WEBVTT 00:00:03.535 --> 00:00:04.839 - Merhaba internet. 00:00:04.839 --> 00:00:08.367 Eh, buradayız, Şeytan'ımızın yılı 2023. 00:00:08.367 --> 00:00:09.928 Kahretsin, bu kulağa fütürist geliyor 00:00:09.928 --> 00:00:14.207 ve ilk defa gerçekten gelecekte yaşıyormuşuz gibi hissediyorum. 00:00:14.207 --> 00:00:16.208 Birkaç yıl önce şey şakası yapıyorduk, hatırlıyor musunuz? 00:00:16.208 --> 00:00:21.017 "2020 mi, uçan arabalar nerede? 00:00:21.017 --> 00:00:22.351 "Bu çok sıkıcı." 00:00:22.351 --> 00:00:25.967 Ve şimdi birdenbire NFTler, yapay zeka, 00:00:25.967 --> 00:00:29.389 "Avatar 2", Markiplier'ın çıplak resimleri çıktı. 00:00:29.389 --> 00:00:30.710 Buraya nasıl geldik? 00:00:30.710 --> 00:00:32.998 İşler biraz korkutucu bir hâl alıyor gibi 00:00:32.998 --> 00:00:34.546 ve azdırıcı ama endişelenmeyin, 00:00:34.546 --> 00:00:36.680 kafanızı dağıtmak için mükemmel bir şeyim var 00:00:36.680 --> 00:00:39.513 çünkü birinin hayatını internette paylaşıp 00:00:39.513 --> 00:00:44.627 sonra tamamen yabancı kişilerin paramparça etmesinden daha korkunç ne var? 00:00:48.741 --> 00:00:49.937 Evet, bu doğru. 00:00:49.937 --> 00:00:53.304 Özellikle travmatik bir sürecin ardından özel bir ikram olarak 00:00:53.304 --> 00:00:59.550 hayatın nasıl bir şaka olabileceğini hatırlamamız için, siz eğlenin diye 00:00:59.550 --> 00:01:03.432 kendi öz saygımı feda ettiğim asil geleneğimizi yeniden canlandırıyorum. 00:01:03.432 --> 00:01:07.006 Sağ çıktığımız yıla dönüp 00:01:07.006 --> 00:01:12.996 2022'nin en iyi Dan "meme"leri formatında bakma vakti. 00:01:12.996 --> 00:01:13.987 [neden youtube'u bıraktım] 00:01:13.987 --> 00:01:16.536 ♪ "Bir ay video yüklememiş, bir 'tag'le geri geliyor." ♪ 00:01:16.536 --> 00:01:20.241 Bir ay mı? Bunun uzun bir süre olduğunu düşündüğümüz zamanları hatırlıyor musunuz? 00:01:20.241 --> 00:01:22.578 Ah, komikmiş. Bir seneyi dene. 00:01:22.578 --> 00:01:25.998 Evet, bu yılı gözden geçirmemiz mayıs ayından başlıyor. Aferin, Dan. 00:01:25.998 --> 00:01:30.452 Kasten gizemli ve merak uyandırıcı bir hava oluşturuyordum, 00:01:30.452 --> 00:01:33.951 eğik çizgi, hayatımın ve kariyerimin durumu hakkında tamamen mental ve duygusal bir çöküş yaşıyordum 00:01:33.951 --> 00:01:38.074 ve birdenbire, ölümden dönen gey, depresif bir İsa gibi 00:01:38.074 --> 00:01:42.888 sizi günahlarınızdan arındırmak yerine ben hepinizin ahlakını bozmak için buradayım, 00:01:42.888 --> 00:01:45.591 YouTube'a döndüm. 00:01:45.591 --> 00:01:49.264 "Neden YouTube'u Bıraktım" başlıklı bir videoyla. 00:01:50.374 --> 00:01:53.184 Bu video bildirimi "jumpscare" uyarısıyla gelmeliydi. 00:01:53.184 --> 00:01:57.488 - Arkadaşlar, Zoom'dayım. Resmen Zoom'dayım! 00:01:57.488 --> 00:02:00.973 Ve bu anasını siktiğim neredeyse bir buçuk saatlik bir video yüklemeye karar vermiş! 00:02:02.648 --> 00:02:05.347 - Yani, evet, Zoom'dayken olmasaydı... 00:02:06.457 --> 00:02:08.797 Yapılması 13 yıl sürmüş bir video. 00:02:08.797 --> 00:02:10.277 Tarihsel bir çalışma; 00:02:10.277 --> 00:02:13.048 bu site, meşhur "danisnotonfire" ve 00:02:13.048 --> 00:02:17.733 nasıl da ona hayat veren kıvılcım tarafından yandığı hakkında 00:02:17.733 --> 00:02:21.733 ortaya salınan devasa dedikoduları tüketen topluluğu 00:02:21.733 --> 00:02:24.281 oluşturan insanlar hakkında içeriden bilgiler. 00:02:24.281 --> 00:02:25.878 Yani, tabii, bazı insanlar ilginç buldu. 00:02:25.878 --> 00:02:31.950 İkizler kişiliklerimin ikisi de aynı anda gündem oldu ama video 85 dakikaydı! 00:02:31.950 --> 00:02:34.753 Sürtükteki cürete bakın! 00:02:34.753 --> 00:02:36.576 Müdürle konuşmak istiyorum! 00:02:36.576 --> 00:02:38.418 Müdür benim. Kovuldum! 00:02:38.418 --> 00:02:40.757 "Dan Howell bir buçuk saatlik bir video yayınlıyor." 00:02:40.757 --> 00:02:43.170 Bu resmi "meme" için mi çektin? 00:02:43.170 --> 00:02:46.822 Sanki resim daha önceden varmış gibi geldi. Sana yaptığım için çok özür dilerim. 00:02:46.822 --> 00:02:50.507 Ve kim YouTube'a YouTube'u bırakarak döner ki? 00:02:50.507 --> 00:02:52.716 Ya bırak ya da kapa çeneni! 00:02:52.716 --> 00:02:57.484 Ayrıca boş vakitlerinde gönüllü olarak tüm videolarıma farklı dillerde altyazılar yapan 00:02:57.484 --> 00:03:02.857 "Kendini Adamış Altyazıcılar Tayfası"ndan resmî olarak özür dilemek istiyorum. 00:03:02.857 --> 00:03:04.922 Boş vakit mi? Ne boş vakti? 00:03:06.376 --> 00:03:12.433 O madenlere inin ve 85 dakikalık videomu Brezilya Portekizcesine çevirin! 00:03:12.433 --> 00:03:14.695 Bazıları muhtemelen bitirmeye çalışırken açlıktan öldüler, ne yapalım. 00:03:14.695 --> 00:03:16.852 En azından güzel sanat eserlerine ilham oldum. 00:03:16.852 --> 00:03:18.919 "Umarım hepiniz harika bir hafta sonu geçirirsiniz! Sen hariç, YouTube." 00:03:18.919 --> 00:03:22.925 3 milyon izlenmeden ve beni "sorun yok" "meme"indeki köpeğe dönüştürecek kadar 00:03:22.925 --> 00:03:26.454 köprü yaktıktan sonra sizin Danny geri döndü. 00:03:26.454 --> 00:03:29.899 Üzgün görünmek için yarı ironik, tıklanma tuzaklı bir şekilde 00:03:29.899 --> 00:03:33.567 gözlerimi olduklarından daha kırmızı göstermek için "photoshop" yaptım. 00:03:33.567 --> 00:03:37.007 Ve işe yaradı çünkü tıklanma tuzağı. 00:03:37.007 --> 00:03:38.066 #NedenYouTubeuBıraktımAnı 00:03:38.066 --> 00:03:40.940 Ama birkaçınız tuhaf bir şekilde travmatize, 00:03:40.940 --> 00:03:44.161 eğik çizgi kafayı çekmiş gözlerimi fark ettiniz ve... 00:03:44.161 --> 00:03:48.219 "Dışarıdasındır ve o 'zaza'nın kokusunu almışsındır." 00:03:49.265 --> 00:03:51.408 "Altı yaşındayken çimento yemeye zorlanmıştı." 00:03:51.408 --> 00:03:56.223 "Camımın önündeki sincabın gözlerini kırparak [Mors koduyla] tam adımı söylemesini izlerken ben." 00:03:58.160 --> 00:03:59.142 Hak ettiğim bu. 00:03:59.142 --> 00:04:00.119 [pornhub markası] 00:04:00.119 --> 00:04:04.026 YouTube'a ondan veya kendimden -daha fazla- nefret etmeden 00:04:04.026 --> 00:04:08.563 video yüklemenin bir yolunu bulacağımı duyurdum. 00:04:08.563 --> 00:04:13.164 Ve sonunda terapistimi dinleyip biraz D alacağımı... 00:04:13.164 --> 00:04:15.645 D vitamini, dışarı çıkarak. 00:04:15.645 --> 00:04:17.542 Ve bir dünya turu duyurdum. 00:04:19.040 --> 00:04:21.021 - Vaktim varken yapabildiğimi yapmalıydım. 00:04:21.605 --> 00:04:25.550 Tura, yola çıkmalı; dünyaya lafı yaymaya çalışmalıydım. 00:04:26.357 --> 00:04:28.941 Umut edecek bir şey bulmaya çalışmalıydım. 00:04:28.941 --> 00:04:30.247 Aman, kimi kandırıyorum? 00:04:30.993 --> 00:04:33.132 Hepimiz mahvolmuştuk! 00:04:36.576 --> 00:04:41.388 - Evet, ilk defa Dan hepimizin öleceği hakkında 00:04:41.388 --> 00:04:44.275 tek kişilik komedi gösterisi için sahneye çıktı. 00:04:44.275 --> 00:04:46.750 Hayatımın en büyük, en önemli projesi. 00:04:46.750 --> 00:04:50.721 Aylarca planladım, yazdım, tasarladım, provasını yaptım 00:04:50.721 --> 00:04:53.913 ve duyurduğumda siz ne dediniz? 00:04:53.913 --> 00:04:56.879 Pornhub logosuna benzediğini söylediniz. [pornhub'tan ilham alınmış] 00:05:00.295 --> 00:05:05.362 Şimdi, tamam, bakın, önceki turda zaten kırmızı siyah yaptım, kitap için sarı siyah yaptım. 00:05:05.362 --> 00:05:09.898 Siyahın yanında kullanıp asi görünebileceğim bu kadar renk var, tamam mı? 00:05:09.898 --> 00:05:15.559 Hayatım boyunca benimle ilişkilendirilmiş ilk gerçekten havalı grafik tasarım, 00:05:15.559 --> 00:05:19.597 birisi çıkmış "Grindrcore" mu diyor? 00:05:19.597 --> 00:05:21.049 Gerçekten mi, sürtük? Bırakın yaşayayım! 00:05:21.049 --> 00:05:23.499 Eh, ben de dedim ki "Deneyin beni, tamam. Pornhub'a mı benzettiniz? 00:05:23.499 --> 00:05:26.723 "O zaman ben de üstünde adımla tişört satarım. Bu ankete oy verin." 00:05:26.723 --> 00:05:30.806 Ve bunu gerçekten yapıp yapmayacağımı düşündüm 00:05:30.806 --> 00:05:38.222 ama anket tam %69'da bitince... 00:05:38.222 --> 00:05:39.068 Bu, kaderdi. [güzel] 00:05:39.068 --> 00:05:44.094 Ve gösterilerimde Danhub tişörtünü satıyorum. 00:05:44.094 --> 00:05:49.417 "Erkek arkadaşımın ailesiyle Noel ve ebeveynlerinin önünde bana Danhub tişörtü açtırdı." 00:05:49.417 --> 00:05:51.193 Ama "meme"ler bir tarafa, biz olayı hallettik. 00:05:51.193 --> 00:05:53.167 Dedim ki "Bu yılın rengi turuncu siyah." 00:05:53.167 --> 00:05:55.791 ve ömrünüzde görebileceğiniz en havalı görünen gösteriyi, 00:05:55.791 --> 00:05:59.807 benim muhtemelen yapıp yapabileceğim en havalı ürünleri tasarladık 00:05:59.807 --> 00:06:04.013 ve sizler de kendinizi estetiğe adayıp turuncu siyah giyinip geldiğinizde 00:06:04.013 --> 00:06:06.378 yattaki Jennifer Coolidge'ten daha çok "slay"lediniz. 00:06:06.378 --> 00:06:08.025 - Yaas. Yaas. 00:06:08.025 --> 00:06:13.192 - Cidden Cumming (*boşalma) Caddesi'ni mi kullandın? Ve bu resmi mi çektin? 00:06:13.192 --> 00:06:13.823 Harika. 00:06:13.823 --> 00:06:15.823 Aa, gösterim için saçını boyamışsın. 00:06:15.823 --> 00:06:17.426 Harika görünüyorsun, bebeğim. 00:06:17.426 --> 00:06:18.378 [pankartlar] 00:06:18.378 --> 00:06:21.757 Şimdi, bir dünya turuna çıkmak için bir promotörle anlaşma imzaladığımda 00:06:21.757 --> 00:06:25.539 sözleşme dolayısıyla devamlı olarak turun reklamını yapma zorunluluğum oluyor. 00:06:25.539 --> 00:06:27.439 Durun, turun tanıtımını yapmak mı? Bu onların işi değil mi? 00:06:27.439 --> 00:06:28.941 Ben başından beri ne yapıyordum? 