This is done for the enjoyment of KPA fans all
over the world. :)
Okay, I'll tell you. Despite the
consequences, I'll tell you.
Are you okay, Abi?
- I'm fine.
There is a saying that the bad guy always survives...
If you want, we can talk later.
No, we'll talk now.
I've gathered some courage; we'll talk now...
You said it right, "It's now or never."
If I don't tell you this now, it will go with me to the grave.
Everything started when I met Sevim...
I'm talking about Svetlana.
Her boss tried to rape her, and the poor girl killed him trying to defend herself.
I was on duty that day...
We went to the crime scene.
When they first found the guy,
the girl was next to the dead body...
But, when we got there, she was gone...
I searched for her and found her.
When I found her, she was frightened, desperate, and so wounded...
Son, if she had gone to court, she would have spent years in jail.
My heart wouldn't allow to me to do that to her. She was fate's victim.
The helplessness in her eyes... it attracted me...
"Let the good guys win for once," I told to myself...
I wanted the good guys win for once, Son
And so, I closed the case as an unsolved murder.
Then, they found me and threatened me. They told me that if I didn't do what they said, they would destroy me.
Who found you, Abi?
Tayyar Dundar?
Girl, take it! Your ex-husband is a gangster.
Only Omer can protect you and
your son from that man, my child.
What kind of a person are you?!
You are openly telling me to destroy Omer and Elif's relationship! You are telling me to separate them.
She is your niece!
How could you do such thing?!
Let's hope that Elif never hears what you just told me.
She won't. If you behave wisely - if you don't tell anybody, then she will not hear of it.
But, even if she hears, so what? She wouldn't believe you, Ipek. No one would believe you.
Ipek Hanim?
You need to discharge me; I can't stay here without my son any longer.
Please, Ipek Hanim, it's not possible right now...
Are you telling me that you've never talked to Tayyar Dundar?
And you don't have any connections with him?
Son, I don't even know who used me. How would I know if it was Tayyar?
Don't! Abi, don't do this!
How could someone not know whom he's working for?
Son, I don't know.
Ali gives me the tasks.
Who do you think Ali is, Abi?! Tayyar's most important man in the department!
That means you were working for Tayyar.
Abi... Come on, don't do this... Please, don't do this. Explain everything to me.
How deep is the trouble you're in? Whose cat's paw are you? Just explain everything to me.
I spoiled a couple pieces of evidence and closed a couple of cases. That's all.
I don't know Tayyar.
I don't know him.
I realized a long time ago that there is no pillow as soft as one's conscience
If it is not in his nature, a man can't exist in this dirt.
I realized that... I did everything
for my children, for my family, Son.
It wasn't easy maintaining 2 households.
It looks like it wasn't hard, either.
I saw the money in your account,
and you bought a house for them.
Whatever you did for them,
you made a lot of money out of it.
The house and the money were inherited from Svetlana's father; how could I have that much money?
Abi, don't do this!!!
I beg you, don't do this!!!
Would a woman come here and work in a night club if her father was rich?
I have answers for everything, Son.
Look, I swear on my 3 children that I didn't do anything else.
Am I such a thug, Omer?
Am I so honorless?
It's as I said. That's all. That is all I've done.
That's all.
Really, Abi?!
Please, really?!
You took bribes. You misused your
position. You faked documents.
What could you do more?
Kill a man?
You know... All these things are crimes.
You will go to jail.
You will go to jail.
Jail?
What jail?
The way you are looking at me now...
Do you know how much it hurts me?
Jail is nothing compared to the way you are looking at me. There is no bigger punishment than this.
Brother, let me help you.
Let's catch those men.
Use me as bait; put me forward.
Abi, those men killed Sibel. They killed Elif's father.
They tried to kill Arda.
You know the pain they have caused us.
You witnessed everything from the beginning.
But, what did you do, Abi?
You remained silent. You hid this from us.
To me, you already chose your side.
How could you do this, eh?
How could you do this?
Son, I was forced! I told you! They threatened me!
I told you I did it for my children!
Am I only one who makes mistakes in this world?
Didn't Elif launder money? And you forgave her because she did it for her family.
Elif didn't have anybody to
save her sister, but you did!
You had me, Abi...
You had your brother.
You are clean, Brother,
very pure, very innocent...
How nice... And you would never allow this purity to be tainted, would you?
While I was in deep s**t ... while
even my shadow was tainted...
How could I ask you to help me - to erase my shame?
How could I ask that?
You always told me that our virtues are our fortune. You taught me everything in life.
And now you are blaming me
for what you taught me!
Do I deserve that, eh?!
Everything was just empty
talk, Huseyin Demir!
I thought you were a decent man...
Dad, dad! My hero!
Are you okay?
I'm fine, Son; I'm fine...
Don't worry.
It's over.
What have they been talking
about for so long, Pelin?
I hope it's not like we feared.
Maybe the two brothers are just having a heart to heart talk.
Omer!
Omer, wait!
Pelo, have someone follow my brother.
Let's see whom he meets and talks to.
We need to know everything.
Okay, mate.
Good morning.
Is everything ready?
- Yes, sir.
They will not suspect anything, right? - No, sir, that's impossible. Everyone will think it was an accident.
The car is brand new. If there is a computer problem, they will think it's a manufacturing defect, and that will be it.
Good, good, let the girl give the CD to Omer, and then end this already.
But do it at the right time and in the right place, so my beloved daughter-in-law doesn't survive after the accident.
Omer! Omer, don't!
Please, you are scaring me! Please!
What happened? Tell me...
What to tell you, Elif?
Where should I start?
Huseyin, move it a bit more; my girl, put the pillow...
How can you put it from there? Go to the other side.
Put it...
Easy, okay... Did Omer go to the office?
-I don't know.
Where is my phone?
- The nurse gave it to my mother.
What will you do with this phone?
Are you going to call someone?
Melike, give it to me.
I have to make a work call.
Work, you say... The work is most important, of course.
Melike, stop... I am going through hell anyway.
Mother, easy!
Do you have pain, Dad?
I'm in pain, Daughter; I'm in pain...
A big car hit me; I have to sleep to get better, but that's not possible right now.
One should give up on doing good things.
Abla, I'm so thirsty!
- Can't you wait a bit?
My girl, take your brother and go find some water.
Okay, we will be outside.
If you need something, tell me.
Go now - come on...
Get better soon, cousin. You made Azrail stumble. I'm glad to hear your voice.
We have to meet ASAP.
Doctor Bey, there are no complications, are there?
Do not worry; his condition is very good.
He has many bruises and some broken ribs.
If he rests enough, he will be fine very soon.
