thứ đều tệ? 0:01:26.828,0:01:31.011 Tôi cho rằng: chúng ta [br]ngừng suy nghĩ quá sớm. 0:01:31.011,0:01:33.031 Tôi sẽ cho các bạn một ví dụ cụ thể, 0:01:33.031,0:01:37.164 một điều mà mọi người [br]từng làm xuyên suốt cả thế kỷ -- 0:01:37.164,0:01:39.570 không phải thế kỷ này, [br]thế kỷ trước ấy. 0:01:39.570,0:01:42.574 Ý tưởng là lấy ra một mẩu giấy nhỏ 0:01:42.574,0:01:47.802 rồi gập từ trong ra ngoài [br]bằng cánh tay không thuận 0:01:47.802,0:01:49.657 với tôi thì là tay trái. 0:01:49.657,0:01:54.938 Trông như thế này đây. 0:02:01.858,0:02:05.467 Dựa vào phản ứng của các bạn,[br]tôi hiểu là không ai thấy hứng thú. 0:02:05.467,0:02:07.105 (Tiếng cười) 0:02:07.105,0:02:09.116 Không sao,[br]tôi hiểu lý do mà. 0:02:09.116,0:02:10.792 Chúng ta ngừng suy nghĩ quá sớm. 0:02:10.792,0:02:12.928 Nhưng nếu ta dành thêm thời gian suy nghĩ, 0:02:12.928,0:02:14.296 như chiếc kẹp này chẳng hạn. 0:02:14.296,0:02:19.876 Một chiếc kẹp giấy có thể khiến[br]việc tôi đang làm thú vị hơn chút đỉnh. 0:02:19.876,0:02:22.867 Tôi cũng không dùng năm ngón tay nữa, 0:02:22.867,0:02:24.945 mà sẽ nắm lại, 0:02:24.945,0:02:28.319 đáng mong đợi hơn rồi đúng không. 0:02:28.319,0:02:33.210 Chưa hết, tôi sẽ buộc mình [br]làm tất cả chỉ trong một giây, 0:02:33.210,0:02:38.240 như thế này. 0:02:40.170,0:02:42.231 Giờ ---- không, không, không 0:02:42.231,0:02:45.698 Sturgeon có thể đã đúng. 0:02:45.698,0:02:47.996 Nhưng không gì có thể đúng mãi mãi. 0:02:47.996,0:02:49.214 Mọi thứ luôn thay đổi. 0:02:49.214,0:02:51.291 Thưa ngài, lá bài lúc nãy ngài nói là gì? 0:02:51.291,0:02:53.410 Quân 10 cơ nhỉ? 0:02:53.410,0:02:58.573 Và đây là minh chứng cho việc[br]mọi thứ luôn có khả năng thay đổi -- 0:02:58.573,0:03:00.839 Quân 10 cơ. 0:03:00.839,0:03:03.998 (Tiếng vỗ tay) 0:03:03.998,0:03:08.123 Các bí mật rất quan trọng. 0:03:08.123,0:03:10.406 Chúng cũng rất giá trị. 0:03:10.406,0:03:14.890 Đây là bí mật tài tình nhất tôi[br]từng trải nghiệm. 0:03:14.890,0:03:17.981 Bắt đầu với một bộ bài trên mặt bàn, 0:03:17.981,0:03:21.139 một người đàn ông đứng tuổi nói, 0:03:21.139,0:03:24.305 "Tôi sẽ không chạm vào bộ bài này." 0:03:24.305,0:03:26.755 Người đàn ông đó là ai không quan trọng 0:03:26.755,0:03:32.308 lời của người đó [br]mới là thứ tôi ghi nhớ mãi: 0:03:32.308,0:03:36.476 "Tôi sẽ không chạm vào bộ bài này." 0:03:36.476,0:03:38.111 Trong suốt thời gian ấy, 0:03:38.111,0:03:40.451 người nọ cầm một cuốn sổ nhỏ, 0:03:40.451,0:03:43.262 mà thỉnh thoảng ông mở nó ra[br]rồi lật giở vài trang 0:03:43.262,0:03:44.865 và nhìn thứ gì đó. 0:03:44.865,0:03:48.489 Nhưng tôi không hề để ý tới cuốn sổ 0:03:48.489,0:03:52.486 vì còn đang mải để tâm tới bộ bài [br]cùng lời khẳng định trước đó