WEBVTT 00:00:00.873 --> 00:00:03.044 Vou começar falando sobre um email 00:00:03.044 --> 00:00:04.968 que recebi recentemente. 00:00:05.342 --> 00:00:07.974 Eu tenho uma caixa de entrada bastante incomum 00:00:08.191 --> 00:00:09.599 porque sou terapeuta 00:00:09.599 --> 00:00:13.039 e escrevo uma coluna de conselhos chamada "Cara Terapeuta" 00:00:13.039 --> 00:00:15.368 então dá para imaginar o que tenho lá. 00:00:15.587 --> 00:00:19.691 Quero dizer, já li milhares de cartas muito pessoais 00:00:19.691 --> 00:00:22.108 de estranhos de todo o mundo. 00:00:22.555 --> 00:00:24.848 E essas cartas variam de mágoas e perdas, 00:00:24.872 --> 00:00:27.130 até brigas com pais ou irmãos. 00:00:27.246 --> 00:00:29.501 Eu as guardo em uma pasta no meu laptop, 00:00:29.671 --> 00:00:32.158 e a chamei de "Os Problemas da Vida". 00:00:32.228 --> 00:00:35.751 E eu recebo esse email, recebo muitos emails assim, 00:00:35.857 --> 00:00:37.955 e quero trazer vocês ao meu mundo rapidinho 00:00:37.955 --> 00:00:40.275 e ler uma dessas cartas para vocês. 00:00:40.492 --> 00:00:42.026 E é assim: NOTE Paragraph 00:00:46.698 --> 00:00:48.105 "Cara Terapeuta, 00:00:48.433 --> 00:00:49.936 sou casada há 10 anos 00:00:49.960 --> 00:00:52.421 e as coisas estavam boas até alguns anos atrás. 00:00:52.506 --> 00:00:55.249 Foi quando meu marido parou de querer fazer sexo, 00:00:55.249 --> 00:00:57.269 e agora mal fazemos sexo. " 00:00:57.269 --> 00:00:59.143 Certeza que vocês não esperavam isso. NOTE Paragraph 00:00:59.143 --> 00:01:00.294 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:00.294 --> 00:01:03.467 "Bem, ontem à noite eu descobri que nos últimos meses, 00:01:03.481 --> 00:01:06.148 ele tem falado ao telefone em segredo até tarde da noite 00:01:06.148 --> 00:01:07.853 com uma mulher de seu escritório. 00:01:07.853 --> 00:01:10.137 Eu pesquisei por ela, e ela é linda. 00:01:10.296 --> 00:01:12.080 Não acredito que esteja acontecendo. 00:01:12.080 --> 00:01:15.248 Meu pai teve um caso com uma colega de trabalho quando eu era jovem 00:01:15.248 --> 00:01:17.084 e isso separou nossa família. 00:01:17.084 --> 00:01:19.169 Nem preciso dizer que estou arrasada. 00:01:19.169 --> 00:01:20.824 Se eu continuar neste casamento, 00:01:20.824 --> 00:01:22.820 nunca mais poderei confiar em meu marido. 00:01:22.820 --> 00:01:25.367 Mas não quero submeter nossos filhos a um divórcio, 00:01:25.367 --> 00:01:27.278 essa coisa de madrasta, etc. 00:01:27.302 --> 00:01:28.722 O que devo fazer?" NOTE Paragraph 00:01:30.743 --> 00:01:33.901 Bem, o que vocês acham que ela deveria fazer? 00:01:34.447 --> 00:01:35.965 Se recebessem esta carta, 00:01:35.989 --> 00:01:39.457 poderiam pensar na dor causada pela infidelidade. 00:01:39.802 --> 00:01:42.937 Ou talvez na dor que causa aqui especificamente 00:01:42.961 --> 00:01:45.627 por sua experiência com o pai quando criança. 00:01:45.640 --> 00:01:48.902 E como eu, provavelmente teriam certa empatia por essa mulher, 00:01:48.926 --> 00:01:50.338 e vocês podem até ter, 00:01:50.362 --> 00:01:51.806 como devo dizer, 00:01:51.830 --> 00:01:54.860 vamos chamá-los de sentimentos "não tão positivos" pelo marido. NOTE Paragraph 00:01:55.108 --> 00:01:58.064 E são os tipos de coisas que passam pela minha cabeça também, 00:01:58.088 --> 00:02:00.009 quando leio essas cartas no meu email. 00:02:00.009 --> 00:02:03.199 Mas tenho que ter muito cuidado ao responder a essas cartas 00:02:03.223 --> 00:02:07.198 porque sei que cada carta que recebo é, na verdade, apenas uma história 00:02:07.198 --> 00:02:09.074 escrita por um autor específico. 