[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.38,0:00:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Soy abogado de derechos humanos. Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Hace 30 años que lo soy Dialogue: 0,0:00:05.54,0:00:07.42,Default,,0000,0000,0000,,y esto es lo que sé. Dialogue: 0,0:00:09.12,0:00:12.71,Default,,0000,0000,0000,,Había una vez un hombre solo\Nen una habitación. Dialogue: 0,0:00:13.62,0:00:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Se llamaba Alton. Dialogue: 0,0:00:17.25,0:00:19.98,Default,,0000,0000,0000,,De repente, siete hombres,\Nsiete desconocidos, Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:23.73,Default,,0000,0000,0000,,irrumpieron en su habitación\Ny lo arrastraron fuera. Dialogue: 0,0:00:23.75,0:00:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Lo sujetaron en una posición\Nhorizontal de crucifijo. Dialogue: 0,0:00:28.12,0:00:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Uno en cada brazo, Dialogue: 0,0:00:30.08,0:00:32.02,Default,,0000,0000,0000,,dos en cada pierna, Dialogue: 0,0:00:32.04,0:00:37.31,Default,,0000,0000,0000,,y el séptimo le sujetó el cuello\Ncon extremada fuerza Dialogue: 0,0:00:37.33,0:00:39.14,Default,,0000,0000,0000,,entre sus antebrazos. Dialogue: 0,0:00:39.17,0:00:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Y Alton estaba respirando con dificultad Dialogue: 0,0:00:41.25,0:00:43.18,Default,,0000,0000,0000,,diciendo, "No puedo respirar", Dialogue: 0,0:00:43.21,0:00:46.75,Default,,0000,0000,0000,,así como George Floyd había dicho,\N"No puedo respirar". Dialogue: 0,0:00:47.83,0:00:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Pero no paraban. Dialogue: 0,0:00:50.04,0:00:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Y pronto, Alton murió. Dialogue: 0,0:00:55.04,0:01:01.73,Default,,0000,0000,0000,,Cuando me pidieron que representara\Na su madre, hermano y hermana Dialogue: 0,0:01:01.75,0:01:04.89,Default,,0000,0000,0000,,en la investigación de su muerte, Dialogue: 0,0:01:04.92,0:01:08.60,Default,,0000,0000,0000,,me preguntaron, "¿Cómo pudo pasar?". Dialogue: 0,0:01:08.62,0:01:10.62,Default,,0000,0000,0000,,No tenía una respuesta. Dialogue: 0,0:01:12.17,0:01:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Porque Alton tenía lesiones\Npor todo el cuerpo. Dialogue: 0,0:01:17.42,0:01:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Tenía moretones en el cuello y el pecho. Dialogue: 0,0:01:21.04,0:01:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Tenía lesiones en sus brazos y piernas. Dialogue: 0,0:01:24.62,0:01:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Tenía sangre en los ojos, orejas y nariz. Dialogue: 0,0:01:30.75,0:01:33.93,Default,,0000,0000,0000,,Pero afirmaron que no sabían nada. Dialogue: 0,0:01:33.96,0:01:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Afirmaron que no podían\Nexplicar cómo murió. Dialogue: 0,0:01:39.58,0:01:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Para Alton había dos problemas. Dialogue: 0,0:01:43.25,0:01:46.89,Default,,0000,0000,0000,,Primero, el pasillo donde murió Dialogue: 0,0:01:46.92,0:01:49.54,Default,,0000,0000,0000,,era el pasillo de una cárcel. Dialogue: 0,0:01:50.71,0:01:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Y segundo, era negro. Dialogue: 0,0:01:54.75,0:01:56.89,Default,,0000,0000,0000,,Así que hoy quiero hablarles Dialogue: 0,0:01:56.92,0:02:00.27,Default,,0000,0000,0000,,sobre la pregunta de la madre de Alton. Dialogue: 0,0:02:00.29,0:02:03.71,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo pueden pasar este tipo\Nde cosas en nuestro país? Dialogue: 0,0:02:04.75,0:02:06.81,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo pueden pasar este tipo de cosas Dialogue: 0,0:02:06.83,0:02:09.77,Default,,0000,0000,0000,,en países de todo el mundo? Dialogue: 0,0:02:09.79,0:02:12.