Thank you very much...
How could you come here?! Don't you feel any shame?
Everything that happened is your fault. Fool!
The man almost died! Now, get
out of here! Leave us alone!
Please! Throw me out. Spit on my face. But tell me! Is Huseyin okay?
He will be fine.
- Thank you
Who was that woman, Mother?
Your father's mistress!
What?!
He lies to me while looking in my eyes.
I told him, "Abi, let me help you; let me pull you from this dirt." But, no...
He continues the only way he knows.
What am I going to do now, Elif?
I don't know what to say... I'm so sorry...
So, he doesn't admit that he is Tayyar's man?
But so far, who has admitted
that he is Tayyar's man?
This man scares everyone so much
that they all remain silent.
He bought my brother.
He entered our family...
And I still can't manage to
catch him! Bravo to me!
Please, don't talk like that.
- Is it a lie, Elif?
The man, right in front of my eyes,
makes everyone commit crimes.
He is the leader in organ trafficking
and money laundering.
But we don't have any evidence nor a witness.
The man is clean like a chiffon curtain.
On top of it all, he is pretending to do charity work!
Okay, it's right that you didn't catch him and that I didn't manage to send him to jail, but it doesn't mean that you have done nothing.
For example, a year ago I thought that Tayyar was a member of my family.
Every time I had problems I'd go to him.
You showed me his true face, Omer.
And now, Tayyar Dundar is afraid of Omer Demir.
Even he is very scared.
And, when he is scared, he makes mistakes.
You get closer to him and his men
with every mistake that he makes.
I think we are closer to the happy ending that we have been hoping for, Commissar.
You are the only happy ending I want from this life, Signorina.
Hello!
- Nilufer?
I went to the hospital, but Pelo
told me that you were here.
I have a surprise for you. I managed to open Tayyar Dundar's safe and took the CD!
What a nice life you have! Even when the world breaks down, you don't care. You just move from one direction to another.
Fatih
- Welcome
What are you doing here?
- What am I doing? Feeding the fish; what's happened?
So, you don't know what happened in the prison?
Is this how you are doing your job?!
Your people stabbed Serhat,
but they didn't manage to kill him.
Really? Such things happen.
Don't worry, I'll handle it tonight.
The guy escaped on the way to the hospital!
We don't know where he is now!
How you are going to handle this, Fatih?!
The man has to be killed
before Omer reaches him!
I'll find him, and my people
will clean him off, calm down.
From now on, we can only rely on our luck!
You have to kill him with your
own hands, okay?
Didn't you want the world to be scared by the name Fatih Dundar? Here's your opportunity!
Serhat is the beginning, Fatih. Kill him and get the fame, so that everybody knows who Fatih Dundar is!
Abi?
Abi, are you okay?
I'm okay, take me to the usual place.
I didn't watch it. I wanted us to watch it together.
Even if I watched it, I wouldn't understand anything.
These police things are too much for me.
You are unfair to yourself.
I did something very difficult and risked your life, too...
That's Svetlana...
The documents prove their relationship...
Is this thing of any use? I don't get it...
Was this the only folder?
Wasn't there anything else?
So, they are threatening my brother with this? But he told me about it, anyway...
So, what? We don't have anything useful?
- No, unfortunately...
Okay, then I'll start the job over from where I left it.
Nilufer!
Nilufer, don't talk nonsense!
See you later!
Nilufer, I told you to wait!
Nilufer!
Nilufer!
Tayyar Bey, Nilufer Hanim met with her sister and that policeman. She gave them the CD.
So, what are they doing now? Celebrating?
They are heading to the car; they are arguing.
Good, and what did you do?
Did you manage to do what I told you?
Yes, sir, I did.
Good, now Nilufer will send the policeman and Elif off, and you start following her to insure that the accident happens.
Okay, sir, I'll do everything needed.
If luck helps her, and the accident doesn't happen, do something to make sure the car crash happens anyway.
Where are you?
You told me to find Serhat, and then
you disappeared... Come on.
Wait, go take your men.
I'll come right away.
Are you doing something behind my back? What happened? You look strained all of a sudden.
I'm not strained. There is some repayment of a debt problem, that's all.
Okay, let's see. Okay.
Call me to inform me what happens.
- Don't worry, sir
Nilufer, you can't go to that house!
Elif, let me go.
No, I won't allow this! You can't go there! This adventure is over!
I'm going there solely to help you catch Tayyar Dundar!
I told you! I told you that she was tricking us!
What you really wanted was to be with Fatih!
And that's why you tricked us! The CD, everything... were just eyewash! You went and married him!
Elif, okay, calm down!
Okay, Omer - shut up!
Say it openly!
The CD was just an excuse!
You used us and went to that place only to be with Fatih! That was your motive!
Elif, my motive was to help you somehow!
I wanted to repay my debt to you!
What debt?! How does such nonsense come to your mind?
I'm in debt to you.
You became a criminal because of me! You got arrested; you risked your life for me.
Even if I have a second life, it will not be long enough to repay my debt to you.
The only thing I want from you is to come back home. Don't you understand?
Look, Elif. I'm determined that I'll go back there.
On one the hand, I want to finish the job I started and find something out about Tayyar. On the other...
...You will be with him?! May God punish you,
Nilufer! May God punish you!
If only things were different... if only you could see Fatih through my eyes.
If only you could see the true face of that killer!
Elif, look, Fatih is just a wounded kid... A kid, who while trying to make his own father love him, did wrong things...
He was born in the dark.
He can't escape it.
But, I'll teach him to love.
I'll make you forget the man named Metin.
I'll introduce you to the real Fatih.
Nilufer, you are making a big mistake.
Come back before it's too late.
If you are afraid of that man, you can
divorce with a single court trial.
Don't make your sister sad anymore.
Omer, I love my husband.
I trust him.
Maybe I'm dreaming, but maybe one day you will understand that what I'm doing is right.
You are not going anywhere, Nilufer! Understand?!
You are not going anywhere!
Abla, nothing bad will happen to me. Don't be afraid.
I love you so much. I'm so sorry every time I make you cry...
Nilufer, for the first time in my life, I'm seeing someone willingly heading towards danger.
Isn't love worth it, Omer?
Wouldn't you head towards hell for Elif?
Nilufer!
Abi, do you want me to call a doctor?
First, give me that phone.
Hello?
I got your greetings; did you get mine?
Where are you?
- Not at hell's bottom, for sure.
I guess you didn't understand me well.
When we call someone "Father,"
it means we open our arms for a hug...
...And that we entrust our lives to him,
and he entrusts his life to us.