00:02:09.074 --> 00:02:12.170 E que outra versão desta história também existe. 00:02:12.170 --> 00:02:13.666 Sempre. 00:02:14.036 --> 00:02:15.196 E eu sei disso 00:02:15.200 --> 00:02:17.572 porque, se eu aprendi alguma coisa como terapeuta, 00:02:17.572 --> 00:02:21.207 é que somos todos narradores não confiáveis de nossas próprias vidas. 00:02:21.207 --> 00:02:22.456 Eu sou. 00:02:22.973 --> 00:02:24.123 Vocês são. 00:02:24.497 --> 00:02:26.719 E assim são todos que vocês conhecem. 00:02:26.719 --> 00:02:28.384 O que eu não deveria ter dito 00:02:28.388 --> 00:02:31.332 porque agora vocês não vão acreditar na minha palestra TED. NOTE Paragraph 00:02:31.332 --> 00:02:33.611 Não quero dizer que mentimos de propósito. 00:02:33.635 --> 00:02:36.617 A maior parte do que as pessoas me dizem é verdade com certeza, 00:02:36.771 --> 00:02:38.951 apenas do ponto de vista delas. 00:02:39.056 --> 00:02:41.484 Dependendo do que elas enfatizam ou minimizam, 00:02:41.508 --> 00:02:43.377 o que elas incluem, o que elas omitem, 00:02:43.377 --> 00:02:45.457 o que elas veem e querem que eu veja, 00:02:45.481 --> 00:02:48.074 elas contam suas histórias de uma maneira particular. 00:02:48.179 --> 00:02:51.203 O psicólogo Jerome Bruner descreveu com perfeição; ele disse: 00:02:51.203 --> 00:02:55.459 "Contar uma história é, inevitavelmente, assumir uma postura moral". 00:02:55.616 --> 00:02:58.491 Todos nós andamos por aí com histórias de nossas vidas. 00:02:58.505 --> 00:03:01.061 Por que escolhas foram feitas, ou coisas deram errado, 00:03:01.085 --> 00:03:03.108 por que tratamos alguém de certa maneira; 00:03:03.122 --> 00:03:04.855 porque obviamente mereceram; 00:03:04.879 --> 00:03:06.937 por que alguém nos tratou de certa maneira; 00:03:06.961 --> 00:03:08.629 embora, obviamente, não merecemos. 00:03:08.629 --> 00:03:11.675 As histórias são a maneira como compreendemos nossas vidas. NOTE Paragraph 00:03:11.699 --> 00:03:14.389 Mas o que acontece quando as histórias que contamos 00:03:14.413 --> 00:03:17.936 são enganosas ou incompletas ou apenas erradas? 00:03:18.929 --> 00:03:20.609 Bem, em vez de fornecer clareza, 00:03:20.633 --> 00:03:22.491 essas histórias nos mantêm presos. 00:03:22.515 --> 00:03:25.867 Assumimos que nossas circunstâncias moldam nossas histórias. 00:03:25.870 --> 00:03:28.263 Mas o que sempre encontrei no meu trabalho 00:03:28.287 --> 00:03:30.238 é exatamente o oposto que vale. 00:03:30.262 --> 00:03:33.857 A maneira como narramos nossas vidas molda o que elas se tornam. 00:03:34.399 --> 00:03:36.368 Esse é o perigo de nossas histórias, 00:03:36.368 --> 00:03:38.090 pois elas podem mesmo nos arruinar, 00:03:38.090 --> 00:03:39.544 mas isso também é seu poder. 00:03:39.568 --> 00:03:42.552 Porque isso significa que, se podemos mudar nossas histórias, 00:03:42.576 --> 00:03:44.631 então podemos mudar nossas vidas. 00:03:44.655 --> 00:03:46.552 E hoje, quero mostrar como. NOTE Paragraph 00:03:47.624 --> 00:03:49.457 Eu disse que sou terapeuta, 00:03:49.481 --> 00:03:52.354 e sou mesmo, não estou sendo uma narradora duvidosa. 00:03:52.378 --> 00:03:54.584 Mas se eu estiver, digamos, em um avião, 00:03:54.608 --> 00:03:56.489 e alguém perguntar o que eu faço, 00:03:56.513 --> 00:03:58.707 costumo dizer que sou editora. 00:03:58.727 --> 00:04:01.589 E digo em parte porque se eu disser que sou terapeuta, 00:04:01.613 --> 00:04:04.597 Eu sempre recebo uma reação estranha, como, 00:04:04.621 --> 00:04:06.296 "Ah, uma terapeuta. 