0:00:01.375,0:00:02.976 من یک وکیل حقوق بشر هستم. 0:00:03.000,0:00:05.518 ۳۰ سال است که که شغلم این است، 0:00:05.542,0:00:07.417 و در این کار تجربه دارم. 0:00:09.125,0:00:12.708 روزی مردی به تنهایی در یک اتاق نشسته بود. 0:00:13.625,0:00:15.792 اسم این مرد آلتون بود. 0:00:17.250,0:00:19.976 سپس، هفت مرد دیگر، هفت غریبه، 0:00:20.000,0:00:23.726 سراسیمه وارد اتاقش شده [br]و او را بیرون بردند. 0:00:23.750,0:00:28.101 و او را در حالت افقی [br]و به شکل صلیب نگه داشتند. 0:00:28.125,0:00:30.059 روی هر دستش یک نفر، 0:00:30.083,0:00:32.018 روی هر پا دو نفر، 0:00:32.042,0:00:37.309 و نفر هفتم هم گردن آلتون را محکم 0:00:37.333,0:00:39.143 بین بازوهایش گرفته بود. 0:00:39.167,0:00:41.226 آلتون برای نفس کشیدن تقلا می‌کرد 0:00:41.250,0:00:43.184 و می‌گفت: «نمی‌توانم نفس بکشم»، 0:00:43.208,0:00:45.587 درست مثل جورج فلوید [br]که گفت: «نمی‌توانم نفس بکشم.» 0:00:45.587,0:00:50.018 اما آنها همچنان به کارشان ادامه دادند. 0:00:50.042,0:00:53.167 تا اینکه آلتون دیگر مرده بود. 0:00:55.042,0:01:01.726 زمانیکه از من خواسته شد [br]تا به نمایندگی مادر، خواهر و برادر او 0:01:01.750,0:01:04.893 در تجسس مربوط به مرگ او حضور یابم، 0:01:04.917,0:01:08.601 از من پرسیدند: «چطور چنین چیزی ممکن است؟» 0:01:08.625,0:01:10.625 جوابی نداشتم. 0:01:12.167,0:01:16.292 زیرا بدن آلتون پر از جراحت بود. 0:01:17.417,0:01:21.018 از ناحیه گردن و تنه دچار کبودی شده بود. 0:01:21.042,0:01:24.601 از ناحیه دست و پا آسیب دیده بود. 0:01:24.625,0:01:29.125 در چشم، گوش و بینی‌اش خون دیده می‌شد. 0:01:30.750,0:01:33.934 اما آنها گفتند که از همه چیز بی‌اطلاعند. 0:01:33.958,0:01:38.083 گفتند که نمی‌توانند هیچ توضیحی[br]در رابطه با شیوه مرگ او ارائه دهند. 0:01:39.583,0:01:41.833 زیرا دو مسئله در مورد آلتون وجود داشت. 0:01:43.250,0:01:46.893 اول اینکه، راهرویی که او در آن مرده بود 0:01:46.917,0:01:49.542 راهروی زندان بود. 0:01:50.708,0:01:53.417 دوم اینکه، او یک سیاهپوست بود. 0:01:54.750,0:01:56.893 بنابراین، صحبت امروز من با شما 0:01:56.917,0:02:00.268 دربارهء سؤال مادر آلتون است. 0:02:00.292,0:02:03.708 چطور ممکن است [br]چنین چیزی در کشور ما اتفاق بیفتد؟ 0:02:04.750,0:02:06.809 چطور چنین مسائلی 0:02:06.833,0:02:09.768 در کشورهای سراسر دنیا رخ می‌دهند؟ 0:02:09.792,0:02:12.184 چطور چنین اتفاقاتی هنوز رخ می‌دهند؟ 0:02:12.208,0:02:14.958 و اینکه چطور می‌توانیم[br]جلوی این اتفاقات را بگیریم؟ 