của ông. 0:03:53.076,0:03:56.520 "Tôi sẽ không chạm vào bộ bài này." 0:03:56.520,0:03:58.275 Giờ, người đang giữ chú hươu cao cổ. 0:03:58.275,0:03:59.905 Ngài hãy thử ném nó đi 0:03:59.905,0:04:03.025 để chọn một người bất kỳ. 0:04:03.025,0:04:07.157 Tuyệt vời. Thưa ngài, giờ tới ngài [br]đóng vai là tôi trong câu chuyện này. 0:04:07.157,0:04:09.071 Người đàn ông nọ [br]quay về phía tôi rồi bảo: 0:04:09.071,0:04:11.768 "Cậu có thể chọn một quân bài đỏ[br]hoặc một quân bài đen." 0:04:11.768,0:04:13.069 Câu trả lời của tôi là ... 0:04:13.069,0:04:14.719 Khán giả 2: Quân bài đen. 0:04:14.719,0:04:16.030 HG: Chính thế. 0:04:16.030,0:04:18.194 Đó là một quân màu đen. 0:04:18.194,0:04:20.707 Ông ta hỏi tiếp "Nó có thể là [br]chất bích hoặc nhép", 0:04:20.707,0:04:22.460 tôi trả lời ... 0:04:22.460,0:04:24.595 Khán giả 2: Bích. 0:04:24.595,0:04:27.819 HG: Chính xác! Là một lá bích. 0:04:27.819,0:04:30.954 Người đó lại hỏi:[br]"Liệu là một quân bích cao hay thấp?". 0:04:30.954,0:04:32.819 Và câu trả lời của tôi là ... 0:04:32.819,0:04:34.517 Khán giả 2: Quân bích cao. 0:04:34.517,0:04:37.197 HG: Quá chuẩn xác! Một quân cao. 0:04:37.197,0:04:39.650 Vậy nó là một quân bích cao, [br]có thể là 9, 10, 0:04:39.650,0:04:42.573 J, Q, K hoặc Át bích. 0:04:42.573,0:04:44.418 Tôi sẽ trả lời là ... 0:04:44.418,0:04:46.159 Khán giả 2: Quân K. 0:04:46.159,0:04:50.078 HG: Quân K bích. Hẳn rồi. 0:04:50.078,0:04:51.787 Giờ thì, ta sẽ thật công bằng nhé. 0:04:51.787,0:04:54.421 Ngài chọn quân đen, chất bích, 0:04:54.421,0:04:57.011 một quân cao, rồi ngài chọn --- gì ấy nhỉ? 0:04:57.011,0:04:59.130 Khán giả 2: Quân K.[br]HG: K bích. 0:04:59.130,0:05:01.554 Ngài có nghĩ tôi gây ảnh hưởng[br]lên quyết định của ngài không? 0:05:01.554,0:05:03.637 Khán giả 2: Không, tôi chỉ cảm nhận[br]được năng lượng từ anh. 0:05:03.637,0:05:05.701 HG: Nhưng ngài vẫn được tự do lựa chọn? 0:05:05.701,0:05:07.794 Vì nếu không, ta phải [br]bắt đầu lại từ đầu. 0:05:07.794,0:05:10.339 Rất công bằng đúng không?[br]Khán giả 2: Chắc chắn rồi. 0:05:10.339,0:05:13.858 HG: Lúc này, người đàn ông nói[br]muốn hỏi tôi nốt một câu nữa, 0:05:13.858,0:05:17.024 một con số trong khoảng từ 1 đến 52. 0:05:17.024,0:05:19.479 Con số đầu tiên tôi nghĩ đến là ... 0:05:19.479,0:05:20.841 Khán giả 2: 17. 0:05:20.841,0:05:24.918 HG: Chính xác! Đúng là số 17. 0:05:24.918,0:05:27.977 Người đàn ông đó còn nói: 0:05:27.977,0:05:30.796 "Đến đây là hết." 0:05:30.796,0:05:34.984 Tôi biết chính xác điều đó nghĩa là gì. 0:05:34.984,0:05:38.749 Tôi biết ông ta sẽ chạm vào bộ bài đó. 0:05:38.749,0:05:45.177 Những gì các bạn đang xem[br]đều giống hệt như lúc đó. 0:05:45.177,0:05:48.748 Ông ta rút bộ bài ra khỏi hộp. 0:05:48.748,0:05:51.471 Trong hộp không còn gì hết. 0:05:51.471,0:06:01.949 Ông bắt đầu đếm: "1, 2, 3,[br]4, 5, 6, 7, 8, 9, 10." 