0:00:01.638,0:00:03.982 Billie Jean King: Witam wszystkich! 0:00:04.006,0:00:05.043 (Brawa) 0:00:06.041,0:00:07.550 Dzięki, Pat. 0:00:07.574,0:00:09.132 Dziękuję. 0:00:11.920,0:00:13.516 Ale mnie nakręcili! 0:00:13.540,0:00:14.546 (Śmiech) 0:00:14.570,0:00:15.757 Pat Mitchell: To dobrze! 0:00:16.641,0:00:20.538 Wiesz, kiedy znów oglądałam ten mecz, 0:00:20.562,0:00:25.051 miałam wrażenie, że czułaś wtedy, [br]że los kobiet świata 0:00:25.075,0:00:27.673 zależy od każdego twojego uderzenia. 0:00:28.446,0:00:29.963 Tak było? 0:00:30.835,0:00:34.154 BJK: Po pierwsze Bobby Riggs, [br]poprzedni numer jeden, 0:00:34.178,0:00:36.180 nie był bynajmniej przeciętniakiem. 0:00:36.204,0:00:39.086 Dla mnie był bohaterem, podziwiałam go. 0:00:39.848,0:00:43.336 I właśnie dlatego go pokonałam, [br]z szacunku dla niego. 0:00:43.360,0:00:44.459 (Śmiech) 0:00:44.483,0:00:47.079 To prawda - moja mama [br]i tato zawsze mówili: 0:00:47.103,0:00:49.981 "Szanuj swoich przeciwników, [br]nigdy ich nie lekceważ. 0:00:50.005,0:00:52.293 I mieli rację. Całkowitą. 0:00:53.245,0:00:55.282 Wiedziałam, że chodzi o zmianę społeczną. 0:00:56.962,0:01:00.324 I byłam tym zdenerwowana. 0:01:00.348,0:01:03.217 Wydawało mi się, że dźwigam [br]cały świat na swoich barkach. 0:01:03.241,0:01:08.902 Myślałam: "Jeśli przegram, wszystkie [br]kobiety cofną się o jakieś 50 lat". 0:01:08.926,0:01:12.823 Title IX prawa edukacyjnego USA przeszedł [br]rok wcześniej, 23 czerwca 1972 roku. 0:01:13.892,0:01:16.466 A zawodowy kobiecy tenis... 0:01:16.490,0:01:19.763 W 1970 roku dziewięć z nas [br]podpisało jednodolarowe kontrakty. 0:01:19.787,0:01:21.886 Mecz odbył się w 1973 roku. 0:01:22.454,0:01:25.614 Dopiero od trzech lat [br]organizowano turnieje, 0:01:25.638,0:01:29.898 w których mogłyśmy grać, [br]współzawodniczyć i zarabiać. 0:01:29.922,0:01:32.918 Dziewięć z nas podpisało [br]jednodolarowe kontrakty. 0:01:32.942,0:01:37.911 A naszym marzeniem było, [br]żeby każda dziewczynka na świecie, 0:01:37.935,0:01:39.493 o ile była wystarczająco dobra, 0:01:39.517,0:01:43.628 mogła brać udział w zawodach [br]i żebyśmy miały z czego żyć. 0:01:43.652,0:01:47.412 Przed rokiem 1968 zarabiałyśmy [br]14 dolarów dziennie 0:01:47.436,0:01:49.888 i byłyśmy sprawdzane przez organizacje. 0:01:49.912,0:01:52.105 Chciałyśmy z tym skończyć. 0:01:52.129,0:01:54.845 Ale wiedziałyśmy, [br]że nie chodzi o nasze pokolenie, 0:01:54.869,0:01:56.919 ale o przyszłe. 0:01:56.943,0:02:00.948 Nie ma wątpliwości, że nasze osiągnięcia[br]zawdzięczałyśmy przeszłym pokoleniom. 0:02:00.972,0:02:03.505 Ale każde pokolenie ma szansę [br]na zmianę na lepsze. 0:02:04.265,0:02:06.682 Cały czas o tym myślałam. 0:02:06.706,0:02:10.325 Chciałam przekonać ludzi do Title IX. 0:02:10.349,0:02:14.136 Title IX, gdyby ktoś nie wiedział, [br]a w sumie niewiele osób wie, 0:02:14.160,0:02:18.438 mówił o tym, że środki federalne [br]dla szkół, koledżów czy uniwersytetów, 0:02:18.462,0:02:20.536 publicznych i prywatnych, 0:02:20.560,0:02:25.462 muszą - w końcu - być rozdzielone po równo[br]pomiędzy chłopców i dziewczęta. 