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo pueden seguir pasando todavía Dialogue: 0,0:02:12.21,0:02:14.96,Default,,0000,0000,0000,,y cómo podemos pararlo? Dialogue: 0,0:02:17.54,0:02:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Por tres décadas, Dialogue: 0,0:02:18.83,0:02:22.93,Default,,0000,0000,0000,,he representado familias\Nde personas de color Dialogue: 0,0:02:22.96,0:02:27.39,Default,,0000,0000,0000,,que han sido asesinadas estando\Nbajo custodia estatal en el Reino Unido. Dialogue: 0,0:02:27.42,0:02:31.43,Default,,0000,0000,0000,,Y he hecho trabajos de derechos humanos\Nen cuatro continentes. Dialogue: 0,0:02:31.46,0:02:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Y he aprendido lo siguiente: Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:36.73,Default,,0000,0000,0000,,que si queremos hacer algo\Ncontra el racismo, Dialogue: 0,0:02:36.75,0:02:40.73,Default,,0000,0000,0000,,primero tenemos que saber qué es. Dialogue: 0,0:02:40.75,0:02:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Así que hablemos sobre eso\Nque llamamos raza. Dialogue: 0,0:02:43.62,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es exactamente? Dialogue: 0,0:02:47.12,0:02:48.98,Default,,0000,0000,0000,,¿Una realidad de nuestras vidas? Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.89,Default,,0000,0000,0000,,¿Una de las fuerzas\Nmás poderosas del mundo? Dialogue: 0,0:02:51.92,0:02:55.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Algo de lo que no queremos hablar? Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Es todas esas cosas, Dialogue: 0,0:02:57.71,0:03:00.39,Default,,0000,0000,0000,,pero es algo más. Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Es un mito. Dialogue: 0,0:03:02.96,0:03:06.92,Default,,0000,0000,0000,,No existen las razas. Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Las investigaciones científicas muestran\Nque la raza es una ilusión. Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:19.10,Default,,0000,0000,0000,,una persona de ascendencia europea Dialogue: 0,0:03:19.12,0:03:23.60,Default,,0000,0000,0000,,puede ser más parecida genéticamente \Na una persona asiática Dialogue: 0,0:03:23.62,0:03:26.38,Default,,0000,0000,0000,,que a otra de ascendencia europea. Dialogue: 0,0:03:27.54,0:03:31.39,Default,,0000,0000,0000,,Así que, si la raza\Nno es una realidad biológica, Dialogue: 0,0:03:31.42,0:03:33.25,Default,,0000,0000,0000,,¿qué es realmente? Dialogue: 0,0:03:34.33,0:03:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Es una construcción social. Dialogue: 0,0:03:37.88,0:03:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Lo que significa que se ha inventado. Dialogue: 0,0:03:41.46,0:03:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿por quién y por qué? Dialogue: 0,0:03:46.33,0:03:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Como especie, compartimos el 99,9 %\Nde ADN con todos los demás. Dialogue: 0,0:03:53.33,0:03:56.14,Default,,0000,0000,0000,,Pero las características\Nexternas visibles, Dialogue: 0,0:03:56.17,0:03:59.48,Default,,0000,0000,0000,,como el tipo de pelo y de color de piel, Dialogue: 0,0:03:59.50,0:04:04.23,Default,,0000,0000,0000,,se emplean como forma de promulgar\Nuna mentira genética racista Dialogue: 0,0:04:04.25,0:04:08.12,Default,,0000,0000,0000,,sobre la supuesta\Ndiferencia genética racial. Dialogue: 0,0:04:09.67,0:04:13.14,Default,,0000,0000,0000,,El racismo ha sido endémico por siglos. Dialogue: 0,0:04:13.17,0:04:18.68,Default,,0000,0000,0000,,A los nazis, por supuesto, les interesaba\Npromocionar esta mentira racista. Dialogue: 0,0:04:18.73,0:04:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Aunque también en EE. UU. se hicieron\Nexperimentos y leyes eugenésicas. Dialogue: 0,0:04:25.42,0:04:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Y en Australia, Dialogue: 0,0:04:27.21,0:04:34.02,Default,,0000,0000,0000,,se confiscaron de sus padres\Na niños de doble patrimonio aborigen Dialogue: 0,0:04:34.04,0:04:37.67,Default,,0000,0000,0000,,para crear a una Australia blanca. Dialogue: 0,0:04:39.21,0:04:44.68,Default,,0000,0000,0000,,Este tipo de pensamiento está aumentando\Nde nuevo con los grupos de derecha Dialogue: 0,0:04:44.71,0:04:48.67,Default,,0000,0000,0000,,anhelando patrias racialmente puras. Dialogue: 0,0:04:50.17,0:04:51.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo funciona? Dialogue: 0,0:04:52.62,0:04:57.25,Default,,0000,0000,0000,,El racismo no crea desigualdades sociales. Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Hay desigualdades sociales\Nque se justifican por el racismo. Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:10.77,Default,,0000,0000,0000,,Empecé a entenderlo cuando representé\Na activistas contra el apartheid. Dialogue: 0,0:05:11.29,0:05:14.89,Default,,0000,0000,0000,,Estos me enseñaron como\Nel apartheid era un sistema Dialogue: 0,0:05:14.89,0:05:18.54,Default,,0000,0000,0000,,de explotación social y discriminación Dialogue: 0,0:05:18.54,0:05:21.14,Default,,0000,0000,0000,,justificado por la raza. Dialogue: 0,0:05:21.17,0:05:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Por la supuesta superioridad\Nde las personas blancas Dialogue: 0,0:05:25.25,0:05:28.83,Default,,0000,0000,0000,,y la supuesta inferioridad\Nde las personas negras. Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:34.43,Default,,0000,0000,0000,,El régimen de apartheid decía\Nque era la naturaleza Dialogue: 0,0:05:34.46,0:05:36.27,Default,,0000,0000,0000,,y que por ende era inevitable Dialogue: 0,0:05:36.29,0:05:39.29,Default,,0000,0000,0000,,y que no había nada que hacer. Dialogue: 0,0:05:40.17,0:05:46.58,Default,,0000,0000,0000,,La mentira de la Madre Naturaleza\Naprueba la discriminación e injusticia. Dialogue: 0,0:05:47.92,0:05:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Me lo he encontrado también en casos Dialogue: 0,0:05:49.96,0:05:56.02,Default,,0000,0000,0000,,en los que las personas sufren \Nel legado de la colonización y el imperio. Dialogue: 0,0:05:56.04,0:06:00.92,Default,,0000,0000,0000,,He visto efectos parecidos\Nentre personas de mismo color en África. Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:07.08,Default,,0000,0000,0000,,Y cómo a personas de ciertas castas\Nse les miraba despectivamente en India. Dialogue: 0,0:06:08.67,0:06:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Puede que las víctimas sean diferentes, Dialogue: 0,0:06:11.04,0:06:12.52,Default,,0000,0000,0000,,pero el mecanismo, Dialogue: 0,0:06:12.54,0:06:15.64,Default,,0000,0000,0000,,la etiqueta y las mentiras, Dialogue: 0,0:06:15.67,0:06:17.75,Default,,0000,0000,0000,,son exactamente las mismas. Dialogue: 0,0:06:18.62,0:06:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces puede ver por qué las personas\Nestán ansiosas por abrazar la raza. Dialogue: 0,0:06:23.54,0:06:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Porque da el privilegio, Dialogue: 0,0:06:25.79,0:06:28.35,Default,,0000,0000,0000,,personas como nosotros, Dialogue: 0,0:06:28.38,0:06:30.46,Default,,0000,0000,0000,,un pase libre para salir de la cárcel. Dialogue: 0,0:06:32.54,0:06:36.52,Default,,0000,0000,0000,,La simple verdad es \Nque la raza es un sistema. Dialogue: 0,0:06:36.54,0:06:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Es como el oxígeno, como una atmósfera. Dialogue: 0,0:06:39.88,0:06:43.39,Default,,0000,0000,0000,,Fluye por todas partes\Nen nuestra sociedad. Dialogue: 0,0:06:43.42,0:06:47.31,Default,,0000,0000,0000,,Infecta a todos los que toca. Dialogue: 0,0:06:47.33,0:06:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Protege el poder y el privilegio. Dialogue: 0,0:06:51.62,0:06:53.31,Default,,0000,0000,0000,,¿De quién? Dialogue: 0,0:06:53.33,0:06:55.42,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, mire a su alrededor. Dialogue: 0,0:06:56.67,0:06:58.93,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo es para las personas de color, Dialogue: 0,0:06:58.96,0:07:00.43,Default,,0000,0000,0000,,personas como yo, Dialogue: 0,0:07:00.46,0:07:02.93,Default,,0000,0000,0000,,el intentar hablar con personas blancas Dialogue: 0,0:07:02.96,0:07:04.46,Default,,0000,0000,0000,,sobre el racismo? Dialogue: 0,0:07:05.83,0:07:10.73,Default,,0000,0000,0000,,A muchas, muchas personas blancas\Nles resulta muy difícil. Dialogue: 0,0:07:10.75,0:07:13.67,Default,,0000,0000,0000,,Algunas personas blancas dicen\Nque no saben nada de ello. Dialogue: 0,0:07:14.54,0:07:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Otros dicen que puede que nuestra sociedad Dialogue: 0,0:07:17.71,0:07:21.21,Default,,0000,0000,0000,,quizás nunca haya sufrido racismo. