[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.28,0:00:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Ciao e benvenuti\Nin Natural World Facts Awareness Project. Dialogue: 0,0:00:11.39,0:00:13.73,Default,,0000,0000,0000,,Una nuova serie\Ndove spiegherò l'importanza Dialogue: 0,0:00:13.78,0:00:17.23,Default,,0000,0000,0000,,della tutela della natura\Ne cosa potete fare per contribuire. Dialogue: 0,0:00:17.93,0:00:20.32,Default,,0000,0000,0000,,In questo video \Nci sarà con me Alex Collins, Dialogue: 0,0:00:20.44,0:00:23.08,Default,,0000,0000,0000,,anche lui appassionato della natura\Ne biologo Dialogue: 0,0:00:23.12,0:00:25.11,Default,,0000,0000,0000,,presso l'Università di Bristol. Dialogue: 0,0:00:25.34,0:00:26.76,Default,,0000,0000,0000,,Sotto c'è il link al suo canale, Dialogue: 0,0:00:26.76,0:00:28.08,Default,,0000,0000,0000,,vi consiglio di andarci Dialogue: 0,0:00:28.40,0:00:30.81,Default,,0000,0000,0000,,ci sono video sulle specie\Npiù rare al mondo Dialogue: 0,0:00:31.31,0:00:33.01,Default,,0000,0000,0000,,e cosa potete fare per aiutarle. Dialogue: 0,0:00:33.72,0:00:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Allora, cos'è la conservazione marina? Dialogue: 0,0:00:36.35,0:00:39.100,Default,,0000,0000,0000,,La conservazione marina è la protezione\Ndegli ecosistemi marini, Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:44.33,Default,,0000,0000,0000,,incentrata sulla limitazione dei danni\Ncausata dall'uomo Dialogue: 0,0:00:44.33,0:00:46.76,Default,,0000,0000,0000,,e sulla protezione delle specie a rischio. Dialogue: 0,0:00:46.76,0:00:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Le principali minacce nei nostri oceani\Nincludono la perdita di specie, Dialogue: 0,0:00:50.66,0:00:52.07,Default,,0000,0000,0000,,la distruzione dell'habitat, Dialogue: 0,0:00:52.15,0:00:54.36,Default,,0000,0000,0000,,e il cambiamento\Ndelle funzioni dell'ecosistema Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:57.01,Default,,0000,0000,0000,,L'aumento dei tassi di estinzione\Ndovuti alle attività umane Dialogue: 0,0:00:57.65,0:01:00.51,Default,,0000,0000,0000,,ha portato a un enorme\Nperdita di biodiversità, Dialogue: 0,0:01:00.65,0:01:03.80,Default,,0000,0000,0000,,in particolare nelle barriere coralline\Nl'88% delle quali è minacciato Dialogue: 0,0:01:04.02,0:01:06.37,Default,,0000,0000,0000,,dalle eccessive emissioni di CO2. Dialogue: 0,0:01:06.55,0:01:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Queste barriere sono tra i più importanti\Ncontenitori di biodiversità del pianeta. Dialogue: 0,0:01:11.58,0:01:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Ci vogliono circa diecimila anni\Nperché nasca una barriera Dialogue: 0,0:01:15.40,0:01:17.40,Default,,0000,0000,0000,,da un polipo corallino\Ne fino a 30 milioni Dialogue: 0,0:01:17.50,0:01:19.83,Default,,0000,0000,0000,,perché la barriera sia completa, Dialogue: 0,0:01:19.84,0:01:23.79,Default,,0000,0000,0000,,in cui si stima sia ospitato\Ncirca il 25% della vita marina. Dialogue: 0,0:01:27.44,0:01:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Eppure, in tutto il mondo, Dialogue: 0,0:01:29.09,0:01:31.32,Default,,0000,0000,0000,,le barriere coralline stanno morendo, Dialogue: 0,0:01:31.40,0:01:34.03,Default,,0000,0000,0000,,con le temperature in aumento\Ne le condizioni di stress Dialogue: 0,0:01:34.08,0:01:37.06,Default,,0000,0000,0000,,che sbiancano i coralli\Ncostretti a espellere le alghe