0:06:01.949,0:06:04.568 Không khí dần trở nên căng thẳng. 0:06:04.568,0:06:07.958 (Tiếng cười) 0:06:07.958,0:06:17.055 "11, 12, 13, 14, 15, 16, 17." 0:06:17.425,0:06:21.556 Quân bài thứ 17, không phải một lá K bích, 0:06:21.556,0:06:25.607 có thứ gì đó xuất hiện[br]từ giữa bộ bài, 0:06:25.607,0:06:31.903 mà sau này tôi mới nhận ra [br]đó là một điều bí mật. 0:06:31.903,0:06:34.743 Người đàn ông nọ đứng lên, rồi rời đi. 0:06:34.743,0:06:37.530 Tôi không bao giờ gặp lại ông ta nữa. 0:06:37.530,0:06:40.462 Nhưng ông ta để lại cuốn sổ 0:06:40.462,0:06:43.031 vẫn luôn ở đó. 0:06:43.031,0:06:45.566 Và khi tôi cầm nó lên, 0:06:45.566,0:06:51.150 đó thực sự là bí mật tuyệt vời nhất. 0:06:52.230,0:06:56.401 Bản chất của ta được định nghĩa [br]bởi những bí mật ta gìn giữ 0:06:56.401,0:06:58.552 và những bí mật ta chia sẻ. 0:06:58.552,0:07:03.417 Và đây là cách ông chia sẻ bí mật với tôi. 0:07:03.417,0:07:08.070 (Tiếng vỗ tay) 0:07:12.430,0:07:14.398 Khỉ thật! Giờ thì -- 0:07:14.398,0:07:16.746 (Tiếng cười) 0:07:18.166,0:07:24.575 Tôi tin rằng những điều tuyệt vời[br]diễn ra ở khắp mọi nơi. 0:07:24.575,0:07:26.242 Thật thế. 0:07:26.242,0:07:29.420 Và lý do tại sao chúng ta ít khi[br]được tận mắt chứng kiến chúng, 0:07:29.420,0:07:32.366 đó là vì ta không đặt mình vào vị trí 0:07:32.366,0:07:35.748 đi tìm kiếm những điều kỳ diệu. 0:07:35.748,0:07:40.502 Vậy nếu ta đi tìm những điều kỳ diệu đó, 0:07:40.502,0:07:46.473 những sự trùng hợp hãn hữu [br]thực sự đáng kinh ngạc thì sao? 0:07:46.473,0:07:48.355 Ngài là người bắt được chú hươu cao cổ, 0:07:48.355,0:07:52.836 xin hãy ném nó đi hướng nào cũng được, [br]để ta cùng tìm ra vị khán giả cuối cùng. 0:07:54.838,0:07:57.861 Thưa ngài, cho tôi hỏi, 0:07:57.861,0:08:03.197 ngài có, ngay trong người, [br]tờ một đô-la Mỹ không? 0:08:03.197,0:08:04.835 Khán giả 3: Tôi nghĩ là có. 0:08:04.835,0:08:07.473 HG: Thật sao? [br]Mọi người thấy không, trùng hợp ghê chưa! 0:08:07.473,0:08:10.177 (Tiếng cười) 0:08:10.177,0:08:12.001 Hãy đảm bảo là ngài có nó đi. 0:08:12.001,0:08:13.291 Ngài có tờ tiền đó không? 0:08:13.291,0:08:15.565 Khán giả 3: Có.[br]HG: Có hả! Tuyệt vời. 0:08:15.565,0:08:18.539 Giờ tôi muốn ngài làm theo chính xác[br]những gì tôi chuẩn bị làm. 0:08:18.539,0:08:20.330 Tôi cũng có tờ một đô-la đây. 0:08:20.330,0:08:22.069 Tôi muốn ngài cầm tờ tiền ấy, 0:08:22.069,0:08:25.599 rồi gập phần Washington vào trong, [br]như thế này. 0:08:25.599,0:08:28.579 Thế là ta sẽ có một hình vuông lớn nhỉ? 0:08:28.579,0:08:32.535 Tiếp theo, ngài hãy cầm nó[br]và gập như thế này, theo chiều dọc, 0:08:32.535,0:08:34.054 để tờ tiền thành hình chữ nhật, 0:08:34.054,0:08:36.573 rồi lại tiếp tục --[br]gập nó lại, miết thật kĩ -- 0:08:36.573,0:08:38.057 và sau khi xong thì lại 0:08:38.057,0:08:41.533 gập tiếp thành hình vuông nhỏ như thế này 0:08:41.533,0:08:44.708 và báo cho tôi sau khi xong việc. 0:08:44.708,0:08:45.936 Ngài xong chưa? Tuyệt. 