So, we called you "Father" in vain, Mr. Tayyar?
Serhat, if I was in your situation, I'd surrender to the police and live longer.
But of course, of course...
Now, either you give me 1 Million TL
and a private jet to leave the country...
Or I'll meet with Omer and F*** your mother!
Get outside!
Serhat called. Take me out of the country and give me my pocket money, he said.
And where are we supposed to take our pasha from?
You find his address, so I can transfer him to the graveyard immediately!
I ordered my people to find his location! I will call you. You stay here!
Are you all right?
I am relatively all right. As best I as I can be.
You?
I am the same.
Omer, I think I found a way to get to Tayyar Dundar.
I don't understand you.
I know you will be angry with me; you will say that I play police games without you.
Elif, what did you do?
I went to Tayyar Dundar's foundation.
They are accepting new members to their managing body.
In other words, I am a candidate to become one.
Elif, how could you do such a thing without telling me?
Just a while ago you were mad at Nilufer for playing with fire.
Is what you're doing any different than her?
Of course, it is different! Nilufer ran off and married Fatih Dundar, and Nilufer is still very young.
I am just investigating.
I don't want to be sitting doing nothing while you're out running around, Omer!
If you'll listen to me without getting angry,
I may have come across a clue that will help.
I will get angry, of course!
It seems that I am constantly telling you things for nothing!
I tell myself, "That's the end of it! This time she learned from it, and she won't do it again! ", but no!
Here you are heading towards danger head first!
Commissar, weren't you supposed to talk less?
Ah, so you're telling me to shut up because it's your turn to speak?
Exactly!
Fine, Signorina, fine. I am listening to you. Tell me, what was that clue?
Hatice.
One minute, one minute.
Fatma Abla's daughter? Hatice, Sibel's sister?
What is the time?
Why are you bothered about the time?
Do you have a meeting with some woman?
Don't talk like that; you are making me angry!
Affiyet olsun! Bon appetite!
Where are you going, Huseyin?
I'm going out for a while.
So, what's happening? You can't stand your yearning for her?
Yes, I can't!
Girl, I can't stand the hospital food. I am going to order some kebabs.
What is this? Without any salt or taste!
Let the doctor eat it himself.
Huseyin, don't talk nonsense! Come on!
You go and take get some for me.
Bring me lahmajun and kebabs.
I am hungry, girl, and I want to eat properly.
You opened your eyes and immediately started complaining! Eat your soup!
Girl, look, I will call Sevim.
She does what I tell her to do.
She doesn't make me repeat myself.
You went to the other world and came back no wiser, Huseyin!
You're not ashamed, right? Look at how you're talking! Bravo!
You check - I will wait, Brother. Come on, don't waste time! Check it!
Eh, what did you do, youngsters?
It seems these computers exist only to break down, Brother.
Eh?
They always break down; just check what happened and fix it.
Elif was right.
Hatice didn't receive a scholarship from the state.
Can you guess where she is living in London?
In the foundation's boarding house?
Along with Hatice, there are 20 girls or more in the boarding house.
The mistake of my life is trusting everyone around me!
It's a pity! I was so happy that she received that scholarship!
You don't even pass in front of your home!
You are dealing with 50 things every day!
It's normal not to notice everything.
You are human too, and it's good that you are such a man!
Ok, Brother, eyvallah, thank you.
Brother, here's my bomb.
Hatice is arriving in Istanbul today; in just a few hours at that.
These are pretty high travel expenses for just a student.
She probably just wanted to breathe some Istanbul air.
So, she's probably carrying something.
They will use here as a courier.
Unfortunately.
When is she arriving?
In order not to draw any attention, she arrived in Tessaloniki a little while ago.
After an hour she will board a boat and will arrive here in the evening.
The devil take you, and the job you are doing!
You couldn't find a wounded man!
Boss, Serhat's records were taken from the Organized Crime Department.
They are on his tracks as it is. Why are we dealing with this?
What is it to you? What is it to you?
Are you paid to question my orders, Mr. Tolga?
You will find that man immediately! Is that clear?
You will find him immediately and bring him to me!
Come on!
You unworthy idiots!
What's up? Did you find Serhat?
No, we haven't found him yet, but I have mobilized everything for the job.
Ok, what about the courier who is arriving tonight? What will happen with that?
What do you mean what will happen?
Everything will be done according to procedure, don't worry.
From now on I will worry about everything, Ali!
You will worry too! You will the head the job and follow the girl!
Fine, are there some other things you want to order me to do?
I told you to meet her, Ali! You!
And you will bring me the bag that is coming from London! Do you understand?
Everything has been going upside down lately!
We have been getting along so well, so why be enemies now, Ali?
Your family will mourn you after that.
Ok, fine!
Ok, Boss, ok! Thank you!
Yes, friends, we got permission from the Financial Department. The boss permitted it.
Only us and some colleagues from the Financial Department will know about it. The operation is secret.
What is it?
Serhat ran away.
What do you mean "ran away"?
They tried to kill him in jail.
And on the way to the hospital, he disarmed the officers who were escorting him and ran away.
Devrem, take Ipek and Yagiz to the police barracks immediately and don't leave their side.
I just spoke to Tolga, Brother. He will come and take Ipek and Yagiz.
Chief Ali has the entire department searching for Serhat.
Everyone is on his trail. It seems he's stepped on someone's tail.
That someone is Tayyar! Tayyar!
But don't you worry, I will tie their tails to each other very soon!
There's just a little time left!
How will you find Serhat?
It won't be easy; the man is known for hiding like a mouse!
Don't look at me like that. I searched for him for months and couldn't find him.
Can I speak to Yagiz?
But he couldn't possibly know anything.
Don't underestimate Yagiz.
He may be able to give us details connected to Serhat, as small as they may be.
Friends, if someone has a better idea, speak up.
I think Yagiz can help us.
Let me wake him up then.
When God decides, he will take you to him - right, Huseyin?
I just wanted to make a joke, Uncle. Don't get me wrong. Get well soon!
Actually, I should have visited you in the hospital.
But you worried so much about your boss that you came to him. God bless you!
It's not the time to make jokes, Tayyar!
We will bargain with you. Come on, drive, Son!
Drink this and we will see!
Black Eagle, I want to ask you something. Let's see if you can answer.
What do you want to ask me?
When you and your father came to Istanbul the first time,
where did your father take you? Do you remember?
We went to that house.
Which house? Where was the house?
We went to the house where you found me.
No, not that one. Think carefully.
Before you went there, did your father take you anywhere else?
Let's see if you can remember.
We went to that place with the boats.
On the boats were these big boxes.
There were many boxes everywhere.
