WEBVTT 00:00:07.440 --> 00:00:12.560 [トーマス・ヒルシュホーン "グラムシ・モニュメント" ] 00:00:17.620 --> 00:00:21.440 [ Forest Houses, Bronx, New York ] 00:00:22.980 --> 00:00:25.620 [ "グラムシ・モニュメント" (2013) ] 00:00:26.340 --> 00:00:29.840 [ "グラムシ・モニュメント" オープニング ] 00:00:35.580 --> 00:00:37.420 ちょっと、ごめん 00:00:37.430 --> 00:00:39.320 みなさん 00:00:40.250 --> 00:00:41.110 この人です 00:00:41.530 --> 00:00:45.620 この人が、エリックと全てを持ってきてくれた人です 00:00:46.600 --> 00:00:49.220 [YASMIL RAYMOND] トーマスは「あればあるほどいい」って信じてる 00:00:49.230 --> 00:00:54.649 ミース・ファン・デル・ローエの"Less is more"の語呂合わせね 00:00:54.649 --> 00:00:59.059 この「あればあるほどいい」っていうトーマスの哲学には 00:00:59.059 --> 00:01:03.499 常時、とにかくたくさんのアクティビティがあるということ 00:01:03.499 --> 00:01:05.840 何が起きてるのかわからなくなるほどね 00:01:07.200 --> 00:01:10.240 トーマスがこのコミュニティにしてくれていることは… 00:01:10.240 --> 00:01:11.970 いや、僕は… 00:01:11.970 --> 00:01:14.330 僕はこのコミュニティのために何かをしてるんじゃない 00:01:14.330 --> 00:01:16.470 僕がしてるのは、アートのために望んでいること… 00:01:16.470 --> 00:01:17.440 OK 00:01:17.440 --> 00:01:20.120 そしてアートを理解すること 00:01:20.120 --> 00:01:21.570 それが僕の...僕の目的なんだ 00:01:22.540 --> 00:01:24.100 [LEX BROWN]トーマスがいつもいうのは 00:01:24.110 --> 00:01:26.370 僕は人々を助けるためにきたんじゃない 00:01:26.370 --> 00:01:30.890 僕がここにきたのは、Forest Housesとここに住む人に 00:01:30.890 --> 00:01:33.750 このアート作品を作るのを手伝ってほしいからだって 00:01:38.000 --> 00:01:39.520 そしてそこには本当に大きな違いがある 00:01:39.520 --> 00:01:42.520 このふたつにはものすごく大きな違いがある 00:01:46.260 --> 00:01:52.420 [FREDDY VELEZ] グラムシが獄中書いたノートをスペイン語に訳してって 00:01:52.430 --> 00:01:54.340 トーマスに頼まれたんだけど、すごくよかった 00:01:54.340 --> 00:01:58.120 定年を迎えるはずだったんだけど 00:01:58.120 --> 00:02:01.046 彼の作品のためにまた仕事始めて 00:02:01.046 --> 00:02:04.170 それで今日ここにいるってわけさ 00:02:04.170 --> 00:02:05.170 2ヶ月後の今も毎日 00:02:05.170 --> 00:02:07.190 楽しくていい感じだよ 00:02:11.420 --> 00:02:14.620 [JANET BETHEA] ここの半数の男性スタッフより、私の方が強かったわ 00:02:14.620 --> 00:02:16.260 あの建物を建てたり 00:02:16.260 --> 00:02:19.610 あそこの下にある台車も、あの床のところにある 00:02:19.610 --> 00:02:21.920 みんなと一緒に全部やったの 00:02:22.410 --> 00:02:23.410 屋根以外はね 00:02:24.120 --> 00:02:25.960 高い所は苦手なの(笑) 00:02:36.660 --> 00:02:37.900 僕の名前は「スタン」 00:02:37.900 --> 00:02:38.680 「スタン?」 00:02:38.680 --> 00:02:39.510 そう、「スタン」 00:02:39.510 --> 00:02:40.429 あ、サイン、見たわ 00:02:40.429 --> 00:02:41.029 そうそう 00:02:41.720 --> 00:02:42.720 