00:06:28.941 --> 00:06:32.743 Ve ben de bir kasabanın ortasında ellerinde pankartlarla görebileceğiniz 00:06:32.743 --> 00:06:35.037 komplo teorisyeni kıyamet tarikatçısından esinlendiğim bir [SON YAKIN] 00:06:35.037 --> 00:06:37.200 pazarlama içeriği yayınlamaya karar verdim. [TANRI LABNELERDEN NEFRET EDER] 00:06:37.200 --> 00:06:41.802 Ama internette boş bir pankartın olduğu resimler yayınlamak mı? Aa-oo. 00:06:42.439 --> 00:06:44.705 Yani resmen kaşınıyordum. 00:06:44.705 --> 00:06:46.640 İstemiştim ki... Bu, bir içerikti. 00:06:47.490 --> 00:06:48.047 Ben... [Sıçarak Osur, Sıç, İşe] 00:06:48.047 --> 00:06:48.984 Lezbiyenleri severim. 00:06:48.984 --> 00:06:50.321 Phil çöpü, işte. 00:06:50.321 --> 00:06:52.429 Bu yüzsüz, acı gey nefreti. 00:06:53.115 --> 00:06:55.424 Oo, gey hakları için gülümsemiyorum. Iy. [gey hakları için gülümse] 00:06:55.424 --> 00:06:58.830 - Uu, gey. Gey, gey gey gey. 00:06:58.830 --> 00:07:01.025 - Yaratıcılığınız daima ilham veriyor. 00:07:01.025 --> 00:07:02.436 Ve evet, haha, komik. 00:07:02.436 --> 00:07:04.767 Merak ediyorum, eğer 10 yıl içinde bu resimlerin 00:07:04.767 --> 00:07:06.730 bağlamdan kopuk bir şekilde internette bulunması 00:07:06.730 --> 00:07:08.063 beni nefrete teşvikten tutuklatır mı? 00:07:08.063 --> 00:07:09.662 Biliyor musunuz? Karma. 00:07:09.662 --> 00:07:15.185 Ayrıca portatif mağazamdan pankartı çalan kişiye de buradan selam. 00:07:15.968 --> 00:07:17.523 Hayattan istediğini alıyorsun, ha? 00:07:17.523 --> 00:07:18.475 [phoşanma] 00:07:18.475 --> 00:07:21.271 - Bir zamanlar bir kehanet vardı. 00:07:21.271 --> 00:07:25.488 - 2022'de Dan ve Phil'in düğününde sağdıç kimdi? 00:07:26.742 --> 00:07:32.064 - 2022 yılında danisnotonfire ve AmazingPhil, 00:07:32.064 --> 00:07:34.283 diğer bir adla "Phan", 00:07:34.283 --> 00:07:38.220 diğer bir adla gerçek insanlar Daniel Howell ve Phil Lester... 00:07:38.220 --> 00:07:41.583 -Şaka yapıyorum, gerçek hayatlarımız ya da hislerimiz kimsenin umurunda değil.- 00:07:41.583 --> 00:07:43.175 ...evlenecekler. 00:07:43.175 --> 00:07:46.105 Artık yalan yok; artık gizem, saptırma yok. 00:07:46.105 --> 00:07:48.753 Artık mahremiyet ve topluma borç 00:07:48.753 --> 00:07:51.220 ve birinin sadece içerik üreticisi olup 00:07:51.220 --> 00:07:53.447 realite yıldızı olmama hakkı bahaneleri yok. 00:07:53.447 --> 00:07:56.240 Düğün olacak! 00:07:56.240 --> 00:08:01.014 Ve bu düğün, içerik olacak. 00:08:01.014 --> 00:08:05.435 Ama 2022'ye gelmişiz ve Dan Phil'i bırakıyor mu? 00:08:05.435 --> 00:08:08.724 Tek başına tura çıkıyor, Phil'i geride bırakıyor, 00:08:08.724 --> 00:08:11.734 seksi erkek kışı şakaları yapıyor. 00:08:11.734 --> 00:08:16.144 Daha ev turu görmedik. Oyun kanalı hâlâ arada. 00:08:16.144 --> 00:08:18.728 Bu, evlilik değil! 00:08:18.728 --> 00:08:21.841 Bu... bir boşanma! 00:08:21.841 --> 00:08:24.874 Bu bir yalan! Birbirlerinden uzaklaşıyorlar! 00:08:24.874 --> 00:08:27.145 Bize hayatlarından daha az bahsediyorlar! 00:08:27.145 --> 00:08:28.753 Birbirlerinden nefret ediyorlar! 00:08:28.753 --> 00:08:32.746 Gelişim çağınızı bir hayran teorisinin gerçekleşmesini görmeye adayıp 00:08:32.746 --> 00:08:36.396 yalnızca iğrenç gerçeklerin tüm o erotik kurgunun yolunu kapamasını gördünüz, 00:08:36.396 --> 00:08:40.451 hayatınızın geri kalanının gerçekliğini paramparça eden gerçekten travmatik 00:08:40.451 --> 00:08:45.588 bir deneyim yaşadınız mı? Siz phoşanmış ebeveynlerin çocuğu musunuz? 00:08:45.588 --> 00:08:48.786 Tanrı aşkına. Ben Phoşanmış ebeveynlerin çocuğuyum. 00:08:48.786 --> 00:08:50.384 "Dan ve Phil'i bekliyorum!" 00:08:50.384 --> 00:08:53.740 "Aman Tanrım, Phil'in yeni ürünü sızdırıldı!" 00:08:53.740 --> 00:08:56.658 "Belki de gerçek Dan ve Phil düğünü bu yolda edindiğimiz arkadaşlardı." 00:08:56.658 --> 00:09:00.049 "Dan ve Phil'in boşanmasının sebepleri: DanAndPhilGames Bechdel testini geçemedi." 00:09:00.049 --> 00:09:06.242 Bu, fazla ileri gittiği andı.Bunu kestirebildiğimiz için mutluyum. 00:09:06.242 --> 00:09:07.239 [gey bodrum] 00:09:07.239 --> 00:09:11.520 Yazın Londra'da Soho Tiyatrosu'nda bir gösteri yapma fırsatı teklif edildi, 00:09:11.520 --> 00:09:16.248 orası dünyanın cidden en havalı sanatçılarının gidip gizli gösteriler yaptığı 00:09:16.248 --> 00:09:20.235 ve materyal sergiledikleri bir bodrum kabare komedi kulübü. 00:09:20.235 --> 00:09:23.300 Şimdi, benim "Hepimiz Mahvolduk!"tan bir şeyler yapmam için fazla erkendi. 00:09:23.300 --> 00:09:27.742 Ama artı, haziran ayıydı. Her Dünya Akıl Sağlığı Günü'nde hissettiğim 00:09:27.742 --> 00:09:31.365 aynı tuhaf, zorunlu sosyal baskıyı hissettim... "Selam gey!" demek için. 00:09:31.365 --> 00:09:34.487 "Dan uyan tatlım! Bugün dünya uluslararası sosyal sorun günü, 00:09:34.487 --> 00:09:36.671 zorunlu duyar kasma vaktin geldi 00:09:36.671 --> 00:09:41.359 çünkü artık kişiliğinin bu yönünün temel bir küresel elçisiymişsin." 00:09:41.359 --> 00:09:42.143 "Tamam, tatlım." 00:09:42.143 --> 00:09:45.220 Sokağa çıkma yasağından beri ilk defa evden çıkıyordum veya sizleri görüyordum 00:09:45.220 --> 00:09:49.035 ve hepinizin artık yaşlandığınız gerçeğini unutmuşum. 00:09:49.035 --> 00:09:51.063 O yüzden VidCon 2015 bekleyerek gidip 00:09:51.063 --> 00:09:54.994 karşımda bana bağıran 100 tane sarhoş, kabadayı lezbiyen buldum. 00:09:54.994 --> 00:09:56.781 - Bu gece kim sarhoş oluyor? 00:09:56.781 --> 00:09:59.503 Kim? Tamam, buradakiler... - Penis! 00:09:59.503 --> 00:10:01.005 - Ne dedin? - Penis. 00:10:01.005 --> 00:10:02.502 - Penis mi? 00:10:05.967 --> 00:10:08.967 Buraya geleli beş dakika oluyor ve şimdiden biri bana "penis" diye bağırıyor mu? 00:10:08.967 --> 00:10:12.239 - Yani tabii pozitif bağırışlardı, şey gibi, "Seni seviyorum." 00:10:12.239 --> 00:10:14.271 veya "Boynuma basıp beni ez, babacım." 00:10:14.271 --> 00:10:19.240 Ama, eh, gerçek hayatta kim olduğunuzu hatırlamak değişik bir deneyimdi. 00:10:19.240 --> 00:10:24.867 Ve onurun durumu, BK'taki transfobi hakkında bir saat vaaz verdim 00:10:24.867 --> 00:10:29.913 ve bir o kadar önemli başka şeylerden bahsettim, gey hoşlantılarımı sıraya dizmek gibi. 00:10:29.913 --> 00:10:33.887 Tüm bunlar zararsız eğlencelerdi, bir Gerard Way şakası, bir Bendiamı, 00:10:33.887 --> 00:10:37.705 ta ki ciddi bir felsefi ikileme gelene kadar. 00:10:37.705 --> 00:10:41.014 Kendi klonunuzu s**er miydiniz? 00:10:41.014 --> 00:10:43.555 Ben dedim ki muhtemelen 00:10:43.555 --> 00:10:47.506 ve bunu bana benzeyen üç kişiyi örnek göstererek açıkladım: 00:10:47.506 --> 00:10:49.724 Liam Payne, Wilbur Soot ve Anthony Padilla. 00:10:49.724 --> 00:10:53.419 Ve bu gayet eğlenceliydi, ta ki gösteriden birkaç gün önce 00:10:53.419 --> 00:10:56.134 Anthony dövme yaptırmak istediği için Londra'ya gelip 00:10:56.134 --> 00:10:59.674 benim evimde kalabilir mi diye sorana kadar 00:10:59.674 --> 00:11:03.132 ve bunu söylediğimde seyircilerin arasındaydı. 00:11:03.132 --> 00:11:04.606 - Şimdi, ilk olarak Anthony var. 00:11:04.606 --> 00:11:07.020 Tuhaf olmak istemem, Anthony Padilla tam orada oturuyor. 00:11:07.020 --> 00:11:10.568 - 24 yaşındaki çeşitli sarhoş panseksüellerden oluşan kalabalık için 00:11:10.568 --> 00:11:15.576 gerçek Anthony Padilla'yı gerçekten seyircilerin arasında görmek biraz şok ediciydi. 00:11:15.576 --> 00:11:17.842 Anthony için de şok ediciydi tabii. 00:11:17.842 --> 00:11:20.441 Ve benim bunu söylemek zorunda olmam... 00:11:20.441 --> 00:11:22.879 Çünkü bunu bir PowerPoint'e yüklemiştim. 00:11:22.879 --> 00:11:24.186 Slaytı geçemezdim, bu oluyordu. 00:11:24.186 --> 00:11:27.856 Sonra biri Wilbur'a söyledi ve bu Twitter'a düştü. 00:11:28.728 --> 00:11:30.998 Klon sikmek hakkında bir şey söylemeye çalışıyordum, tamam mı? 00:11:30.998 --> 00:11:32.437 Bu dünyada iki çeşit insan vardır, 00:11:32.437 --> 00:11:36.017 kendi klonunu görüp panik olup boğarak öldürenler 00:11:36.017 --> 00:11:37.995 ve sikenler. 00:11:37.995 --> 00:11:41.462 Bence neden ikisi de olmasın? Im... 00:11:41.462 --> 00:11:42.428 ['GÜNLÜK' distopya] 00:11:42.428 --> 00:11:44.743 Çöküş yaşamadan içerik üretmeyi çözer çözmez 00:11:44.743 --> 00:11:47.395 YouTube'a döneceğimi söylememi hatırlıyor musunuz? 00:11:47.395 --> 00:11:51.990 Eh, bu bütün yazımı aldı ama fark ettim ki tek yapmam gereken 00:11:51.990 --> 00:11:54.854 YouTube'ta içerik üretmek istemediği için çöküş yaşayan 00:11:54.854 --> 00:11:57.900 bir adam hakkında bir seri üretmek. 00:11:57.900 --> 00:12:01.687 Ve böylece "Daniel Howell'la Günlük Distopya" çıktı. 00:12:07.400 --> 00:12:08.467 [Daniel Howell'la GÜNLÜK DİSTOPYA] 00:12:08.467 --> 00:12:10.276 "Yılda birden fazla video mu?" 00:12:10.276 --> 00:12:12.874 "Günlük derken her gün mü?" 00:12:12.874 --> 00:12:14.637 "Bu Açlık Oyunları'nda olacak bir şeye benziyor." 00:12:14.637 --> 00:12:18.250 Şimdi, kesinlikle şanslıysak haftalık olacağını bilmeme rağmen 00:12:18.250 --> 00:12:20.382 seriye "Günlük" derken trollüyor muydum? 00:12:20.382 --> 00:12:23.170 Evet, kesinlikle. Ne diyebilirim ki? Hak ettiniz. 00:12:23.170 --> 00:12:28.357 13 yıl yatağında oturup kendinizi bulabileceğiniz içerikler üreten o çocuk olduktan sonra 00:12:28.357 --> 00:12:30.396 artık aynı şeyi yapamazdım. 00:12:30.396 --> 00:12:32.380 Kendim için değişip gelişmeliydim. 00:12:32.380 --> 00:12:34.380 Biraz daha yaratıcı, biraz daha anlamlı, 00:12:34.380 --> 00:12:36.380 bana ilham veren insanlarla iş birliği yapıp 00:12:36.380 --> 00:12:38.804 süreci daha az yalnız hâle getirebildiğim bir şey. 00:12:38.804 --> 00:12:43.259 Ve böylece hiçbir şeyin yolunda gitmediği, 00:12:43.259 --> 00:12:45.450 kendi kurgu talk show'umu yarattım. 