WEBVTT
00:00:03.535 --> 00:00:04.839
- Merhaba internet.
00:00:04.839 --> 00:00:08.367
Eh, buradayız, Şeytan'ımızın yılı 2023.
00:00:08.367 --> 00:00:09.928
Kahretsin, bu kulağa fütürist geliyor
00:00:09.928 --> 00:00:14.207
ve ilk defa gerçekten gelecekte yaşıyormuşuz gibi hissediyorum.
00:00:14.207 --> 00:00:16.208
Birkaç yıl önce şey şakası yapıyorduk, hatırlıyor musunuz?
00:00:16.208 --> 00:00:21.017
"2020 mi, uçan arabalar nerede?
00:00:21.017 --> 00:00:22.351
"Bu çok sıkıcı."
00:00:22.351 --> 00:00:25.967
Ve şimdi birdenbire NFTler, yapay zeka,
00:00:25.967 --> 00:00:29.389
"Avatar 2", Markiplier'ın çıplak resimleri çıktı.
00:00:29.389 --> 00:00:30.710
Buraya nasıl geldik?
00:00:30.710 --> 00:00:32.998
İşler biraz korkutucu bir hâl alıyor gibi
00:00:32.998 --> 00:00:34.546
ve azdırıcı ama endişelenmeyin,
00:00:34.546 --> 00:00:36.680
kafanızı dağıtmak için mükemmel bir şeyim var
00:00:36.680 --> 00:00:39.513
çünkü birinin hayatını internette paylaşıp
00:00:39.513 --> 00:00:44.627
sonra tamamen yabancı kişilerin paramparça etmesinden daha korkunç ne var?
00:00:48.741 --> 00:00:49.937
Evet, bu doğru.
00:00:49.937 --> 00:00:53.304
Özellikle travmatik bir sürecin ardından özel bir ikram olarak
00:00:53.304 --> 00:00:59.550
hayatın nasıl bir şaka olabileceğini hatırlamamız için, siz eğlenin diye
00:00:59.550 --> 00:01:03.432
kendi öz saygımı feda ettiğim asil geleneğimizi yeniden canlandırıyorum.
00:01:03.432 --> 00:01:07.006
Sağ çıktığımız yıla dönüp
00:01:07.006 --> 00:01:12.996
2022'nin en iyi Dan "meme"leri formatında bakma vakti.
00:01:12.996 --> 00:01:13.987
[neden youtube'u bıraktım]
00:01:13.987 --> 00:01:16.536
♪ "Bir ay video yüklememiş, bir 'tag'le geri geliyor." ♪
00:01:16.536 --> 00:01:20.241
Bir ay mı? Bunun uzun bir süre olduğunu düşündüğümüz zamanları hatırlıyor musunuz?
00:01:20.241 --> 00:01:22.578
Ah, komikmiş. Bir seneyi dene.
00:01:22.578 --> 00:01:25.998
Evet, bu yılı gözden geçirmemiz mayıs ayından başlıyor. Aferin, Dan.
00:01:25.998 --> 00:01:30.452
Kasten gizemli ve merak uyandırıcı bir hava oluşturuyordum,
00:01:30.452 --> 00:01:33.951
eğik çizgi, hayatımın ve kariyerimin durumu hakkında tamamen mental ve duygusal bir çöküş yaşıyordum
00:01:33.951 --> 00:01:38.074
ve birdenbire, ölümden dönen gey, depresif bir İsa gibi
00:01:38.074 --> 00:01:42.888
sizi günahlarınızdan arındırmak yerine ben hepinizin ahlakını bozmak için buradayım,
00:01:42.888 --> 00:01:45.591
YouTube'a döndüm.
00:01:45.591 --> 00:01:49.264
"Neden YouTube'u Bıraktım" başlıklı bir videoyla.
00:01:50.374 --> 00:01:53.184
Bu video bildirimi "jumpscare" uyarısıyla gelmeliydi.
00:01:53.184 --> 00:01:57.488
- Arkadaşlar, Zoom'dayım. Resmen Zoom'dayım!
00:01:57.488 --> 00:02:00.973
Ve bu anasını siktiğim neredeyse bir buçuk saatlik bir video yüklemeye karar vermiş!