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Así que si eres una persona blanca\Nque se está preguntando por todo esto, Dialogue: 0,0:07:27.83,0:07:30.88,Default,,0000,0000,0000,,hay un experimento mental\Nque puedes hacer. Dialogue: 0,0:07:32.54,0:07:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Porque aquí está la verdad. Dialogue: 0,0:07:34.83,0:07:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo sabes. Dialogue: 0,0:07:36.17,0:07:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo sabías. Dialogue: 0,0:07:39.46,0:07:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Así que pregúntate a ti mismo: Dialogue: 0,0:07:41.50,0:07:46.39,Default,,0000,0000,0000,,¿Querrías, realmente querrías\Nque tu hijo o hija, Dialogue: 0,0:07:46.42,0:07:48.85,Default,,0000,0000,0000,,tu hermano o hermana, Dialogue: 0,0:07:48.88,0:07:52.98,Default,,0000,0000,0000,,se casará con un musulmán\Npracticante de Oriente Medio? Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:57.88,Default,,0000,0000,0000,,¿O alguien que acabe de llegar\Ndel sur de Asia, que es hindú? Dialogue: 0,0:07:58.83,0:08:02.60,Default,,0000,0000,0000,,¿O una persona que solicita asilo\Ndel África subsahariana? Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:07.92,Default,,0000,0000,0000,,¿O alguien que haya cruzado recientemente\Nla frontera de EE. UU. y México? Dialogue: 0,0:08:09.42,0:08:12.64,Default,,0000,0000,0000,,No tendrás una objeción total, Dialogue: 0,0:08:12.67,0:08:15.17,Default,,0000,0000,0000,,pero si una preocupación. Dialogue: 0,0:08:17.12,0:08:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Una duda que te persigue. Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:25.31,Default,,0000,0000,0000,,No es por el color de su piel. Dialogue: 0,0:08:25.33,0:08:28.81,Default,,0000,0000,0000,,Solo porque sabes\Nque en países como los nuestros, Dialogue: 0,0:08:28.83,0:08:30.98,Default,,0000,0000,0000,,como están ahora las cosas, Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:36.64,Default,,0000,0000,0000,,sus perspectivas de vida\Npueden afectarse con la unión. Dialogue: 0,0:08:36.67,0:08:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Y te das cuenta de que lo sabes, Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:43.39,Default,,0000,0000,0000,,sabes que serán juzgados por los demás. Dialogue: 0,0:08:43.42,0:08:45.43,Default,,0000,0000,0000,,Y de cientos de formas, Dialogue: 0,0:08:45.46,0:08:48.93,Default,,0000,0000,0000,,esas críticas les afectarán sus vidas Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:51.12,Default,,0000,0000,0000,,y las de sus hijos. Dialogue: 0,0:08:52.75,0:08:54.06,Default,,0000,0000,0000,,En ese momento, Dialogue: 0,0:08:54.08,0:08:58.06,Default,,0000,0000,0000,,conectas con una poderosa verdad. Dialogue: 0,0:08:58.08,0:09:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Sabes que el racismo sistemático es real. Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿por qué no quieres\Nhablar de razas? Dialogue: 0,0:09:08.42,0:09:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Porque es realmente incómodo. Dialogue: 0,0:09:11.54,0:09:14.73,Default,,0000,0000,0000,,Pero es solo una parte de la respuesta. Dialogue: 0,0:09:14.75,0:09:18.60,Default,,0000,0000,0000,,La mayor verdad es mucho más dolorosa. Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Tu irritación no es solo\Nuna actitud defensiva. Dialogue: 0,0:09:21.67,0:09:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Es un mecanismo de defensa. Dialogue: 0,0:09:25.08,0:09:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Defiende al sistema de privilegios Dialogue: 0,0:09:27.50,0:09:30.92,Default,,0000,0000,0000,,y la división desigual de riqueza y poder. Dialogue: 0,0:09:32.21,0:09:36.08,Default,,0000,0000,0000,,La fragilidad da un pase\Na la desigualdad racial. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:39.81,Default,,0000,0000,0000,,¿Quiénes son los ganadores\Ny los perdedores? Dialogue: 0,0:09:39.83,0:09:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Bien, mira los datos. Dialogue: 0,0:09:43.58,0:09:45.27,Default,,0000,0000,0000,,En ingresos. Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:46.98,Default,,0000,0000,0000,,En desigualdades sanitarias. Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:48.73,Default,,0000,0000,0000,,En la exclusión escolar. Dialogue: 0,0:09:48.75,0:09:50.31,Default,,0000,0000,0000,,En las perspectivas de carreras. Dialogue: 0,0:09:50.33,0:09:52.31,Default,,0000,0000,0000,,En las detenciones y registros. Dialogue: 0,0:09:52.33,0:09:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Mira cómo las personas de color Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:59.38,Default,,0000,0000,0000,,han muerto desproporcionadamente de COVID. Dialogue: 0,0:10:01.42,0:10:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Y si los mitos raciales invisibilizan Dialogue: 0,0:10:05.79,0:10:09.73,Default,,0000,0000,0000,,y la respuesta de fragilidad se silencia, Dialogue: 0,0:10:09.75,0:10:12.39,Default,,0000,0000,0000,,¿qué opciones te quedan? Dialogue: 0,0:10:12.42,0:10:17.93,Default,,0000,0000,0000,,La elección entre ser o no ser racista. Dialogue: 0,0:10:17.96,0:10:20.73,Default,,0000,0000,0000,,¿O hay otra forma? Dialogue: 0,0:10:20.75,0:10:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Porque casi todos en esta charla TED Dialogue: 0,0:10:24.12,0:10:28.10,Default,,0000,0000,0000,,dirán que no son racistas. Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Pero tenemos que enfrentarlo, Dialogue: 0,0:10:29.83,0:10:32.79,Default,,0000,0000,0000,,estar en contra de algo no es suficiente. Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:38.58,Default,,0000,0000,0000,,La tercera opción es ser\Nantirracista de forma activa. Dialogue: 0,0:10:39.62,0:10:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Si estás de acuerdo con que\Nlas vidas negras importan, Dialogue: 0,0:10:42.88,0:10:44.89,Default,,0000,0000,0000,,pregúntate, Dialogue: 0,0:10:44.92,0:10:48.35,Default,,0000,0000,0000,,"¿Cómo importan en mi vida?". Dialogue: 0,0:10:48.38,0:10:50.43,Default,,0000,0000,0000,,"¿Qué he hecho para demostrar Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:53.21,Default,,0000,0000,0000,,que las vidas negras me importan?". Dialogue: 0,0:10:54.33,0:11:00.27,Default,,0000,0000,0000,,Adoptando una posición antirracista\Nvisible, consciente, activa, Dialogue: 0,0:11:00.29,0:11:04.39,Default,,0000,0000,0000,,lo que era invisible se hace visible. Dialogue: 0,0:11:04.42,0:11:06.52,Default,,0000,0000,0000,,Lo que estaba silenciado, Dialogue: 0,0:11:06.54,0:11:10.46,Default,,0000,0000,0000,,se grita alto y claro. Dialogue: 0,0:11:11.96,0:11:14.67,Default,,0000,0000,0000,,Pero sigue siendo insuficiente. Dialogue: 0,0:11:18.21,0:11:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Tras semanas de amarga\Nlucha en la investigación indagatoria, Dialogue: 0,0:11:22.54,0:11:26.88,Default,,0000,0000,0000,,un jurado compuesto solo por blancos\Nvolvió a la sala del caso de Alton. Dialogue: 0,0:11:28.71,0:11:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Hubo un momento de completo silencio Dialogue: 0,0:11:32.29,0:11:39.93,Default,,0000,0000,0000,,cuando el presidente del jurado se levantó\Ny declaró el veredicto. Dialogue: 0,0:11:40.67,0:11:44.52,Default,,0000,0000,0000,,Fue un homicidio ilegal. Dialogue: 0,0:11:44.54,0:11:45.85,Default,,0000,0000,0000,,Y en ese momento, Dialogue: 0,0:11:45.88,0:11:48.10,Default,,0000,0000,0000,,el infierno se desató en la sala. Dialogue: 0,0:11:48.12,0:11:50.79,Default,,0000,0000,0000,,Había un ruido ensordecedor. Dialogue: 0,0:11:52.38,0:11:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Las personas gritaban. Dialogue: 0,0:11:53.67,0:11:56.93,Default,,0000,0000,0000,,La hermana de Alton se levantó\Nal pasillo de mi izquierda Dialogue: 0,0:11:56.96,0:11:59.64,Default,,0000,0000,0000,,y señaló a los funcionarios de la cárcel Dialogue: 0,0:11:59.67,0:12:01.18,Default,,0000,0000,0000,,y les gritó, Dialogue: 0,0:12:01.21,0:12:03.06,Default,,0000,0000,0000,,"¡Mataron a mi hermano! Dialogue: 0,0:12:03.08,0:12:04.96,Default,,0000,0000,0000,,¡Mataron a mi hermano!". Dialogue: 0,0:12:06.83,0:12:10.48,Default,,0000,0000,0000,,Y