00:04:06.320 --> 00:04:08.468 Você vai me psicanalisar?" 00:04:08.492 --> 00:04:10.056 E eu penso: "A: não, 00:04:10.080 --> 00:04:12.124 e B: por que eu faria isso aqui? 00:04:12.138 --> 00:04:14.008 Se eu dissesse que sou ginecologista, 00:04:14.032 --> 00:04:17.293 você me perguntaria se eu faria um exame pélvico? " NOTE Paragraph 00:04:17.293 --> 00:04:18.698 (Risos) NOTE Paragraph 00:04:18.727 --> 00:04:21.469 Mas a principal razão para dizer que sou editora 00:04:21.493 --> 00:04:22.767 é porque é verdade. 00:04:22.791 --> 00:04:25.722 É trabalho de todo terapeuta ajudar as pessoas a editar, 00:04:25.746 --> 00:04:28.700 mas o interessante no meu papel específico de Cara Terapeuta 00:04:28.700 --> 00:04:31.328 é que, quando edito, não o faço apenas para uma pessoa. 00:04:31.328 --> 00:04:33.919 Eu tento ensinar um grupo inteiro de leitores a editar, 00:04:33.919 --> 00:04:36.167 com uma carta por semana como exemplo. 00:04:36.167 --> 00:04:37.757 Eu penso em coisas como, 00:04:37.757 --> 00:04:39.770 "Que material é estranho?" 00:04:39.794 --> 00:04:42.710 "O protagonista está avançando ou indo em círculos, 00:04:42.734 --> 00:04:46.044 os personagens coadjuvantes são importantes ou são uma distração? " 00:04:46.231 --> 00:04:48.364 "Os pontos da trama revelam um tema?" 00:04:48.699 --> 00:04:50.254 E o que eu notei 00:04:50.278 --> 00:04:54.158 é que a maioria das histórias tende a rodear dois temas principais. NOTE Paragraph 00:04:54.302 --> 00:04:55.778 O primeiro é a liberdade, 00:04:55.802 --> 00:04:57.579 e o segundo é a mudança. 00:04:57.603 --> 00:04:58.833 E quando eu edito, 00:04:58.857 --> 00:05:00.949 começo com esses temas. 00:05:00.973 --> 00:05:03.671 Vamos dar uma olhada em liberdade rapidamente. 00:05:03.685 --> 00:05:06.341 Nossas histórias sobre liberdade são assim: 00:05:06.473 --> 00:05:08.287 nós acreditamos, em geral, 00:05:08.362 --> 00:05:11.750 que temos uma enorme quantidade de liberdade. 00:05:11.767 --> 00:05:14.267 Exceto quando se trata do problema em questão, 00:05:14.291 --> 00:05:16.921 nesse caso, de repente, sentimos que não temos nenhuma. 00:05:16.945 --> 00:05:19.723 Muitas de nossas histórias são sobre sentir-se presos, né? 00:05:19.727 --> 00:05:22.272 Nos sentimos presos por nossas famílias, empregos, 00:05:22.286 --> 00:05:24.238 relacionamentos, nosso passado. 00:05:24.499 --> 00:05:28.166 Às vezes, até nos aprisionamos com uma narrativa de auto-flagelação, 00:05:28.170 --> 00:05:30.179 sei que vocês conhecem essas histórias. 00:05:30.203 --> 00:05:32.452 "A vida de todos é melhor que a minha", 00:05:32.476 --> 00:05:33.852 cortesia das mídias sociais. 00:05:33.860 --> 00:05:36.602 "Eu sou um impostor", "Ninguém vai me amar", 00:05:36.602 --> 00:05:38.540 "Nada vai dar certo para mim". 00:05:38.564 --> 00:05:41.101 "Quando eu digo 'Ei, Siri', e ela não responde, 00:05:41.125 --> 00:05:42.642 quer dizer que ela me odeia". 00:05:42.666 --> 00:05:44.727 Estão vendo, eu não sou a única. 00:05:45.532 --> 00:05:47.437 A mulher que me escreveu aquela carta, 00:05:47.461 --> 00:05:49.349 ela também se sente presa. 00:05:49.373 --> 00:05:52.222 Se ela ficar com o marido, nunca mais confiará nele, 00:05:52.246 --> 00:05:54.651 mas se ela for embora, seus filhos sofrerão. NOTE Paragraph 00:05:55.040 --> 00:05:57.740 Há um desenho que é um exemplo perfeito 00:05:57.740 --> 00:06:00.124 do que realmente está acontecendo nessas histórias. 