0:02:17.542,0:02:18.809 سی سال است، 0:02:18.833,0:02:22.934 که نمایندهء خانواده‌ی رنگین‌پوستانی هستم 0:02:22.958,0:02:27.393 که در بازداشتگاه دولتی[br]انگلستان کشته می‌شوند. 0:02:27.417,0:02:31.434 و در چهار کشور، کارهای[br]مربوط به حقوق بشر انجام داده‌ام. 0:02:31.458,0:02:33.393 و درسی که گرفتم این است: 0:02:33.417,0:02:36.726 «اگر قرار باشد در رابطه با [br]نژادپرستی کاری انجام دهیم، 0:02:36.750,0:02:40.726 اول باید به ماهیت آن پی ببریم.» 0:02:40.750,0:02:43.601 پس بیایید درباره نژاد صحبت کنیم. 0:02:43.625,0:02:46.000 معنی دقیق این واژه چیست؟ 0:02:47.125,0:02:48.976 واقعیتی از زندگی ما؟ 0:02:49.000,0:02:51.893 یکی از قدرتمندترین نیروهای جهان؟ 0:02:51.917,0:02:55.351 چیزی که نمی‌خواهیم [br]آنچنان که شایسته است، درباره‌اش صحبت کنیم؟ 0:02:55.375,0:02:57.684 همهء اینها پاسخ ما محسوب می‌شوند، 0:02:57.708,0:03:00.393 اما پاسخ چیز دیگری است. 0:03:00.417,0:03:02.934 این یک افسانه است. 0:03:02.958,0:03:06.917 چیزی به اسم نژاد وجود ندارد. 0:03:09.417,0:03:14.643 تحقیقات علمی نشان می‌دهد [br]که نژاد، توهمی بیش نیست. 0:03:14.667,0:03:16.018 برای مثال، 0:03:16.042,0:03:19.101 یک شخص، با نژاد اروپایی 0:03:19.125,0:03:23.601 ممکن است از لحاظ ژنتیکی[br]بیشتر شبیه آسیایی‌ها باشد 0:03:23.625,0:03:26.375 تا اینکه به شخصی با نژاد اروپایی. 0:03:27.542,0:03:31.393 بنابراین، اگر نژاد [br]یک واقعیت زیستی نیست، 0:03:31.417,0:03:33.250 پس چیست؟ 0:03:34.333,0:03:37.851 این یک ساختار اجتماعی است. 0:03:37.875,0:03:40.333 یعنی اینکه، ساخته‌ی دست بشر است. 0:03:41.458,0:03:43.875 اما توسط چه کسی و با چه هدفی؟ 0:03:46.333,0:03:53.309 ما به عنوان یک گونه، در ۹۹.۹ درصد[br]از دی ان ای خود با یکدیگر مشترک هستیم. 0:03:53.333,0:03:56.143 اما خصوصیات ظاهری، 0:03:56.167,0:03:59.476 مانند رنگ پوست و نوع مو، 0:03:59.500,0:04:04.226 به کار گرفته شدند تا ترویج‌دهندهء[br]این دروغ ژنتیکی و نژادپرستانه 0:04:04.250,0:04:08.125 در مورد تفاوت‌های فرضی ژنتیک نژادی باشند. 0:04:09.667,0:04:13.143 نژادپرستی قرن‌ها به صورت بومی بوده است. 0:04:13.167,0:04:18.684 البته نازی‌ها خیلی مشتاق بودند [br]که این دروغ نژادپرستانه را ترویج دهند. 0:04:18.708,0:04:20.726 اما در ایالات متحده هم، 0:04:20.750,0:04:24.500 آزمایش‌ها و قوانین اصلاح نژادی[br]وجود داشته است. 0:04:25.417,0:04:27.184 و همچنین در استرالیا، 0:04:27.208,0:04:34.018 کودکانی که پدر و مادر بومی داشتند[br]را از والدینشان می‌گرفتند 0:04:34.042,0:04:37.667 تا یک استرالیای سفید بسازند. 0:04:39.208,0:04:44.684 این نوع طرز فکر، در حال شکوفایی مجدد[br]توسط گروه‌های آلت رایت است 0:04:44.708,0:04:48.667 که به شدت خواهان کشوری با نژاد خالص هستند. 0:04:50.167,0:04:51.792 روال کار آنها چگونه است؟ 