僕は愛のために仕事をするんだ 00:02:43.500 --> 00:02:44.230 わかるわ 00:02:44.240 --> 00:02:45.640 お金のためじゃない 00:02:45.640 --> 00:02:46.500 お金じゃない… 00:02:46.500 --> 00:02:47.850 お金じゃないんだ 00:02:47.850 --> 00:02:49.560 僕が作るものは、心がこもってるんだ 00:02:50.139 --> 00:02:52.069 心を込めて作ったことが一度でもあれば 00:02:52.069 --> 00:02:53.910 お金は後からついてくるってわかる 00:02:54.920 --> 00:02:56.960 だからこのモニュメントに参加したんだ 00:02:56.960 --> 00:02:58.240 アートみたいだから 00:02:58.240 --> 00:02:59.300 食べ物ってアートみたいだろう 00:02:59.300 --> 00:03:00.580 料理っていうのは 00:03:00.580 --> 00:03:02.760 何もないところから作る 00:03:02.760 --> 00:03:04.720 おいしそうに作ると 00:03:04.720 --> 00:03:06.100 美味しいかどうか 00:03:06.100 --> 00:03:07.480 食べてみようって思うだろう 00:03:13.400 --> 00:03:16.200 [インタビュー]どんなプロジェクトかと聞かれた時、何と答えるんですか? 00:03:16.450 --> 00:03:19.324 [DANNION JORDAN] パンフレットのところにつれていく NOTE Paragraph 00:03:19.324 --> 00:03:21.697 [JANET BETHEA] 何かのモニュメントって答えるかな 00:03:21.697 --> 00:03:25.080 [FREDDY VELEZ] 芸術と勉強のためのポジティブな場所 00:03:25.080 --> 00:03:26.857 [DANNION JORDAN]スムージー・バーがある 00:03:26.857 --> 00:03:29.030 [JANET BETHEA] 図書館にいって、本が読める 00:03:29.030 --> 00:03:31.770 [DANNION JORDAN] WiFiがあるよって 00:03:31.770 --> 00:03:33.280 [ERIK FARMER] モニュメントっていうのは、大体こう 00:03:33.280 --> 00:03:35.050 固定されたもの、動かないでしょう 00:03:35.050 --> 00:03:37.920 これは一時的なモニュメントで、僕は今までにこんなのは全く聞いたことがない 00:03:37.920 --> 00:03:40.470 だけど、トーマスが何をしたいか説明してくれて 00:03:40.470 --> 00:03:44.760 ここの住人に仕事をしてもらったり、 00:03:44.760 --> 00:03:47.030 子供たちのアート教室を開いたりして 00:03:47.030 --> 00:03:49.590 このモニュメントと一つになってほしいとね 00:03:52.950 --> 00:03:56.730 [DANNION JORDAN]トーマスは何にも介入してほしくなかったんだ 00:03:56.730 --> 00:03:59.200 雨にも、Dia (Dia Foundation) にも 00:04:00.510 --> 00:04:01.490 NYCHA (New York City Housing Authority)にも 00:04:01.490 --> 00:04:04.110 何にも介入されたくなかったんだ 00:04:04.490 --> 00:04:06.847 介入さえしなければ、大丈夫 00:04:07.280 --> 00:04:09.000 [インタビュー]じゃ、介入した時は? 00:04:09.260 --> 00:04:11.610 [DANNION JORDAN] 笑 00:04:12.120 --> 00:04:14.512 それは…ものすごく怒ったよ 00:04:14.512 --> 00:04:15.839 叫び始めたりとか、指を使ったりとか… 00:04:15.859 --> 00:04:17.759 [HIRSCHHORN] 日曜日… 日曜日も 00:04:18.190 --> 00:04:20.200 [YASMIL]ええ、でも、土曜日も日曜日も私ずっといるわ 00:04:20.200 --> 00:04:21.070 [HIRSCHHORN] 僕がアーティスト 00:04:21.070 --> 00:04:23.060 前は誰もそこに座ってなかったよ 00:04:23.100 --> 00:04:24.500 僕がアーティスト 