00:06:00.352 --> 00:06:03.048 O desenho mostra um prisioneiro balançando as barras, 00:06:03.052 --> 00:06:04.944 desesperadamente tentando sair. 00:06:04.968 --> 00:06:07.159 Mas à direita e à esquerda, está aberto. 00:06:07.183 --> 00:06:08.944 Sem barras. 00:06:08.968 --> 00:06:11.174 O prisioneiro não está na prisão. 00:06:11.507 --> 00:06:12.992 Assim é a maioria de nós. 00:06:13.006 --> 00:06:14.779 Nos sentimos completamente presos, 00:06:14.803 --> 00:06:16.728 presos em nossas celas emocionais. 00:06:16.732 --> 00:06:19.041 Mas não damos a volta nas barras para a liberdade 00:06:19.065 --> 00:06:21.199 porque sabemos que há uma pegadinha. 00:06:21.223 --> 00:06:23.489 A liberdade traz responsabilidade. 00:06:23.802 --> 00:06:27.400 E se assumirmos a responsabilidade pelo nosso papel na história, 00:06:27.400 --> 00:06:29.794 talvez tenhamos que mudar. NOTE Paragraph 00:06:29.818 --> 00:06:32.964 E esse é o outro tema comum que vejo nas histórias: mudança. 00:06:32.964 --> 00:06:34.392 Essas histórias são assim: 00:06:34.392 --> 00:06:36.597 uma pessoa diz: "Eu quero mudar". 00:06:36.670 --> 00:06:38.500 Mas o que realmente quer dizer é: 00:06:38.561 --> 00:06:41.888 "Quero que outro personagem da história mude." 00:06:42.036 --> 00:06:44.206 Terapeutas descrevem esse dilema como: 00:06:44.230 --> 00:06:46.580 "Se a rainha tivesse bolas, ela seria o rei." 00:06:46.652 --> 00:06:47.921 Quero dizer... NOTE Paragraph 00:06:47.945 --> 00:06:48.945 (Risos) NOTE Paragraph 00:06:48.969 --> 00:06:50.873 Não faz sentido, certo? 00:06:51.513 --> 00:06:53.819 Por que não queremos que o protagonista, 00:06:53.931 --> 00:06:56.201 que é o herói da história, mude? 00:06:56.300 --> 00:06:57.821 Bem, pode ser porque a mudança, 00:06:57.821 --> 00:06:59.595 mesmo mudanças realmente positivas, 00:06:59.765 --> 00:07:02.292 envolve uma quantidade surpreendente de perda. 00:07:02.381 --> 00:07:03.746 Perda do conhecido. 00:07:03.822 --> 00:07:07.055 Mesmo que o conhecido seja desagradável ou totalmente infeliz, 00:07:07.063 --> 00:07:10.017 pelo menos conhecemos os personagens, o cenário e o enredo, 00:07:10.041 --> 00:07:12.159 até o diálogo recorrente nesta história. 00:07:12.318 --> 00:07:13.589 "Você nunca lava a roupa!" 00:07:13.589 --> 00:07:14.843 "Eu lavei da última vez!" 00:07:14.843 --> 00:07:16.061 "Ah, é? Quando?" 00:07:16.085 --> 00:07:17.816 Há algo estranhamente reconfortante 00:07:17.840 --> 00:07:20.190 em saber exatamente como a história acontece 00:07:20.214 --> 00:07:21.666 toda vez. NOTE Paragraph 00:07:22.170 --> 00:07:25.686 Escrever um novo capítulo é aventurar-se no desconhecido. 00:07:25.710 --> 00:07:27.916 É olhar para uma página em branco. 00:07:27.940 --> 00:07:29.503 E como diria qualquer escritor, 00:07:29.527 --> 00:07:32.348 não há nada mais aterrorizante do que uma página em branco. 00:07:32.476 --> 00:07:33.913 Mas é aí que está. 00:07:33.937 --> 00:07:35.960 Depois de editarmos nossa história, 00:07:35.984 --> 00:07:39.118 o próximo capítulo fica muito mais fácil de escrever. 00:07:39.459 --> 00:07:42.753 Falamos em nossa cultura tanto de conhecer a nós mesmos. 00:07:42.777 --> 00:07:46.364 Mas parte de se conhecer é desconhecer a si mesmo. 00:07:46.388 --> 00:07:49.976 Deixar de lado a única versão da história que você está se contando 00:07:50.000 --> 00:07:51.826 para poder viver sua vida, 00:07:51.850 --> 00:07:54.246 e não a história que você tem se contado 00:07:54.270 --> 00:07:55.420 sobre sua vida. 00:07:55.897 --> 00:07:58.733 E é assim que damos a volta naquelas barras. NOTE Paragraph 00:07:59.297 --> 00:08:02.638 Gostaria de voltar para a carta da mulher, sobre o caso. 00:08:02.662 --> 00:08:04.773 Ela me perguntou o que deveria fazer. 