They put them in the back of trucks and ship many goods in them. That's what my father said.
What else was around there?
I saw something like a castle in the middle of the sea. Just like in fairytales.
My father said it was the Maiden Tower.
My father told me so. A long time ago birds used to live in the castle.
Well done, Black Eagle! Bravo to you! Bravo!
Come on, let's go!
Ipek, don't go out before Tolga comes, ok?
What is this?
Where are you going?
You won't be coming with us.
I don't want you to see that man even from a distance!
You are not coming with us!
Ok, fine.
We will talk on the phone.
It's a shame, friend! Look at us. Do we do such things during work?
I am still sick, Son!
See you soon, Ipek! Yagiz, bye-bye!
Hello!
Hello!
Say, brother.
Did you find Ipek? Where is my son?
She was in that policeman's house.
We were about to rush into it, when a carload of policemen arrived and took him away.
Izzet, I want my son! Don't make me f*** your mothers! Bring me my son!
What happened, Uncle?
Did you send a letter to your beloved?
Take it, I brought you the diamonds.
And these are the documents about you that I hid.
Take them, they are yours.
Let it be for the best, Uncle! When Azrael greeted you, did you repent?
You won, Tayyar!
Everything is over now.
I have no interest in the money anymore.
I don't want to be a big man either.
I was only hiding Svetlana and my son, but they know about them now.
Omer learned that I am a bad cop, too.
Be thankful he still doesn't know that you are a killer, too!
He should not know exactly that!
Look, Omer must never know that I killed Sibel!
He must never know that I am the one who left Elif without a father.
Otherwise, I will lose my family.
I am talking about family, Tayyar! You have two sons, too!
Aren't they more important than anything else in the world?
There's nothing more important than me in this world, Huseyin!
That is why I am powerful and strong.
Whatever sh*t you want - you have!
Be the most important - the biggest man in the world!
Look, I promise I will keep your back, son.
I will continue to serve you like a dog, but give me that audio you have!
Here, take these diamonds and the documents, as well.
Take whatever you want, but don't take my family. Huh?
This issue is very serious, Huseyin.
It takes very serious thinking. It can't be solved in a minute.
I must go over it in every detail.
I gave you the diamonds!
Look, I am telling you I will give you the documents, too.
I will continue serving you like a dog. What more do you want, eh?
Why should I trust you now, Uncle?
Where's the guarantee that you didn't copy these documents?
How do I know that you won't burn me on a whim? Huh?
I am telling you that I am helpless, Uncle!
I am telling you that I am trapped!
I am telling you that I totally depend on you!
Don't I know that if I tell on you, you will go and tell Omer everything?
Am I so stupid that I don't know that?
I am you telling exactly that, too.
Sometimes I wonder if you have brains in your head.
I am finished! I am finished, Tayyar!
I saw the end of the road!
Either I die, or I take that audio tape!
HA, if you tell me that you won't give it to me,
then I will finish the job I left half done!
I will kill you, and then I will shoot myself in the head!
How is that? Do you like it? Choose, like and take it!
Yes?
Miss Elif, hello, I am calling you from the fashion house.
You have an appointment to try on dresses.
Perhaps you won't be able to come?
Was it for today?
Yes, madam.
I completely forgot about it. I am very sorry.
Did you forget something, Uncle?
I have the diamonds, but I don't have the documents.
What is the agreement? You are trying to fool me on the spot.
First, you give me the audio that is hanging around my neck!
I hid it in my safe. They even tried to steal them from there, but I didn't allow it.
It is hidden in a very secret place, so don't worry!
Bravo! Send the audio to me and save me from these chains,
and then you can have the documents.
Ok, let this happen the way you want it, Uncle -
in honor of all the years we've worked together.
I will send the audio to you today -
then you send those documents to me immediately.
And this secret will go with us to our graves.
Then, Omer will never learn that his brother is a killer!
Bursali,
look the things you wanted from us I brought to you on my own two legs!
Come out and get!
Bravo!
So, Mr. Tayyar knows how to apologize.
He know; he knows.
Look, there's pocket money for you, and the airplane is waiting for you at the airport.
But, as far as I know, they don't accept Turkish lira in the graveyard.
I thought the same.
This is why I need those and not you.
Say your death prayer!
Say your death prayer!
Serhat, wait!
Vay, the actor Omer came too!
You always come at the end of the movie, Omer!
But today, I feel sentimental about you because this dog betrayed me.
Let Fatih go, or I will shoot you.
Let me kill this dog, and then we will talk.
Serhat, let Fatih go.
Serhat, let Fatih go, or I will shoot you.
Try!
We have two people killed, and one with a minor injury.
We need an ambulance and a criminal squad. Call the squad.
Kacak, Serhat Kacar was disarmed.
Did Tayyar send you here to kill Serhat?
We had a debt to settle between us.
Ah, this man tried to kill you for an unsettled debt?
Why did Tayyar want Serhat killed?
There's no such thing, Omer.
He owed us money; we had a deal.
But, our friend didn't want to follow our agreement, so I came to convince him.
You really have a light hand! Thank you very much!
You should see her when she is performing taekwondo!
Tayyar is using you again in his dirty deeds, yeah?
Don't, Fatih! You can't continue to defend that man anymore!
The man took an organ from you, and now he is trying to make you a killer!
Nilufer trusts you!
It's not easy to win the love of a woman in this life, but it's very easy to lose it!
I think that instead of trying to win Tayyar Dundar, you'd better try and save your love!
Look, this is not hard - you can make it.
Who deserves you in life? Who is denying her family because of you? Huh? Nilufer!
Now, think about your father. What did he do for you? What is he doing?
Let's make an agreement. You help me, and then I will help you.
Yours came, too. Where are we going? To the department?
There's nothing much to think about, Fatih!
You should have made this decision a long time ago!
I did exactly that.
Ah, this is how you repay a man who saved your life.
You have surprised me again, Fatih.
So, both Nilufer and I were wrong about the man we thought you were.
But I still feel sure that deep inside, somewhere deep inside you, there's a totally different man.
You waste your breath, Brother-in-law. I am not influenced by this kind of talk - you know this.
Fatih, save yourself from this man.
He is slowly, slowly destroying you. Save yourself!
Do it for yourself.
You owe this to Nilufer.
Where did you go, Huseyin?
I went to feed myself, ya!
Am I in a hospital or a jail?
Let's look at your head.
You are here, too? I would have brought you a kebab too, but you didn't earn it. You amateur!
When you learn how to follow someone without him noticing, then you will earn a kebab!
I was following you for your safety, Chief!
You don't say!