00:12:45.450 --> 00:12:50.339 Yüklediğim ilk videonun, lisansı için para ödediğim bir müzik yüzünden 00:12:50.339 --> 00:12:53.642 telif hakkı yiyip sehven engellenmesiyle harika başladım. 00:12:53.642 --> 00:12:56.186 #NedenYouTubeuBıraktımAnı 00:12:56.186 --> 00:12:58.257 Ama açıkçası sizlerin bununla nasıl ilgilendiğinizi 00:12:58.257 --> 00:13:00.370 ve nasıl hoşunuza gittiğini gördüğüm için minnettarım. 00:13:00.370 --> 00:13:01.881 Tüm sevginiz için teşekkür ederim 00:13:01.881 --> 00:13:05.853 ve insanlara ikinci videoda özel bir konuğun olacağı haberini verdim. 00:13:05.853 --> 00:13:06.698 [göt büyütme] 00:13:06.698 --> 00:13:10.605 Hani ABD hükümeti asla teröristlere boyun eğmeyeceklerini söylüyor ya? Ben eğdim. 00:13:10.605 --> 00:13:14.140 İnsanlar YouTube serimin bir sonraki videosunda Phil'in olacağını öğrendiklerinde 00:13:14.140 --> 00:13:16.830 editlemeyi bitirmemi beklemek istemediler. 00:13:16.830 --> 00:13:19.762 Hayır, orada yoldaydım, birden fazla iş yapıyordum 00:13:19.762 --> 00:13:22.493 ve Moth beni tehdit etti. 00:13:22.493 --> 00:13:26.754 "Ortak içerik yayınlanana kadar geçen her gün 00:13:26.754 --> 00:13:30.137 Phil'in götü büyüyecek." 00:13:30.503 --> 00:13:32.578 Görmezden gelmeye çalıştım. Yapacak işlerim vardı, tamam mı? 00:13:32.578 --> 00:13:34.959 Ama her geçen gün göt büyüdü. 00:13:34.959 --> 00:13:38.120 Kalabalık büyüdü; insanlar, takipçiler, 00:13:38.120 --> 00:13:41.334 arkadaşlarım, turumda çalışan ekip, 00:13:41.334 --> 00:13:45.999 her gün bu yanakların gümbürtülü bir çarpışmayla dünyayı ikiye yarmadan önce 00:13:45.999 --> 00:13:50.451 ne kadar büyüyebileceğini görmek için aralıksız telefonlarına bakıyorlardı. 00:13:50.451 --> 00:13:53.270 Bir Instagram canlı yayınında kötü karakterle yüzleşme şansım bile oldu. 00:13:53.270 --> 00:13:56.848 - Selam, senin retweet'lediğin Phil'in götü tweet'ini ben yazmıştım. 00:13:56.848 --> 00:13:59.498 - O sen miydin? - Evet, bendim. 00:14:01.406 --> 00:14:04.350 - Tamam. - Yedi gün rehin tutuldum. 00:14:05.497 --> 00:14:08.250 Sen kazandın. Bu resim bana artık TSSB veiyor. 00:14:08.250 --> 00:14:12.150 - Ve Jas'ten bahsetmeden geçemeyiz, 00:14:12.150 --> 00:14:17.557 kendisi ben bir ay önce, geçen sene bu videonun ta kendisi için "meme" istediğim 00:14:17.557 --> 00:14:22.520 bir tweet attığımdan beri yüzümü rakunlara Photoshop'luyor 00:14:22.520 --> 00:14:26.589 ve ben videoyu yükleyene kadar her gün resme bir rakun ekliyor 00:14:26.589 --> 00:14:30.869 ve bu 40 gün sürdü. 00:14:30.869 --> 00:14:33.181 Bakın, video... Bakın, bunu görüyor musunuz? Bunu görüyor musunuz? 00:14:33.181 --> 00:14:38.353 Bu çizgideki her şey ya bir fotoğraf ya bir resim ya da bir ses. 00:14:38.353 --> 00:14:40.245 Son bir aydır sadece bunu yapıyorum! 00:14:40.245 --> 00:14:42.371 Ama kendini buna adadığın için teşekkür ederim. 00:14:42.371 --> 00:14:44.137 Özgürsün. Özgür ol! 00:14:44.137 --> 00:14:44.910 [dan ve phil sonunda doğruyu söylüyor] 00:14:44.910 --> 00:14:47.752 Ve aralıksız meta-abartılılığımla karar verdim ki 00:14:47.752 --> 00:14:50.463 eğer Phil bu yıl kanalıma gelecektiyse 00:14:50.463 --> 00:14:55.956 gerçek ve kişinin internete ne söylemesi gerektiği konusuyla yüzleşecektik. 00:14:55.956 --> 00:14:58.959 - Sadece kahrolası gerçeği istiyorlar! - Olamaz. 00:14:58.959 --> 00:15:02.710 - Gey miyiz? S**iştik mi? Şimdi durum ne? 00:15:02.710 --> 00:15:04.112 - Ve bazı ufak şeyler açığa çıkardık... 00:15:04.112 --> 00:15:06.790 Ya da "önemli bir şey değilmiş gibi internette nükleer bomba attık" mı demeliyim? 00:15:06.790 --> 00:15:09.617 Mesela Prag'ta heteroseksüel bir kaçamak, 00:15:09.617 --> 00:15:12.660 gizli bir ev, bir ünlünün teklif ettiği üçlü. 00:15:12.660 --> 00:15:13.895 Bazılarına fazla geldi. 00:15:13.895 --> 00:15:18.629 Umarım insanlar, kişisel hayatımızdan bir şey borçlu olmadan 00:15:18.629 --> 00:15:20.629 destek için içerik alışverişi yapabileceğimiz 00:15:20.629 --> 00:15:23.194 ve insanların kendilerini fan teorilerine kaptırıp 00:15:23.194 --> 00:15:24.786 insanların onlara söylemedikleri şeylerin boşluklarını doldurup 00:15:24.786 --> 00:15:27.641 sonra bu şeyler gerçek olmayınca kendi kendilerine hayal kırıklığına uğrayıp 00:15:27.641 --> 00:15:28.911 sinirlenmemeleri mesajını almışlardır. 00:15:28.911 --> 00:15:30.971 Onun yerine işte rahat olun falan, 00:15:30.971 --> 00:15:33.141 bilirsiniz ya, belki ama evet, eğlenceliydi. 00:15:33.141 --> 00:15:36.521 "Yetişkin Dan ve Phil hepimiz okulu bitirmiş birlikte terapiye gidiyormuşuz gibi." 00:15:36.521 --> 00:15:40.869 "Sonunda büyüyünce ebeveynlerin geçmiş yıllardaki dedikoduları paylaşması gibi." 00:15:40.869 --> 00:15:42.306 Enerji tam da bu! 00:15:42.306 --> 00:15:44.960 Ve "meme"ler bir hataydı. 00:15:44.960 --> 00:15:45.238 O üstümüzdekiler ne? 00:15:45.238 --> 00:15:46.543 Onur bayrakları, değil mi? [hey arkadaşlar bunlar benim onur bayraklarım lütfen saygı duyun] 00:15:46.543 --> 00:15:48.590 Yani, bizim kültüre olan etkimiz, gerçekten. 00:15:48.590 --> 00:15:51.240 "Dan ve Phil'in iyi bilinen bir kadının üçlü teklif ettiğini açıklaması 00:15:51.240 --> 00:15:54.870 "ve ertesi gün Kraliçe'nin ölmesi. Tesadüf mü?" 00:15:54.870 --> 00:15:56.509 Aman tanrım, Phil Kraliçe'yi öldürdü. 00:15:57.302 --> 00:15:59.132 Şaka yapıyorum. Öldüren Phil değildi. 00:15:59.132 --> 00:15:59.982 [dan kraliçe'yi öldürdü] 00:15:59.982 --> 00:16:02.929 Tamam, kimseyi alındırmak istemem ve dinleyen 00:16:02.929 --> 00:16:07.609 ve şu an bu videoyu MI5'e yollayan algoritmaya da 00:16:07.609 --> 00:16:11.338 söylemek istiyorum ki bu sadece bir "meme". 00:16:11.338 --> 00:16:12.946 Beni vatan hainliğinden tutuklamayın. 00:16:12.946 --> 00:16:16.844 2011'de bu tweet'i atmışım. 00:16:16.844 --> 00:16:20.269 "Yaa BEN kraliçe çok hoş biri. 00:16:20.269 --> 00:16:22.617 "Onu bir kutuya koymak istiyorum." 00:16:22.617 --> 00:16:25.426 Eh, Dan, bil bakalım ne oldu? Kadın şimdi kutuda. 00:16:25.426 --> 00:16:27.978 Aferin. Manifestin gücü, inanabiliyor musunuz? 00:16:27.978 --> 00:16:29.619 "'Dan ve Phil Sonunda Gerçeği Söylüyor' yükleniyor 00:16:29.619 --> 00:16:31.936 ve Kraliçe ölüyor. Tesadüf mü?" 00:16:31.936 --> 00:16:32.992 [#ben kraliçeyi öldürdüm] 00:16:32.992 --> 00:16:34.452 Hayır! [Demin kraliçeyi öldürdüm #nuriçindeyatlizzy] 00:16:34.452 --> 00:16:39.326 Bunu yapıp öylece internette paylaşamazsın! 00:16:39.326 --> 00:16:41.772 Bir yerlerde birisi, bunun sonu benim için iyi olmayacak, tamam mı? 00:16:41.772 --> 00:16:44.598 "Kraliçe'nin tam Dan'in turundan önce ölmesi estetiğin temasına çok uyuyor. 00:16:44.598 --> 00:16:46.566 Slay ("öldür" anlamına da gelir)." Gerçekten mi, Tara? 00:16:46.566 --> 00:16:48.832 Siktiğimin Vecna'sı. 00:16:48.832 --> 00:16:50.257 Bazen internete bayılıyorum! 00:16:50.257 --> 00:16:52.692 Evet, iyi görünmüyor, tamam mı? 00:16:52.692 --> 00:16:55.904 Ama aslında ben Kraliçe'yi öldürmedim. Liz Truss öldürdü. 00:16:55.904 --> 00:17:02.135 Elizabeth sadece Liz'le tanıştığı an, muhafazakâr partinin rezilliği sağ olsun 00:17:02.135 --> 00:17:07.927 ülkemizin bütünlüğünün ne kadar düştüğü gerçekliğinden dolayı o kadar 00:17:07.927 --> 00:17:11.170 çılgına dönmüştü ki ölmeyi seçti. Haklı. 00:17:11.170 --> 00:17:12.197 Ya da ben mi öldürdüm? 00:17:12.197 --> 00:17:14.638 "Neden ve nasıl Daniel Howell'ın Kraliçe'yi öldürdüğünü düşünüyoruz: 00:17:14.638 --> 00:17:18.559 "Küçük yaştan beri 'Kraliçe gibi konuştuğu için dalga geçildiğinden' Kraliçe'ye bir dargınlığı var." 00:17:18.559 --> 00:17:21.776 "Büyükannem bana kelimeleri 'düzgün' telaffuz etmediğim için şaplak atarken 00:17:21.776 --> 00:17:24.259 "Kuzeylilerin 'Kraliçe gibi konuştuğum' için dalga geçmesi nasıl adil oluyor?" 00:17:24.259 --> 00:17:27.217 "Bizi planları konusunda uyarmıştı, bu saldırıyı uzun zamandır planlıyordu." 00:17:27.217 --> 00:17:30.932 "Ben sadece kendi kaburgasını enstrüman gibi çalabilen bir kraliçeye hayranlık yaparım." 00:17:30.932 --> 00:17:33.167 "Arkasında bir nebze dargın bir enerji bulunan bu tweet." 00:17:33.167 --> 00:17:35.741 "Cidden kraliçe olduğunuzu düşünsenize." 00:17:35.741 --> 00:17:37.907 "Phil yıllardır Kraliçe'yle tanışmanın hayalini kuruyordu." 00:17:37.907 --> 00:17:39.754 "Ben de Kraliçe'yle tanışmak istiyorum." 00:17:39.754 --> 00:17:40.956 "Dan'in kıskanmış olması mümkün mü?" 00:17:40.956 --> 00:17:43.585 "Kraliçe hakkında travması var." 00:17:43.585 --> 00:17:45.591 - Corgi'mi okşamak ister misin? 00:17:47.904 --> 00:17:49.881 "BK için Kraliçe'den daha çok şey yaptılar. 00:17:49.881 --> 00:17:52.434 "Bunu 'bariz kılmak için' Kraliçe'yi etkisiz hâle getirmeleri gerekiyordu." 00:17:52.434 --> 00:17:54.179 Yani, böyle devam ediyor. Epey ikna edici. 00:17:54.179 --> 00:17:55.185 Aman tanrım, Kraliçe'yi öldürdüm. 00:17:55.185 --> 00:17:56.844 Ama lütfen duyarsız davrandığımı düşünmeyin 00:17:56.844 --> 00:18:00.303 çünkü bu beni gerçekten epey üzdü 00:18:00.303 --> 00:18:03.160 çünkü Kraliçe'nin ölümü neredeyse bütün turumu iptal ettirecekti. 00:18:03.160 --> 00:18:07.820 Kraliçe, ilk gösterimden önceki gece öldü 00:18:07.820 --> 00:18:10.673 ve bir hafta zorunlu millî yasa girmek üzereydik. 00:18:10.673 --> 00:18:14.259 Gösterinin yalnızca eğer performans başlamadan hemen önce 00:18:14.259 --> 00:18:18.114 seyircileri ayağa kaldırır, millî marşı çalar ve 00:18:18.114 --> 00:18:23.491 bir dakikalık saygı duruşunda durursak devam edebileceği söylendi. 