00:02:02.648 --> 00:02:05.347
- Yani, evet, Zoom'dayken olmasaydı...
00:02:06.457 --> 00:02:08.797
Yapılması 13 yıl sürmüş bir video.
00:02:08.797 --> 00:02:10.277
Tarihsel bir çalışma;
00:02:10.277 --> 00:02:13.048
bu site, meşhur "danisnotonfire" ve
00:02:13.048 --> 00:02:17.733
nasıl da ona hayat veren kıvılcım tarafından yandığı hakkında
00:02:17.733 --> 00:02:21.733
ortaya salınan devasa dedikoduları tüketen topluluğu
00:02:21.733 --> 00:02:24.281
oluşturan insanlar hakkında içeriden bilgiler.
00:02:24.281 --> 00:02:25.878
Yani, tabii, bazı insanlar ilginç buldu.
00:02:25.878 --> 00:02:31.950
İkizler kişiliklerimin ikisi de aynı anda gündem oldu ama video 85 dakikaydı!
00:02:31.950 --> 00:02:34.753
Sürtükteki cürete bakın!
00:02:34.753 --> 00:02:36.576
Müdürle konuşmak istiyorum!
00:02:36.576 --> 00:02:38.418
Müdür benim. Kovuldum!
00:02:38.418 --> 00:02:40.757
"Dan Howell bir buçuk saatlik bir video yayınlıyor."
00:02:40.757 --> 00:02:43.170
Bu resmi "meme" için mi çektin?
00:02:43.170 --> 00:02:46.822
Sanki resim daha önceden varmış gibi geldi. Sana yaptığım için çok özür dilerim.
00:02:46.822 --> 00:02:50.507
Ve kim YouTube'a YouTube'u bırakarak döner ki?
00:02:50.507 --> 00:02:52.716
Ya bırak ya da kapa çeneni!
00:02:52.716 --> 00:02:57.484
Ayrıca boş vakitlerinde gönüllü olarak tüm videolarıma farklı dillerde altyazılar yapan
00:02:57.484 --> 00:03:02.857
"Kendini Adamış Altyazıcılar Tayfası"ndan resmî olarak özür dilemek istiyorum.
00:03:02.857 --> 00:03:04.922
Boş vakit mi? Ne boş vakti?
00:03:06.376 --> 00:03:12.433
O madenlere inin ve 85 dakikalık videomu Brezilya Portekizcesine çevirin!
00:03:12.433 --> 00:03:14.695
Bazıları muhtemelen bitirmeye çalışırken açlıktan öldüler, ne yapalım.
00:03:14.695 --> 00:03:16.852
En azından güzel sanat eserlerine ilham oldum.
00:03:16.852 --> 00:03:18.919
"Umarım hepiniz harika bir hafta sonu geçirirsiniz! Sen hariç, YouTube."
00:03:18.919 --> 00:03:22.925
3 milyon izlenmeden ve beni "sorun yok" "meme"indeki köpeğe dönüştürecek kadar
00:03:22.925 --> 00:03:26.454
köprü yaktıktan sonra sizin Danny geri döndü.
00:03:26.454 --> 00:03:29.899
Üzgün görünmek için yarı ironik, tıklanma tuzaklı bir şekilde
00:03:29.899 --> 00:03:33.567
gözlerimi olduklarından daha kırmızı göstermek için "photoshop" yaptım.
00:03:33.567 --> 00:03:37.007
Ve işe yaradı çünkü tıklanma tuzağı.
00:03:37.007 --> 00:03:38.066
#NedenYouTubeuBıraktımAnı
00:03:38.066 --> 00:03:40.940
Ama birkaçınız tuhaf bir şekilde travmatize,
00:03:40.940 --> 00:03:44.161
eğik çizgi kafayı çekmiş gözlerimi fark ettiniz ve...
00:03:44.161 --> 00:03:48.219
"Dışarıdasındır ve o 'zaza'nın kokusunu almışsındır."
00:03:49.265 --> 00:03:51.408
"Altı yaşındayken çimento yemeye zorlanmıştı."