Look, I am fine and in a secure place. Come on, go! Tell Arda and Pelo I said hi.
Blood pressure is normal, Doctor.
Look, get some rest, please!
We had the entire hospital looking for you!
Where are you going?
- To the bottom of Hell.
What is it now? Why do you
take offense like a child?
If you can go out and
have fun, then you have
recovered. I'm going to see
how the children are doing.
Melike!
Melike, you're getting
on my nerves now!
You hit me; I said nothing
I found out that you had another
woman, I still didn't leave.
I cried for you despite everything you
did to me. I even prayed for you.
What did you do?
Stop with all this
nonsens, Melike!
Enough already! I'm
a human being, too!
From now on everyone
for themselves.
You go to whichever woman you want.
Let her take care of you.
You've been here all night; you
didn't even go to work because of me.
I don't want Mr. Levent
to get angry with you.
You father had a terrible accident. When
should I be by your side if not now?
Demet, look
this is not the time nor the place.
I know.
Everything is okay between
the two of us, right?
What do you mean
when you say 'us'?
You know what I mean.
No, I don't know anything. If you
would speak a bit more clearly...
We're lovers, aren't we?
Demet
let's go! - What about dad?
I said, 'Let's go.' Hurry.
They must have had another fight.
They keep bickering.
Yes, we are. Everything
is okay with us.
What are you doing?
We can't keep him for more than a night.
What are we going to do?
Take his statement and let him go.
It's clear
that he won't give us
anything on Tayyar.
Onur, what kind of policeman are
you if you can't handle that?
What's wrong, Pelo?
- Onur let Huseyin Abi slip away.
He was out for two hours.
Then, he came back
and lay down as if
nothing had happened.
Does this come as a surprise?
No.
So Huseyin Demir had some
urgent business to attend to.
Anyway. Let me take off my jacket,
and I'll take his statement.
Pelo, have you spoken to Elif today?
- No.
Good God. I keep calling,
but she's not picking up.
She's not at the company,
so I'm starting to worry.
Okay, I'll find out where she is.
- How will you do that?
After all that has happened to us, no one
will get hurt if we skirt around the rules.
I'll call the mobile operator,
and check the road cameras.
Okay.
Hello, Mister Levent. - Mert, where
are you? Are you in the office?
I'm outside. I'm coming right away.
- Do you know where Miss Elif is?
I cannot get hold of her.
- She left the hospital with Omer.
Is that so?
And two Italians and I waited for two
hours to have a meeting with her.
She must have had more important business.
Whatever. I guess she'll call.
Are you ready Miss Elif?
- Just a minute, please.
I got an address, buddy.
- Omer, shall we go together?
Ok, thanks.
Elif dear, you're so beautiful!
If Zerrin, peace
be upon her, could see
you, she'd be so happy!
Don't you think it's a bit too ornate?
I was imagining something simpler.
You look beautiful in it.
You're so beautiful!
Omer, what are you doing here?
I was looking for you, and
I found you, Signorina.
No, you shouldn't see me in the wedding
dress before the wedding. It's bad luck.
Wait, my love, where are you going? Wait.
- It's not right, Omer.
Elif, don't be silly! That's
just silly movie stuff.
You're going to be my bride; we're
going to get married, and I'm
going to carry you inside our home.
Nothing bad will happen.
First, it is not silly movie
stuff, I really believe in it.
Elif, please wait! Please! Let
me look at you for awhile.
You're so beautiful! My heart
will leap out of my chest.
This shouldn't have happened.
You were supposed
to see me like this
on our wedding day.
This spoils everything. - My dear, let's
not spoil our love with such silliness.
I saw you in white, and I
fell in love once again.
See, it's so simple and beautiful!
Nothing bad will happen.
What? What is it that you don't like?
Please, tell me!
Is it the veil? I didn't want a
veil, but they insisted on it.
It's not pretty, is it?
You're so beautiful that I don't
know how I'll manage to stay put.
I can't imagine.
Wonderful.
Because we were made
for one another.
Come on, hang up already and give us
your statement. We have work to do!
I cannot get hold of my wife.
Let me speak
to her first and then
move to the statement.
Okay, call her.
Okay, let's do as you suggested,
so that it's not too ornate.
Okay, Elif dear. I'll shorten it too.
I'll make
it as we agreed. It will
be ready by tomorrow.
Okay, thank you so much. See you soon.
- Have a nice day. Bye-bye.
Omer, what happened to Serhat?
He got what he deserved. He paid for
everything he did to you and the others.
Is he dead?
I see.
What about Fatih Dundar?
I'll tell you everything, Elif.
I'll tell you everything.
Mother, where's everybody? I called you in
advance. Where are your grand-children?
I didn't let them come, Son.
You wanted to hug me without
anyone disturbing you?
So much the better, Mother. Let me
hug you, breathe in your smell.
Aren't you going
to hug me, Mother?
Mother, I came back
from the beyond.
Thank God, you are well.
Get better soon.
Thanks.
I want to go inside and get some rest.
- Wait, Son. I have something to tell you.
Look, Son, you chose Melike and brought
her here; you said you loved her.
I accepted her as my own daughter.
The first time you hit her you
promised me you wouldn't do it again.
Despite all the suffering you
caused her, the poor girl
didn't say anything. She kept
quiet and didn't complain.
Like the beating and the
harassment weren't enough?
Now, you took a mistress.
And you have a child.
Mother, I...
No, Son, she cannot keep
standing all this.
Now, go back to where you came from.
May God show you the way.
Mother, I'm your son, while
she's nobody to you.
A person who doesn't
take care of his family
and hides his true
face cannot be my son.
Are you... are you not
going to let me in?
I should have done this the first time you
hit her, but I didn't have enough courage.
Had I done it then, we wouldn't be in this
situation now. Part of the fault is mine.
But we need to do something about this
now instead of putting up with it.
Think about this now that you're
leaving your father's house.
I wish Nilufer was right about Fatih.
I wish you hadn't taken
off the wedding dress.
I wanted to look at
you a little longer.
You're going to see me in it in a few days
from now anyway. - And wait for so long?
Omer, we decided to have a
wedding, but we still haven't
told anyone yet. We haven't
prepared anything.
It looks like no one will
be coming to our wedding.
You're right. We haven'd had the
time to gather everyone together.
Do you have time to sit and talk a little?
Elif, I need to go to customs
Hatice is coming, you know.
Then, I have an interrogation
at the station.
Once upon a time I knew a man who
did everything for our happiness.
What happened to that man? He
seems to have strayed, huh?
I have two hours.
- That means...?
That means we can sit and have some coffee.