00:18:24.952 --> 00:18:28.410 Şimdi, bu bir komedi gösterisi için pek keyifli bir ortam oluşturmuyor; 00:18:28.410 --> 00:18:34.860 gösterimin adının "Hepimiz Mahvolduk!" olduğunu söylemiyorum bile. 00:18:34.860 --> 00:18:38.980 Bunu tiyatroya açıklamaya çalıştık ama hayır, 00:18:38.980 --> 00:18:40.945 Kraliçe'ye zorunlu saygı. Ve ne oldu biliyor musunuz? 00:18:40.945 --> 00:18:45.528 Eh, benim çoğunlukla alternatif, siyasi görüşü sol eğilimli, 00:18:45.528 --> 00:18:50.347 kuir ve hafif sarhoş genç yetişkinlerden oluşan seyirci kitlem... 00:18:50.347 --> 00:18:51.897 - Penis. - Penis mi? 00:18:51.897 --> 00:18:54.555 - Millî marşı yuhaladı. 00:18:54.555 --> 00:18:55.475 Bunun benim hayatım olduğuna inanamıyorum. 00:18:56.425 --> 00:18:57.492 Ama sorun yok. 00:18:57.492 --> 00:19:01.377 Gösteri oldu, tur yoldaydı ve her şey yolundaydı, 00:19:01.377 --> 00:19:04.558 ta ki Kraliçe'nin cenazesinin olduğu gün 00:19:04.558 --> 00:19:07.951 Cardiff'te gösteri yapacağımızı öğrenene kadar. 00:19:07.951 --> 00:19:10.626 Şimdi, o zaman herkes canlı gösterilerin devam edeceğini söyledi, 00:19:10.626 --> 00:19:13.323 o yüzden tiyatro insanlara "Evet, evet, evet, gösteri olacak. Endişelenmeyin, 00:19:13.323 --> 00:19:16.467 "seyahat planlarınızı onaylayın" diye tweetler atmaya başladı. 00:19:16.467 --> 00:19:20.931 Ama cenazeden önceki günlerde her şey kapandı. 00:19:20.931 --> 00:19:23.301 Ama insanların aylardır bunu beklediğini, 00:19:23.301 --> 00:19:25.838 sırf beni görmeye gelmek için kilometrelerce yol katettiğini 00:19:25.838 --> 00:19:30.497 bildiğim için gösteriyi iptal etme fikri de o kadar berbat hissettirdi. 00:19:30.497 --> 00:19:32.271 Yani, Gallerdeydik, ki, biliyorsunuz, 00:19:32.271 --> 00:19:34.905 genel olarak monarşiyi pek sevmezler. 00:19:34.905 --> 00:19:38.700 O yüzden gösteriyi yapmaya ve üzerine düşünmemeye çalışmaya karar verdik. 00:19:38.700 --> 00:19:40.804 Gayet de iyi gidiyordu, ta ki saat 7:30'da 00:19:40.804 --> 00:19:45.655 ben sahneye çıkıp "Hepimiz mahvolduk!" 00:19:45.655 --> 00:19:48.190 diye bağırmak üzereyken 00:19:48.190 --> 00:19:52.220 herkesin telefonuna BBC'den Kraliçe'nin Windsor Sarayı'nda 00:19:52.220 --> 00:19:57.605 defnediliyor olduğuna dair bir son dakika haberi bildirimi gelene kadar. 00:19:57.605 --> 00:20:00.402 Çok kötüydü. Bunun olduğuna inanamıyorum! 00:20:00.402 --> 00:20:04.125 Yani evet, ben Kraliçe'yi öldürmedim ama az daha o beni öldürüyordu. 00:20:04.125 --> 00:20:06.777 Ipswich ve Cardiff'teki o gösterilerden harika yorumlar geldi 00:20:06.777 --> 00:20:09.840 ama "Çok komik, hayat dolu ve insanın içini ısıtıyor." 00:20:10.923 --> 00:20:11.809 Herkes için değil. 00:20:13.745 --> 00:20:16.894 Ciddi olmak gerekirse ilk defa o sahneye çıkıp 00:20:16.894 --> 00:20:21.282 insanların nasıl tepki vereceğini görmekten korkuyordum; 00:20:21.282 --> 00:20:25.951 Dan'in işleri bir sonraki seviyeye taşımaya çalışmasına, her şeyini gösteriye vermesine, 00:20:25.951 --> 00:20:29.439 bir şekilde insanları dünyadaki en kötü şeylere güldürmeye çalışmasına, 00:20:29.439 --> 00:20:38.485 akıl erdirebileceğim en yaratıcı, hırslı, muhteşem, akıl eriten, metaforik tiyatral deneyime 00:20:38.485 --> 00:20:45.110 ve bir kısmında gerçek hayatım konusunda inanılmaz dürüst ve savunmasız olmama. 00:20:45.110 --> 00:20:47.946 Yorumlar ve beğenilerden sonra, ki onlar için minnettarım, 00:20:47.946 --> 00:20:52.164 gerçek insanları bir odada gülümserken ve gülerken, 00:20:52.164 --> 00:20:54.510 sadece bir iyi gece geçirirken, yeni arkadaşlar edinirken, 00:20:54.510 --> 00:20:57.250 bir topluluğun parçası olarak kabul edildiklerini hissederken, 00:20:57.250 --> 00:21:01.691 turuncu siyah giyinirken görmek benim içimi hayat doldurdu. 00:21:01.691 --> 00:21:05.673 Bu tur benim şimdiye kadarki hayatımdaki en önemli şeylerden biri oldu 00:21:05.673 --> 00:21:09.760 ve siz de dünyanın sonu gelmeden gelip "Hepimiz Mahvolduk!"u deneyimlemek isterseniz 00:21:09.760 --> 00:21:15.490 hâlâ BK'a, İrlanda'ya, Finlandiya'ya, Hollanda'ya, Almanya'ya, Danimarka'ya, 00:21:15.490 --> 00:21:18.978 İsveç'e, Norveç'e, Sevgililer Günü'nde Polonya'ya gideceğim. 00:21:18.978 --> 00:21:22.217 Kalan gösterilerin biletleri şu an danielhowell.com'da satışta 00:21:22.217 --> 00:21:25.670 ve umarım yakın zamanda gerçek hayatta görüşürüz. 00:21:25.670 --> 00:21:29.112 - Ve selam, eğer Avustralya turumun nasıl geçtiğini merak ediyorsanız 00:21:29.112 --> 00:21:33.815 Perth'te, o karanlıkta tekerlekli sandalyede olduğunu görmeyip bir seyirciye 00:21:33.815 --> 00:21:38.785 ayağa kalkmasını söylememle harika başladı. 00:21:39.493 --> 00:21:42.732 Tanrı'yla ufak, özel bir an yaşayıp af diledim. 00:21:42.732 --> 00:21:44.228 Siz komik bulmuşsunuz! 00:21:44.228 --> 00:21:47.206 Güzel, güzel, komik bulmanıza sevindim, peki. 00:21:47.206 --> 00:21:48.098 [holm] 00:21:48.098 --> 00:21:50.204 Ah, turumun insanların dört gözle beklediği bir şey olduğunu 00:21:50.204 --> 00:21:52.490 ve insanların hayata heyecanla devam etmelerini sağladığını 00:21:52.490 --> 00:21:54.044 bilmek beni çok mutlu ediyor 00:21:54.044 --> 00:21:57.253 ve belki hatırlamak için telefonlarına ufak bir geri sayım kurarlar 00:21:57.253 --> 00:21:59.149 ama hey, belki de kurmamalısınız. 00:21:59.149 --> 00:22:02.111 Dan'i Stockholm'de görmenize son 160 gün. 00:22:02.111 --> 00:22:03.100 - Holm. 00:22:03.100 --> 00:22:06.001 - Niye yüzümü öyle yapmış? 00:22:06.001 --> 00:22:11.473 Çok azıcık yamuk ama yine de feci korkutucu. 00:22:11.473 --> 00:22:15.853 Bir kesintili ekran görüntüsü ve hey, artık Doot'un yeni bir kuzeni var 00:22:15.853 --> 00:22:20.561 ve insanlar bana durmadan Twitter'dan bunu atıyor. [bu dan değil bile] 00:22:20.561 --> 00:22:24.561 Yani, neden? Neden bunu yaptınız? 00:22:24.561 --> 00:22:26.496 Bırakın yaşayayım. Huzuru hak etmedim mi? 00:22:26.496 --> 00:22:28.546 "Holm Sendromu" mu? Ulan. 00:22:28.546 --> 00:22:29.544 [dan ayaklarını yıkamıyor] 00:22:29.544 --> 00:22:31.168 YouTube'a büyük dönüşüm, 00:22:31.168 --> 00:22:33.503 "Dan geri döndü ama bu sefer gerçekten keyif alacak," 00:22:33.503 --> 00:22:36.163 harika gitmeye devam ediyordu ki yüklediğim üçüncü videonun 00:22:36.163 --> 00:22:39.701 anında parası kesildi ve video trendlerden kaldırıldı. 00:22:39.701 --> 00:22:41.994 Yine ufak bir #NedenYoutubeuBıraktım anı. 00:22:41.994 --> 00:22:45.019 Ve neden? Yanlışlıkla a-kelimesini kullandığımdan mı? 00:22:45.019 --> 00:22:47.500 - Sersemletici sosyal a****. Pardon! 00:22:47.500 --> 00:22:51.093 A değildi bile! A değildi bile! 00:22:51.093 --> 00:22:53.058 - Sizden gelen ardı arkası kesilmeyen gey soruları... 00:22:53.058 --> 00:22:54.709 - "Gey", "pasif", "gey" ve "geysin". 00:22:54.709 --> 00:22:56.822 - Yani... Evet ama insanların umurunda olan şey bu değildi 00:22:56.822 --> 00:23:01.466 çünkü evreni sarsan kültürel bir tartışma söz konusuydu. 00:23:01.466 --> 00:23:03.656 Dan ayaklarını yıkıyor mu? 00:23:03.656 --> 00:23:06.834 - "Duş alırken ayaklarını yıkamıyorsun." Kimse ayaklarını yıkamaz. 00:23:06.834 --> 00:23:07.720 - Bakın. [AYAKLARINI YIKA] 00:23:07.720 --> 00:23:11.794 Tabii ki aslında ayaklarımı yıkıyorum, tamam mı? 00:23:11.794 --> 00:23:13.985 Sadece şaka yapmaya çalışıyordum, 00:23:13.985 --> 00:23:16.150 sonunda "sabunu düşürüyorum"a getirecektim. 00:23:16.150 --> 00:23:19.450 - Sabunu düşürdüğümde ayağımı sabunun üstüne koyuyorum 00:23:19.450 --> 00:23:22.601 ve almadan önce birazcık masaj yapıyorum. 00:23:22.601 --> 00:23:25.464 - Çünkü "haha, gey anal seks", tamam mı? 00:23:25.464 --> 00:23:29.368 O esnada internetteki, artık ayak parmaklarıma âşık olamayacak 00:23:29.368 --> 00:23:33.606 milyonlarca minik Tarantino'nun hayallerini yıkacağımı fark etmemiştim. 00:23:33.606 --> 00:23:35.579 Kontrol altına almaya çalıştım, açıklamaya çalıştım. 00:23:35.579 --> 00:23:41.239 İnsanlar turumda bana sahnedeyken "Ayaklarını yıka!" diye bağırıyorlardı. 00:23:41.239 --> 00:23:45.015 İnsanlar wikiFeet profilimdeki puanı düşürüyorlardı! 00:23:45.015 --> 00:23:47.682 Wikifeet'imi! Eğer wikiFeet puanım yüksek olmazsa 00:23:47.682 --> 00:23:50.301 cidden YouTube'u bıraktığımda ve elimde sadece 00:23:50.301 --> 00:23:53.315 ayak resimlerimi satın almak isteyen orta yaşlı Alman erkek 00:23:53.315 --> 00:23:56.183 "sugar daddy"ler kaldığında nasıl hayatta kalacağım? 00:23:56.781 --> 00:23:58.249 Bana bunu yapamazsınız! 00:23:58.249 --> 00:24:05.296 Bu çaresizlikle sonunda Instagram'da ayağımın bütün resmini paylaştım, 00:24:05.296 --> 00:24:11.626 sırf insanlara toynaklarımın ne kadar yumuşak ve pürüzsüz ve tertemiz olduğunu kanıtlamak için. 00:24:11.626 --> 00:24:16.220 Ve yorumları okuduğumda... Tanrım, resmen tuzaklarına düşmüşüm. 00:24:16.220 --> 00:24:17.276 Yalan mıydı? 00:24:17.276 --> 00:24:21.599 Tüm bu olay sırf internette ayak parmaklarımı paylaşmam için 00:24:21.599 --> 00:24:24.751 sinsice tasarlanmış bir oyun muydu? 00:24:24.751 --> 00:24:27.485 Sizi iğrenç sapıklar! 00:24:27.485 --> 00:24:28.509 "Burada çocuklar var." 00:24:28.509 --> 00:24:31.108 "Köpekler ortalıkta, hayatlarını yaşıyorlar!" 00:24:31.108 --> 00:24:32.740 "Çek şu kıskaçları gözümüzün önünden, Daniel!" 00:24:32.740 --> 00:24:35.992 "Geceleri uykularımı kaçıran şeyler: Dan'in ayaklarını yıkamaması, 00:24:35.992 --> 00:24:37.315 "sevdiğim insanları kaybetmek." 00:24:37.315 --> 00:24:38.942 "Hey uyuyacak mısın?" "Evet, beni rahat bırak." 00:24:38.942 --> 00:24:40.514 "Dan Howell ayaklarını yıkamıyor." 