0:00:19.514,0:00:21.226 Duydunuz mu? 0:00:21.762,0:00:24.027 Bu hiçbir şey. 0:00:24.736,0:00:28.381 Bugünkü konferansta,[br]konuşmacı olarak, 0:00:28.381,0:00:29.816 sizin için sahip olduğum şey. 0:00:30.216,0:00:32.460 Hiçbir şeyim yok. 0:00:32.460,0:00:33.724 Nada.[br] 0:00:33.724,0:00:34.819 Zip. 0:00:34.827,0:00:36.277 Zilch. 0:00:36.277,0:00:37.407 Zippo. 0:00:37.977,0:00:40.360 Zeki değil. İlham verici değil. 0:00:40.360,0:00:43.688 Birazcık bile araştırılmış değil. 0:00:43.688,0:00:47.147 Tümüyle,[br]söyleyecek hiçbir şeyim yok. 0:00:47.147,0:00:52.178 Fakat, konuşma tarzımdan dolayı,[br]varmış gibi göstereceğim. 0:00:53.238,0:00:55.879 Söylediğim şey muhteşemmiş gibi. 0:00:55.879,0:01:01.769 Ve belki, yalnızca belki, bir şey[br]öğrenmiş gibi hissedeceksiniz. 0:01:02.789,0:01:04.986 Şimdi, açılışla[br]başlayacağım. 0:01:04.986,0:01:06.935 Bir sürü el hareketi[br]yapacağım. 0:01:06.935,0:01:10.091 Bunu sağ elimle,[br]şunu sol elimle yapacağım. 0:01:10.091,0:01:11.803 Gözlüklerimi düzelteceğim. 0:01:11.803,0:01:13.951 Ardından hepinize[br]bir soru soracağım. 0:01:13.951,0:01:17.502 Hangilerinize daha önce[br]soru soruldu? Ellerinizi kaldırın. 0:01:17.502,0:01:18.490 (Gülüşmeler) 0:01:18.490,0:01:20.170 Tamam, güzel, birkaç el görüyorum. 0:01:20.170,0:01:22.150 Ve yine, burada hiçbir şeyim yok. 0:01:23.260,0:01:24.764 Şimdi, buna tepki vereceğim 0:01:24.764,0:01:27.910 Size kişisel bir anekdot anlatıyormuş[br]gibi davranacağım. 0:01:27.910,0:01:30.144 Gerginliği azaltmak için bir şey. 0:01:30.144,0:01:32.731 Kendimi biraz sevdirmek için bir şey. 0:01:32.731,0:01:36.113 Mahçup edici bir şey. 0:01:38.257,0:01:41.394 Ve sizler,[br]bir "aw" sesi çıkartacaksınız. 0:01:41.394,0:01:44.351 Bu doğru. [br]Gerçekten oldu. 0:01:44.351,0:01:45.336 (Gülüşmeler) 0:01:45.336,0:01:47.518 Ve şimdi konuyu daha kapsamlı[br]bir noktaya getireceğim. 0:01:47.518,0:01:49.511 Konuyu işaret edeceğim. 0:01:50.131,0:01:52.549 Konuyu entellektüel yapacağım. 0:01:52.549,0:01:55.122 Konuyu, tam buradaki adama getireceğim. 0:01:55.122,0:01:59.796 Şimdi, bu adamın yaptığı şey[br]önemliydi. Ben eminim. 0:01:59.796,0:02:01.382 (Gülüşmeler) 0:02:01.382,0:02:04.526 Fakat benim, bilhassa,[br]kim olduğu hakkında hiçbir fikrim yok. 0:02:04.526,0:02:07.502 Basitçe Google görselde[br]"Bilim Adamı" kelimesini arattım. 0:02:07.502,0:02:08.407 (Gülüşmeler) 0:02:08.407,0:02:11.734 Ve gördüğünüz gibi, önemli bir noktaya[br]temas ediyormuşum, 0:02:11.734,0:02:13.114 argüman topluyormuşum, 0:02:13.114,0:02:16.518 hayatınızı değiştirmek için size ilham[br]veriyormuşum gibi görünüyor, 0:02:16.518,0:02:17.629 gerçekte, bu sadece 0:02:17.629,0:02:19.020 benim... 