0:04:52.625,0:04:57.250 این نژاد نیست [br]که دلیل نابرابری‌های اجتماعی است. 0:04:58.125,0:05:03.042 بلکه نابرابری‌های اجتماعی،[br]توسط نژاد توجیه می‌شوند. 0:05:05.000,0:05:06.393 کم‌کم به این مسئله پی بردم 0:05:06.417,0:05:10.458 و آن هم زملنی بود که نمایندهء[br]فعالان ضد‌آپارتاید بودم 0:05:11.292,0:05:17.059 و آنها به من نشان دادند که آپارتاید[br]یک سیستم استثمار اجتماعی 0:05:17.083,0:05:18.518 و دارای تبعیض نژادی است 0:05:18.542,0:05:21.143 که توسط نژاد توجیه می‌شود. 0:05:21.167,0:05:25.226 با فرض برتری سفیدپوست‌ها 0:05:25.250,0:05:28.833 و حقارت سیاه‌پوستان. 0:05:30.458,0:05:34.434 رژیم آپارتاید می‌گفت [br]که این مسئله غریزی است 0:05:34.458,0:05:36.268 پس اجتناب‌ناپذیر است 0:05:36.292,0:05:39.292 و کاری از دست کسی برنمی‌آید. 0:05:40.167,0:05:46.583 دروغی به اسم مادر طبیعت، [br]تبعیض و نابرابری را توجیه می‌کند. 0:05:47.917,0:05:49.934 همچنین بارها شاهد این مسئله بودم 0:05:49.958,0:05:56.018 که مردم از موروثی بودن [br]استعمار و امپراتوری رنج می‌برند. 0:05:56.042,0:06:00.917 من در آفریقا، اثرات مشابهی را در میان[br]افراد با رنگ پوست مشترک دیده ام. 0:06:01.750,0:06:07.083 و در هند هم به افراد با طبقه اجتماعی خاص،[br]با دید تحقیرآمیز نگاه می‌شود. 0:06:08.667,0:06:11.018 ممکن است قربانی‌ها متفاوت باشند، 0:06:11.042,0:06:12.518 اما مکانیسم-- 0:06:12.542,0:06:15.643 برچسب زدن‌ها و دروغ‌ها-- 0:06:15.667,0:06:17.750 دقیقاً مثل هم هستند. 0:06:18.625,0:06:23.518 بنابراین، می‌توانید بفهمید که [br]چرا مردم عاشق چیزهای رقابتی هستند. 0:06:23.542,0:06:25.768 چون این کار باعث می‌شود افراد ممتاز، 0:06:25.792,0:06:28.351 یعنی افرادی مثل ما، 0:06:28.375,0:06:30.458 از دردسر رهایی ‌یابند. 0:06:32.542,0:06:36.518 واقعیت این است که نژاد، یک ساختار است. 0:06:36.542,0:06:39.851 مثل اکسیژن، مثل هوا. 0:06:39.875,0:06:43.393 در جای جای جامعه در جریان است. 0:06:43.417,0:06:47.309 با هرکس که برخورد کند، [br]او را تحت تأثیر قرار می‌دهد. 0:06:47.333,0:06:50.167 نژاد، از قدرت و امتیاز محافظت می کند. 0:06:51.625,0:06:53.309 قدرت چه کسی؟ 0:06:53.333,0:06:55.417 نگاهی به اطراف خود بیندازید. 0:06:56.667,0:06:58.934 وضعیت برای رنگین‌پوستان چگونه است، 0:06:58.958,0:07:00.434 افرادی مثل من، 0:07:00.458,0:07:02.934 که سعی دارند با سفیدپوستان 0:07:02.958,0:07:04.458 درباره نژادپرستی صحبت کنند؟ 0:07:05.833,0:07:10.726 برای بسیاری از سفیدپوستان،[br]این کار خیلی سخت است. 0:07:10.750,0:07:13.667 بعضی از آنها می‌گویند که [br]در این باره اطلاعی ندارند. 