00:24:40.514 --> 00:24:42.360 Yani, uğraştığım şu şeylere bakın. 00:24:42.360 --> 00:24:46.878 wikiFeet yorumu, "Ayağını böyle hassas bir okşayışla tutuşundan büyülendim, 00:24:46.878 --> 00:24:49.437 "ona bakıyor ve bir sükunet ve hoşnutluk havasıyla parlıyor. 00:24:49.437 --> 00:24:51.772 "Duruşundaki narinlik büyüleyici. 00:24:51.772 --> 00:24:55.233 "Ayaklarıyla inanılmaz özel bir ilişkisi olduğu belli, olmalı da. 00:24:55.233 --> 00:24:58.484 "Böylesine uhrevi güzelliklere şahit olduğum için gözlerim kutsandı." 00:24:58.484 --> 00:25:01.065 Buna saldırıyorsunuz, tamam mı? Bu bir oyun değil! 00:25:01.065 --> 00:25:04.017 Ama cidden, videonun parası kesildi çünkü görünüşe bakılırsa 00:25:04.017 --> 00:25:07.658 hiçbir koşul altında YouTube'ta ***** diyemiyormuşsunuz. 00:25:07.658 --> 00:25:09.505 Kazara ***** deseniz bile, 00:25:09.505 --> 00:25:13.298 yanlışlıkla ağzınızdan ***** kaçması 00:25:13.298 --> 00:25:15.493 markaya uymuyormuş. 00:25:15.493 --> 00:25:20.242 Hatta son zamanlarda artık video boyunca sürekli küfür edildiğinde, 00:25:20.242 --> 00:25:23.385 mesela "Kısacası Ben Geyim"deki 31 "sik" gibi 00:25:23.385 --> 00:25:26.495 ya da "Neden YouTube'u Bıraktım"daki 65 "sik" gibi, 00:25:26.495 --> 00:25:27.590 videonun parası kesiliyormuş. 00:25:27.590 --> 00:25:30.666 Elimde değil arkadaşlar. Elimde değil. 00:25:30.666 --> 00:25:33.210 Deli bir ***** gibi küfretmeyi seviyorum. 00:25:33.210 --> 00:25:35.689 Beni güldürüyor işte **ına koyayım. 00:25:35.689 --> 00:25:38.504 Hiçbir şey beni kesinlikle tiri tan sebeplerden edilen 00:25:38.504 --> 00:25:41.079 ********ler kadar 00:25:41.079 --> 00:25:43.374 altıma *tırtmıyor ına koyayım. 00:25:43.374 --> 00:25:46.201 YouTube'u bırakmak istememe sebep olduğunu söylediğim onca sebep içinden 00:25:46.201 --> 00:25:49.030 bardağı taşıran son damla bu mu? 00:25:49.030 --> 00:25:54.861 Bu platformda artık kendimi içtenlikle ifade etmeye iznim yok mu? 00:25:54.861 --> 00:25:55.603 Eh, siktir et. 00:25:55.603 --> 00:25:56.587 [dantiktoktadeğil] 00:25:56.587 --> 00:26:02.330 Benim eğlence sektöründeki kariyerimin kalıcı etkili mesajı ne diyecek olursanız 00:26:02.330 --> 00:26:05.174 kendiniz olmak ve mutlu olmak, 00:26:05.174 --> 00:26:07.869 akıl sağlığı, geylik falan.... 00:26:07.869 --> 00:26:10.464 Hayır, asıl mesaj akran baskısının işe yarıyor olduğu. 00:26:10.464 --> 00:26:14.064 Birinin yeterince uzun süre peşini bırakmazsanız sonunda pes eder. 00:26:14.064 --> 00:26:18.623 Dan gey olduğunu açıklar, YouTube'a döner ve bilin bakalım başka ne? 00:26:18.623 --> 00:26:20.922 TikTok'a katıldım. 00:26:20.922 --> 00:26:22.875 - Merhaba internet. 00:26:22.875 --> 00:26:25.007 Pes ediyorum, siz kazandınız. 00:26:25.007 --> 00:26:27.273 TikTok hesabı açtım. NOTE Paragraph 00:26:27.273 --> 00:26:30.125 - Cringe'e, distopyan teknolojiye, 00:26:30.125 --> 00:26:33.264 daha fazla içerik üretme yükümlülüğüne rağmen 00:26:33.264 --> 00:26:38.371 hesap açtım ve gerçekten TikTok'taydım. [kullanıcı adının danisnotontiktok (dantiktoktadeğil) olduğuna inanamıyorum] 00:26:38.371 --> 00:26:40.178 Şimdi, tabii, orada birkaç şey paylaştım, 00:26:40.178 --> 00:26:42.437 genel olarak diğer platformlardaki gönderilerden bir şeyler paylaştım. 00:26:42.437 --> 00:26:47.671 6 milyon izlenme aldım ki yaklaşık 69 sterlin ediyor. 00:26:47.671 --> 00:26:48.857 Güzel. 00:26:48.857 --> 00:26:51.003 Aslında güzel değil. Berbat. 00:26:51.003 --> 00:26:54.613 Aman tanrım, bu yüzden tüm TikTokerlar ve Instagrammerlar 00:26:54.613 --> 00:26:56.501 YouTuber olmak istiyorlar, yüce İsa! 00:26:56.501 --> 00:26:58.636 Aman Tanrım, bu kahrolası siteyi asla bırakamayacağım. 00:26:58.636 --> 00:27:00.377 Hemen şey yapabilir miyim... Reklam, reklam! 00:27:00.377 --> 00:27:03.651 Ama görünüşe bakılırsa ben TikTok'a daha birkaç ay önce katılmış olsam da 00:27:03.651 --> 00:27:05.672 siz ******lar birkaç yıldır oradaymışsınız 00:27:05.672 --> 00:27:08.392 ve tüm bu kahrolası süre boyunca bana siber zorbalık yapıyormuşsunuz. 00:27:08.392 --> 00:27:10.635 Böyle mi karşılanıyorum? 00:27:10.635 --> 00:27:12.041 - Merhaba internet. [selam] 00:27:12.041 --> 00:27:16.265 Karşınızda Dan, en sevdiğiniz sarkastik, kendiyle dal... - Gerçekten mi? 00:27:16.265 --> 00:27:19.497 - Ve bu sürtük Kanada'da bir "meet and greet"te 00:27:19.497 --> 00:27:23.655 yüzüme köşeli parantez yapmaya cüret etti. 00:27:24.828 --> 00:27:26.380 - Seni sürtük. 00:27:28.259 --> 00:27:29.345 Bu ne cüret? 00:27:29.345 --> 00:27:30.657 Bu ne cüret? Sana bu hakkı kim verdi? 00:27:30.657 --> 00:27:31.990 Bu uygulama beni rahat bırakabilir mi? 00:27:34.833 --> 00:27:37.168 Kanadalılar kibarlar sanıyordum! Ne? 00:27:37.168 --> 00:27:39.619 Olamaz. - Bir ara vermeye karar verdik... 00:27:39.619 --> 00:27:41.271 - Oyun kanalı duyurusu mu? 00:27:41.271 --> 00:27:42.845 - Geçici ara, iyi bir kelime. - Aa-oo, bu nereye gidiyor? 00:27:42.845 --> 00:27:44.035 - One Direction gibi. - Hayır! Bu berbat... 00:27:44.035 --> 00:27:51.108 - Siktir. - ♪ Dört yıl oldu ya!!! ♪ 00:27:51.108 --> 00:27:51.971 - Özür dilerim. 00:27:51.971 --> 00:27:56.456 [NİYE SES ONA BENZİYOR] Bu karalama. 00:27:56.456 --> 00:27:59.516 - Bir yıl önce bu kahrolası uygulamada yoktum bile 00:27:59.516 --> 00:28:03.121 ve bu süre boyunca sadece beni ezmişsiniz. Ben ne yaptım ki? [...bunu hak edecek ne yaptım ki yemin ederim siz var ya] 00:28:03.121 --> 00:28:06.859 - Kullanıcı adını merak ediyorsanız biri niyeyse çoktan @DanielHowell'ı almıştı, 00:28:06.859 --> 00:28:09.933 o yüzden Hank Green'le çalışan birine TikTok'ta gerçek ismimi almak için 00:28:09.933 --> 00:28:12.022 görüşebileceğim bir bağlantısı var mı diye sordum. 00:28:12.022 --> 00:28:18.035 Ve haftalar sonra, hiç uyarı olmadan, bir uyandım adım @DanielHowell olmuş 00:28:18.035 --> 00:28:23.146 yani belli ki TikTok kimin hesabında o kullanıcı adı varsa ona tekmeyi basmış. 00:28:23.146 --> 00:28:26.679 Yani, aman tanrım, birini evsiz mi bıraktım? 00:28:26.679 --> 00:28:30.302 Birini hiç uyarmadan zorla evinden mi attırdım? Eh, lol. 00:28:30.302 --> 00:28:42.561 [tiktok'un adı bana vermek için @danielhowell'ı orijinal sahibinden söküp alışı] 00:28:42.561 --> 00:28:44.725 Yani, hey, bu turla meşgul olmam bittikten sonra 00:28:44.725 --> 00:28:47.496 sonunda enerjimi doğru dürüst 00:28:47.496 --> 00:28:51.161 bir sonraki büyük seksi TikTok influencer'ı olmaya mı adayacağım? 00:28:54.639 --> 00:28:55.475 [dan'in kırık ayak bilekleri] 00:28:55.475 --> 00:28:58.269 Normal bir insan gibi oturmayı veya ayakta durmayı bilmiyormuşum. 00:28:58.269 --> 00:28:59.912 - Şu an sadece öyle hissediyorum. 00:28:59.912 --> 00:29:01.556 Ne oluyor bilmiyorum. 00:29:01.556 --> 00:29:04.215 Tek bildiğim "vogue" yapacak gibi hissediyor olduğum. - Beni rahat bırakın, tamam mı? 00:29:04.215 --> 00:29:06.049 - "C*nty" olasım var sadece. 00:29:06.049 --> 00:29:09.248 Sürtüğün biri bir masadan atlamamı istiyorsa s**imde değil. 00:29:09.248 --> 00:29:11.057 Sadece "vogue" yapacağım. 00:29:11.057 --> 00:29:12.893 Sadece "vogue" yapacağım anasını... 00:29:12.893 --> 00:29:14.649 Sürtüğün biri parende atmamı istiyorsa... - Aman tanrım! 00:29:14.649 --> 00:29:17.814 Neden bu kadar fazla resim var? Beni rahat bırakın! 00:29:17.814 --> 00:29:21.065 Ben çok uzunum, tamam mı? Bazen normal yükseklikte nesnelere oturduğumda 00:29:21.065 --> 00:29:26.487 dizlerimi fazla büküyor, ben de o yüzden rahat etmek için bileklerimi büküyorum. 00:29:26.487 --> 00:29:32.560 1.90'lık gigachad bir alfa olduğum için bana ayrımcılık yapmayı kesin. Elimde değil. 00:29:32.560 --> 00:29:35.123 Bakın, benim bileklerim kırık değil! 00:29:35.123 --> 00:29:36.796 Siz hepiniz fazla kısasınız, tamam mı? 00:29:36.796 --> 00:29:42.449 Hepiniz anlaşıp benimle tanışmaya 137 santimlik goth platform botlarla geldiğinizde 00:29:42.449 --> 00:29:44.835 ben de Bendy-Wendy'liği (bend: bükmek) bırakacağım, tamam mı? 00:29:44.835 --> 00:29:47.423 - Bendy Wendy! 00:29:47.423 --> 00:29:50.164 - Ayrıca pantolonlarla da bir sorunum varmış. - Bana mı öyle geliyor 00:29:50.164 --> 00:29:53.483 yoksa bu adam sürekli şalvar pantolon giymenin eşiğinde mi? 00:29:53.483 --> 00:29:56.788 - Tura çıktığınız zaman bavulunuza koyabildiğiniz şeyler sınırlı oluyor 00:29:56.788 --> 00:30:02.775 ve esnek, rahat ve dayanıklı birkaç temel eşyaya ihtiyacınız oluyor. 00:30:02.775 --> 00:30:05.454 Kot tayt, ya alışın ya da kaybolun. 00:30:05.454 --> 00:30:06.415 [nur içinde yat danandphilshop] 00:30:06.415 --> 00:30:11.531 Lama tişörtü, galaksi çantası, meme kazağı. 00:30:11.531 --> 00:30:12.648 Meme kazağını biliyor musunuz? 00:30:12.648 --> 00:30:15.738 Hani üstünde benim ve Phil'in kâküllerinin çizimleri olan, 00:30:15.738 --> 00:30:21.739 biri giydiğinde göğüsleri mükemmel şekilde çerçeveleyip meme peruğu gibi gözüken? 00:30:21.739 --> 00:30:25.932 Moda ve pop kültür tarihinin tüm ikonik parçaları. 00:30:25.932 --> 00:30:30.743 Dan and Phil Shop, gençliğimizin, çekirdek anılarımızın bir parçası 00:30:30.743 --> 00:30:33.732 ve bir gün ansızın... 00:30:34.719 --> 00:30:35.663 ...öldü. 00:30:35.663 --> 00:30:40.437 danandphilshop.com, 2014'ten 2022'ye. 00:30:40.437 --> 00:30:43.439 2014'ten 2022'ye mi? Ne oldu? 00:30:43.439 --> 00:30:44.608 Nereye gitti? 00:30:44.608 --> 00:30:47.475 Bu neden Facebook'ta bir anma sayfası gibi görünüyor? 00:30:47.475 --> 00:30:49.063 "Öldü.", "Artık yok." 00:30:49.063 --> 00:30:50.936 "Cidden ölmüş." 