0:02:19.020,0:02:20.161 vakit... 0:02:20.161,0:02:20.999 kazanmam.. 0:02:20.999,0:02:23.973 Şimdi, bana inanmıyorsanız,[br]o zaman sayılara bakalım. 0:02:23.973,0:02:26.908 Bu gerçek bir şey[br]ve şu anda gerçekleşiyor. 0:02:26.908,0:02:30.524 Yaptığım konuşmaların[br]sayısı bir. 0:02:30.524,0:02:32.832 Şimdiye kadar konuşmada[br]verilen ilginç gerçekler, 0:02:32.832,0:02:34.925 bir sıfır olacak. 0:02:34.925,0:02:39.484 Benim boyum 70.5 inç.[br]Oradaki .5'i not alın. 0:02:39.484,0:02:41.178 2x6 eşittir 12. 0:02:41.178,0:02:43.842 Ve ilginç bir şekilde[br]6x2 de 12'ye eşit. 0:02:43.842,0:02:45.528 Bu matematik. 0:02:46.748,0:02:50.054 352 üç haneli bir sayı. 0:02:50.054,0:02:55.262 1, 2, 3, 4, 5 ve neredeyse hemen ardından[br]takip edince 6, 7, 8, 9, 10'u elde ediyoruz. 0:02:56.455,0:02:57.855 Şimdi, burayı daha fazla doldurmak için, 0:02:57.855,0:03:00.439 size düşünecek birkaç tane [br]daha sayı vereceğim 0:03:00.439,0:03:02.202 uh ... 18. 0:03:02.202,0:03:03.936 237. 0:03:03.941,0:03:06.157 5,601. 0:03:06.157,0:03:08.837 2.6 milyon. 0:03:08.837,0:03:10.038 Dört. 0:03:10.038,0:03:11.204 Dört. 0:03:11.204,0:03:14.094 24. Şaşırtıcı! 0:03:14.094,0:03:15.064 (Gülüşmeler) 0:03:15.064,0:03:17.593 Bunlar gerçek sayılar, hepsi. 0:03:17.593,0:03:20.224 ve bunu takip etmek için[br]birkaç grafiğe göz atalım. 0:03:20.224,0:03:23.236 Şimdi, bu daire grafiğine göz atarsanız[br]göreceğiniz şey, 0:03:23.236,0:03:26.313 çoğunluğun azınlığı epeyce,[br]aştığı olacak. 0:03:26.313,0:03:29.604 Herkes görüyor değil mi? Havalı değil mi? 0:03:29.604,0:03:31.608 Şimdi de şu çubuk grafiğine göz atalım, 0:03:31.608,0:03:34.248 çünkü benzer bir şekilde alakasız veriyi gösteriyor. 0:03:34.248,0:03:37.570 Şimdi, bunu yapıyorum çünkü[br]ev ödevimi 0:03:37.570,0:03:39.280 yapmışım gibi göstermek istiyorum. 0:03:39.280,0:03:42.222 Farz edin bunu ses kapalı[br]bir şekilde YouTube'da izliyorsunuz, 0:03:42.222,0:03:47.124 "Vay,tamam.Bu adam ne konuştuğunu biliyor"[br]diye düşünebilirsiniz. 0:03:47.124,0:03:48.927 Fakat, ben bilmiyorum. 0:03:48.927,0:03:51.609 Bocalıyorum,panikliyorum.[br]Hiçbir şeyim yok. 0:03:51.609,0:03:53.751 Tamamen ve sapına kadar bir sahtekârım. 0:03:53.751,0:03:55.326 Fakat biliyor musunuz? 0:03:55.326,0:03:57.083 Bana bir TED Talk teklif edildi. 0:03:57.083,0:03:59.722 Ve lanet olsun, sonunu getireceğim. 