0:07:14.542,0:07:17.684 بقیه آنها می‌گویند که در جوامع ما 0:07:17.708,0:07:21.208 چنین مشکلی وجود ندارد. 0:07:23.000,0:07:27.809 اگر شما یک شخص سفیدپوست هستید که 0:07:27.833,0:07:30.875 یک آزمایش فکری وجود دارد[br]که شما می‌توانید انجام دهید. 0:07:32.542,0:07:34.809 چون این یک واقعیت است. 0:07:34.833,0:07:36.143 شما می‌دانید. 0:07:36.167,0:07:38.458 شما از قبل می‌دانید. 0:07:39.458,0:07:41.476 پس، از خودتان بپرسید: 0:07:41.500,0:07:46.393 آیا واقعاً راضی هستید که پسر یا دخترتان، 0:07:46.417,0:07:48.851 خواهر و یا برادر شما، 0:07:48.875,0:07:52.976 با یک مسلمان واقعی [br]از خاورمیانه ازدواج کند؟ 0:07:53.000,0:07:57.875 یا با یک هندوی تازه وارد از آفریقای جنوبی؟ 0:07:58.833,0:08:02.601 یا یک پناهجو از جنوب صحرای آفریقا؟ 0:08:02.625,0:08:07.917 یا با شخصی که به تازگی [br]از مرز مکزیک وارد آمریکا شده؟ 0:08:09.417,0:08:12.643 ممکن است بطور کلی اعتراضی نداشته باشید، 0:08:12.667,0:08:15.167 اما شما احتمالاً نگران می‌شوید. 0:08:17.125,0:08:21.976 ترسی که شما را به فکر وا می‌دارد. 0:08:22.000,0:08:25.309 این به رنگ پوست آنها ربطی ندارد. 0:08:25.333,0:08:28.809 بلکه به این خاطر است که شما می‌دانید [br]که در کشورهایی مثل کشورهای ما، 0:08:28.833,0:08:30.976 با توجه به وضعیت کنونی، 0:08:31.000,0:08:36.643 آینده زندگی آنها احتمالاً [br]تحت تأثیر این وصلت قرار خواهد گرفت. 0:08:36.667,0:08:38.976 و متوجه می‌شوید که شما می‌دانید، 0:08:39.000,0:08:43.393 شما می‌فهمید که مردم [br]به قضاوت کردن آنها می‌پردازند. 0:08:43.417,0:08:45.434 و به طرق مختلفی، 0:08:45.458,0:08:48.934 این قضاوت‌ها روی زندگی آنها[br]تأثیر می‌گذارند 0:08:48.958,0:08:51.125 و همچنین روی زندگی فرزندانشان. 0:08:52.750,0:08:54.059 در این لحظه، 0:08:54.083,0:08:58.059 شما دارید به یک حقیقت بزرگ پی می‌برید. 0:08:58.083,0:09:03.583 و آن اینکه شما می‌دانید [br]که نژادپرستی ساختاری، واقعیت دارد. 0:09:04.708,0:09:08.393 پس چرا دوست ندارید درباره نژاد صحبت کنید؟ 0:09:08.417,0:09:11.518 چون این موضوع [br]مطمئناً ناراحت کننده خواهد بود. 0:09:11.542,0:09:14.726 اما این تنها بخشی از پاسخ است. 0:09:14.750,0:09:18.601 حقیقت اصلی بسیار وخیم‌تر از این حرف‌هاست. 0:09:18.625,0:09:21.643 واکنش شما، تنها یک واکنش تدافعی نیست. 0:09:21.667,0:09:25.059 بلکه یک مکانیسم دفاعی است. 0:09:25.083,0:09:27.476 مکانیسمی که به دفاع از نظام برتری 0:09:27.500,0:09:30.917 و تقسیم نابرابر ثروت و قدرت می‌پردازد. 0:09:32.208,0:09:36.083 آسیب‌پذیری ما، به تبعیض نژادی کمک می‌کند. 0:09:37.000,0:09:39.809 چه کسانی برنده و چه کسانی بازنده هستند؟ 0:09:39.833,0:09:41.500 به آمار نگاهی بیندازید. 