00:30:50.936 --> 00:30:52.602 "Mezarlık kalabalıklaşıyor." 00:30:52.602 --> 00:30:53.835 "Bana ihanet ettiniz." 00:30:53.835 --> 00:30:57.238 - Şimdi, danandphilshop.com. Sonunda oldu. 00:30:57.238 --> 00:30:58.965 - Tanrı aşkına. Gerçekten mi? [♪ traitor - Olivia Rodrigo ♪] 00:30:58.965 --> 00:31:05.010 Tanrım... Bunun yapım bütçesi neden benim YouTube seriminkinden daha iyi? 00:31:05.010 --> 00:31:09.931 Anladım. Terapi seansınızın faturasını yollayın. 00:31:09.931 --> 00:31:13.743 Bunun olduğuna ve insanların niye kafayı yediğine dair bir fikrim bile yoktu. 00:31:13.743 --> 00:31:15.811 "[Dan and Phil Shop'un] sonsuza dek ölü olması hakkında çığlık atan biz." 00:31:15.811 --> 00:31:18.651 "Ne olduğuna dair hiçbir fikri olmayan Dan ve Phil." 00:31:18.651 --> 00:31:21.834 Meğer ürünlerimiz bitmiş, tüm depoyu satmışız 00:31:21.834 --> 00:31:25.118 ve yeniden bir şey basana kadar site ayrı mağazalarımıza yönlendiriyormuş. 00:31:25.118 --> 00:31:32.479 Niyeyse sitenin kodu anasayfaya otomatik olarak bu inanılmaz dramatik tarihi koymuş 00:31:32.479 --> 00:31:35.671 ve bu kesinlikle resmî bir ölüm duyurusu gibi görünüyor, yüce İsa! 00:31:35.671 --> 00:31:39.649 Bunu kaldırdık ama drama orada bitmedi. 00:31:39.649 --> 00:31:40.420 [rahibe daniela] 00:31:40.420 --> 00:31:45.367 İlk "2015'in En İyi Dan 'Meme'leri"ni ve Rahibe Daniela'yı hatırlıyor musunuz, 00:31:45.367 --> 00:31:49.391 hani kazağımı kafama geçirmiştim ve herkes rahibe gibi göründüğümü söylemişti? 00:31:49.391 --> 00:31:50.865 Eh, onun son hâli bu. 00:31:58.085 --> 00:32:04.889 Tamam, şimdi ABD'de Cadılar Bayramı gecesi Nashville, Tennessee'de gösteri yaptım 00:32:04.889 --> 00:32:10.153 ve 2015'te Brighton'da Phil'le tüm gösteriyi Şrek ve Thor kostümleriyle yapmamız gibi 00:32:10.153 --> 00:32:14.225 tüm gösteriyi Üzgün Palyaço Dan olarak yapsam komik olur diye düşündüm. 00:32:14.225 --> 00:32:16.812 Sonunda yansımam içten içe kim olduğumu gösteriyor. 00:32:16.812 --> 00:32:19.719 Ama Spirit Halloween'de kostüm alışverişi yaparken [Nörotik Azgın İnternet Adamı] 00:32:19.719 --> 00:32:22.512 başka bir şey gördüm: 00:32:22.512 --> 00:32:23.784 sürtük rahibe. 00:32:23.784 --> 00:32:27.862 Karanlık, dürtüsel bir anda boşluğun seslenişini hissettim. 00:32:27.862 --> 00:32:31.786 "Komik olur," diye düşündüm ve fazla düşünmeden 00:32:31.786 --> 00:32:33.054 sepete attım. 00:32:33.054 --> 00:32:37.100 Bavulumda duruyor, gammaz bir yürek gibi bana musallat oluyordu. 00:32:37.100 --> 00:32:39.893 Bunu asla gerçekten giyemezdim. Fazla açık. 00:32:39.893 --> 00:32:41.114 Küçük gelir, komik olmaz. 00:32:41.114 --> 00:32:43.825 Sadece cringe ve biraz rahatsız edici olur. 00:32:43.825 --> 00:32:45.599 Ama sonra Cadılar Bayramı gecesi geldi, 00:32:45.599 --> 00:32:50.177 tüm ekibim Nashville, Tennessee'de bir gey bara gitmek için hazırlanıyordu ve 00:32:50.177 --> 00:32:51.843 bir kıyafete ihtiyacım vardı. 00:32:51.843 --> 00:32:54.703 O yüzden otel odamın mahremiyetinde 00:32:54.703 --> 00:32:57.515 giymeyi denedim ve... 00:32:58.736 --> 00:33:00.287 - Aman tanrım. Tamam, kusura bakmayın, arkadaşlar. 00:33:00.287 --> 00:33:02.777 Şu an birazcık kafayı yiyorum. 00:33:02.777 --> 00:33:04.740 - Sanki biraz yakıştı. 00:33:04.740 --> 00:33:07.487 Yani, cidden, durun, bu güzel mi durdu? 00:33:07.487 --> 00:33:12.177 İronik olarak komik bile değil de biraz seksi mi? 00:33:12.177 --> 00:33:15.566 Yüce tanrım... Bir şey uyandırdım. 00:33:15.566 --> 00:33:19.346 O yüzden çoraplarımı giydim, o "choker"ı boynuma doladım 00:33:19.346 --> 00:33:21.037 ve kasabaya indim! 00:33:21.037 --> 00:33:25.119 - Şimdi fark ediyorum da arabada oturmak bayağı tehlikeli bir oyun. - Tanrım. 00:33:29.286 --> 00:33:30.765 - Binmek ister misiniz? 00:33:33.033 --> 00:33:35.446 - Rahibe Daniela manastırdan atılmıştı 00:33:35.446 --> 00:33:37.973 ve işler günahkâr bir hâl almak üzereydi. 00:33:37.973 --> 00:33:39.973 Arkadaşlar, anlamıyorum. 00:33:39.973 --> 00:33:44.559 Neden büyük beden bir kadın Cadılar Bayramı kostümü bana bu kadar yakıştı? 00:33:44.559 --> 00:33:49.133 Bir "drag queen" ya da feminen bir erkek gibi hissetmedim bile, 00:33:49.133 --> 00:33:52.217 sadece bir cinsel enerji yarı tanrısı gibi hissettim. 00:33:52.217 --> 00:33:56.021 Öyle güçlü bir şeye dönüştüm ki 00:33:56.021 --> 00:33:59.599 bugün bile hâlâ anlayamıyorum. 00:33:59.599 --> 00:34:01.781 Ve internet de anlamadı. Herkes kafayı yiyordu. 00:34:01.781 --> 00:34:04.938 Heteroların kafası karışmıştı, lezbiyenler krizdeydi. 00:34:04.938 --> 00:34:09.371 Heteroseksüel erkek iş arkadaşlarım bana tuhaf tuhaf bakıyorlardı. 00:34:09.371 --> 00:34:14.141 Cinsel yönelimler uyandırıyordum, insanların dinî travmalarını iyileştiriyordum. 00:34:14.141 --> 00:34:20.010 2015'in büyük gizli geyi danisnotonfire'ın sürtük rahibe gibi giyinip 00:34:20.010 --> 00:34:24.444 Nashville'de bir gey bara gitmesi konseptinin ta kendisi! 00:34:24.444 --> 00:34:26.607 Ne oluyor? 00:34:26.607 --> 00:34:28.099 Belki gelecek o kadar da kötü değildir. 00:34:28.099 --> 00:34:30.054 "Sen vs kızın endişelenmemeni söylediği erkek." 00:34:30.054 --> 00:34:33.043 "Senin o vücudun absürt." İşte. Bu olacaktı. 00:34:33.043 --> 00:34:34.907 "Seksi lezbiyen milfler." 00:34:34.907 --> 00:34:36.160 "Nun-der Water" [su altında rahibe (nun: rahibe / under: altında)] 00:34:36.160 --> 00:34:38.122 "Ben..." ve diz koruyucular. 00:34:38.122 --> 00:34:41.447 "14 yaşında olsam bu bana kalp krizi geçirtirdi." 00:34:41.447 --> 00:34:43.112 "Peder, beni bağışlayın, slayledim." 00:34:43.112 --> 00:34:45.093 "Mümkün olan en gey şekilde inanılmaz derecede seksisin." 00:34:45.093 --> 00:34:49.225 "Hristiyanlıkla dalga geçiyor. Dininizi savunmaya başlasanız iyi olur abi." 00:34:49.225 --> 00:34:52.332 "Daha yeni lezbiyen olduğumu açıkladım bana bunu yapamazsın." 00:34:52.332 --> 00:34:53.826 "OnlyDans ön gösterimi", olabilir. 00:34:53.826 --> 00:34:58.550 Ve bundan ilham alan sanatçıların yetenek seviyesi gerçekten günahkâr. 00:34:58.550 --> 00:35:01.635 En azından seksi rahibe çizimleri, Crash Bandicoot ve Pringle adam değil. 00:35:01.635 --> 00:35:02.379 Bandicam. 00:35:02.379 --> 00:35:04.058 Evet, o satır liste videosundan sonra bunun olacağı belliydi. 00:35:04.058 --> 00:35:05.010 Ve bu benim için ne anlama geliyor? 00:35:05.010 --> 00:35:09.683 Moda ve cinsiyet ve cinsel güçle olan ilişkim hakkında ne öğrendim, 00:35:09.683 --> 00:35:13.014 bunu bir daha ne zaman yapacağım? Bilmiyorum. 00:35:13.014 --> 00:35:15.945 Tek bildiğim şey eteklerin aptalca olduğu. 00:35:15.945 --> 00:35:17.529 Kahrolası cepler nerede? 00:35:17.529 --> 00:35:20.315 Telefonumu nereye koymam gerekiyordu? Ne yaptığıma dair hiçbir fikrim yoktu. 00:35:20.315 --> 00:35:23.590 Sonunda telefonumu file çorabımın arkasına sıkıştırdım 00:35:23.590 --> 00:35:28.371 ve bütün akşam yavaşça götümün arasında kaydığını hissettim ve her an 00:35:28.371 --> 00:35:31.906 insanların önünde ayak bileğimdeki delikten s**ıp atacağım diye korkuyordum. 00:35:31.906 --> 00:35:33.975 Cepler nerede? 00:35:33.975 --> 00:35:40.673 Ama gerçekten, bunu yapacak kadar rahat hissetmem ve sizlerin destek olmanız, buna minnettarım. 00:35:40.673 --> 00:35:44.458 Bazılarınız cinsel yönelimimi biraz fazla agresifçe takdir etseniz bile, 00:35:44.458 --> 00:35:47.011 mesela bu kayıp internet kullanıcısı Billy Bossa gibi. 00:35:47.011 --> 00:35:48.264 "Burada çok gey görünüyor." 00:35:48.264 --> 00:35:50.591 "Ne var, cahil sürtük?" 00:35:52.212 --> 00:35:53.578 Arkamı kolladığın için teşekkürler, Billy. 00:35:53.578 --> 00:35:58.544 Ve sürtük Dan burada son buluyor sandıysanız kendinizi hazırlayın... 00:35:58.544 --> 00:35:59.510 [danam'ın meydana çıkışı] 00:35:59.510 --> 00:36:02.285 Çünkü Oklahomalılar... 00:36:02.285 --> 00:36:05.453 Dünya üzerindeki kahrolası onca yer arasından neden Oklahoma olmak zorundaydı? 00:36:05.453 --> 00:36:06.662 Verdikleri paranın çok üstünde bir gösteri izlediler 00:36:06.662 --> 00:36:09.031 çünkü sahnede bir kıyafet sorunu yaşadım 00:36:09.031 --> 00:36:12.084 ve binlerce insanın önünde götüm açıldı. 00:36:12.084 --> 00:36:13.683 Sahnede siyah bir tulum giyiyorum; 00:36:13.683 --> 00:36:16.990 çok havalı, asi bir moda distopyası anı, "oo vaov" falan 00:36:16.990 --> 00:36:21.893 ama baştan ayağa tek parça hâlindeki kıyafet yanlış yerden gerilince... 00:36:21.893 --> 00:36:23.200 Her şey ters gidiyor. 00:36:23.200 --> 00:36:26.250 Ve tam olarak ne oldu diye mi soruyorsunuz? 00:36:26.250 --> 00:36:28.273 Biri bana ***** diye bağırdı. 00:36:28.273 --> 00:36:31.457 Evet, gösterinin bir kısmında insanlardan bağırarak bir şey demelerini istiyorum 00:36:31.457 --> 00:36:35.617 ve adamın biri gözlerimin içine bakıp **cık diye bağırdı. 00:36:35.617 --> 00:36:41.073 Ve o kadar şok oldum ki biraz fazla hızlı çömeldim, 00:36:41.073 --> 00:36:43.547 fazla derindi ve dizlerim biraz fazla aralıklıydı 00:36:43.547 --> 00:36:45.685 ve kıyafet bir uçtan bir uca yırtıldı. 00:36:45.685 --> 00:36:48.345 Çok şükür siyah iç çamaşırı giyiyordum 00:36:48.345 --> 00:36:52.217 çünkü bana doğrultulmuş parlayan o spot ışığının altında o kadar terledikten sonra 00:36:52.217 --> 00:36:55.992 Dan'in içi dışı bir olurdu, anlarsanız. 00:36:55.992 --> 00:36:58.939 Ve sonra zavallı sahne müdürüm gelip 00:36:58.939 --> 00:37:02.078 bir oda dolusu kahkaha atan insanın önünde 00:37:02.078 --> 00:37:07.461 götümü bantlayarak kıyafeti tamir etmeye çalışmak zorunda kaldı. 