0:02:25.909,0:02:27.400 I to zmieniło wszystko. 0:02:27.424,0:02:30.250 (Brawa) 0:02:30.274,0:02:32.032 Prawo może istnieć, 0:02:32.056,0:02:34.971 ale żeby działało, trzeba [br]przekonać do niego ludzi. 0:02:34.995,0:02:37.542 Wtedy jest naprawdę świetnie. 0:02:37.566,0:02:38.717 Tak sobie myślałam. 0:02:38.741,0:02:42.330 Chciałam zacząć tę zmianę serc i umysłów. 0:02:42.354,0:02:45.146 Z mojego meczu wynikły dwie rzeczy. 0:02:45.170,0:02:48.326 Dla kobiet: wiara w siebie, wzmocnienie. 0:02:48.350,0:02:50.892 Miały wreszcie odwagę spytać o podwyżkę. 0:02:51.675,0:02:55.516 Niektóre z nich czekały[br]z tym pytaniem 10 lub 15 lat. 0:02:55.838,0:02:57.839 Mówiłam: "Ważniejsze, czy ją dostały". 0:02:57.863,0:02:58.931 (Śmiech) 0:02:58.955,0:03:00.129 Dostały! 0:03:00.153,0:03:01.947 A dla mężczyzn? 0:03:01.971,0:03:04.802 Obecnie wielu mężczyzn [br]nie zdaje sobie sprawy z tego, 0:03:04.826,0:03:10.231 że jeśli mają jakieś 50, 60, 40 lat, 0:03:10.255,0:03:13.831 to są pierwszym pokoleniem [br]mężczyzn ruchu kobiecego, 0:03:13.855,0:03:15.147 czy tego chcą czy nie chcą. 0:03:15.171,0:03:18.193 (Śmiech) 0:03:18.217,0:03:19.500 (Brawa) 0:03:19.524,0:03:20.675 A dla mężczyzn, 0:03:20.699,0:03:23.314 co wynikło dla mężczyzn?[br]Kiedy przychodzili do mnie, 0:03:23.338,0:03:26.439 to właśnie mężczyźni mieli łzy w oczach. 0:03:26.463,0:03:27.614 To bardzo interesujące. 0:03:27.638,0:03:31.651 Oni mówili: "Billie, byłem bardzo młody, [br]kiedy oglądałem ten mecz, 0:03:31.675,0:03:33.029 teraz mam córkę. 0:03:35.193,0:03:37.990 Bardzo się cieszę, że zobaczyłem to, [br]jako młody chłopak". 0:03:38.588,0:03:42.137 A jednym z tych chłopców[br]był 12-letni prezydent Obama. 0:03:42.934,0:03:45.654 I powiedział mi o tym, [br]kiedy się spotkaliśmy: 0:03:45.678,0:03:48.636 "Pewnie nie wiesz, ale oglądałem [br]twój mecz w wieku 12 lat. 0:03:48.660,0:03:50.513 A teraz mam dwie córki 0:03:50.537,0:03:52.963 i to wpłynęło na to, jak je wychowałem". 0:03:52.987,0:03:57.704 Mężczyźni i kobiety wiele zyskali [br]na tym meczu; ale różnych rzeczy. 0:03:58.276,0:04:01.431 PM: A teraz mamy przynajmniej [br]jedno lub dwa pokolenia, 0:04:01.455,0:04:04.155 które doświadczają równości, 0:04:04.179,0:04:09.065 właśnie dzięki Title IX [br]i innym działaniom. 0:04:09.089,0:04:13.680 Istnieją pokolenia kobiet, [br]które doświadczały pracy w grupie. 0:04:13.704,0:04:17.754 One wreszcie mogą uprawiać sporty [br]zespołowe, jak nigdy przedtem. 0:04:18.146,0:04:23.227 Wiele już osiągnęłaś jako sportowiec, 0:04:23.251,0:04:28.506 walcząc o równą płacę [br]dla kobiet sportowców 0:04:28.530,0:04:30.804 i działając na rzecz [br]fundacji Women's Sports. 0:04:31.368,0:04:34.070 Co chcesz osiągnąć 0:04:34.094,0:04:37.050 poprzez stworzenie Billie Jean King[br]Leadership Inintiative? 