[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.16,0:00:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Sigvart Dagsland: Kedves Alexander. Nagyon kedves és jó, hogy megismerhettelek.\NTermészetesen tudtam, hogy elképesztően jó hegedűs, zeneszerző és előadó vagy.\N Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:30.34,Default,,0000,0000,0000,,A lányaimnak meg is van a lemezed. Hallgattuk a kocsiban\Nés felfigyeltem egy dalra, ami nagyon megáváltoztatta\Nazt a képet, ami bennem élt rólad. És ez a dal a lovakról szól. 13 lóról. Dialogue: 0,0:00:32.03,0:00:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Alexander: Azt választottad??\NS: Azt hiszem, hogy az a dal hihetetlenül jó. Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:54.68,Default,,0000,0000,0000,,♪ ... 7 horses struggling in the sea | waiting for someone to find them\NThey don't look back 'cause | what's the point of that... ♪\N Dialogue: 0,0:00:55.88,0:01:07.80,Default,,0000,0000,0000,,A: Ez egy vers volt, amit anyukám olvasott nekem, amikor kicsi voltam,\Nés nagy hatással volt rám. Mindig felidézem magamban, amikor épp ott tartok, hogy feladom. Dialogue: 0,0:01:07.80,0:01:18.85,Default,,0000,0000,0000,,Akkor azokra a lovakra gondolok, akik úsznak az óceánban és nincs esélyük\Na túlélésre, de csak úsznak és úsznak. És a remény hal meg utoljára. Dialogue: 0,0:01:24.21,0:01:36.16,Default,,0000,0000,0000,,S: Erre a dalra nagyon vártam. Úgy gondolom, fontos, hogy az emberek\Nmegismerjék, mert Alexandert egy új oldaláról mutatja be, ami nagyon jól áll neki. Dialogue: 0,0:01:36.16,0:01:41.39,Default,,0000,0000,0000,,13 hestar svømme langt te havs,\N13 ló úszik a tengerben Dialogue: 0,0:01:41.39,0:01:47.57,Default,,0000,0000,0000,,og vente på at hjelpen komme.\NArra várnak, hogy valaki segítsen rajtuk\N Dialogue: 0,0:01:48.37,0:01:53.73,Default,,0000,0000,0000,,Skibet sank nå e di heilt forlatt \NA hajó elsüllyedt és most egyedül vannak Dialogue: 0,0:01:53.73,0:01:59.24,Default,,0000,0000,0000,,og dagen ubønnhørlig omme.\NÉs a nap könyörtelenül véget ér Dialogue: 0,0:02:00.21,0:02:06.42,Default,,0000,0000,0000,,De berga seg alle mann ombord \NŐk megmentették magukat, az összes ember a fedélzeten, Dialogue: 0,0:02:06.42,0:02:12.88,Default,,0000,0000,0000,,før skibet satte kursen mot bunn.\NMielőtt a hajó elindult a tengerfenék felé Dialogue: 0,0:02:12.88,0:02:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Må stå å se ein kamp på liv og død,\NÁllva kell maradni, szembenézni az élet-halál harccal, Dialogue: 0,0:02:18.82,0:02:23.43,Default,,0000,0000,0000,,ein søgen itte faste grunn.\NÉs szilárd talajt keresni Dialogue: 0,0:02:26.65,0:02:31.69,Default,,0000,0000,0000,,8 hestar svømme langt te havs \N8 ló úszik messze kinn a tengeren, Dialogue: 0,0:02:31.69,0:02:38.15,Default,,0000,0000,0000,,og vett'kje at det e forgjeves.\NNem tudják, hogy hiába teszik Dialogue: 0,0:02:38.15,0:02:44.24,Default,,0000,0000,0000,,De holde på så lenge der e liv, \NKüzdenek egészen addig, amíg életben vannak Dialogue: 0,0:02:44.24,0:02:50.94,Default,,0000,0000,0000,,ein gang så sterk og rå, men plutselig så små.\Negyszerre erősen és nyersen, de hirtelen olyan kicsiként. Dialogue: 0,0:02:51.60,0:02:57.11,Default,,0000,0000,0000,,Någen av de sakke akterut\NNéhányan messze lemaradnak Dialogue: 0,0:02:57.11,0:03:03.06,Default,,0000,0000,0000,,og slukes opp av mørke og av hav,\Nelnyeli őket a sötétség és a tenger Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Men ka gjørr det, ein time fra og te, \NDe mit számít, hogy egy órával több vagy kevesebb Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:15.81,Default,,0000,0000,0000,,når alle svømme mot sin egen grav.