00:04:26.320 --> 00:04:27.650 [MARCELLA PARADISE] もし3時、4時までいられないなら 00:04:27.650 --> 00:04:30.060 私たちいつも4時までいるから 00:04:30.060 --> 00:04:32.290 クラスやったらいいじゃない 00:04:32.290 --> 00:04:33.240 いいかい? 00:04:33.240 --> 00:04:35.260 僕たちは観察者じゃないんだ 00:04:35.260 --> 00:04:37.775 観察者はいないんだ 00:04:38.200 --> 00:04:39.795 トーマスは白人じゃない、ヨーロッパ人でもない 00:04:40.115 --> 00:04:41.694 黒人 00:04:51.499 --> 00:04:52.499 私は… とても 00:04:53.440 --> 00:04:56.714 トーマスのポスターを見てとても刺激を受けたんですが 00:04:56.720 --> 00:04:59.820 そこには「全ての人間は知識人である」と書いてあって 00:05:01.494 --> 00:05:04.630 今日は、ある引用で始めたいんですが 00:05:05.440 --> 00:05:07.460 その概念からとったものです 00:05:08.420 --> 00:05:11.870 [LEX BROWN]グラムシの「全ての人間は知識人である」というアイデアは 00:05:11.870 --> 00:05:14.410 とても重要なアイデア 00:05:14.490 --> 00:05:15.840 これはこのプロジェクトの大きな部分で 00:05:15.840 --> 00:05:18.660 プロジェクトの全てを通して触れていること 00:05:20.707 --> 00:05:22.160 [ADAM GUESSONGO] 僕の名前はアダム 00:05:22.723 --> 00:05:24.010 グラフィティを描いてる 00:05:24.010 --> 00:05:25.225 絵も描く 00:05:26.430 --> 00:05:27.720 彫刻もする 00:05:27.850 --> 00:05:30.440 これは… まだ終わってないけど 00:05:31.730 --> 00:05:35.600 これは終わってないけど、ゲームのキャラクターを作ろうと思ってたんだ 00:05:44.170 --> 00:05:46.920 [DANNION JORDAN] 学んだり、 教えたり、 00:05:47.700 --> 00:05:51.780 でも、トーマスがここにいるから 00:05:51.780 --> 00:05:54.520 みんなが集まって、お互いのことを学んでる 00:05:54.620 --> 00:05:56.873 一緒に仕事してるこいつらのこと、実はよく知らない 00:05:56.873 --> 00:05:59.640 他の人づたいで知ってるだけ 00:05:59.640 --> 00:06:01.920 でもお互い知り合って、お互いから学ぶ 00:06:02.070 --> 00:06:03.590 そういうことなんだ 00:06:03.590 --> 00:06:05.810 [ 破壊は難しい; 創造と同じぐらい ] (グラムシ獄中メモ6) 00:06:05.980 --> 00:06:07.750 ここで歴史が始まってるんだ 00:06:07.990 --> 00:06:10.205 今までになかったこと 00:06:10.885 --> 00:06:14.280 誰かに話したら、他の人がしようとするかもしれない 00:06:14.430 --> 00:06:18.280 でも最初にしたのは、Forest Houseでなんだ 00:06:19.280 --> 00:06:20.700 すごいことだよ 00:06:21.120 --> 00:06:23.710 [クオリティは人間が作り出すもの、モノではない] 00:06:23.710 --> 00:06:26.851 [LEX BROWN] みんなここ、モニュメントに、 見にこなくちゃいけない 00:06:26.851 --> 00:06:29.820 このプロジェクトは「ここ」で行われていて 00:06:29.915 --> 00:06:34.075 真に「サイト・スペシフィック」なプロジェクト 00:06:34.130 --> 00:06:39.360 モニュメントがここに2ヶ月半あるということと 00:06:39.360 --> 00:06:43.299 2ヶ月半後にはないということは、同じぐらい大事なこと 00:06:44.429 --> 00:06:46.750 緊急性があるということ 00:06:46.750 --> 00:06:48.770 そしてその緊急性がなければ 00:06:48.770 --> 00:06:50.540 同じじゃないわ