0:04:37.360,0:04:40.208 BKJ: Jako 12-latka doznałam olśnienia. 0:04:40.232,0:04:43.233 W wieku 11 lat chciałam być [br]najlepszą tenisistką na świecie, 0:04:43.257,0:04:46.568 ale gdy przyjaciel zaprosił mnie do gry,[br]spytałam: "Co to jest?". 0:04:47.098,0:04:50.573 W mojej rodzinie tenis nie istniał. [br]Była koszykówka, inne sporty. 0:04:50.597,0:04:52.465 Przewijamy do wieku 12 lat, 0:04:52.489,0:04:54.086 (Śmiech) 0:04:54.110,0:04:56.324 kiedy w końcu zaczynam [br]brać udział w zawodach, 0:04:56.348,0:04:58.799 które się liczą do rocznego rankingu. 0:04:59.432,0:05:02.801 W klubie tenisowym w Los Angeles [br]zaczęłam sobie fantazjować 0:05:02.825,0:05:07.589 i myśleć o moim sporcie, [br]który był taki mały, 0:05:07.613,0:05:11.262 ale też o tym, że wszyscy, którzy grają, [br]noszą białe buty, białe ubrania, 0:05:11.286,0:05:14.180 grają białymi piłkami [br]i w ogóle wszyscy są biali. 0:05:14.880,0:05:19.842 I spytałam 12-letniej siebie:[br]"Gdzie są pozostali?". 0:05:22.222,0:05:25.373 I to zostało mi w głowie. 0:05:25.397,0:05:26.548 Obiecałam sobie wtedy, 0:05:26.572,0:05:29.526 że będę walczyć o równe prawa i możliwości 0:05:29.550,0:05:32.298 dla mężczyzn i kobiet [br]przez resztę mojego życia. 0:05:32.779,0:05:36.991 A w tenisie, jeśli udałoby mi się [br]zostać numerem jeden - 0:05:37.015,0:05:40.506 wiedziałam, że dziewczynkom [br]trudniej mieć wpływ, 0:05:40.530,0:05:42.507 już w tym wieku wiedziałam - 0:05:42.531,0:05:44.577 to będę mogła działać. 0:05:46.301,0:05:47.969 Tenis ma zasięg światowy. 0:05:49.451,0:05:51.192 I pomyślałam: "Wiesz co? 0:05:52.163,0:05:55.091 Dostałam szansę, [br]która zdarza się niewielu". 0:05:55.115,0:05:58.070 Nie wiedziałam, czy mi się uda,[br]miałam tylko 12 lat. 0:05:58.094,0:06:01.222 Chciałam tego, ale realizacja planów [br]to zupełnie inna sprawa. 0:06:01.246,0:06:05.449 Pamiętam tylko, że obiecałam to sobie [br]i naprawdę starałam się dotrzymać słowa. 0:06:06.174,0:06:09.976 To właśnie ja, walcząca dla innych. 0:06:10.000,0:06:14.210 Niestety kobiety mają mniej. 0:06:15.031,0:06:17.300 Rzadziej się nas uwzględnia. 0:06:17.324,0:06:19.592 Gdzie miałam skierować całą moją uwagę? 0:06:19.616,0:06:21.801 Musiałam to zrobić. 0:06:21.825,0:06:25.056 I nauczyć się, jak pozostać sobą,[br]słuchać swojego własnego głosu. 0:06:25.080,0:06:28.417 Ciągle słyszy się te same słowa, 0:06:28.441,0:06:32.158 a ja miałam szczęście, [br]bo mogłam się kształcić. 0:06:32.182,0:06:34.750 Wierzę w to, że przykłady pociągają. 0:06:34.774,0:06:36.990 Przykłady pociągają. 0:06:37.014,0:06:39.018 Spójrzcie na Pat, na inne liderki, 0:06:39.042,0:06:41.188 spójrzcie na tych mówców,[br]spójrzcie na siebie, 0:06:41.212,0:06:42.870 bo każdy, 0:06:42.894,0:06:44.252 każdy 0:06:44.276,0:06:46.089 może zrobić coś wielkiego. 0:06:46.113,0:06:47.555 Każda jedna osoba. 0:06:47.579,0:06:51.812 PM: Billie, twoja historia zainspirowała [br]wiele kobiet na całym świecie. 