00:08:04.797 --> 00:08:07.246 Tenho esta palavra gravada no meu escritório: 00:08:07.270 --> 00:08:09.254 ultracrepidarianismo. 00:08:09.278 --> 00:08:13.603 O hábito de dar conselhos ou opiniões fora do seu conhecimento ou competência. 00:08:13.617 --> 00:08:15.055 É uma ótima palavra, não? 00:08:15.059 --> 00:08:17.290 Pode ser usada em tantos contextos diferentes, 00:08:17.290 --> 00:08:20.029 Tenho certeza de que vocês usarão depois dessa palestra. 00:08:20.029 --> 00:08:22.480 Eu a uso porque me lembra que, como terapeuta, 00:08:22.504 --> 00:08:25.126 posso ajudar as pessoas a decidir o que querem fazer, 00:08:25.140 --> 00:08:27.728 mas não posso fazer suas escolhas de vida por elas. 00:08:27.754 --> 00:08:30.153 Só você pode escrever sua história, 00:08:30.157 --> 00:08:32.500 e tudo de que precisa são algumas ferramentas. NOTE Paragraph 00:08:32.524 --> 00:08:33.815 Então o que eu quero fazer 00:08:33.839 --> 00:08:36.632 é editar a carta dessa mulher com vocês, bem aqui, 00:08:36.656 --> 00:08:39.978 como um jeito de mostrar como todos podemos revisar nossas histórias. 00:08:39.998 --> 00:08:42.172 E quero começar pedindo que vocês 00:08:42.196 --> 00:08:45.632 pensem em uma história que estão contando agora 00:08:45.656 --> 00:08:47.777 que talvez não lhes sirva bem. 00:08:47.801 --> 00:08:50.865 Pode ser sobre uma circunstância que estão enfrentando, 00:08:50.889 --> 00:08:53.317 pode ser sobre uma pessoa em sua vida, 00:08:53.341 --> 00:08:55.309 pode até ser sobre vocês. 00:08:55.793 --> 00:08:58.725 E quero que vocês olhem para os coadjuvantes. 00:08:58.749 --> 00:09:00.574 Quem são as pessoas os ajudam 00:09:00.598 --> 00:09:03.677 a defender a versão errada desta história? NOTE Paragraph 00:09:03.952 --> 00:09:06.465 Por exemplo, se a mulher que me escreveu essa carta 00:09:06.469 --> 00:09:08.162 contou às amigas o que aconteceu, 00:09:08.186 --> 00:09:11.191 elas provavelmente lhe ofereceram a chamada "compaixão idiota". 00:09:11.215 --> 00:09:13.715 Com compaixão idiota seguimos a história, 00:09:13.739 --> 00:09:16.095 dizemos: "Você está certa, isso é tão injusto" 00:09:16.119 --> 00:09:19.030 quando um amigo nos diz que não recebeu a promoção que queria, 00:09:19.030 --> 00:09:21.577 mesmo sabendo que já aconteceu várias vezes antes 00:09:21.577 --> 00:09:23.778 porque ele realmente não se esforça, 00:09:23.781 --> 00:09:26.136 e ele também deve roubar material do escritório. NOTE Paragraph 00:09:26.136 --> 00:09:27.342 (Risos) NOTE Paragraph 00:09:27.366 --> 00:09:29.782 Dizemos: "Sim, você está certa, ele é um idiota" 00:09:29.806 --> 00:09:32.510 quando uma amiga nos diz que o namorado terminou com ela, 00:09:32.747 --> 00:09:34.883 mesmo sabendo que ela tende a se comportar 00:09:34.897 --> 00:09:36.781 de certas maneiras em relacionamentos, 00:09:36.785 --> 00:09:39.591 como mensagens de texto constantes ou procurar nas gavetas, 00:09:39.591 --> 00:09:41.431 que tendem a levar a esse resultado. 00:09:41.431 --> 00:09:43.079 Nós vemos o problema, é como, 00:09:43.103 --> 00:09:45.718 se uma briga começar em todos os bares que você vai, 00:09:45.722 --> 00:09:46.893 talvez seja você. NOTE Paragraph 00:09:46.907 --> 00:09:48.608 (Risos) NOTE Paragraph 00:09:48.992 --> 00:09:52.691 Para sermos bons editores, temos que oferecer compaixão sábia, 00:09:52.715 --> 00:09:55.216 não apenas a nossos amigos, mas a nós mesmos. 