- Have some coffee. With whom?
Once upon a time I knew
a woman who didn't
talk so much. I wonder
what happened to her ?
Looks like they're not coming.
You're so worried now. What are you going
to do on our wedding day, Signorina?
Excuse me, sir...
- Elvan Hanim!
Ah! Hello, Nedret Hanim!
What a coincidence.
Let's see if it's a coincidence.
Look, there are the children.
Yes. - Come on, let's go.
They're coming.
Hello, kids. - Welcome, Auntie.
Welcome, Mom.
Welcome! - You summoned us
here like the Inquisition.
Have a seat.
- Please, Elvan Hanim.
Please, Nedret Hanim, how
can you say that? We have
something to tell you -
that's why we called you.
I hope it's good news.
- It is, don't worry.
You explain if you like.
What will you have to drink?
Tea. - Me, too.
You drink coffee.
Three cups of tea,
one of them light.
You may get angry.
You may ask why we are
telling you this now, but
I am sure you will
understand our situation.
Tell us, Son, what's the secret?
- Are you going on a holiday?
We will, but later
Auntie, you know how we were going
to get married in the summer? - So?
It won't happen then.
We have decided to do it earlier.
We booked a day.
March 12th.
You got lucky again, Fatih Dundar! The
prosecutor decided to let you go.
Where's Omer?
- What do you care?
It's such an ugly situation. I wish I
could say hi. Anyway, you say hi for me.
I will; I will. You may stay with
us a little longer next time.
Nilufer Dundar's phone.
Hello? Who are you?
Where's my wife?
Okay, my girl, but that's
just a few days away.
What happened with the
wedding in the countryside?
Let us get married now, and we'll
have a ceremony in the summer.
Don't we need to rent a house?
- We already did.
What about the furniture? We won't
have time. How can we manage?
We started handling these things as well.
Omer already bought some furniture.
Oh no, you can't handle anything. The
house must lack so many things.
Auntie, whatever we may lack
we'll buy after we move in.
No, dear.
I'm sure these two will end
up in a tent after rushing
through everything. You should
know this, Elvan Hanim!
Auntie, don't exaggerate.
We rented a beautiful house.
It's close to ours,
and I fell in love with
it at first sight.
It just needed some
renovations ; that's all.
Look how happy the children
are, Nedret Hanim. How excited.
Sure, sure. Don't worry.
We'll watch the signing
ceremony like total
strangers with invitations
in our hands..
Well done to them, they've
figured out everything.
They bought furniture!
Why should they need us?
As a matter of fact, there
aren't any invitations.
Omer, don't tell me
you're going to print
them on the computer,
or I'll drop dead!
We haven't chosen invitations yet.
We need your help.
We want a small, informal
ceremony with just family.
Okay. So be it.
But I don't understand you!
How could you get married on the day your
father died? What will we celebrate?
This is so inappropriate of you.
It's Elif's birthday, as well.
That's why we chose that day.
Anyway, since we won't be changing
the date, let's share the work .
Okay.
Congratulations, children!
In a few days you are
going to be a family. You
have made me so happy.
Thank you so much, Mother Elvan!
I have to go.
And I need to go to the office. I
haven't gone there at all today.
Where are you going, Nedret Hanim?
Omer is right. Let's order some more
tea and talk about the preparations.
You're right ; we need to talk.
Bye-bye children! - Bye-bye!
I cannot believe it. It's
more than I can imagine.
We'll probably have to do kina.
Of course, we will. We can't do with
a simple, boring signing ceremony.
Of course not. No way.
We'll give a dinner party after the
signing. A party worthy of our name.
Of course. We'll do it at our place.
It's done by the groom's family.
Elvan Hanim, please!
They don't care about
these traditions. Did
they give us any choice?
We'll have it at our place, at ours! The
house is big. We have so many servants.
Okay, we'll do what you think is best.
We need to see the house. We'll
need to prepare a dowry.
You see, Elif? They get along well.
Let's go.
Evlan Hanim
I have a big request.
That this Ipek
not be present at the wedding.
I won't allow it.
Okay.
If you wish it. - Good.
We gave them a lot to do. - They have
already started running around.
We asked something of them,
so we'll see what happens.
Looks like we are really
getting married, huh?
Looks that way, Signorina, as long
as you don't run away. - I won't.
We'll see. I'll judge that
based on the way you act
during the next few days.
On the questions you ask.
Dear me! What questions
are you talking about?
Hello?
We're calling from the hospital, Madam.
Am I speaking with Elif Denizer? - Yes.
Your sister Nilufer Denizer
Dundar has had an accident.
An accident?
I'm Nilufer Dundar's husband.
Where's my wife?
This way, please.
I'll make your bed. You put your
pajamas on and get a good sleep.
Are you hungry? Shall I make something?
Sweetie, are you really okay?
- I am, Sister, don't worry.
How did you find out? - I asked them to
called her. I wanted her next to me.
Thank God you got off lightly.
What if something had
happened to you, Nilufer?
I hurt my neck and
leg ; that's all.
I'll be up in a few
days, don't worry.
I talked to the police. They showed me the
pictures. It's a miracle you survived.
Good thing that the airbag opened ;
that saved you. Get better soon.
Nilufer, how did it happen? Your car was
brand new, right? Was the road icy?
You're a good driver even
when you drive fast.
I don't know how it happened.
I wanted to go home.
I went into the
turn in first gear.
I pressed on the brakes, but
the car didn't slow down.
Then, I tried to calm down
and switched to second
but it didn't work.
The brakes wouldn't work ; it was
like I hadn't even stepped on them.
Then... - Sh-sh,
it's over ; it's over.
Yes, Brother-in-law, I'm listening.
Do you really believe it was an accident?
It was an accident.
Didn't you hear Nilufer?
So, it's a brand new car, and suddenly
the brakes don't work? You buy that?
What do you mean? Talk.
I mean, that someone may
have wanted Nilufer dead.
Don't be silly. Who would
want to kill Nilufer?
Tayyar Dundar, for example.
Omer, do you listen to what you're saying?
What would my father want from Nilufer?
I don't know. You know
about his dirty work.
What do you mean? Enough, get out of here!
- Fatih!
I want you to open your
eyes and see the truth.
Look, whatever may cross your mind,
don't mention it to my wife.
You cannot catch Tayyar
Dundar just like that.
Let's tell the nurse to
change the bandage.
Come on, Sister-in-law, go home.
There are restrictions on visiting.
Let's go, Elif. Let's let
Nilufer get some rest.
Okay.
If anything happens, you
must call me, understood?
Okay.
Don't say anything to
Asli and Auntie, okay?