0:08:45.936,0:08:48.301 Giờ tôi sẽ bước tới, 0:08:48.301,0:08:49.800 và trước khi bắt đầu, 0:08:49.800,0:08:53.097 tôi muốn chắc chắn rằng [br]chúng ta vẫn đang rất nghiêm túc. 0:08:53.097,0:08:58.692 Đầu tiên, ta phải có một chiếc bút dạ[br]và một chiếc kẹp giấy. 0:08:58.692,0:09:02.149 Ngài sẽ lấy chiếc bút ra[br]và kí vào tờ tiền. 0:09:02.149,0:09:03.875 Lý do là vì 0:09:03.875,0:09:06.506 lát nữa, tôi sẽ làm vài thứ trên sân khấu 0:09:06.506,0:09:08.024 và tôi không muốn ngài nghĩ 0:09:08.024,0:09:10.479 trong khi tôi bị Helder làm phân tâm, 0:09:10.479,0:09:12.558 ai đó sẽ lên sân khấu và đánh tráo tờ tiền. 0:09:12.558,0:09:15.033 Nên hãy đảm bảo rằng[br]nó vẫn là tờ tiền cũ. 0:09:15.033,0:09:17.532 Không chỉ thế, tôi còn muốn ngài[br]lấy chiếc kẹp giấy 0:09:17.532,0:09:19.732 và kẹp xung quanh tờ tiền. 0:09:19.732,0:09:22.338 Vậy thì dù không có ai tráo đổi nó, 0:09:22.338,0:09:25.617 tôi cũng sẽ không đủ thời gian [br]mở nó ra và cài lại 0:09:25.617,0:09:27.392 để thấy cảnh mình không muốn thấy. 0:09:27.392,0:09:28.341 Như vậy được rồi chứ? 0:09:28.341,0:09:30.128 Giờ xin ngài hãy trả tôi chiếc bút. 0:09:30.128,0:09:32.488 Cứ như vậy, rất rõ ràng rành mạch, 0:09:32.488,0:09:35.507 tôi muốn mọi người đều nhìn rõ 0:09:35.507,0:09:40.693 từ đầu chí cuối 0:09:40.693,0:09:43.174 và để chắc chắn mọi người đều nhìn rõ 0:09:43.174,0:09:46.939 thì chúng tôi cũng có [br]người quay phim trên sân khấu đây. 0:09:46.939,0:09:49.249 Phải rồi, để ai cũng có thể nhìn rõ. 0:09:49.249,0:09:51.219 Chữ kí của ngài đây phải không? Hoàn hảo. 0:09:51.229,0:09:59.330 Lần này ta sẽ dùng cả bộ bài lẫn cốc nước. 0:09:59.330,0:10:01.969 Và đặt mình vào vị trí tìm kiếm 0:10:01.969,0:10:04.853 những sự trùng hợp tuyệt diệu. 0:10:04.853,0:10:06.793 Ngài có thể thể giúp tôi không? 0:10:06.793,0:10:09.447 Hãy lấy mấy lá bài này và tráo chúng lên. 0:10:09.447,0:10:11.993 Đây xin hãy lấy vài lá rồi tráo lên. 0:10:11.993,0:10:14.024 Ngài có thể tráo mấy lá này. 0:10:14.024,0:10:16.102 Mọi người thích tráo bài [br]kiểu gì cũng được. 0:10:16.102,0:10:17.634 Tráo như thế này. 0:10:17.634,0:10:19.815 Hay tráo kiểu trộn tung chúng lên, 0:10:19.815,0:10:20.770 như thế này. 0:10:20.770,0:10:22.813 Mọi người có thể tráo kiểu Mỹ. 0:10:22.813,0:10:26.146 Với tư cách một gã Bồ Đào Nha thì tôi thấy[br]mình chắc không cần chỉ cho các vị. 0:10:26.146,0:10:28.598 Nhưng xin nhớ rằng sau khi tráo, 0:10:28.598,0:10:30.641 luôn nhớ tách đôi và hợp chúng lại. 0:10:30.641,0:10:32.383 Ngài có phiền làm điều đó giúp tôi không? 