00:09:55.240 --> 00:09:58.193 Isso se chama; acho que o termo técnico pode ser; 00:09:58.217 --> 00:10:00.684 "entregar bombas da verdade solidárias". 00:10:00.704 --> 00:10:02.953 E essas bombas da verdade são solidárias, 00:10:02.977 --> 00:10:05.856 porque nos ajudam a ver o que omitimos na história. NOTE Paragraph 00:10:05.880 --> 00:10:07.040 A verdade é que 00:10:07.064 --> 00:10:09.786 não sabemos se o marido dessa mulher está tendo um caso, 00:10:09.810 --> 00:10:12.498 ou por que a vida sexual deles mudou desde dois anos, 00:10:12.512 --> 00:10:15.709 ou do que realmente tratam aqueles telefonemas noturnos. 00:10:15.733 --> 00:10:17.844 E pode ser que, por causa de sua história, 00:10:17.868 --> 00:10:20.479 ela esteja escrevendo uma história isolada de traição, 00:10:20.503 --> 00:10:22.405 mas provavelmente há algo mais 00:10:22.429 --> 00:10:25.373 que ela não quer que eu, em sua carta, 00:10:25.397 --> 00:10:27.557 ou talvez ela mesma, veja. 00:10:27.583 --> 00:10:30.252 Como aquele cara que está fazendo um teste de Rorschach. 00:10:30.266 --> 00:10:32.326 Sabem o que são os testes de Rorschach? 00:10:32.350 --> 00:10:35.334 Um psicólogo mostra alguns borrões de tinta, tipo assim, 00:10:35.358 --> 00:10:37.844 e pergunta: "O que você vê?" 00:10:38.287 --> 00:10:40.763 E o cara olha para o borrão de tinta e diz: 00:10:40.787 --> 00:10:44.304 "Bem, definitivamente não vejo sangue." 00:10:45.675 --> 00:10:47.334 E o examinador diz: 00:10:47.358 --> 00:10:50.812 "Tudo bem, diga o que mais você definitivamente não vê." 00:10:51.622 --> 00:10:53.932 Na escrita, isso é chamado de ponto de vista. 00:10:53.956 --> 00:10:56.709 O que o narrador não está disposto a ver? NOTE Paragraph 00:10:56.733 --> 00:10:59.709 Gostaria de ler mais uma carta para vocês. 00:11:00.797 --> 00:11:03.042 E começa assim: NOTE Paragraph 00:11:04.860 --> 00:11:06.503 "Cara Terapeuta, 00:11:07.701 --> 00:11:09.597 Preciso de ajuda com minha esposa. 00:11:09.621 --> 00:11:11.525 Ultimamente, tudo o que faço a irrita, 00:11:11.549 --> 00:11:14.621 até pequenas coisas, como o barulho que faço quando mastigo. 00:11:15.214 --> 00:11:16.397 No café da manhã, 00:11:16.421 --> 00:11:19.731 notei que ela até tenta colocar escondido mais leite no meu cereal 00:11:19.755 --> 00:11:21.375 para que não seja tão crocante". NOTE Paragraph 00:11:21.375 --> 00:11:22.445 (Risos) NOTE Paragraph 00:11:22.469 --> 00:11:26.440 "Sinto que ela começou a me criticar depois que meu pai morreu há dois anos. 00:11:26.454 --> 00:11:27.732 Eu era muto próximo dele, 00:11:27.746 --> 00:11:30.024 e o pai dela foi embora quando ela era jovem, 00:11:30.026 --> 00:11:32.469 ela não conseguia entender o que eu estava passando. 00:11:32.469 --> 00:11:35.422 Há um amigo no trabalho, cujo pai morreu há alguns meses, 00:11:35.422 --> 00:11:36.852 e que entende minha dor. 00:11:36.866 --> 00:11:40.232 Eu gostaria de poder falar com minha esposa como falo com meu amigo, 00:11:40.232 --> 00:11:42.838 mas sinto que ela mal me tolera agora. 00:11:42.842 --> 00:11:44.708 Como posso recuperar minha esposa?" NOTE Paragraph 00:11:45.318 --> 00:11:46.468 Certo. 00:11:46.961 --> 00:11:49.221 O que vocês devem ter entendido 00:11:49.221 --> 00:11:52.092 é que esta é a mesma história que li anteriormente, 00:11:52.182 --> 00:11:54.722 mas contada do ponto de vista de outro narrador. 