\Nha mind a saját sírjuk felé úsznak. Dialogue: 0,0:03:16.75,0:03:22.28,Default,,0000,0000,0000,,4 hestar svømme langt te havs\N4 ló úszik messze kinn a tengeren Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:28.56,Default,,0000,0000,0000,,og kjenne løbet snart e øve.\Nérzik, hogy a verseny hamarosan véget ér. Dialogue: 0,0:03:28.56,0:03:34.78,Default,,0000,0000,0000,,De lengte itte kvile, ros og fred,\NPihenni vágynak, dicséretre és békére, Dialogue: 0,0:03:34.78,0:03:41.11,Default,,0000,0000,0000,,og et evig liv i gress og kløver.\NÉs örök életre fűben és lóherében Dialogue: 0,0:03:41.11,0:03:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Et rob om hjelp men det hjelpe ingenting,\NEgy segélykiáltás, ami semmit nem segít már Dialogue: 0,0:03:47.34,0:03:53.44,Default,,0000,0000,0000,,di svømme uten mål, de svømme rundt i ring.\NCél nélkül úsznak, körbe-körbe Dialogue: 0,0:03:53.44,0:03:59.39,Default,,0000,0000,0000,,De føres nå mot land av ein barmhjertig strøm,\NA part felé tartanak, hátha egy áramlat megkönyörül rajtuk Dialogue: 0,0:03:59.39,0:04:10.86,Default,,0000,0000,0000,,nå rege de mot land, men bare i ein drøm.\NA part felé haladnak, de csak álmukban Dialogue: 0,0:04:34.42,0:04:40.65,Default,,0000,0000,0000,,En enslig hest stige opp mot land,\NAz egyik ló elsőként tart a part felé Dialogue: 0,0:04:40.65,0:04:46.98,Default,,0000,0000,0000,,en siste rest av krefter brukte han\NAz utolsó erejét használva Dialogue: 0,0:04:46.98,0:04:53.38,Default,,0000,0000,0000,,te å sleba seg møysommelig avsted, \NKínkeservesen vonszolja magát előre Dialogue: 0,0:04:53.38,0:05:00.94,Default,,0000,0000,0000,,mot ein kløvereng av kvile, ros og fred.\NEgy lóherés rét felé, ahol pihenésre, dicséretre és békére lel Dialogue: 0,0:05:03.70,0:05:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Någen hestar svømme langt te havs \NNéhány ló úszik messze kinn a tengeren Dialogue: 0,0:05:09.67,0:05:16.17,Default,,0000,0000,0000,,og tenke sånn ska livet leves:\NArra gondolnak, hogy így kellene élni:\N Dialogue: 0,0:05:16.17,0:05:22.68,Default,,0000,0000,0000,,enten sterk og rå eller bittesmå \NVagy erősen és nyersen vagy csak nagyon kicsiként Dialogue: 0,0:05:22.68,0:05:30.85,Default,,0000,0000,0000,,og kem vet ka som e forgjeves.\NÉs ki tudja, melyik lesz hiábavaló. Dialogue: 0,0:05:54.14,0:05:57.70,Default,,0000,0000,0000,,A: Ez annyira gyönyörű.\NS: Ez egy nagyon szép dal. Dialogue: 0,0:05:57.70,0:06:00.19,Default,,0000,0000,0000,,A: Nagyon-nagyon köszönöm.\NS: Szívesen. Dialogue: 0,0:06:00.19,0:06:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Elg: Ez megható volt.\NSimone: Ez erős volt.\NA: Olyan jó szöveget írtál. Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Nem könnyen hatódom meg. Egy páncélt növesztettem magam köré\Naz életem során azért, hogy ne bánthassanak, ne érjenek el se jó, se rossz dolgokkal. Dialogue: 0,0:06:18.80,0:06:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Emlékszem, akkor írtam ezt a dalt, amikor\Nmég vakon bíztam az emberekben. Dialogue: 0,0:06:26.14,0:06:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Bármilyen szemétséget találtak is meg, sok jót adtam cserébe, \Nés mindenkiről a legjobbat feltételeztem. Dialogue: 0,0:06:34.61,0:06:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Amikor meghallottam ezt a dalt....\N... azok az idők jutottak eszembe. Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:50.65,Default,,0000,0000,0000,,A: Tudod...ez nagyon-nagyon megérintett. \NMost rögtön az oltárhoz kísérhetnél.. Dialogue: 0,0:06:52.44,0:06:56.44,Default,,0000,0000,0000,,S: Esetleg megfontolom. Karoline (a felesége) Kapcsold ki a TV-t!