00:37:07.461 --> 00:37:09.484 - Nasıl görünüyor, Ben? 00:37:12.274 --> 00:37:13.500 Gerçekten mi? Peki. 00:37:22.485 --> 00:37:24.618 Bariz bir şekilde bu planlanmış değil. 00:37:30.543 --> 00:37:31.106 Sağ ol, baba. 00:37:31.106 --> 00:37:34.133 - Hani o kâbus vardır ya, o klasik kâbus, 00:37:34.133 --> 00:37:37.599 niyeyse bir oda dolusu insanın önünde sahnedesinizdir 00:37:37.599 --> 00:37:39.326 ve aşağı bakıp çıplak olduğunuzu fark edersiniz? 00:37:39.326 --> 00:37:41.913 Evet, o bana gerçekten oldu. 00:37:41.913 --> 00:37:43.735 Komik, değil mi? Bir şey yok. 00:37:43.735 --> 00:37:44.694 Terapistime anlatacak bir şey işte. 00:37:44.694 --> 00:37:47.155 "Cehennemin dibindeyimdir ve 8. yüzyılda komşusunun malına göz diken 00:37:47.155 --> 00:37:49.039 bir adama 'bussy'nin ne olduğunu anlatmaya çalışıyorumdur." 00:37:49.039 --> 00:37:51.295 BK'ta veya Avrupa'daki bu yerlerden birinde yaşıyorsanız 00:37:51.295 --> 00:37:54.653 Dan'in götünü canlı görme şansı için gelip turda beni görün. 00:37:54.653 --> 00:37:55.808 Biletler danielhowell.com'da. 00:37:55.808 --> 00:37:56.795 [demokrasi için çıplak resim] 00:37:56.795 --> 00:37:58.422 Siyaset yönünden karanlık zamanlarda yaşıyoruz. 00:37:58.422 --> 00:38:01.285 Ben rahibe gibi giyinip Nashville sokaklarında cirit atarken 00:38:01.285 --> 00:38:05.126 Cumhuriyetçiler "drag"in yasa dışı olması için uğraşıyorlar, 00:38:05.126 --> 00:38:08.390 Yüce Mahkeme Rose vs Wade'i feshediyor 00:38:08.390 --> 00:38:13.313 ve anlıyorum, siyasetin şu anki hâli hepimizin gözünü açtı 00:38:13.313 --> 00:38:18.113 ve sıklıkla kendimizi pek de uygun bulmadığımız kişileri desteklemek zorunda hissediyoruz 00:38:18.113 --> 00:38:22.808 ama basit özgürlüklerimizi korumak için demokrasiye katılmak 00:38:22.808 --> 00:38:25.701 daha önce hiç bu kadar önemli olmamıştı. 00:38:25.701 --> 00:38:30.648 Ve gençler ağırlıklı olarak ileri görüşlü adaylara oy veriyor olsalar da 00:38:30.648 --> 00:38:36.779 gençler çoğunlukla, yaşlılara kıyasla orantısız şekilde oy vermek için kaydolmuyorlar bile 00:38:36.779 --> 00:38:37.972 ve ben bir şey yapmak zorundaydım. 00:38:37.972 --> 00:38:39.709 O yüzden ara seçimden önceki gece 00:38:39.709 --> 00:38:42.572 Instragram herkese şu #oyver çıkartmalarını verirken 00:38:42.572 --> 00:38:46.612 kameramın aynaya odaklanamadığı bu zevkli, belli belirsiz 00:38:46.612 --> 00:38:48.975 çıplak resme rastladım. 00:38:48.975 --> 00:38:52.936 Sikimle götümün üstüne #oyver çıkartması koydum ve Instagram hikâyeme attım. 00:38:54.094 --> 00:38:56.651 Ve hey, işe yaradı! [Demokratlar yıllardır ilk defa bir başkanın partisi tarafından en iyi ara seçimi mi geçirdiler?] 00:38:56.651 --> 00:38:58.530 Rica ederim. Ve insanlar aklını yitirdi. 00:38:58.530 --> 00:39:00.821 Tabii ki, ben çıplak resim paylaşmamla meşhur biri değilim 00:39:00.821 --> 00:39:03.728 ama yine de birden böyle tüm memeler ve göt meydanda olunca 00:39:03.728 --> 00:39:05.619 tamamen sürtük evreme girmiş oldum. 00:39:05.619 --> 00:39:08.156 Tamamen Markiplier gibi olmama ne kadar kaldı? Kim bilir? 00:39:08.156 --> 00:39:12.681 Instagram'dan Jedward'ın resmi beğendiği bildirimi geldi. 00:39:12.681 --> 00:39:13.564 Jefsanevi. 00:39:13.564 --> 00:39:16.036 Ben Instagram hikâyemde bunu paylaşmadan hemen önce 00:39:16.036 --> 00:39:19.255 terapi seansında benden bahseden kişiye buradan selam. 00:39:19.255 --> 00:39:21.432 Yani, direkt akıl sağlığını sabote ediyorum gibi olmuş, özür dilerim. 00:39:21.432 --> 00:39:24.043 "Dan'in son hikâyesinden dolayı ebediyen boşlukta kayboluyorum", haklı. 00:39:24.043 --> 00:39:25.937 "Dikkatimi dağıtmaya çalışan bu orospular" 00:39:25.937 --> 00:39:27.098 "Oy vermenin bir yolunu bulmaya çalışırken ben" 00:39:27.098 --> 00:39:27.859 Hey, yardım ediyorum! 00:39:27.859 --> 00:39:30.014 "Hey, bir gönderi paylaşıp bu akşam gösterine gelecek olan yetişkinlere 00:39:30.014 --> 00:39:31.380 "oy vermezlerse içeri giremeyeceklerini söyler misin? 00:39:31.380 --> 00:39:33.029 Gerçekten çok önemli lütfen." 00:39:33.029 --> 00:39:35.588 "Bu kadar da abartmana gerek yoktu ama peki!" 00:39:35.588 --> 00:39:36.543 [dan'in limuzin hizmeti] 00:39:36.543 --> 00:39:39.270 "Daniel Howell, en iyi limuzin ve araba hizmeti şirketi, 00:39:39.270 --> 00:39:41.095 "Americaneaglelimousine.net. (Amerikan kartal limuzin)" 00:39:41.095 --> 00:39:42.841 Ne, Dan taksi hizmeti mi başlattı? 00:39:42.841 --> 00:39:45.579 Bu neden tiyatronun resmî sitesinde? Dolandırıcı mı? 00:39:45.579 --> 00:39:47.951 Hayır, bu gerçek. Ne oluyor? 00:39:47.951 --> 00:39:51.205 Şimdi, görünüşe bakılırsa yerli bir ulaşım şirketinin, hizmetinin reklamını yapmak için, 00:39:51.205 --> 00:39:55.037 klas bir akşam gezmesi isteyen olursa diye opera binasıyla anlaşması varmış 00:39:55.037 --> 00:40:00.657 ve bir opera veya turda bir bale şirketi veya semfoni orkestrası ağırladıklarında 00:40:00.657 --> 00:40:04.799 ve kasabanın yıldızları birlikte çene çalıp silindir şapkalarını korumak için 00:40:04.799 --> 00:40:07.905 tarz bir şekilde gelmek istediklerinde tamamen mantıklı. 00:40:07.905 --> 00:40:12.070 Ama belki opera binanız Dan Howell tarafından kiralandıysa 00:40:12.070 --> 00:40:16.518 belki limuzin servisi o gecelik hizmet vermeyebilir belki. 00:40:16.518 --> 00:40:19.054 Sanki biraz farklı bir seyirci demografiği gibi. 00:40:19.054 --> 00:40:22.155 Bunu izlerken tek gözlüğünüzden bana bakıp 00:40:22.155 --> 00:40:25.256 vizon kürkünüzü okşamıyorsunuz demiyorum... 00:40:25.256 --> 00:40:26.420 Bu bir şey için örtmece değildi. 00:40:26.420 --> 00:40:27.859 Ama evet, tamam, bu tuhaftı. 00:40:27.859 --> 00:40:28.666 [gayriresmî dan] 00:40:28.666 --> 00:40:31.647 Yılın en büyük genel "meme"i ödülü altı ay içinde 00:40:31.647 --> 00:40:37.747 havalı arabacı abiden galaktik cringe amirine dönüşen Elon Musk'a gidiyor. 00:40:37.747 --> 00:40:40.358 Tebrikler, 200 milyon dolar kaybettin, 00:40:40.358 --> 00:40:43.195 seni özenti provokatör boomer cringe aptal sik. 00:40:43.195 --> 00:40:45.356 Sanki Twitter zaten cehennem gibi bir yer değilmiş gibi 00:40:45.356 --> 00:40:50.963 Elon fantastik fikirleriyle gelip herkesi doğrulanmış yapıp abonelik parası alıyor. 00:40:50.963 --> 00:40:55.116 Bazı özelliklerin gelip gidiş hızı benim... 00:40:55.116 --> 00:40:56.359 Bunun şakasını yapabilir miyim? 00:40:56.359 --> 00:41:02.659 Doğrulanmak birdenbire tamamen anlamsızlaştığından ve troller... [İnsülinin artık ücretsiz olduğunu heyecanla duyuruyoruz.] 00:41:02.659 --> 00:41:04.514 olduğundan Elon'ın kimin hakikaten gerçek olduğunu göstermek için 00:41:04.514 --> 00:41:05.453 bir yol bulmak zorunda kaldı 00:41:05.453 --> 00:41:09.637 ve böylece özel kişilere "resmî" olma onuru tanındı. 00:41:09.637 --> 00:41:12.471 Resmî Phil Lester. Şuna bakın. 00:41:12.471 --> 00:41:13.863 Yani, bilirsiniz, adil, sanırım. 00:41:13.863 --> 00:41:15.675 En azından artık gerçekten o olduğunu 00:41:15.675 --> 00:41:18.261 ve büyük "ı"yla yazılmış bir fan hesabı olmadığını biliyoruz. 00:41:18.261 --> 00:41:20.994 Ve sanırım ben de olmuşumdur, hey. 00:41:20.994 --> 00:41:23.460 Durun, ne? Benim kahrolası resmî etiketim nerede? 00:41:23.460 --> 00:41:26.486 Neden Phil resmî olabiliyor da ben olamıyorum? 00:41:26.486 --> 00:41:30.769 Aman tanrım, ben GERÇEK_DannyFire değil miyim? 00:41:30.769 --> 00:41:32.122 Peki kim? 00:41:32.122 --> 00:41:33.827 Wilbur Soot mu? 00:41:33.827 --> 00:41:35.197 Padildo mu? 00:41:35.197 --> 00:41:38.101 Ben bunca zamandır yalnızca Phil'in hayalinin bir uydurması mıydım? 00:41:38.101 --> 00:41:39.537 "Dan, Phil, Twitter Resmiyeti." 00:41:39.537 --> 00:41:43.297 "Phil'in, Dan başından beri hayal ürünü olduğunu fark ettiği o an.", tanrım. 00:41:43.297 --> 00:41:46.112 "Elon hakikaten 'Dan de sizin gibi bir hayran sadece.' dedi." 00:41:46.112 --> 00:41:47.332 Phil çöpü olduğumu biliyor. 00:41:47.332 --> 00:41:50.469 Herkesin Twitter'ın kapanacağını sandığı o geceye buradan selam. 00:41:50.469 --> 00:41:54.257 Evet, insanlar buna yanıt olarak gerçekten bir şeyleri itiraf etmeye başladılar. 00:41:54.257 --> 00:41:55.836 Eh, şey dediğimde ciddiydim, 00:41:55.836 --> 00:42:00.163 "İnsanlar Twitter'dan Tumblr'a sorunsuz geçebileceklerini sanıyorlar." 00:42:00.163 --> 00:42:01.986 Hayır, anlamıyorsunuz, tamam mı? 00:42:01.986 --> 00:42:05.153 Zamanında Tumblr'da olan bizler neler görüp neler geçirdik. 00:42:05.153 --> 00:42:07.301 Ortak bir travmamız var. O bizim bir parçamız. 00:42:07.301 --> 00:42:09.738 İnternette ölümcül derecede fazla vakit geçirdiğinizi düşünüyor olabilirsiniz. 00:42:09.738 --> 00:42:12.225 Siz karanlığı yalnızca sahiplendiniz. 00:42:12.225 --> 00:42:14.458 Biz onun içinde doğduk, onun tarafından yoğrulduk. 00:42:14.458 --> 00:42:18.859 Tumblr bu sene benden resmî tanıtımlı bir "Cevap Vakti" yapmamı istedi ve bakın nasıl gitti. 00:42:18.859 --> 00:42:23.224 "Im, şey, sorun için teşekkür ederim, yumruklamalıkanalo*****. 00:42:23.224 --> 00:42:25.992 "Maalesef şu an tur programım çok yoğun, 00:42:25.992 --> 00:42:28.951 "o yüzden isteğini gerçekleştirebileceğimden emin değilim 00:42:28.951 --> 00:42:34.482 "ama eminim ki içkinlikle kuir gösterimin içeriğinden keyif alacaksındır." 00:42:34.482 --> 00:42:35.445 [bir ilişkideyiz] 00:42:35.445 --> 00:42:36.049 Tamam. 00:42:36.049 --> 00:42:42.543 Parasosyal ilişkiler hakkında "Bir İlişkideyiz" diye bir video paylaştım. 00:42:42.543 --> 00:42:49.185 - Benim bir ilişkim var ve bugün açıklıyorum, bu ilişki sizinle. 