colorate Dialogue: 0,0:01:37.11,0:01:39.57,Default,,0000,0000,0000,,dalle quali dipendono\Nper la sopravvivenza. Dialogue: 0,0:01:40.79,0:01:42.75,Default,,0000,0000,0000,,Perché tutto ciò è importante? Dialogue: 0,0:01:42.75,0:01:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Perché la conservazione marina\Nè importante? Dialogue: 0,0:01:45.75,0:01:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Con gli oceani minacciati\Ncome non mai prima d'ora, Dialogue: 0,0:01:49.34,0:01:52.52,Default,,0000,0000,0000,,e metà delle barriere coralline\Nmorte ovunque negli ultimi 30 anni, Dialogue: 0,0:01:53.06,0:01:54.84,Default,,0000,0000,0000,,la conservazione marina Dialogue: 0,0:01:54.84,0:01:56.54,Default,,0000,0000,0000,,non è mai stata così importante. Dialogue: 0,0:01:57.39,0:01:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Ho già realizzato dei video Dialogue: 0,0:01:58.76,0:02:00.68,Default,,0000,0000,0000,,dove spiego la sua importanza per noi Dialogue: 0,0:02:00.98,0:02:03.23,Default,,0000,0000,0000,,e perché dovremmo salvare\Nle specie in pericolo. Dialogue: 0,0:02:03.95,0:02:05.96,Default,,0000,0000,0000,,Quindi date un'occhiata a quei video Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:07.08,Default,,0000,0000,0000,,dopo aver visto questo. Dialogue: 0,0:02:07.08,0:02:09.85,Default,,0000,0000,0000,,In breve, varie specie dipendono\Ntra loro per sopravvivere. Dialogue: 0,0:02:10.13,0:02:12.11,Default,,0000,0000,0000,,Se una specie è minacciata, Dialogue: 0,0:02:12.11,0:02:14.48,Default,,0000,0000,0000,,probabilmente lo sarà anche un'altra. Dialogue: 0,0:02:14.78,0:02:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Creando un effetto a catena, Dialogue: 0,0:02:16.22,0:02:18.87,Default,,0000,0000,0000,,finché tutto l'ecosistema è minacciato. Dialogue: 0,0:02:19.11,0:02:21.28,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo bisogno di ecosistemi sani Dialogue: 0,0:02:21.36,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,tanto quanto la stessa vita marina Dialogue: 0,0:02:23.19,0:02:25.54,Default,,0000,0000,0000,,perché senza di loro,\Navremmo meno cibo, denaro, Dialogue: 0,0:02:25.66,0:02:28.67,Default,,0000,0000,0000,,e meno vita sul nostro pianeta. Dialogue: 0,0:02:28.77,0:02:30.76,Default,,0000,0000,0000,,La morale è che la Terra\Ndeve avere oceani sani Dialogue: 0,0:02:31.65,0:02:33.95,Default,,0000,0000,0000,,ed è compito nostro proteggerli. Dialogue: 0,0:02:34.21,0:02:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Come possiamo farlo? Dialogue: 0,0:02:35.93,0:02:40.19,Default,,0000,0000,0000,,Uno dei metodi più efficaci\Nè la creazione di aree marine protette. Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Ciò crea un ambiente sicuro\Nper la vita marina, Dialogue: 0,0:02:43.59,0:02:45.28,Default,,0000,0000,0000,,lontano dalla pesca eccessiva, Dialogue: 0,0:02:45.33,0:02:48.89,Default,,0000,0000,0000,,dall'inquinamento sonoro delle navi\Ne da altre attività umane. Dialogue: 0,0:02:49.78,0:02:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Per fortuna, la biodiversità è cresciuta\Ndel 21% nelle riserve marine. Dialogue: 0,0:02:55.74,0:02:57.91,Default,,0000,0000,0000,,Possiamo anche usare barriere artificiali. Dialogue: 0,0:02:57.94,0:03:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Queste sono strutture realizzate\Ndall'uomo per promuovere la vita Dialogue: 0,0:03:01.11,0:03:02.84,Default,,0000,0000,0000,,e la crescita di nuovi