0:09:43.583,0:09:45.268 در مورد درآمدها. 0:09:45.292,0:09:46.976 تبعیض سلامت. 0:09:47.000,0:09:48.726 محرومیت از مدرسه. 0:09:48.750,0:09:50.309 آیندهء شغلی. 0:09:50.333,0:09:52.309 گشت و بازرسی‌ها. 0:09:52.333,0:09:54.976 ببینید چگونه رنگین پوستان 0:09:55.000,0:09:59.375 بطور نابرابری جان خود را [br]بر اثر کووید از دست می‌دهند. 0:10:01.417,0:10:05.768 بنابراین اگر افسانهء نژادی غیرآشکارا باشد 0:10:05.792,0:10:09.726 و پاسخ آسیب‌پذیری، سکوت باشد، 0:10:09.750,0:10:12.393 چه گزینه‌هایی برای شما باقی می‌ماند؟ 0:10:12.417,0:10:17.934 یک دوگانگی بین نژادپرست بودن[br]و غیرنژادپرستی بودن. 0:10:17.958,0:10:20.726 یا اینکه آیا راه دیگری هست؟ 0:10:20.750,0:10:24.101 زیرا تقریباً همه افرادی که[br]در این تد تاک هستند 0:10:24.125,0:10:28.101 می‌گویند که ما نژادپرست نیستیم. 0:10:28.125,0:10:29.809 اما باید با آن مواجه شویم، 0:10:29.833,0:10:32.792 تنها جزء یک گروه نبودن کافی نیست. 0:10:33.750,0:10:38.583 گزینه سوم، ضد نژاد پرستی فعالانه است. 0:10:39.625,0:10:42.851 پس اگر باور دارید [br]که جان سیاه‌پوستان مهم است، 0:10:42.875,0:10:44.893 از خودتان بپرسید، 0:10:44.917,0:10:48.351 «جان سیاه‌پوستان برای من چه ارزشی دارد؟» 0:10:48.375,0:10:50.434 «تابحال چه کاری انجام داده‌ام که نشان دهد 0:10:50.458,0:10:53.208 جان سیاه‌پوستان برای من مهم است؟» 0:10:54.333,0:11:00.268 با اتخاذ موضع ضد نژادپرستانهء[br]آشکارا، آگاهانه و فعال، 0:11:00.292,0:11:04.393 مسئله‌ای که روزی پنهانی بوده [br]و حالا به صورت آشکاراست. 0:11:04.417,0:11:06.518 روزی مسکوت بوده، 0:11:06.542,0:11:10.458 و حالا بلند و رسا اعلام می‌شود. 0:11:11.958,0:11:14.667 اما هنوز کافی نیست. 0:11:18.208,0:11:22.518 پس از هفته‌ها کشمکش تلخ [br]در رابطه با این بازجویی‌ها، 0:11:22.542,0:11:26.875 هیئت منصفه‌ای که همگی سفیدپوست بودند،[br]وارد دادگاه پرونده آلتون شدند، 0:11:28.708,0:11:32.268 در آن لحظه سکوت کاملی حکمفرما بود 0:11:32.292,0:11:35.167 زمانیکه متصدی هیئت منصفه بلند شد 0:11:36.583,0:11:39.458 و حکم را اعلام کرد. 0:11:40.667,0:11:44.518 و حکم قتل غیرقانونی اعلام شده بود. 0:11:44.542,0:11:45.851 در آن لحظه، 0:11:45.875,0:11:48.101 همه چیز توی دادگاه به هم ریخت. 0:11:48.125,0:11:50.792 و تنها صدایی گوشخراش شنیده می‌شد. 0:11:52.375,0:11:53.643 مردم فریاد می‌کشیدند، 0:11:53.667,0:11:56.934 خواهر آلتون از سمت چپ من بلند شد 0:11:56.958,0:11:59.643 و در حالیکه به مأموران زندان اشاره می‌کرد 0:11:59.667,0:12:01.184 بر سر آنها فریاد می‌کشید، 0:12:01.208,0:12:03.059 « شما برادرم را کشتید! 