[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.23,0:00:03.75,Default,,0000,0000,0000,,[엘리베이터 문 닫힘] Dialogue: 0,0:00:04.58,0:00:05.84,Default,,0000,0000,0000,,버튼이 어딨지? Dialogue: 0,0:00:05.91,0:00:10.19,Default,,0000,0000,0000,,아놔, 엘리베이터에 음성 인식 기능을 달았다더니, 그래서 버튼이 없나보네. Dialogue: 0,0:00:10.42,0:00:17.66,Default,,0000,0000,0000,,음성 인식 기능? 엘리베이터에? 스코트랜드면서? 음성 인식 기능 사용해 본적 있어? Dialogue: 0,0:00:18.30,0:00:19.33,Default,,0000,0000,0000,,아니. Dialogue: 0,0:00:19.39,0:00:21.35,Default,,0000,0000,0000,,스코틀랜드 발음 인식 못할 텐데. Dialogue: 0,0:00:21.78,0:00:23.82,Default,,0000,0000,0000,,Eleven. Dialogue: 0,0:00:23.96,0:00:26.51,Default,,0000,0000,0000,,다시 한번 말씀해 주시겠습니까? Dialogue: 0,0:00:27.72,0:00:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Eleven. Dialogue: 0,0:00:29.70,0:00:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Eleven. Eleven. Dialogue: 0,0:00:32.98,0:00:34.71,Default,,0000,0000,0000,,Eleven. Dialogue: 0,0:00:34.71,0:00:37.39,Default,,0000,0000,0000,,다시 한번 말씀해 주시겠습니까? Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:39.50,Default,,0000,0000,0000,,EL-EV-EN Dialogue: 0,0:00:39.96,0:00:48.98,Default,,0000,0000,0000,,도대체 무슨 생각으로 설치한거야? 미국식 발음으로 한번 시도해 보자. "E-leven. E-leven." Dialogue: 0,0:00:49.16,0:00:51.18,Default,,0000,0000,0000,,그건 미국 발음이 아니잖아, 아이리쉬지. Dialogue: 0,0:00:51.31,0:00:53.97,Default,,0000,0000,0000,,맞거든! ELEVEN. Dialogue: 0,0:00:54.23,0:00:56.13,Default,,0000,0000,0000,,그건 미국 어디 발음인데, 더블린(아일랜드 도시)? Dialogue: 0,0:00:56.25,0:00:59.14,Default,,0000,0000,0000,,죄송합니다. 다시 한번 말씀해 주시겠습니까? Dialogue: 0,0:00:59.21,0:01:06.04,Default,,0000,0000,0000,,영국 발음으로 한번 해보자. "Eelevin! Eelevin!" Dialogue: 0,0:01:06.82,0:01:09.18,Default,,0000,0000,0000,,넌 Dick van Dyke(미국인 배우)랑 같은 지방의 영국에서 왔냐? Dialogue: 0,0:01:09.18,0:01:11.26,Default,,0000,0000,0000,,그럼 니 발음 좀 들어보자, smartass(비웃는 말) Dialogue: 0,0:01:11.27,0:01:13.74,Default,,0000,0000,0000,,천천히 또렷하게 말씀해 주세요. Dialogue: 0,0:01:13.76,0:01:15.90,Default,,0000,0000,0000,,SMARTASS. Dialogue: 0,0:01:15.90,0:01:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Ee-lev-en Dialogue: 0,0:01:17.85,0:01:20.66,Default,,0000,0000,0000,,죄송합니다. 다시 한번 말씀해 주시겠습니까? Dialogue: 0,0:01:22.06,0:01:26.42,Default,,0000,0000,0000,,ELEVEN. 못알아 듣겠으면 니네 나라로 돌아가! Dialogue: 0,0:01:26.76,0:01:30.40,Default,,0000,0000,0000,,오오 니네 나라로 돌아간다느니 뭐니 그런단 말이지(인종 차별에 많이 쓰이는 표현) Dialogue: 0,0:01:30.40,0:01:34.02,Default,,0000,0000,0000,,적당히 해둬, 엘레베이터가 인종이 어딨어. Dialogue: 0,0:01:34.26,0:01:37.16,Default,,0000,0000,0000,,천천히 또렷하게 말씀해 주세요. Dialogue: 0,0:01:37.92,0:01:44.33,Default,,0000,0000,0000,,Eleven. Eleven. Eleven. Eleven. Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:46.34,Default,,0000,0000,0000,,계속 똑같이 말하고 있잖아! Dialogue: 0,0:01:46.51,0:01:49.20,Default,,0000,0000,0000,,빌어먹을, 스코티쉬 발음을 알아먹을 때까지 계속 얘기할꺼야! Dialogue: 0,0:01:50.34,0:01:56.64,Default,,0000,0000,0000,,Eleven. Eleven. Eleven! Eleven! Dialogue: 0,0:01:56.81,0:01:59.75,Default,,0000,0000,0000,,젠장, 그냥 아무데나 내려줘! 문이라도 열란 말이야! Dialogue: 0,0:01:59.98,0:02:07.28,Default,,0000,0000,0000,,타고 계신 엘레베이터는 음성 인식 엘레베이터입니다. 어느 층으로 가실지 진정하고 또렷하고 말씀해 주세요. Dialogue: 0,0:02:07.83,0:02:13.15,Default,,0000,0000,0000,,진정? 진정? 쟤는 지금 자기가 뭐라 하는지 알고 하는거야? 엘레베이터 주제에 왜 사람한테 진정하래? Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:17.25,Default,,0000,0000,0000,,짜증 대박 낼게 뻔한 스코틀랜드 사람에게 파니까 그렇게 해놨나보지! Dialogue: 0,0:02:17.67,0:02:19.96,Default,,0000,0000,0000,,가실 층을 아직 알려주지 않으셨습니다. Dialogue: 0,0:02:19.98,0:02:22.18,Default,,0000,0000,0000,,얘기 했다고!! Eleven! Dialogue: 0,0:02:22.41,0:02:30.06,Default,,0000,0000,0000,,만약에 엘레베이터에서 내리고 싶으시다면, 그냥 "문 좀 열어 주세요"라고 얘기하시면 됩니다. Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:35.10,Default,,0000,0000,0000,,주세요? 주세요? 꺼져 Dialogue: 0,0:02:35.52,0:02:37.52,Default,,0000,0000,0000,,존댓말을 안써서 그런걸지도 몰라. Dialogue: 0,0:02:38.51,0:02:40.66,Default,,0000,0000,0000,,엘레베이터 따위에게 존댓말을 쓰긴 싫어. Dialogue: 0,0:02:44.25,0:02:47.43,Default,,0000,0000,0000,,문 좀 열어 주세요. Dialogue: 0,0:02:48.54,0:02:50.67,Default,,0000,0000,0000,,"주세요~" 자존심도 없는것 같으니라고 Dialogue: 0,0:02:50.70,0:02:52.22,Default,,0000,0000,0000,,진정해 주세요. Dialogue: 0,0:02:52.26,0:02:58.66,Default,,0000,0000,0000,,아 젠장! 잠깐 기다려봐. 한번만 더 그 소리 해봐... Dialogue: 0,0:03:01.53,0:03:03.51,Default,,0000,0000,0000,,가실 층을 아직 알려주지 않으셨습니다. Dialogue: 0,0:03:03.51,0:03:07.83,Default,,0000,0000,0000,,젠장 이 먹통아! 문 안열어 주면 내가 미국으로 직접 갈꺼야. Dialogue: 0,0:03:08.06,0:03:13.29,Default,,0000,0000,0000,,어떤 절박한 성우가 너에게 목소리를 줬는진 몰라도, 그 사람 찾아서 전기의자에 앉혀버릴꺼야!!! Dialogue: 0,0:03:13.48,0:03:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Scotland, you bastard! Dialogue: 0,0:03:15.44,0:03:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Scotland! Dialogue: 0,0:03:16.74,0:03:18.02,Default,,0000,0000,0000,,SCOTLAND! Dialogue: 0,0:03:18.04,0:03:19.86,Default,,0000,0000,0000,,SCOOOOOTLAND! Dialogue: 0,0:03:19.88,0:03:21.86,Default,,0000,0000,0000,,FREEDOM!! Dialogue: 0,0:03:21.88,0:03:25.29,Default,,0000,0000,0000,,FREEDOM!! Dialogue: 0,0:03:31.26,0:03:32.14,Default,,0000,0000,0000,,올라가시나요? Dialogue: 0,0:03:32.14,0:03:33.61,Default,,0000,0000,0000,,[Credits] Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Captions made from the transcript given by fuelingforthelight in the description of youtube.com/watch?v=5FFRoYhTJQQ .