0:03:59.722,0:04:01.532 (Gülüşmeler) 0:04:01.532,0:04:03.233 Şimdi, arkama doğru bir göz atarsanız. 0:04:03.233,0:04:08.329 Bunlar belli belirsiz merak uyandıran[br]stok fotoğraflarla eş yapılmış kelimeler 0:04:08.329,0:04:09.780 Hem kendi hem de sizin zamanınızdan 0:04:09.780,0:04:12.443 kullanıyormuşum gibi,[br]onlara işaret edeceğim. 0:04:12.443,0:04:15.567 Fakat gerçekte, onların yarısının[br]ne anlama geldiğini bilmiyorum. 0:04:15.567,0:04:19.048 Ve şimdi, bunlar devam ederken,[br]anlamsız sesler çıkartmaya başlayacağım. 0:04:19.048,0:04:21.603 Wagga wah, gabba gabba. 0:04:21.603,0:04:24.377 Hindi, ağız ve bir ağız. 0:04:24.377,0:04:27.259 Çip, seyahat, köpeğim Skip. 0:04:27.259,0:04:29.389 Onu sök ve suya batır, Richard. 0:04:29.389,0:04:31.189 Ben minicik bir bebekçiğim. 0:04:31.189,0:04:33.322 Ve benim midem çok aç. 0:04:33.322,0:04:36.173 Brad Pitt, Uma Thurman. 0:04:36.173,0:04:37.786 İsimler, şeyler. 0:04:37.786,0:04:39.845 Kelimler, kelimeler ve daha fazla şey. 0:04:39.845,0:04:43.552 Ve gördünüz mü? Mantıklı olabilir gibi hissettiriyor,[br]değil mi? 0:04:43.552,0:04:44.836 Belki gibi, sadece belki, 0:04:44.836,0:04:47.236 Bir çeşit tatmin edici,[br]sonuç cümlesi topluyorum. 0:04:47.236,0:04:49.491 Yani, sanki el hareketleriyle konuşuyorum. 0:04:49.491,0:04:51.305 Hızı ayarlıyorum, yoğunluğu arttırıyorum. 0:04:51.305,0:04:54.285 Bu arada, sadece çerçeve olan,[br]gözlüklerimi çıkartıyorum. 0:04:54.285,0:04:57.007 (Gülüşmeler) 0:04:59.229,0:05:02.171 Onları zeki görünmek için taktım, 0:05:02.171,0:05:06.266 Görme yeteneğim muhteşem olmasına rağmen. 0:05:07.462,0:05:10.111 Ve şimdi her şeyi,[br]biraz yavaşlatacağım. 0:05:10.111,0:05:13.025 Tonu değiştireceğim. 0:05:13.025,0:05:18.618 Bir an'a inşa ediyormuşum gibi,[br]görünmesini sağlayacağım. 0:05:20.740,0:05:22.524 Ve ediyorduysam? 0:05:22.524,0:05:24.699 (Gülüşmeler) 0:05:24.702,0:05:26.658 Muhteşem, değil mi? Ne yapabiliriz? 0:05:26.658,0:05:29.128 Hayat inişli çıkışlı. 0:05:32.550,0:05:35.617 Bilirsiniz, konuşmamdan alacağınız,[br]bir şey varsa, 0:05:35.617,0:05:38.435 başlangıçta duyduğunuz şey hakkında, 0:05:38.435,0:05:42.489 ve şimdi duyduğunuz şey hakkında,[br]düşünmenizi istiyorum. 0:05:42.489,0:05:44.412 Çünkü o hiçbir şeydi 0:05:44.412,0:05:47.425 ve hala hiçbir şey,bunu bir düşünün. 0:05:47.425,0:05:49.488 Ya da düşünmeyin, fark etmez. 0:05:49.488,0:05:52.217 Ve şimdi konuşmayı bitireceğim. 0:05:52.217,0:05:53.601 Teşekkür ederim. 0:05:53.601,0:05:55.400 (Alkışlar)