la familia quería desesperadamente Dialogue: 0,0:12:10.50,0:12:14.73,Default,,0000,0000,0000,,que los funcionarios de la cárcel\Nresponsables de la muerte de Alton Dialogue: 0,0:12:14.75,0:12:16.77,Default,,0000,0000,0000,,fueran procesados. Dialogue: 0,0:12:16.79,0:12:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Todos lo queríamos desesperadamente. Dialogue: 0,0:12:20.21,0:12:24.43,Default,,0000,0000,0000,,Pero no procesaron a ninguno de ellos. Dialogue: 0,0:12:24.46,0:12:27.85,Default,,0000,0000,0000,,Y enjuiciamos al fiscal jefe, Dialogue: 0,0:12:27.88,0:12:30.38,Default,,0000,0000,0000,,el director de la fiscalía. Dialogue: 0,0:12:31.38,0:12:33.93,Default,,0000,0000,0000,,Y el juez más importante del lugar, Dialogue: 0,0:12:33.96,0:12:35.66,Default,,0000,0000,0000,,el presidente del Tribunal Supremo, Dialogue: 0,0:12:35.66,0:12:39.39,Default,,0000,0000,0000,,estuvo de acuerdo con que\Nla decisión de no procesarlos Dialogue: 0,0:12:39.42,0:12:42.46,Default,,0000,0000,0000,,era incorrecta e ilegal. Dialogue: 0,0:12:46.42,0:12:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Cada día durante el caso de Alton, Dialogue: 0,0:12:48.70,0:12:53.06,Default,,0000,0000,0000,,su hermano se sentaría\Nen las escaleras de la sala del tribunal Dialogue: 0,0:12:53.08,0:12:54.60,Default,,0000,0000,0000,,y me diría, Dialogue: 0,0:12:54.62,0:12:57.29,Default,,0000,0000,0000,,"Prepárelos bien hoy, Sr D". Dialogue: 0,0:12:59.92,0:13:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando se dio cuenta\Nde que no procesarían a nadie Dialogue: 0,0:13:04.83,0:13:07.48,Default,,0000,0000,0000,,por la muerte de su hermano, Dialogue: 0,0:13:07.50,0:13:08.75,Default,,0000,0000,0000,,lo destrozó. Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:14.46,Default,,0000,0000,0000,,Y murió unos años después\Nen un hospital psiquiátrico. Dialogue: 0,0:13:17.75,0:13:21.43,Default,,0000,0000,0000,,Así que, ¿cómo los conecta\Nla muerte de Alton Dialogue: 0,0:13:21.46,0:13:25.08,Default,,0000,0000,0000,,con el racismo y el privilegio\Nen nuestra sociedad? Dialogue: 0,0:13:26.38,0:13:28.04,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué quiero de Uds.? Dialogue: 0,0:13:29.38,0:13:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Lo que quiero de mí mismo\Nes que me dejen sin trabajo. Dialogue: 0,0:13:34.79,0:13:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Miren, las familias vienen\Na verme, dolidas y de luto, Dialogue: 0,0:13:38.46,0:13:40.98,Default,,0000,0000,0000,,y veo la esperanza en sus ojos. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:42.56,Default,,0000,0000,0000,,Y tengo que decirles Dialogue: 0,0:13:42.58,0:13:46.98,Default,,0000,0000,0000,,que la posibilidad\Nde que alguien sea procesado Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.81,Default,,0000,0000,0000,,en relación con el asesinato\Nde sus seres queridos Dialogue: 0,0:13:49.83,0:13:51.92,Default,,0000,0000,0000,,es remota. Dialogue: 0,0:13:53.88,0:13:56.39,Default,,0000,0000,0000,,Vi sus rostros dolidos Dialogue: 0,0:13:56.42,0:13:59.39,Default,,0000,0000,0000,,al principio de mi carrera. Dialogue: 0,0:13:59.42,0:14:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Y los sigo viendo Dialogue: 0,0:14:00.79,0:14:03.56,Default,,0000,0000,0000,,ya casi al fin de mi carrera. Dialogue: 0,0:14:03.58,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,En las más intensas todo era sangre. Dialogue: 0,0:14:08.38,0:14:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Y de alguna manera pienso\Nque tengo sangre en las manos, Dialogue: 0,0:14:11.83,0:14:15.43,Default,,0000,0000,0000,,aunque sé realmente que ese no es el caso. Dialogue: 0,0:14:15.46,0:14:17.23,Default,,0000,0000,0000,,Pero no puedo traer de vuelta Dialogue: 0,0:14:17.25,0:14:20.23,Default,,0000,0000,0000,,a Alton o a Gareth o a Zahid Dialogue: 0,0:14:20.25,0:14:21.77,Default,,0000,0000,0000,,o a cualquiera de los otros, Dialogue: 0,0:14:21.79,0:14:26.42,Default,,0000,0000,0000,,que es lo que quieren\Ntodos sus familiares dolidos. Dialogue: 0,0:14:29.33,0:14:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Así que les