0:06:52.287,0:06:55.158 Wraz z powołaniem Billie Jean King[br]Leadership Initiative 0:06:55.182,0:06:57.366 zabierasz się za jeszcze większą sprawę. 0:06:57.390,0:07:01.414 Ostatnio wiele mówi się o kobietach [br]zabierających głos, 0:07:01.438,0:07:04.865 pracujących, by zdobyć [br]kierownicze stanowiska. 0:07:04.889,0:07:07.721 Ale to, o czym mówisz to coś większego. 0:07:07.745,0:07:09.974 To całościowe podejście do roli lidera. 0:07:09.998,0:07:13.588 Już całe pokolenie dorastało [br]myśląc bardziej całościowo. 0:07:13.612,0:07:15.733 BJK: Czy to nie cudowne?[br]Np. technologia! 0:07:15.757,0:07:20.309 To niesamowite, jak ona nas łączy.[br] 0:07:20.333,0:07:23.947 To niezwykłe, co jest dzięki niej możliwe. 0:07:23.971,0:07:26.411 Billie Jean King Leadership Initiative 0:07:26.435,0:07:29.499 dotyczy głownie pracowników, 0:07:29.523,0:07:33.868 i tego, żeby każdy mógł [br]iść do pracy i być sobą. 0:07:33.892,0:07:36.929 Bo większość z nas ma dwie prace: 0:07:36.953,0:07:39.572 Pierwsza to dopasować się. Podam przykład. 0:07:39.596,0:07:42.927 Afroamerykanka wstaje godzinę wcześniej, 0:07:42.951,0:07:44.752 żeby wyprostować włosy, 0:07:44.776,0:07:47.959 w ciągu dnia poprawia [br]fryzurę 4, 5, 6 razy, 0:07:47.983,0:07:51.071 żeby się upewnić, że się wpasowała. 0:07:51.095,0:07:52.365 Ona ma dwie prace. 0:07:52.389,0:07:54.774 Ma tę zwykłą pracę, cokolwiek to jest, 0:07:54.798,0:07:57.008 ale jednocześnie próbuje się dopasować. 0:07:57.032,0:08:01.075 Albo ten biedny mężczyzna z dyplomem... 0:08:01.099,0:08:02.815 Chodził na Uniwersytet Michigan, 0:08:02.839,0:08:06.160 ale nigdy nie mówił [br]o swojej biedzie, nigdy. 0:08:06.184,0:08:07.503 Teraz też nic nie mówi. 0:08:07.527,0:08:09.776 W oczach innych chce być[br]dobrze wykształcony. 0:08:10.338,0:08:12.782 Albo ten gej, fan NFL, 0:08:12.806,0:08:15.447 czyli ligi futbolu amerykańskiego, 0:08:15.471,0:08:17.422 bardzo męskiego sportu, 0:08:17.447,0:08:19.469 który mówi o futbolu cały czas, 0:08:19.493,0:08:23.073 bo jest gejem i nie chce, [br]żeby ktokolwiek się zorientował. 0:08:23.097,0:08:24.874 Przykłady można mnożyć. 0:08:24.898,0:08:31.011 Moim marzeniem jest, żeby każdy [br]mógł być sobą 24 godziny na dobę, 0:08:31.035,0:08:32.841 tak całkowicie. 0:08:32.865,0:08:36.391 Łapiemy się na tym, [br]tzn ja się łapię na tym czasami. 0:08:36.415,0:08:38.562 Nawet będąc lesbijką łapię się na tym, 0:08:38.586,0:08:39.736 (Westchnienie) 0:08:40.464,0:08:43.552 że jest mi nieswojo.[br]że ściska mnie w żołądku, 0:08:43.576,0:08:46.644 nie czuję dobrze w mojej skórze. 0:08:48.655,0:08:50.884 Myślę, że trzeba zapytać samego siebie... 0:08:50.908,0:08:54.055 Chcę, żeby ludzie byli sobą, [br]bez względu na to, co to oznacza. 0:08:54.079,0:08:57.791 PM: I pierwsze badania przeprowadzone[br]przez Leadership Initiative pokazały, 0:08:57.815,0:09:01.051 że te przykłady, które podałaś... 