0:12:03.083,0:12:04.958 شما برادرم را کشتید!» 0:12:06.833,0:12:10.476 و خانواده‌اش هم به شدت خواهان این بودند 0:12:10.500,0:12:14.726 که مأموران زندان که مسئول مرگ آلتون بودند 0:12:14.750,0:12:16.768 باید مجازات شوند. 0:12:16.792,0:12:19.375 همه ما به شدت خواهان چنین چیزی بودیم. 0:12:20.208,0:12:24.434 اما حتی یک نفر از آنها هم مجازات نشد. 0:12:24.458,0:12:27.851 بنابراین ما دادستان ارشد را به دادگاه 0:12:27.875,0:12:30.375 مدیر دادسرای عمومی بردیم. 0:12:31.375,0:12:33.934 و عالیرتبه‌ترین قاضی کشور، 0:12:33.958,0:12:35.601 رییس دادگستری، 0:12:35.625,0:12:39.393 موافقت کرد که تصمیم عدم پیگرد قانونی 0:12:39.417,0:12:42.458 تصمیمی بسیار ناقص و غیرقانونی است. 0:12:46.417,0:12:49.351 هر روز در پروندهء آلتون، 0:12:49.375,0:12:53.059 برادرش روی پله‌های دادگاه می‌نشست 0:12:53.083,0:12:54.601 و به من می‌گفت: 0:12:54.625,0:12:57.292 «امروز درس خوبی به آنها بده، آقای دی.» 0:12:59.917,0:13:04.809 اما زمانی که فهمید هیچکدام از آنها[br]تحت پیگرد قانونی قرار نمی‌گیرد 0:13:04.833,0:13:07.476 موضوع قتل برادرش 0:13:07.500,0:13:08.750 او را در هم شکست. 0:13:10.000,0:13:14.458 و چند سال بعد، او [br]در یک بیمارستان روانی درگذشت. 0:13:17.750,0:13:21.434 مرگ آلتون چه ارتباطی به شما 0:13:21.458,0:13:25.083 و به نژادپرستی و برتری در جوامع دارد؟ 0:13:26.375,0:13:28.042 من از شما چه می‌خواهم؟ 0:13:29.375,0:13:33.500 چیزی که از خودم می‌خواهم،[br]این است که از شغلم استعفا دهم. 0:13:34.792,0:13:38.434 خانواده‌هایی پیش من می‌آیند[br]که داغدار هستند 0:13:38.458,0:13:40.976 و من امید را در چشم‌هایشان می‌بینم. 0:13:41.000,0:13:42.559 و مجبورم به آنها بگویم 0:13:42.583,0:13:46.976 احتمال اینکه کسی مجازات شود 0:13:47.000,0:13:49.809 آن هم بخاطر مشارکت در قتل عزیزان این افراد 0:13:49.833,0:13:51.917 خیلی کم است. 0:13:53.875,0:13:56.393 من این چهره‌های داغدار را دیده‌ام 0:13:56.417,0:13:59.393 در بهار و شروع کارم. 0:13:59.417,0:14:00.768 و هنوز هم آنها را می‌بینم 0:14:00.792,0:14:03.559 حالا که به خزان و پایان کارم[br]نزدیک می‌شوم. 0:14:03.583,0:14:07.000 و تابستان کار من بسیار خونین بود. 0:14:08.375,0:14:11.809 و فکر می‌کنم دستان من [br]تا حدودی آغشته به خون هستند، 0:14:11.833,0:14:15.434 با وجودیکه از نظر منطقی[br]می‌دانم که چنین نیست. 0:14:15.458,0:14:17.226 اما در توان من نیست 0:14:17.250,0:14:20.226 که آلتون، گرث، زاهد 0:14:20.250,0:14:21.768 یا بقیه قربانی‌ها را برگردانم، 0:14:21.792,0:14:26.417 چیزی که خانواده‌های[br]داغدار آنها می‌خواستند. 0:14:29.333,0:14:32.292 بنابراین من از شما می‌خواهم[br]که دروغ‌ها را ببینید. 