0:10:32.383,0:10:33.229 Xin hãy chia đôi rồi gộp lại. 0:10:33.229,0:10:35.591 Sau khi xong xin hãy giơ các lá bài lên cao. 0:10:35.591,0:10:37.185 Cả ngài nữa, tách, gộp rồi giơ lên cao. 0:10:37.185,0:10:39.145 Giơ lên cao. 0:10:39.145,0:10:44.403 Một bộ bài được tráo bởi một, hai[br]ba, bốn, năm người cả thảy. 0:10:44.403,0:10:48.964 Giờ, tôi sẽ lấy lại những lá bài [br]một cách rất công khai. 0:10:50.494,0:10:53.233 Như thế đấy. 0:10:54.163,0:11:00.945 Tôi sẽ tìm kiếm sự trùng hợp[br]trước sự chứng kiến của tất cả mọi người. 0:11:03.955,0:11:07.296 Tôi đang cố thử. 0:11:13.856,0:11:17.689 Tôi có vài lá bài rất có thể 0:11:17.689,0:11:21.222 không mang ẩn nghĩa gì. 0:11:21.222,0:11:24.905 Nhưng cũng có thể ta [br]đã không chú tâm tới chúng. 0:11:24.905,0:11:28.317 Vì có thể, rất có thể,[br]chúng mang khá nhiều ý nghĩa. 0:11:28.317,0:11:31.766 Trước khi bắt đầu, [br]ngài đã đưa tôi tờ tiền một đô-la. 0:11:31.766,0:11:33.649 Chữ kí của ngài đây đúng không? 0:11:33.649,0:11:35.069 Khán giả 3: Đúng thế. 0:11:35.069,0:11:39.174 HG: Tôi muốn ngài nhìn thật rõ 0:11:39.174,0:11:42.431 rằng tôi đang mở tờ tiền của ngài ra 0:11:42.431,0:11:47.228 và hé lộ bí mật nhỏ ta đã chế tạo. 0:11:47.228,0:11:53.357 Bí mật của tờ tiền này chính là mã sê-ri. 0:11:53.357,0:11:57.296 Thưa bà, bà có thể cầm tờ tiền này không? 0:11:57.296,0:11:59.242 Trong sê-ri có cả chữ cái. 0:11:59.242,0:12:02.485 Vậy chữ số đầu tiên sau phần chữ là gì? 0:12:02.485,0:12:03.985 Khán giả 4: 7. 0:12:03.985,0:12:05.884 HG: 7. 0:12:05.884,0:12:08.987 7. 0:12:08.987,0:12:11.509 Có lẽ đây chỉ là một sự trùng hợp thôi. 0:12:11.509,0:12:13.081 Vậy còn số thứ hai?[br]Khán giả 4: 9. 0:12:13.081,0:12:17.925 Vậy là sau số 7, ta có một số 9. 0:12:19.025,0:12:20.276 Còn sau số 9? 0:12:20.276,0:12:21.033 Khán giả 4: 2. 0:12:21.033,0:12:24.193 HG: Số hai. Sau số 2? 0:12:24.193,0:12:25.135 Khán giả 4: 3. 0:12:25.135,0:12:26.478 HG: 3, tiếp đó? 0:12:26.478,0:12:28.444 Khán giả 4: 3[br]HG: 3. 0:12:28.444,0:12:30.210 Khán giả 4: 7.[br]HG: 7. 0:12:30.220,0:12:32.234 Khán giả 4: 4.[br]HG: 4. 0:12:32.244,0:12:34.788 Khán giả 4: 2.[br]HG: 2, và? 0:12:34.788,0:12:36.718 Khán giả 4: Q. 0:12:36.718,0:12:40.590 HG: Q như trong Quân Hậu? 0:12:40.590,0:12:42.280 (Tiếng vỗ tay) 0:12:42.280,0:12:43.590 Quân Q nhép! 0:12:43.590,0:12:47.420 Tất cả đều theo thứ tự,[br]dành riêng cho các bạn. 0:12:47.420,0:12:49.196 Xin kết thúc màn trình diễn của tôi. 0:12:49.196,0:12:51.623 Cảm ơn các bạn rất nhiều, tối lành. 0:12:51.623,0:12:58.219 (Tiếng vỗ tay)