0:09:01.075,0:09:05.880 Że wielu z nas ma problem z byciem sobą. 0:09:05.904,0:09:09.929 Ale przyglądasz się Milenialsom, 0:09:09.953,0:09:13.491 którzy korzystają z tych wszystkich[br]równościowych możliwości, 0:09:13.515,0:09:15.676 które może nie są równe,[br]ale są wszędzie. 0:09:15.700,0:09:17.419 BJK: Mam wiele szczęścia. 0:09:17.443,0:09:21.975 Współpracuję z Teneo, [br]niesamowitą firmą doradczą. 0:09:21.999,0:09:24.172 Dzięki nim mogę działać. 0:09:24.517,0:09:25.978 Dwa razy w moim życiu 0:09:26.002,0:09:28.688 zdarzyło się, że miałam wsparcie [br]mężczyzny z władzą. 0:09:28.712,0:09:32.002 Tak było za dawnych czasów [br]z Philipem Morrisem i Virginią Slims 0:09:32.026,0:09:34.360 i teraz jest drugi raz. 0:09:34.384,0:09:35.733 A potem Deloitte. 0:09:37.157,0:09:39.942 Potrzebowałam danych, faktów. 0:09:40.465,0:09:42.192 Więc firma Deloitte zrobiła badanie, 0:09:42.216,0:09:46.221 w którym wzięło udział ponad 4 tys. osób, 0:09:46.245,0:09:48.129 dalej badaliśmy miejsca pracy. 0:09:48.871,0:09:51.300 Jak się czują Milenialsi? 0:09:52.157,0:09:55.418 Odczuwają sporo, [br]ale fantastyczne jest w nich to... 0:09:55.442,0:09:58.971 Wiesz nasze pokolenie mówiło raczej:[br]"Będziemy mieć swojego reprezentanta". 0:09:58.995,0:10:01.783 Każdy miał swojego przedstawiciela. 0:10:01.807,0:10:04.277 To się obecnie nie sprawdza[br]i to dobrze! 0:10:04.301,0:10:08.521 Milenialsi są fantastyczni, [br]chcą więzi, zaangażowania. 0:10:08.545,0:10:11.969 Chcą wiedzieć, co czujesz, co myślisz, 0:10:11.993,0:10:13.246 chcą znaleźć rozwiązanie. 0:10:13.270,0:10:14.508 Radzą sobie z problemami, 0:10:14.532,0:10:17.407 a informacje mają na wyciągnięcie ręki, 0:10:17.431,0:10:20.133 inaczej niż kiedy ja dorastałam. 0:10:20.157,0:10:22.685 PM: Jacy są Milenialsi z twojego badania? 0:10:22.709,0:10:24.428 Czy dadzą radę coś zmienić? 0:10:24.452,0:10:28.469 Czy stworzą świat, w którym pracownicy [br]będą bardziej zaangażowani? 0:10:28.493,0:10:34.385 BJK: W 2025 roku 75% pracowników [br]na cały świecie będzie należeć 0:10:34.409,0:10:35.849 do Milenialsów. 0:10:36.202,0:10:38.489 Myślę, że oni pomogą rozwiązywać problemy. 0:10:38.513,0:10:40.609 Mają możliwości, żeby to zrobić. 0:10:40.633,0:10:42.204 Zależy im. 0:10:42.228,0:10:46.704 Oni mają wielkie pomysły [br]i mogą wcielić je w życie. 0:10:47.049,0:10:49.367 Chciałabym zostać tu i teraz, z młodymi, 0:10:49.391,0:10:51.285 nie chcę zostać w tyle. 0:10:52.673,0:10:54.344 (Śmiech) 0:10:54.368,0:10:56.174 PM: Myślę, że nie ma takiej opcji! 0:10:57.604,0:11:00.599 Ale to, co pokazują twoje badania[br]Milenialsów, różni się 0:11:00.623,0:11:05.250 od tego, co powszechnie się o nich sądzi. 0:11:05.274,0:11:09.038 BJK: Nie, jeśli chcemy rozmawiać...[br]Zrobiłam też swoje mini-badanie. 0:11:09.062,0:11:13.945 Rozmawiałam z przedstawicielami pokolenia [br]baby boomers, którzy są ich szefami. 0:11:13.969,0:11:16.015 Pytałam: "Co myślicie o Milenialsach?". 0:11:16.039,0:11:17.915 Byłam bardzo podekscytowana, 0:11:17.939,0:11:19.395 a oni mieli taki wyraz twarzy. 