0:14:33.750,0:14:38.101 و می‌خواهم که یکی از [br]نا امیدکننده‌ترین آنها را ببینید. 0:14:38.125,0:14:42.833 اینکه عمل ما هیچ تأثیری ندارد. 0:14:43.500,0:14:46.184 من مطمئنم که به رزا پارکس 0:14:46.208,0:14:48.184 و به مارتین لوترکینگ 0:14:48.208,0:14:50.518 و نلسون ماندلا هم همین‌ها را گفتند. 0:14:50.542,0:14:54.375 و آنها فقط ادامه دادند [br]و کار خودشان را کردند. 0:14:55.333,0:14:57.226 و من سعی کردم به آنها فکر کنم 0:14:57.250,0:15:00.309 در همان زمانی که مأموران زندان را[br]بازجویی می‌کردم. 0:15:00.333,0:15:01.976 و به تک‌تک آنها می‌گفتم: 0:15:02.000,0:15:05.351 «به خانم مانینگ، مادر آلتون نگاه کنید، 0:15:05.375,0:15:09.250 و به او بگویید چرا پسرش از دنیا رفته است.» 0:15:10.417,0:15:13.083 و حتی یکی از آنها هم[br]نتوانست به او نگاه کند. 0:15:13.917,0:15:17.583 آنها دوست نداشتند که او را ببینند. 0:15:19.917,0:15:26.601 متأسفانه، دانستن اینکه [br]هیچکس قرار نیست مجازات شود، 0:15:26.625,0:15:29.309 باعث شد او به یک افسردگی شدید دچار شود 0:15:29.333,0:15:30.583 و از دنیا برود. 0:15:31.792,0:15:35.559 اما هرگز فراموش نمی‌کنم که چطور[br]در آن هرج‌و مرج و خشونت، 0:15:35.583,0:15:38.643 وقتی که حکم اعلام شد، 0:15:38.667,0:15:40.309 من به سمت او رفتم و گفتم: 0:15:40.333,0:15:44.208 «خانم مانینگ، [br]واقعاً بابت خانواده‌تان متأسفم.» 0:15:45.542,0:15:47.184 او نگاهی به من کرد و گفت: 0:15:47.208,0:15:50.934 «آقای دیاز، خانواده من شما هستید.» 0:15:50.958,0:15:55.184 سپس به مأموران زندان و [br]هیئت منصفه اشاره کرد و گفت: 0:15:55.208,0:15:56.809 «آنها هم خانواده هستند. 0:15:56.833,0:15:59.351 اما خانواده‌ها با هم اختلاف دارند[br]و دعوا می‌کنند، 0:15:59.375,0:16:01.434 اما ما باید این‌ها را سر و سامان دهیم. 0:16:01.458,0:16:03.809 و باید راهی پیدا کنیم.» 0:16:03.833,0:16:06.875 بنابراین چه وقت و چطور قرار است[br]این‌ها را سر و سامان دهیم؟ 0:16:08.542,0:16:11.768 دکتر کینگ به ما یاد داد 0:16:11.792,0:16:16.542 که هیچ‌وقت برای انجام دادن کار درست،[br]دیر نیست. 0:16:17.625,0:16:21.018 این مرگ‌های مشکوک در بازداشتگاه دولت 0:16:21.042,0:16:25.184 زندان‌ها و پاسگاه‌ها رخ داده‌اند. 0:16:25.208,0:16:28.726 اما سرانجام، کانون توجهات[br]به آنها جلب شده است 0:16:28.750,0:16:32.083 و این بخاطر مرگ وحشتناک جورج فلوید بود. 0:16:33.042,0:16:35.500 حالا دیگر نمی‌توانیم بگوییم[br]که ما اطلاع نداشتیم. 