pido que miren\Na través de las mentiras. Dialogue: 0,0:14:33.75,0:14:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Y que vean a través de una\Nde las mentiras más desalentadoras. Dialogue: 0,0:14:38.12,0:14:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Que lo que hacemos no puede\Nni va a marcar una diferencia. Dialogue: 0,0:14:43.50,0:14:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Se que se lo dijeron a Rosa Parks Dialogue: 0,0:14:46.21,0:14:48.18,Default,,0000,0000,0000,,y a Martin Luther King Dialogue: 0,0:14:48.21,0:14:50.52,Default,,0000,0000,0000,,y a Nelson Mandela. Dialogue: 0,0:14:50.54,0:14:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Pero ellos simplemente\Nlo siguieron haciendo. Dialogue: 0,0:14:55.33,0:14:57.23,Default,,0000,0000,0000,,E intenté pensar en ellos Dialogue: 0,0:14:57.25,0:15:00.31,Default,,0000,0000,0000,,al interrogar a los\Nfuncionarios de la cárcel. Dialogue: 0,0:15:00.33,0:15:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Y le diría a cada uno, Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:05.35,Default,,0000,0000,0000,,"Mira a la Sra. Manning, \Nla madre de Alton, Dialogue: 0,0:15:05.38,0:15:09.25,Default,,0000,0000,0000,,y explíquele por qué su hijo está muerto". Dialogue: 0,0:15:10.42,0:15:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Y ninguno de ellos podría mirarla. Dialogue: 0,0:15:13.92,0:15:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Querían que fuera invisible. Dialogue: 0,0:15:19.92,0:15:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Tristemente, al darse cuenta de que nadie\Nsería procesado por la muerte de su hijo, Dialogue: 0,0:15:26.62,0:15:29.31,Default,,0000,0000,0000,,se hundió en una profunda depresión Dialogue: 0,0:15:29.33,0:15:30.58,Default,,0000,0000,0000,,y murió. Dialogue: 0,0:15:31.79,0:15:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Pero nunca olvidaré como,\Nen todo el caos, Dialogue: 0,0:15:35.58,0:15:38.64,Default,,0000,0000,0000,,cuando se anunció el veredicto, Dialogue: 0,0:15:38.67,0:15:40.31,Default,,0000,0000,0000,,me giré y le dije, Dialogue: 0,0:15:40.33,0:15:44.21,Default,,0000,0000,0000,,"Sra. Manning, lo siento mucho\Npor su familia". Dialogue: 0,0:15:45.54,0:15:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Y ella me miró y me dijo, Dialogue: 0,0:15:47.21,0:15:50.93,Default,,0000,0000,0000,,"Sr. Dias, Ud. es de la familia". Dialogue: 0,0:15:50.96,0:15:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Y señaló a los funcionarios\Nde la cárcel y al jurado y dijo, Dialogue: 0,0:15:55.21,0:15:56.81,Default,,0000,0000,0000,,"Y ellos son de la familia. Dialogue: 0,0:15:56.83,0:15:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Pero las familias discuten y se pelean, Dialogue: 0,0:15:59.38,0:16:01.43,Default,,0000,0000,0000,,pero tenemos que solucionarlo. Dialogue: 0,0:16:01.46,0:16:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Y tenemos que encontrar un camino". Dialogue: 0,0:16:03.83,0:16:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Así que, ¿cómo y cuándo lo solucionamos? Dialogue: 0,0:16:08.54,0:16:11.77,Default,,0000,0000,0000,,Dr. King nos enseñó Dialogue: 0,0:16:11.79,0:16:16.54,Default,,0000,0000,0000,,que siempre es el momento correcto\Npara hacer lo correcto. Dialogue: 0,0:16:17.62,0:16:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Estas muertes polémicas\Nen custodia del estado Dialogue: 0,0:16:21.04,0:16:25.18,Default,,0000,0000,0000,,han sido en cárceles y en comisarías. Dialogue: 0,0:16:25.21,0:16:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Y, finalmente, se han convertido\Nen centro de atención Dialogue: 0,0:16:28.75,0:16:32.08,Default,,0000,0000,0000,,con la horrible muerte de George Floyd. Dialogue: 0,0:16:33.04,0:16:35.50,Default,,0000,0000,0000,,No podemos decir que no lo sabíamos. Dialogue: 0,0:16:36.50,0:16:39.81,Default,,0000,0000,0000,,La crisis del COVID\Ny la muerte de George Floyd Dialogue: 0,0:16:39.83,0:16:42.75,Default,,0000,0000,0000,,ha conmocionado nuestra autocomplacencia. Dialogue: 0,0:16:44.04,0:16:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Han hecho inestable