00:11:54.722 --> 00:11:57.298 A história dela era sobre um marido que estava traindo, 00:11:57.298 --> 00:12:00.875 a história dele é sobre uma esposa que não consegue entender sua dor. 00:12:00.959 --> 00:12:04.373 Mas o que é notável é que, por todas as suas diferenças, 00:12:04.501 --> 00:12:08.181 o que essas duas histórias tratam é um desejo de conexão. 00:12:08.265 --> 00:12:11.126 E se pudermos sair da narração em primeira pessoa 00:12:11.140 --> 00:12:13.942 e ver a história da perspectiva de outro personagem, 00:12:13.976 --> 00:12:17.159 de repente esse outro personagem se torna muito mais simpático, 00:12:17.173 --> 00:12:19.024 e a trama se abre. 00:12:19.342 --> 00:12:22.064 Essa é a etapa mais difícil do processo de edição, 00:12:22.167 --> 00:12:24.434 mas é também onde a mudança começa. NOTE Paragraph 00:12:24.786 --> 00:12:28.049 O que aconteceria se vocês olhassem para a sua história 00:12:28.110 --> 00:12:31.094 e a escrevessem do ponto de vista de outra pessoa? 00:12:31.667 --> 00:12:35.127 O que veriam agora dessa perspectiva mais ampla? 00:12:35.761 --> 00:12:37.736 Por isso, quando vejo pessoas deprimidas, 00:12:37.736 --> 00:12:38.882 Eu digo, às vezes: 00:12:38.882 --> 00:12:42.198 "Agora você não é a melhor pessoa com quem você deve falar sobre você" 00:12:42.198 --> 00:12:45.406 porque a depressão distorce nossas histórias muito particularmente. 00:12:45.406 --> 00:12:47.084 Restringe nossas perspectivas. 00:12:47.084 --> 00:12:50.583 O mesmo acontece quando nos sentimos sozinhos, magoados ou rejeitados. 00:12:50.583 --> 00:12:52.226 Criamos vários tipos de histórias, 00:12:52.250 --> 00:12:54.249 distorcidas por uma lente muito estreita 00:12:54.253 --> 00:12:56.390 que nem sabemos que estamos usando. 00:12:56.680 --> 00:12:58.424 E assim nos tornamos efetivamente 00:12:58.424 --> 00:13:01.638 nossos próprios difusores de notícias falsas. NOTE Paragraph 00:13:01.638 --> 00:13:03.348 Eu tenho uma confissão a fazer. 00:13:03.808 --> 00:13:06.826 Eu escrevi a versão do marido da carta que li para vocês. 00:13:06.830 --> 00:13:09.125 Vocês não têm ideia de quanto tempo eu passei 00:13:09.129 --> 00:13:11.326 decidindo entre granola e pão pita, aliás. 00:13:11.350 --> 00:13:14.488 Escrevi com base em todas as narrativas alternativas 00:13:14.512 --> 00:13:15.956 que vi ao longo dos anos, 00:13:15.980 --> 00:13:19.597 não só na minha prática terapêutica, mas também na minha coluna. 00:13:19.597 --> 00:13:20.760 Quando aconteceu 00:13:20.760 --> 00:13:23.230 que duas pessoas envolvidas na mesma situação 00:13:23.254 --> 00:13:25.730 escreveram para mim, sem o conhecimento do outro, 00:13:25.754 --> 00:13:27.746 e eu tenho duas versões da mesma história 00:13:27.770 --> 00:13:29.103 ali no meu email. 00:13:29.546 --> 00:13:31.234 Já aconteceu mesmo. 00:13:31.901 --> 00:13:34.828 Não sei qual é a outra versão da carta dessa mulher, 00:13:34.852 --> 00:13:36.321 mas eu sei disso: 00:13:36.345 --> 00:13:37.678 ela tem que escrevê-la. 00:13:38.082 --> 00:13:40.127 Porque com uma edição corajosa, 00:13:40.151 --> 00:13:43.833 ela terá uma versão muito mais sutil do que a que escreveu para mim. 00:13:43.837 --> 00:13:46.603 Mesmo que o marido esteja tendo um caso de qualquer tipo; 00:13:46.627 --> 00:13:48.357 e talvez ele esteja; 00:13:48.381 --> 00:13:51.444 ela não precisa saber qual é o enredo ainda. 00:13:52.096 --> 00:13:54.984 Porque apenas em virtude de fazer uma edição, 00:13:55.008 --> 00:13:58.650 ela terá tantas possibilidades do que o enredo pode se tornar. NOTE Paragraph 00:13:59.277 --> 00:14:02.832 Às vezes acontece que vejo pessoas realmente presas, 00:14:02.856 --> 00:14:05.784 e elas estão realmente investidas em sua prisão. 