00:42:49.689 --> 00:42:51.803 Ve terapi almak üzereyiz. 00:42:51.803 --> 00:42:56.484 - Bu video sizinle olan ilişkim ve yıllar içinde nasıl büyüyüp olgunlaştığımız 00:42:56.484 --> 00:43:00.394 ve hepimizin nasıl internete karşı sağlıklı tutumlar geliştirdiğimiz hakkındaydı. 00:43:00.394 --> 00:43:05.306 İnsanlar tabii ki bir şey demeye çalışırken bir şaka yapıyor olduğumu 00:43:05.306 --> 00:43:07.511 ve ciddi olmadığımı anlarlar, değil mi? Hayır! 00:43:07.511 --> 00:43:09.090 Abi, o curcuna. 00:43:09.090 --> 00:43:11.150 Bakın, böyle bir başlıkla video yüklüyorsam 00:43:11.150 --> 00:43:14.998 ve siz gerçekten kişisel hayatımı internetle paylaşacağımı düşünüyorsanız 00:43:14.998 --> 00:43:17.873 ve sonra sinirlenip bana tripli tweetler atıyorsanız 00:43:17.873 --> 00:43:21.742 çünkü parasosyal ilişkilerin doğası ve hak görme hakkındaki videoyu izlemek istemediyseniz 00:43:21.742 --> 00:43:23.327 videoyu izlemelisiniz! 00:43:23.327 --> 00:43:25.466 Tıklanma hilesi falan yoktu. 00:43:25.466 --> 00:43:27.627 Video bununla alakalıydı. 00:43:27.627 --> 00:43:31.587 Sorun sizin videoyu açarkenki sorunlu varsayımlarınız 00:43:31.587 --> 00:43:33.459 ve kafanıza kurduğunuz şey gerçek olmayınca sinirlenmeniz 00:43:33.459 --> 00:43:36.560 ve kelimenin tam anlamıyla videonun amacı da bu! 00:43:36.560 --> 00:43:37.552 Amaç bu! 00:43:37.552 --> 00:43:41.455 Şimdi, birkaç kişi trollenir diye düşünmüş müydüm? Muhtemelen. 00:43:41.455 --> 00:43:44.101 Rastgele internet yerlilerinin gelişim serüvenlerinde 00:43:44.101 --> 00:43:48.768 ne kadar yol katettikleri konusunda fazla mı öz güvenliydim? Evet. 00:43:48.768 --> 00:43:51.272 Epey üzücüydü aslında. 00:43:51.272 --> 00:43:53.427 Ama böyle işte. Sanırım ürettiğim içerik anlamlı bir şey başardı. 00:43:53.427 --> 00:43:57.607 Ve en iyisi de tıklanma hilesinin işe yaradığını gösterdi. 00:43:57.607 --> 00:44:00.076 Bu uygulama tamamen bundan ibaret, başlıklar ve resimler. 00:44:00.076 --> 00:44:04.143 Hayatınızda yapmış olduğunuz en iyi, en komik... - Ligma grind kafa yapısı. 00:44:04.143 --> 00:44:05.425 - ...videoyu yapmışsanız bu önemli değil. 00:44:05.425 --> 00:44:10.489 Tek önemli olan insanları tıklamaları için kandırıp kandıramamanız. 00:44:10.489 --> 00:44:12.743 #NedenYouTubeuBıraktımAnı 00:44:12.743 --> 00:44:15.415 "Sırf bir şey hissetmek için tıklanma hilesine düşüyorum." Bu benim işim değil. 00:44:15.415 --> 00:44:17.818 "Dan'in yeni videosunun başlığı zalimce. Yıllardır tıkladığım tek video buydu 00:44:17.818 --> 00:44:19.982 "ve kandırıldım, aldatıldım, tuzağa düşürüldüm. Sizin tanrınız bu mu?" 00:44:19.982 --> 00:44:21.964 Arkadaşının videoyu izlemesi gerekiyor gibi. 00:44:21.964 --> 00:44:24.015 "Danny, sakın yaramazlık yapma." 00:44:24.015 --> 00:44:25.369 Niye bu resim bu kadar çekici? 00:44:25.369 --> 00:44:27.112 "Tıklanma tuzağına düşmek üzereyim ve kanıyorum." 00:44:27.112 --> 00:44:29.649 Tıklanma tuzağı yok ve varsayımlarınız sorunlu. 00:44:29.649 --> 00:44:31.989 "Şimdi olmaz, tatlım. Annen site patlamadan önce Twitter'da 00:44:31.989 --> 00:44:34.225 "Dan Howell'la olan parasosyal ilişkisini körüklemeye çalışıyor." 00:44:34.225 --> 00:44:36.447 Abi, parasosyal olması umurumda değil. [daniel howell'a katlanamıyorum] 00:44:36.447 --> 00:44:39.018 Yaptığınız bu "meme"lere bakınca 00:44:39.018 --> 00:44:41.687 bu, bugüne kadarki en iyi ilişkilerimden biri. 00:44:41.687 --> 00:44:42.511 Teşekkür ederim. 00:44:42.511 --> 00:44:44.620 Bu yıl öğrendiğim bir şey... 00:44:44.620 --> 00:44:47.050 Nasıl söyleyeyim? Bazı düşmanlar edindim 00:44:47.050 --> 00:44:51.893 ve bu beni bu platformda reklamı yapılması en olası insan yapmadı. 00:44:51.893 --> 00:44:55.893 "Günlük Distopya" bana algoritmalar ve tıklanma tuzakları ve parası kesilen videolar 00:44:55.893 --> 00:44:57.774 hakkında nasıl hissettiğimi hatırlatmakta iyi iş çıkardı 00:44:57.774 --> 00:45:01.860 ama tüm bunları bir kenara koyup sadece tadını çıkarmayı seçiyorum, 00:45:01.860 --> 00:45:07.086 o yüzden kanalımdaki son 12 videoyu izleyip keyif alan ve bundan sonra gelecek olan 00:45:07.086 --> 00:45:10.932 son birkaç tanesini dört gözle bekleyen herkese teşekkür ederim. 00:45:10.932 --> 00:45:11.888 Abone olun. 00:45:11.888 --> 00:45:12.866 [bitki katili phil] 00:45:12.866 --> 00:45:16.182 Yolun sonu. 11 hafta bir otobüste yaşadım 00:45:16.182 --> 00:45:19.903 ve yola çıkmadan önce Phil'e tek bir şey söylemiştim: 00:45:19.903 --> 00:45:23.874 "Hey, kanka, sadece bitkileri sula." - Tabii bitkileri sulayacağım. 00:45:23.874 --> 00:45:26.390 - Ve geri döndüğümde ne buldum? 00:45:26.390 --> 00:45:28.070 [ben yokken tek bir görevi vardı] 00:45:28.070 --> 00:45:29.957 - Eve hoş geldin! - Çekil yolumdan! 00:45:30.748 --> 00:45:33.649 Hadi. Hadi, lütfen, lütfen, lütfen. 00:45:33.649 --> 00:45:38.832 Hayır, hayır! Oh, oh, hadi. Oh, oh. 00:45:38.832 --> 00:45:41.586 Ama... Oh. 00:45:41.586 --> 00:45:44.988 Oh, bu... Oh. Hayır, tanrım, hayır. 00:45:44.988 --> 00:45:49.020 Tamam, peki?.. Neden? Neden? 00:45:49.020 --> 00:45:50.482 Lütfen, lütfen. 00:45:51.698 --> 00:45:53.360 Lütfen. 00:45:54.313 --> 00:45:56.321 Oğullarım! 00:45:56.321 --> 00:46:00.229 Hayır! Oğullarıma ne yaptın? 00:46:03.505 --> 00:46:05.976 Oh! Şuna bakın. 00:46:05.976 --> 00:46:10.443 İyi olacaklar. Lütfen, bunun dışında... Lütfen, lütfen... 00:46:18.599 --> 00:46:19.635 Yıkım. 00:46:19.635 --> 00:46:23.514 Çıtırdayan, parçalanan, kahverengi, tozlu ölüm. 00:46:23.514 --> 00:46:28.144 Tek bir görevi vardı! 00:46:28.144 --> 00:46:29.143 Buna inanamadım. 00:46:29.143 --> 00:46:31.441 İnsanlar biliyorlardı. Tahmin ettiler. "Meme"lerini yaptılar. 00:46:31.441 --> 00:46:34.698 Arkadaşlarımdan, ailemden, akranlarımdan, Twitter'da beni takip eden 00:46:34.698 --> 00:46:38.863 rastgele ünlülerden "Hey, bana da biri bunu yapmıştı." mesajları aldım. 00:46:38.863 --> 00:46:42.991 Meğer hepimizin hayatlarında birer bitki katili varmış 00:46:42.991 --> 00:46:45.751 ve bu, insanların kendini bulabildiği kahrolası bir içerikmiş. 00:46:45.751 --> 00:46:48.812 "Phil'i aylarca [bitkilerle] yalnız bırakma hatasını yapmış olan bir adamın yüz ifadesi." 00:46:48.812 --> 00:46:51.252 Bu resim nasıl bu acıyı bu kadar güzel yansıtıyor? 00:46:51.252 --> 00:46:55.551 "Kız kardeşimin orkidesinin -50 Celsius'ta hayatta kalışı." ve Phil öldürmeyi başardı. 00:46:55.551 --> 00:46:58.874 Aa, bu çok tatlı. Phil'in "üzgünüm" yazan bir balonu olduğunu mu sanıyorsunuz? 00:46:58.874 --> 00:46:59.793 "Çıtıy çıtıy." 00:47:01.328 --> 00:47:02.467 Gülemiyorum bile, sadece üzgünüm. 00:47:02.467 --> 00:47:04.273 Bu iyi görünüyor diyor olabilirsiniz. 00:47:04.273 --> 00:47:07.465 Evet, video başlamadan önce birazcık budamam gerekti! 00:47:07.465 --> 00:47:10.368 Dikey platformları biraz deneyebilirim. TikTok'ta 300K, 00:47:10.368 --> 00:47:16.340 Instagram'da 1,1 milyon, Twitter'da 7,3 milyon... 00:47:16.340 --> 00:47:20.012 Peki YouTube Shorts? Yani, en iyi içeriği paylaşmak için 00:47:20.012 --> 00:47:24.189 tüm vaktimi adadığım en önemli platformum... 00:47:24.189 --> 00:47:27.009 YouTube Shorts'a asılma vakti, millet. 00:47:27.009 --> 00:47:31.506 Evet, bu turdan döndükten sonra yepyeni bir dikey içerik dünyasını heyecanla bekleyin. 00:47:31.506 --> 00:47:34.572 Ama gerçekten, Philly'yle oturup konuştum ve eğer geri döndüğümde 00:47:34.572 --> 00:47:39.496 bu evdeki floranın herhangi birinde tek bir kahverengi yaprak olursa 00:47:39.496 --> 00:47:43.246 onu boğup öldüreceğim, kemiklerini öğüteceğim 00:47:43.246 --> 00:47:45.209 ve sonra bitkilere besleyeceğim. 00:47:45.209 --> 00:47:47.531 Bu bir tehdit değil, bir vaat, Lester. 00:47:47.531 --> 00:47:48.847 Phil'i öldürme, bu bir suç. 00:47:48.847 --> 00:47:50.038 [son] 00:47:50.038 --> 00:47:52.209 Ve işte bu kadar, 2022. 00:47:52.209 --> 00:47:53.957 Sırf bundan toparlanabilmek için bir sene daha 00:47:53.957 --> 00:47:56.027 ortadan kaybolmam gerekiyormuş gibi hissediyorum, vay be. 00:47:56.027 --> 00:47:59.687 Hayatımın geçen yılki dramasından beri kendimi toparlamayı 00:47:59.687 --> 00:48:03.642 ve yeniden hayattan zevk almayı kendime görev edindim. 00:48:03.642 --> 00:48:07.605 Ve tüm büyük hayallerimin gerçekleşmesinin uzun zaman alabileceğini düşünürken 00:48:07.605 --> 00:48:11.191 eskiden yaptığım şeylerden keyif almanın bir yolunu bulmalıyım. 00:48:11.191 --> 00:48:14.861 Ve tüm korkunç tweetlerimle, açık seçik Instagramlarımla, 00:48:14.861 --> 00:48:18.659 zorunlu TikToklarımla, "Günlük Distopya"yla ve tüm dünya turuyla 00:48:18.659 --> 00:48:23.048 uzun zamandır ilk defa tekrar mutlu hissediyorum. 00:48:23.048 --> 00:48:24.799 Ve bunun için size teşekkür etmeliyim. 00:48:24.799 --> 00:48:28.376 Sizi görüyorum. Sırf hayata devam ettiğiniz için sizinle gurur duyuyorum 00:48:28.376 --> 00:48:33.911 ve izlediğiniz, takip ettiğiniz, desteklediğiniz ve beni bundan buna dönüştüren 00:48:33.911 --> 00:48:38.633 yolculuğumu teşvik etmeye devam ettiğiniz için size minnettarım. 00:48:38.633 --> 00:48:39.965 Kim bilir sırada ne var? 00:48:39.965 --> 00:48:44.077 Muhtemelen son hız gittiğimiz korkunç gelecek yüzünden bir çeşit kıyamet. 00:48:44.077 --> 00:48:44.878 Hepimiz mahvolduk. 00:48:44.878 --> 00:48:50.703 Ama hey, ben sizin Danny ve kafanızı dağıtmak için hep burada olacağım. 00:48:50.703 --> 00:48:54.566 Kâbus yok, sadece "meme" var. 00:48:54.566 --> 00:48:56.704 Sonsuza dek ve daima, iyi geceler.