Agreed. - Agreed.
See you soon. - See you soon.
Get better soon. Both of you.
- Thanks.
1
01:32:59,060 --> 01:33:02,740
Once again, get well soon
to the both of you.
Thank you!
What happened?
Why did you make them leave?
- No my beautiful,
I didn't make them leave.
Fatih, what is going on?
Why did they leave so quickly?
Because Omer was
talking nonsense.
He said that my father
tried to kill you.
Just see what he is saying. He should be
grateful that I let him leave so easily.
Maybe Omer is right, Fatih.
What do you mean
" He is right"?
Mert told me that
your father suspects in me.
What does Mert
have to do with this?
Why would my father
take aim at you?
Fatih!...
The reason I married you was so
I could get inside that house...
To get the DVD that
you took from Pinar.
We planned everything well, Mr. Tayyar,
but the air bag saved her.
So the air bag and
the safety belt saved her?
That was not our agreement.
That was not our agreement.
I don't like this sloppiness.
You know that, right?
You know that!!!
Hurry up and prepare the operating room,...
...so that his organs don't go to waste.
Fatih, I wanted to find the DVD and
get out from your life..."Shut up!"
I found it, Fatih!
- Shut up!
But...
I could not leave you.
I didn't leave.
I...
...thought that I would forget you...
...and wouldn't fall in love with you again.
I thought that I could leave
and never look back. But I couldn't...
Because I still haven't got you out of
my heart, Fatih. I can't do it.
You did it again,
my beautiful.
You stabbed me in
the back again.
- Fatih, please don't say that.
I don't care about the DVD, but...
If they ask me ...
...10 years from now,
your father Tayyar Dundar...
...or Nilufer...
...I would choose you without
any question.
But, what did you do?
You sold me out again, Nilufer;
you sold me again!
That day when you slept with me.
Was it all a lie?
On my happiest day...
...you were thinking
about something else.
Is that right Nilufer?
But it is all my fault.
I was so much in love with you,
I didn't see it coming.
May God punish me.
Fatih!
- Shut up!
Don't try to
explain yourself.
I know you.
Whatever, we will talk
about this later.
I have to take care of
something else now.
We are ready.
Understood, Arda.
May your work be easy.
What is this, Omer?
You got us all here, and
then you arrive last.
I am sorry, Sargent.
Something came up.
- Your team and mine are
working together.
Nobody else, except the head of
the department, knows we are here.
Sargent, Hatice, the courier...
...is like family to me.
Let me meet her.
I may convince her.
I am sorry, but I don't care
about the courier.
I have been after this
organization for years.
I don't care about anything,
except for that girl...
...to bring the luggage, pass it on, and
lead us to the head of the organization.
Sargent, that is
my goal too.
But the girl's life is also
important to me.
Nobody wants to put handcufs
on Tayyar Dundar more than me.
Fine, don't worry.
The girl will be fine.
I know the story from the beginning;
plus, we are here today thanks to you.
We will help the girl.
I will meet with the other person.
Sargent, we can start
following the girl.
The girl is here, guys.
We are starting!
This Arda of yours
is some man.
Maybe I should stop your sick
leave and make one team.
What is it, Ali, don't tell me that
something is wrong?
No, everything is fine.
The girl landed at the airport. I will take the bag.
Our men are safe; they will look around.
You send the man, so that
I can send you the bag.
I am not sending anybody, Ali.
I am not sending anybody.
You will bring it to me...
Or give it to Huseyin - he
can bring it to me.
Mr. Huseyin is resting.
I called him before I left, and
that is what they told me.
Let him rest. His head has a big price on it now.
It will do him good. I am waiting for news from you.
What are we going to
do with the girl?
You have nothing to do with her. When she gives
you the bag, she will go back to London.
What do you mean?
She knows me?
- It is inevitable.
If she didn't know who you were, she wouldn't give you
the 1 million dollars worth of diamonds.
She is not stupid. She is
a medical student, medical.
What does she know, Tayyar?
She saw your picture, and she thinks your name
is Sadi - that you work for me. Don't worry.
What am I doing here?!
What am I doing here, Tayyar?!
Ali, you will need to manage these days. Thanks to
your people, my men were caught like dogs.
I sent one to his maker.
I have no more competent
people than you and Huseyin.
My son is with his wife.
His wife had a car accident.
You are the only one left.
Nobody will suspect you.
To cut the story short, you will take a present from
your aunt's daughter. Is that all right?
Yes, sure, why not?
I will treat you with
some chocolate from London.
Thanks, Ali, but I am
allergic to chocolate.
Just bring me what I need,
and I will thank you.
I am here. There's no
change of plans, right?
No. We go on. You will give the bag
to the man. He is coming to you.
Fine, I have the picture.
Slowly go to the exit. Slow down
and our man will find you.
Go peacefully and
try to look calm.
Fine, Daddy, I will be
home soon. Don't worry!
Yes, Mom?
- Girl, my beautiful girl...
I miss you so much....
I am studying, Mom.
I have an exam tomorrow.
Study, my child, study!
May God give you strength!
May God help you.
Call me after the exam, ok?
Fine, I will call you.
Kiss you.
Devrem, she is
heading towards the exit.
Go inside and don't expose yourself.
She can recognize you.
Sargent, I am going now.
Fine.
Speak to me.
Who tried to kill my wife?
Metin Abi, please
don't do this.
I don't know anything.
I didn't do anything.
As if I believe you!
Speak!!
Who played with my
girl's brakes?
Fine, fine, Abi!
Fine! Stop, stop!
- Speak! Speak!
Fikri Abi.
Our Fikri.
- Where is Fikri?
Because he didn't do his job right...
Mr. Tayyar killed him.
My father ordered him?
What are you looking at?
Give me the bag!
Girl, give me the bag!
Give me that bag!
Abi, did you
see Sargent Ali?
I saw him, Devrem,
I saw him!
I give the girl to you.
A L I !!!
I am sorry, but I could not take care of you
at the hospital with only one man.
I had to take you out of there.
Don't forget to
take the pills.
If you don't have to
get up, stay in bed.
Fine.
Look this, Serkan
is my man.
You can trust him.
He will take you to a safe place.
And you?
I have a job to do that I have
been prolonging for a while.
I have to take care of it.
I can't prolong it anymore.
We will see later.
Go on, girl.
Fatih...
We are over, aren't we?
You are leaving me.
You won't forgive me.
Look...
I only wanted
one thing from you.
Something
I never had.
Trust!!
But I asked
for too much.
- You are right.
I know
I let you down.
I always
loved you, Fatih.
And I always will.