00:14:05.794 --> 00:14:08.370 Nós os chamamos de queixosos que rejeitam ajuda. 00:14:08.396 --> 00:14:10.400 Claro que vocês conhecem alguém assim. 00:14:10.424 --> 00:14:14.000 Eles são as pessoas que, quando você tenta oferecer uma sugestão, 00:14:14.024 --> 00:14:18.353 rejeitam com "Ah, não, nunca vai funcionar, porque ..." 00:14:18.801 --> 00:14:22.119 "Ah, não, isso é impossível, porque eu não consigo." 00:14:22.143 --> 00:14:26.349 "Ah, eu quero tanto mais amigos, mas as pessoas são tão irritantes." NOTE Paragraph 00:14:26.373 --> 00:14:28.421 (Risos) NOTE Paragraph 00:14:28.445 --> 00:14:30.222 O que elas estão realmente rejeitando 00:14:30.246 --> 00:14:33.646 é uma edição de sua história de miséria e prisão. 00:14:34.300 --> 00:14:37.514 E com essas pessoas, eu costumo adotar uma abordagem diferente. 00:14:37.538 --> 00:14:40.197 E eu digo outra coisa. 00:14:40.221 --> 00:14:42.228 Eu digo a elas: 00:14:42.252 --> 00:14:44.148 "Todos nós vamos morrer." 00:14:44.224 --> 00:14:48.053 Aposto que vocês estão muito felizes por eu não ser sua terapeuta agora. 00:14:48.056 --> 00:14:49.405 Porque elas olham para mim 00:14:49.429 --> 00:14:51.500 do jeito que vocês estão me olhando agora, 00:14:51.524 --> 00:14:53.183 com esse olhar de total confusão. 00:14:53.207 --> 00:14:55.302 Mas então eu explico que há uma história 00:14:55.326 --> 00:14:58.103 que é escrita sobre todos nós, algum dia. 00:14:58.127 --> 00:14:59.727 Se chama obituário. 00:15:00.603 --> 00:15:05.016 E digo que, em vez de sermos autores de nossa própria infelicidade, 00:15:05.040 --> 00:15:08.325 podemos moldar essas histórias enquanto ainda estamos vivos. 00:15:08.866 --> 00:15:11.493 Podemos ser o herói e não a vítima em nossas histórias, 00:15:11.507 --> 00:15:14.762 Podemos escolher o que vai na página que está em nossas mentes 00:15:14.776 --> 00:15:16.443 e define nossas realidades. 00:15:17.096 --> 00:15:20.959 Eu lhes digo que a vida é decidir quais histórias escutar 00:15:20.983 --> 00:15:22.665 e quais precisam de uma edição. 00:15:22.689 --> 00:15:25.705 E que vale a pena o esforço de passar por uma revisão 00:15:25.729 --> 00:15:28.895 porque não há nada mais importante para a qualidade de nossas vidas 00:15:28.919 --> 00:15:31.204 do que as histórias que nos contamos sobre elas. 00:15:31.204 --> 00:15:34.468 Digo que quando se trata das histórias de nossas vidas, 00:15:34.492 --> 00:15:38.373 deveríamos estar almejando nosso próprio Pulitzer pessoal. NOTE Paragraph 00:15:38.397 --> 00:15:41.266 A maioria de nós não somos queixosos que rejeitam ajuda, 00:15:41.290 --> 00:15:43.643 ou pelo menos não acreditamos que sejamos. 00:15:43.667 --> 00:15:46.294 Mas é um papel tão fácil de assumir 00:15:46.318 --> 00:15:49.529 quando nos sentimos ansiosos, zangados ou vulneráveis. 00:15:49.553 --> 00:15:52.116 Então, da próxima vez que estiverem lutando com algo, 00:15:52.150 --> 00:15:53.579 lembrem-se, 00:15:53.593 --> 00:15:55.116 todos nós vamos morrer. NOTE Paragraph 00:15:55.140 --> 00:15:56.569 (Risos) NOTE Paragraph 00:15:56.593 --> 00:15:59.101 E então peguem suas ferramentas de edição 00:15:59.125 --> 00:16:00.744 e perguntem a si mesmos: 00:16:00.768 --> 00:16:03.720 o que eu quero que minha história seja? 00:16:04.929 --> 00:16:08.335 E assim, escrevam sua obra-prima. NOTE Paragraph 00:16:08.716 --> 00:16:09.875 Obrigada. NOTE Paragraph 00:16:09.899 --> 00:16:11.966 (Aplausos)