0:16:36.500,0:16:39.809 بحران کووید و مرگ جورج فلوید 0:16:39.833,0:16:42.750 ما را به خودمان آورد. 0:16:44.042,0:16:46.184 اینها دنیا را به جوش‌و خروش وا می‌دارند، 0:16:46.208,0:16:51.476 زیرا چیزی که دیده‌ایم را[br]نمی‌توان انکار کرد. 0:16:51.500,0:16:56.042 بنابراین، این زمان، یک لحظهء تاریخی[br]برای تغییر محسوب می‌شود. 0:16:57.750,0:17:01.143 حالا زمان عمل کردن است 0:17:01.167,0:17:03.559 عمل در محدووهء نفوذ خودمان، 0:17:03.583,0:17:05.042 و ما می‌توانیم. 0:17:06.125,0:17:07.684 ما قدرت رأی دادن داریم، 0:17:07.708,0:17:09.393 قدرتی کوچک اما نیرومند، 0:17:09.417,0:17:13.059 مکان و موردی که پولمان را خرج آن می‌کنیم. 0:17:13.083,0:17:18.583 ما این قدرت را داریم که درهرمکان[br]و زمانی با نژادپرستی مقابله کنیم. 0:17:20.625,0:17:23.101 شماهایی که امروزه دارید می‌شنوید، 0:17:23.125,0:17:26.143 و از این برتری سود برده‌اید، 0:17:26.167,0:17:29.809 این فرصت را دارید تا ورق را برگردانید 0:17:29.833,0:17:33.167 و تقاضای تغییر در جامعه را داشته باشید. 0:17:34.833,0:17:40.601 سرانجام، همه چیز در دست ماست. 0:17:40.625,0:17:42.851 و این چیزی است که من می‌دانم. 0:17:42.875,0:17:47.518 وقتی کسی که در بازداشت است می‌گوید:[br]« نمی‌توانم نفس بکشم،» 0:17:47.542,0:17:50.476 آنها در معرض خطر مرگ قرار دارند. 0:17:50.500,0:17:54.601 اما وقتی یک جامعه،[br]اکسیژن نژادپرستی را قطع نکند 0:17:54.625,0:17:57.893 اکسیژنی که هرشخص روزانه آن را تنفس می‌کند، 0:17:57.917,0:18:02.643 امید به عدالت نژادی [br]و برابری در آن جامعه هم 0:18:02.667,0:18:06.809 در معرض خطر مرگ قرار دارد. 0:18:06.833,0:18:09.768 دیگر آلتون‌ها، 0:18:09.792,0:18:12.059 گرث‌ها و زاهدها، 0:18:12.083,0:18:15.518 و اولاسنیس‌ها و جیمی‌ها و سین‌ها 0:18:15.542,0:18:18.184 شری‌ها و بروناها 0:18:18.208,0:18:21.208 و کریستوفرها و جورج‌ها وجود نخواهند داشت. 0:18:22.750,0:18:25.476 اما این فقط درباره مرگ نیست، 0:18:25.500,0:18:27.226 بلکه درباره زندگی است. 0:18:27.250,0:18:30.726 و در مورد شکوفایی انسان‌ها با همدیگر. 0:18:30.750,0:18:33.708 و همهء ما باید دست به دست هم دهیم. 0:18:35.417,0:18:38.476 نژادپرستی به پنهان ماندن تمایل دارد. 0:18:38.500,0:18:40.101 آن را نمایان کنید. 0:18:40.125,0:18:42.434 نژادپرستی از سکوت شما تغذیه می‌کند. 0:18:42.458,0:18:44.268 ساکت نمانید. 0:18:44.292,0:18:46.559 نژادپرستی به بی‌تفاوتی شما وابسته است. 0:18:46.583,0:18:50.809 بی‌تفاوت نباشید و از صدایتان 0:18:50.833,0:18:53.018 و امتیاز و قدرت خودتان 0:18:53.042,0:18:56.768 همیشه برای مبارزه [br]با تبعیض نژادی، 0:18:56.792,0:19:02.226 و برای پیوستن به اوج صداهای[br]خواستار تغییر استفاده کنید. 0:19:02.250,0:19:04.167 و اینکه بخشی از امید باشید. 0:19:06.167,0:19:07.542 آیا به ما می‌پیوندید؟