coralli. Dialogue: 0,0:03:02.98,0:03:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Le barriere artificiali sono state utili\Nper dare un habitat alle specie Dialogue: 0,0:03:07.51,0:03:09.90,Default,,0000,0000,0000,,permettono agli ecosistemi di riprendersi Dialogue: 0,0:03:09.90,0:03:12.76,Default,,0000,0000,0000,,e alla preziosa biodiversità\Ndi rigenerarsi. Dialogue: 0,0:03:12.76,0:03:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Insieme a queste strategie\Ndobbiamo anche essere attenti Dialogue: 0,0:03:15.73,0:03:18.13,Default,,0000,0000,0000,,a come interagiamo con l'ambiente marino. Dialogue: 0,0:03:18.13,0:03:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Le tecniche di pesca demersale attiva\Ncome le reti a strascico, Dialogue: 0,0:03:21.63,0:03:23.96,Default,,0000,0000,0000,,in cui si trascina la rete\Nlungo il fondale marino Dialogue: 0,0:03:24.08,0:03:25.70,Default,,0000,0000,0000,,possono essere molto dannose, Dialogue: 0,0:03:25.81,0:03:30.34,Default,,0000,0000,0000,,perché annientano specie importanti\Nper l'ecosistema come alcuni coralli. Dialogue: 0,0:03:30.34,0:03:33.99,Default,,0000,0000,0000,,Le tecniche di pesca pelagica,\Nin cui si trascinano reti in pieno oceano Dialogue: 0,0:03:34.19,0:03:35.71,Default,,0000,0000,0000,,possono avere lo stesso effetto. Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Perché è una tecnica indiscriminata, Dialogue: 0,0:03:38.22,0:03:39.99,Default,,0000,0000,0000,,dove la rete cattura qualsiasi cosa, Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.32,Default,,0000,0000,0000,,a prescindere dalla volontà del pescatore. Dialogue: 0,0:03:42.50,0:03:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Ciò spesso porta a far del male a specie\Nprotette, come delfini e tartarughe Dialogue: 0,0:03:46.50,0:03:51.32,Default,,0000,0000,0000,,o alla loro uccisione. Per ogni chilo\Ndi gamberetti catturati e venduti Dialogue: 0,0:03:51.59,0:03:54.41,Default,,0000,0000,0000,,nove chili di altri animali marini\Nsono presi per sbaglio, Dialogue: 0,0:03:54.41,0:03:56.74,Default,,0000,0000,0000,,vengono feriti o uccisi e gettati via. Dialogue: 0,0:03:57.22,0:04:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono stati sforzi\Nper ridurre la distruzione Dialogue: 0,0:04:00.23,0:04:02.12,Default,,0000,0000,0000,,causata da queste tecniche di pesca, Dialogue: 0,0:04:02.18,0:04:05.45,Default,,0000,0000,0000,,sia riducendo il tempo concesso per usarle Dialogue: 0,0:04:05.91,0:04:08.36,Default,,0000,0000,0000,,sia rendendo le tecniche stesse\Nmeno distruttive. Dialogue: 0,0:04:08.63,0:04:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Un esempio è l'uso di uncini particolari Dialogue: 0,0:04:11.95,0:04:14.77,Default,,0000,0000,0000,,che difficilmente catturano altre specie. Dialogue: 0,0:04:14.94,0:04:17.22,Default,,0000,0000,0000,,Risolvere questi problemi\Nrichiede molto impegno Dialogue: 0,0:04:17.30,0:04:19.46,Default,,0000,0000,0000,,ma non significa\Nche non potete far nulla Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:21.37,Default,,0000,0000,0000,,se non lavorate nella conservazione. Dialogue: 0,0:04:22.05,0:04:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Allora ecco alcune cose che potete fare\Nper aiutare la conservazione marina. Dialogue: 0,0:04:26.52,0:04:29.39,Default,,0000,0000,0000,,Per prima cosa, usare con parsimonia\Nle scorte d'acqua. Dialogue: 0,0:04:29.46,0:04:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Non