0:11:19.419,0:11:21.735 (Śmiech) 0:11:21.759,0:11:23.441 "Masz na myśli pokolenie "ja"?". 0:11:23.465,0:11:25.046 (Śmiech) 0:11:25.070,0:11:26.558 Pytam: "Naprawdę tak myślisz? 0:11:26.582,0:11:29.464 Bo ja twierdzę, że oni dbają o środowisko 0:11:29.488,0:11:30.783 i inne tego typu sprawy". 0:11:31.442,0:11:35.927 Na co oni: "Oj Billie, [br]oni nie umieją się skupić". 0:11:35.951,0:11:38.653 (Śmiech) 0:11:38.677,0:11:40.296 Udowodnili mi, 0:11:40.320,0:11:43.814 że średni czas skupienia [br]18-latka to 37 sekund. 0:11:43.838,0:11:45.407 (Śmiech) 0:11:45.431,0:11:46.830 Oni nie umieją się skupić. 0:11:46.854,0:11:48.263 I nie zależy im. 0:11:48.287,0:11:50.128 Kiedyś usłyszałam taką historię. 0:11:50.152,0:11:52.582 Właścicielka galerii [br]miała kilku pracowników. 0:11:53.547,0:11:56.712 Dostała raz takiego smsa [br]od jednego z nich, 0:11:56.736,0:11:59.384 stażystki, która dopiero zaczęła pracę: 0:11:59.408,0:12:02.791 "Spóźnię się, bo jestem u fryzjera". 0:12:02.815,0:12:07.727 (Śmiech) 0:12:07.751,0:12:11.563 Kiedy przyszła, szefowa spytała: 0:12:11.587,0:12:12.738 "Co się stało?" 0:12:12.762,0:12:15.288 Stażystka: "Spóźniłam się, [br]przepraszam, jak leci?". 0:12:15.312,0:12:19.412 Szefowa: "Zgadnij? Jesteś zwolniona". 0:12:19.436,0:12:20.802 Stażystka: "Ok". 0:12:20.826,0:12:24.028 (Śmiech) 0:12:24.052,0:12:25.203 Nie ma problemu! 0:12:25.227,0:12:26.649 PM: Billie, ta historia... 0:12:26.673,0:12:29.107 Wiem, wiem, ale to właśnie [br]przeraża baby boomers... 0:12:29.131,0:12:31.994 Uważam, że warto się tym podzielić. 0:12:32.018,0:12:33.587 (Śmiech) 0:12:33.611,0:12:35.094 Na serio warto się tym dzielić, 0:12:35.118,0:12:38.187 bo jesteśmy sobą i tym, co czujemy, 0:12:38.211,0:12:40.484 więc powinniśmy patrzeć [br]na to z dwóch stron. 0:12:40.508,0:12:42.455 Głęboko wierzę, że kolejne pokolenia - 0:12:42.479,0:12:45.372 to ma związek z tym, [br]że zajmowałam się sportem - 0:12:45.396,0:12:47.029 są coraz lepsze. 0:12:47.053,0:12:48.338 To fakt. 0:12:48.362,0:12:52.371 W fundacji Women's Sports [br]ciągle jesteśmy orędownikami Title IX, 0:12:52.395,0:12:54.648 bo chcemy, żeby prawo było przestrzegane, 0:12:54.672,0:12:57.817 Title IX zawsze jest na słabszej pozycji, 0:12:57.841,0:12:59.721 więc jesteśmy w niego zaangażowani 0:12:59.745,0:13:01.436 i robimy wiele badań. 0:13:01.460,0:13:03.134 To jest bardzo ważne. 0:13:03.158,0:13:04.753 I chcę usłyszeć to od ludzi. 0:13:05.407,0:13:10.856 Naprawdę musimy na całym świecie [br]zapewnić to, o czym mówi Title IX. 0:13:10.880,0:13:15.646 Słyszeliście, co prezydent Carter [br]mówił o tym, jak Title IX jest chroniony. 0:13:16.598,0:13:20.192 Czy wiecie, że każdy jeden pozew sądowy 0:13:20.216,0:13:23.734 wniesiony przez dziewczynę - przynajmniej[br]dotyczący sportu - przeciwko 0:13:23.758,0:13:26.167 dowolnej instytucji 0:13:26.191,0:13:27.592 wygrał? 0:13:27.616,0:13:29.747 Title IX chroni nas. 0:13:30.199,0:13:31.788 I to jest niesamowite. 