Don't forget that, ok?
I will come and take you
in a few hours.
I love you so much!
Go on, go!
Since you are coming for me,
why are you sending me there?
- Because you will be
safe there, Nilufer.
Where are you running to, Sargent Ali?
Where are you running to?
I told you that we would see
each other one day.
Omer,
Omer - let me go!
Get up!
For once in my life
fate is on my side.
Would I let you go Sargent Ali?
You came to me.
Well, Sergent Ali?!!
Do you want me to
read you your rights?
I have Ali - come to parking.
You had a nightmare,...
...but you are fine now.
You slept well.
- I slept a long time.
Did anyone call?
It rang often.
I told them
that you were resting.
Omer...did my brother call?
No.
Not Omer, but
some Emmioglu rang a lot.
Bring me some water.
Hello!
- I hope you get well soon.
Thanks!...
Who are you?
- You do not
recognize me?
I am Fatih, Tayyar's son.
Tayyar told you
to call me?
Did he send
the recording?
Yes, he sent it.
I will send you an address, and
you can come and take what you want.
Make way, friend - we have
a special guest.
Here...here, but you already know
that, isn't that right, Ali?
Let's not deal with
these things, Sargent Ali.
Let's take you to the
investigation room, Ali!
- Whatever you say, Sargent.
You will go
to the interrogation.
You caught him;
it is your right.
It has been a long time
since we talked, Sargent Ali.
It was a bad day today, but
we did a good thing for humanity.
Mr. Tayyar,
I have some bad news.
- What is it now?
We are caught, Mr. Tayyar .
There was a trap.
- Are you aware
of what are you saying?
They have everyone. Sargent Ali
and the courier were arrested.
The diamonds
are with the police.
You are worth
nothing.
Well, Sargent Ali!
This is the end.
Now you are fantasizing that
Tayyar Dundar will get you out of here.
We caught you at the crime scene.
You know that your career is over, right?
We had our suspicions from the beginning.
We had traces that lead us to you.
We brought it to an end,
and you made things easier.
Now, do one last good thing
for your profession...
...and help us catch Tayyar.
Ali!
Speak!
Ali, speak!
You will pay your debt
to your profession.
Of course, if
you have a conscience.
You are being quiet
for nothing, Sargent Ali.
My brother
admitted everything...
...that you used your position for
crimes, and everything is connected to you.
He said that you are Fatih Dundar and
Tayyar Dundar's man.
Well...
How long was your
connection to Tayyar Dundar?
You can be quiet as long as you want, Sargent Ali,
you can be quiet as long as you want...
...but I will make you
talk eventually.
You fell in my hands
Devrem, you continue.
I'll be back in a minute.
Ali...
Hello!
Hello, Brother in law.
It's me, Fatih.
We have to talk
as soon as possible.
- If it is about
Tayyar Dundar, we will.
What if it is about
your brother?
- What do you know
about my brother??
Stop questioning me
and listen!
Look!...The DVD that
Nilufer gave you is false.
You were right.
Tayyar Dundar tried
to kill Nilufer.
Because he found out that you wanted the disk,
he took the disk and replaced it with a false one.
But I have it.
I made a copy when
I took it from Pinar.
I am not so bad, am I,
Brother in law?
- Where are you?
I am coming right now?
Come to the send factory.
I will give you all
the answers you want, Brother-in-law.
Don't be late!
You have been out of your mind
since you came back, Mother Nedret.
- I will be fine,
don't worry.
Thank you Hulia, I will take it.
- I hope you like it.
You are right.
This wedding has
worried you so much.
Plus, you haven't gotten
an answer from Ipek.
What are you going to do?
This wedding is not going to happen, Filiz.
I will not allow it.
Fine, but what if Ipek
does not accept your proposal...
...and does not say that
the child is Omer's?
How will you
separate Elif and Omer?
- I will, you'll see.
If she didn't want to do it,
she'd be gone by now.
Since she has not left for Bursa, it means
that she is still hoping for Omer.
Do you hear me?
I am wise -and I can use this hope.
I am wise, and I have the strength to use it.
When did you come home?
- A while ago.
Auntie told me the news. Congratulations.
When were you going to tell me, Elif?
Asli, I would have already, but every day
we had some kind of trouble.
- You are right.
Are you angry at me?
Is it possible
to be angry at you?
Let's say I was offended.
I am sad that
you are leaving this place.
I was planning something big. And now,
thanks to you, I can't do anything...
It is good to have you.
You, too.
Who is it?
- It is Omer.
Go on!
Nilufer!
- Hello.
May I come in?
Please!
I have
nowhere else to go.
Prince, did you bring what I want?
I don't have much time. I have to go.
You are running so fast, Sargent.
Have some tea.
- What tea?
What do you want, boy?
"What do you want?"
" What is your aim? "
"What do
I have to do with you?"
"What do I have to do with you?
What do I have to do with you?"
What is this secret
we are going to talk about?
I know how my father is
treating you.
You are working
for me now.
Dear God!
Are you playing mafia, baby?
- Don't joke with me, Huseyin!
My hands are stronger.
I have a recording of your voice.
You want to hear it?
Let's hear it.
"Why was Sibel there? "
"My brother's fiance..."
What is that doing
in your hands!?
Tayyar was supposed to
give it to me. Tayyar...
Why do you have it?!
Tayyar Dundar is getting old, Huseyin.
Some things change.
I think you trusted him more
than he deserved.
If Omer listened to this recording,
what would he think?
He knows that you are
a corrupt policeman, but...
...he does not know
about all the murders?
To be honest, I have no need of this recording
to prove that you are murderer.
You killed Bahar
right in front of me.
You are some wild man, Commissar.
The girl didn't know anything.
Why did you kill her?
I did not do it
because I wanted to.
It was because of your
crazy father.
Bahar shouldn't have been there.
She was not supposed to see me!
She could
have told Omer.
Omer would have found out that
I work for scumbags like you.
That is why
I killed Sibel, too.
I did not want
to kill her.
I would have
only killed Ahmet Denizer.
I was going
to take the diamonds...
...kill Ahmet Denizer...
...and that was it.
How was I to know that...
...the daughter of Amet Denizer
would become my brother's beloved?
Or that my mother and
my wife would love her?
I didn't know that Sibel was a courier.
If I had, would I have let her go there?
Would I have let
her go there?
I killed my brother's
loved one, boy!
I rewrote his entire
destiny from scratch!
I never wanted to kill Bahar,
Ahmet Denizer, or Sibel!
I killed them so that Omer wouldn't find out
that I work for scumbags like you!
I...
I became a killer
to keep Omer from finding out!