al mundo, Dialogue: 0,0:16:46.21,0:16:51.48,Default,,0000,0000,0000,,porque lo que se ha visto\Nno puede dejar de verse. Dialogue: 0,0:16:51.50,0:16:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Este es un momento histórico de cambio. Dialogue: 0,0:16:57.75,0:17:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Ahora es el momento de actuar Dialogue: 0,0:17:01.17,0:17:03.56,Default,,0000,0000,0000,,en nuestras esferas de influencia, Dialogue: 0,0:17:03.58,0:17:05.04,Default,,0000,0000,0000,,y todos las tenemos. Dialogue: 0,0:17:06.12,0:17:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos al poder del voto, Dialogue: 0,0:17:07.71,0:17:09.39,Default,,0000,0000,0000,,poder de nuestro dinero, Dialogue: 0,0:17:09.42,0:17:13.06,Default,,0000,0000,0000,,donde gastamos nuestro dinero\Ny en lo que nos lo gastamos. Dialogue: 0,0:17:13.08,0:17:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos el poder para enfrentarnos\Nal racismo dónde y cuándo lo encontremos. Dialogue: 0,0:17:20.62,0:17:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Quienes están hoy escuchando, Dialogue: 0,0:17:23.12,0:17:26.14,Default,,0000,0000,0000,,que se han beneficiado de ese privilegio, Dialogue: 0,0:17:26.17,0:17:29.81,Default,,0000,0000,0000,,tienen la oportunidad de cambiarlo Dialogue: 0,0:17:29.83,0:17:33.17,Default,,0000,0000,0000,,y de pedir que la sociedad cambie. Dialogue: 0,0:17:34.83,0:17:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Últimamente lo que pasa\Nestá en nuestras manos. Dialogue: 0,0:17:40.62,0:17:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Y es lo que sé. Dialogue: 0,0:17:42.88,0:17:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Cuando alguien en custodia del estado\Ndice, "No puedo respirar", Dialogue: 0,0:17:47.54,0:17:50.48,Default,,0000,0000,0000,,está en peligro mortal. Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando la sociedad no reta\Nal oxígeno del racismo Dialogue: 0,0:17:54.62,0:17:57.89,Default,,0000,0000,0000,,que todo el mundo respira cada día, Dialogue: 0,0:17:57.92,0:18:02.64,Default,,0000,0000,0000,,la esperanza para la justicia racial\Ne igualdad en esa sociedad Dialogue: 0,0:18:02.67,0:18:06.81,Default,,0000,0000,0000,,está también en peligro mortal. Dialogue: 0,0:18:06.83,0:18:09.77,Default,,0000,0000,0000,,No puede haber más Altons, Dialogue: 0,0:18:09.79,0:18:12.06,Default,,0000,0000,0000,,ni Gareths ni Zahids, Dialogue: 0,0:18:12.08,0:18:15.52,Default,,0000,0000,0000,,ni Olasenis ni Jimmys ni Seans Dialogue: 0,0:18:15.54,0:18:18.18,Default,,0000,0000,0000,,ni Sherrys ni Breonnas Dialogue: 0,0:18:18.21,0:18:21.21,Default,,0000,0000,0000,,ni Christophers ni Georges. Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Pero esto no va solo sobre muertes, Dialogue: 0,0:18:25.50,0:18:27.23,Default,,0000,0000,0000,,también sobre la vida. Dialogue: 0,0:18:27.25,0:18:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Y sobre nuestra humanidad\Nfloreciendo junta. Dialogue: 0,0:18:30.75,0:18:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Y necesitamos de todos para lograrlo. Dialogue: 0,0:18:35.42,0:18:38.48,Default,,0000,0000,0000,,El racismo quiere permanecer invisible. Dialogue: 0,0:18:38.50,0:18:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Exponlo. Dialogue: 0,0:18:40.12,0:18:42.43,Default,,0000,0000,0000,,El racismo quiere tu silencio. Dialogue: 0,0:18:42.46,0:18:44.27,Default,,0000,0000,0000,,Haz ruido. Dialogue: 0,0:18:44.29,0:18:46.56,Default,,0000,0000,0000,,El racismo quiere tu apatía. Dialogue: 0,0:18:46.58,0:18:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Haz un compromiso para utilizar tu voz Dialogue: 0,0:18:50.83,0:18:53.02,Default,,0000,0000,0000,,y tu privilegio y tu poder Dialogue: 0,0:18:53.04,0:18:56.77,Default,,0000,0000,0000,,para pelear siempre\Npor la justicia racial, Dialogue: 0,0:18:56.79,0:19:02.23,Default,,0000,0000,0000,,y para unirte en el crescendo de voces\Nque buscan un cambio. Dialogue: 0,0:19:02.25,0:19:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Y para ser parte de la esperanza. Dialogue: 0,0:19:06.17,0:19:07.54,Default,,0000,0000,0000,,¿Te unirás a nosotros?