0:13:31.812,0:13:35.788 Ale nadal musimy przekonywać ludzi, 0:13:35.812,0:13:38.549 przekonać ludzi do ustawy [br]to wielkie wyzwanie. 0:13:38.573,0:13:40.656 PM: Co motywuje się każdego ranka? 0:13:40.680,0:13:43.112 Co powoduje, że nie ustajesz [br]w swojej pracy, 0:13:43.136,0:13:46.334 w walce o równość, o zwiększanie jej, 0:13:46.358,0:13:49.789 w poszukiwaniu nowych pól działania[br]i znajdowaniu nowych rozwiązań? 0:13:49.813,0:13:53.583 BJK: Zawsze doprowadzałam do szału [br]rodziców moją ciekawością. 0:13:54.678,0:13:56.422 Jestem bardzo zmotywowana. 0:13:56.446,0:14:00.225 Mój młodszy brat grał[br]w Major League Baseball. 0:14:00.745,0:14:03.296 Moi rodzice nie dbali o to, [br]czy będziemy dobrzy. 0:14:03.320,0:14:04.562 (Śmiech) 0:14:04.586,0:14:07.325 Doprowadzaliśmy ich do szału, [br]bo parliśmy do przodu, 0:14:07.349,0:14:09.351 bo chcieliśmy być najlepsi. 0:14:12.587,0:14:17.413 I pewnie dlatego jestem też dzisiaj tutaj. 0:14:17.858,0:14:21.514 Żeby posłuchać różnych kobiet, 0:14:21.538,0:14:23.018 posłuchać różnych ludzi, 0:14:23.042,0:14:26.288 posłuchać prezydenta Cartera,[br]który nota bene ma 90 lat, 0:14:26.312,0:14:29.784 a rzucał tymi liczbami, [br]tak jak ja bym nigdy nie umiała. 0:14:29.808,0:14:30.962 Muszę iść, 0:14:30.986,0:14:34.277 "Przepraszam, muszę wyjść[br]po moją listę". 0:14:34.301,0:14:36.978 On to po prostu wyrecytował,[br]to wspaniałe, przepraszam. 0:14:37.931,0:14:39.329 PM: To niesamowity człowiek. 0:14:39.353,0:14:42.061 (Brawa) 0:14:42.085,0:14:45.477 BJK: Wśród zaproszonych jest też[br]prezydent Mary Robinson, 0:14:45.501,0:14:47.386 była pani prezydent. 0:14:47.410,0:14:52.292 Dzięki, Irlandko! 62 %! LGBTQ! Tak! 0:14:52.316,0:14:53.470 (Brawa) 0:14:53.494,0:14:56.911 W czerwcu kongres będzie głosował [br]nad małżeństwami osób tej samej płci, 0:14:56.935,0:15:00.871 to trudny temat dla niektórych. 0:15:00.895,0:15:03.676 Ale trzeba pamiętać, [br]że każdy z nas jest jednostką 0:15:03.700,0:15:05.372 ludzką istotą z bijącym sercem, 0:15:05.396,0:15:09.524 która chce żyć prawdziwym życiem. 0:15:10.258,0:15:12.374 Ok? Nie trzeba się zgadzać ze wszystkimi, 0:15:12.398,0:15:14.111 ale każdy musi mieć możliwości. 0:15:15.824,0:15:18.999 Wszyscy jesteśmy zobowiązani 0:15:19.023,0:15:23.887 do wprowadzania zmian, zawsze. 0:15:23.911,0:15:25.909 A ci ludzie są tacy inspirujący. 0:15:26.705,0:15:27.863 I każdy ma znaczenie. 0:15:27.887,0:15:29.764 I każdy z was ma wpływ. 0:15:29.788,0:15:33.198 Ci, którzy słuchają gdzieś tam [br]na świecie i ludzie tutaj, 0:15:33.222,0:15:35.037 każda jedna osoba ma wpływ. 0:15:35.061,0:15:37.579 Nigdy o tym nie zapomnijcie! 0:15:37.603,0:15:39.923 Nigdy nie rezygnujcie z siebie. 0:15:40.622,0:15:42.900 PM: Billie, jesteś prawdziwą inspiracją. 0:15:42.924,0:15:44.074 BJK: Dzięki, Pat! 0:15:44.098,0:15:47.913 (Brawa) 0:15:47.937,0:15:49.088 Dziękuję, TED! 0:15:49.112,0:15:51.104 (Brawa) 0:15:51.128,0:15:52.278 Dziękuję bardzo!