solo risparmierete denaro,\Nma ridurrete Dialogue: 0,0:04:31.98,0:04:36.74,Default,,0000,0000,0000,,il deflusso degli eccessi, che portano\Ninquinanti e rifiuti negli oceani. Dialogue: 0,0:04:36.74,0:04:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Inoltre, usare meno energia\Nnel quotidiano. Dialogue: 0,0:04:39.28,0:04:41.32,Default,,0000,0000,0000,,Le alte temperature\Npossono uccidere Dialogue: 0,0:04:41.39,0:04:44.61,Default,,0000,0000,0000,,i coralli, far alzare il livello del mare\Ne provocare inondazioni Dialogue: 0,0:04:44.61,0:04:48.40,Default,,0000,0000,0000,,e un clima più estremo\Nche può danneggiare gli ecosistemi. Dialogue: 0,0:04:48.56,0:04:51.85,Default,,0000,0000,0000,,Molte specie marine dipendono\Nanche da particolari temperature Dialogue: 0,0:04:51.85,0:04:53.64,Default,,0000,0000,0000,,che determinano il loro sesso. Dialogue: 0,0:04:53.86,0:04:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Si chiama determinazione del sesso\Ntemperatura-dipendente, Dialogue: 0,0:04:57.08,0:05:02.45,Default,,0000,0000,0000,,quindi, cambiando la temperatura si creano\Nsquilibri nell'intera popolazione. Dialogue: 0,0:05:02.45,0:05:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Potete anche pescare più responsabilmente, Dialogue: 0,0:05:04.59,0:05:07.78,Default,,0000,0000,0000,,o pescare di meno, o per nulla\Nse per voi questa è un'opzione. Dialogue: 0,0:05:07.88,0:05:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Lo stesso vale per il pesce che mangiamo. Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Anche ridurre l'uso di plastiche\Nè essenziale. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.44,Default,,0000,0000,0000,,L'ingestione di microplastiche,\Npezzetti di plastica Dialogue: 0,0:05:15.63,0:05:19.67,Default,,0000,0000,0000,,inferiori ai 5mm di grandezza,\Npuò portare al bioaccumulo. Dialogue: 0,0:05:19.69,0:05:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Avviene quando sostanze pericolose Dialogue: 0,0:05:21.79,0:05:25.13,Default,,0000,0000,0000,,si creano nella catena alimentare\Ne causano a seri danni Dialogue: 0,0:05:25.23,0:05:27.22,Default,,0000,0000,0000,,alle specie al vertice\Ndella catena. Dialogue: 0,0:05:27.64,0:05:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Ecco alcune cose\Nche dovreste considerare Dialogue: 0,0:05:29.74,0:05:32.21,Default,,0000,0000,0000,,nel voler diminuire\Nl'impatto sulla vita marina. Dialogue: 0,0:05:32.46,0:05:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Ce ne sono molte altre ovviamente\Nche potete fare per aiutare. Dialogue: 0,0:05:36.05,0:05:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, se volete saperne di più Dialogue: 0,0:05:37.68,0:05:39.06,Default,,0000,0000,0000,,fatecelo sapere nei commenti, Dialogue: 0,0:05:39.22,0:05:41.77,Default,,0000,0000,0000,,così potremo fare un altro video per voi. Dialogue: 0,0:05:44.99,0:05:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Grazie per averci seguito Dialogue: 0,0:05:46.52,0:05:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Iscrivetevi per altri video\Ndi The Awereness Project. Dialogue: 0,0:05:49.81,0:05:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Cliccate e vedete il nostro video Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:55.93,Default,,0000,0000,0000,,sulle martore seguendo il link\Nsul canale di Alex. Dialogue: 0,0:05:56.10,0:05:57.44,Default,,0000,0000,0000,,Spero vi piaccia.