00:03:51.408 --> 00:03:56.223
"Camımın önündeki sincabın gözlerini kırparak [Mors koduyla] tam adımı söylemesini izlerken ben."
00:03:58.160 --> 00:03:59.142
Hak ettiğim bu.
00:03:59.142 --> 00:04:00.119
[pornhub markası]
00:04:00.119 --> 00:04:04.026
YouTube'a ondan veya kendimden -daha fazla- nefret etmeden
00:04:04.026 --> 00:04:08.563
video yüklemenin bir yolunu bulacağımı duyurdum.
00:04:08.563 --> 00:04:13.164
Ve sonunda terapistimi dinleyip biraz D alacağımı...
00:04:13.164 --> 00:04:15.645
D vitamini, dışarı çıkarak.
00:04:15.645 --> 00:04:17.542
Ve bir dünya turu duyurdum.
00:04:19.040 --> 00:04:21.021
- Vaktim varken yapabildiğimi yapmalıydım.
00:04:21.605 --> 00:04:25.550
Tura, yola çıkmalı; dünyaya lafı yaymaya çalışmalıydım.
00:04:26.357 --> 00:04:28.941
Umut edecek bir şey bulmaya çalışmalıydım.
00:04:28.941 --> 00:04:30.247
Aman, kimi kandırıyorum?
00:04:30.993 --> 00:04:33.132
Hepimiz mahvolmuştuk!
00:04:36.576 --> 00:04:41.388
- Evet, ilk defa Dan hepimizin öleceği hakkında
00:04:41.388 --> 00:04:44.275
tek kişilik komedi gösterisi için sahneye çıktı.
00:04:44.275 --> 00:04:46.750
Hayatımın en büyük, en önemli projesi.
00:04:46.750 --> 00:04:50.721
Aylarca planladım, yazdım, tasarladım, provasını yaptım
00:04:50.721 --> 00:04:53.913
ve duyurduğumda siz ne dediniz?
00:04:53.913 --> 00:04:56.879
Pornhub logosuna benzediğini söylediniz.
[pornhub'tan ilham alınmış]
00:05:00.295 --> 00:05:05.362
Şimdi, tamam, bakın, önceki turda zaten kırmızı siyah yaptım, kitap için sarı siyah yaptım.
00:05:05.362 --> 00:05:09.898
Siyahın yanında kullanıp asi görünebileceğim bu kadar renk var, tamam mı?
00:05:09.898 --> 00:05:15.559
Hayatım boyunca benimle ilişkilendirilmiş ilk gerçekten havalı grafik tasarım,
00:05:15.559 --> 00:05:19.597
birisi çıkmış "Grindrcore" mu diyor?
00:05:19.597 --> 00:05:21.049
Gerçekten mi, sürtük? Bırakın yaşayayım!
00:05:21.049 --> 00:05:23.499
Eh, ben de dedim ki "Deneyin beni, tamam. Pornhub'a mı benzettiniz?
00:05:23.499 --> 00:05:26.723
"O zaman ben de üstünde adımla tişört satarım. Bu ankete oy verin."
00:05:26.723 --> 00:05:30.806
Ve bunu gerçekten yapıp yapmayacağımı düşündüm
00:05:30.806 --> 00:05:38.222
ama anket tam %69'da bitince...
00:05:38.222 --> 00:05:39.068
Bu, kaderdi.
[güzel]
00:05:39.068 --> 00:05:44.094
Ve gösterilerimde Danhub tişörtünü satıyorum.
00:05:44.094 --> 00:05:49.417
"Erkek arkadaşımın ailesiyle Noel ve ebeveynlerinin önünde bana Danhub tişörtü açtırdı."
00:05:49.417 --> 00:05:51.193
Ama "meme"ler bir tarafa, biz olayı hallettik.
00:05:51.193 --> 00:05:53.167
Dedim ki "Bu yılın rengi turuncu siyah."
00:05:53.167 --> 00:05:55.791
ve ömrünüzde görebileceğiniz en havalı görünen gösteriyi,
00:05:55.791 --> 00:05:59.807
benim muhtemelen yapıp yapabileceğim en havalı ürünleri tasarladık
00:05:59.807 --> 00:06:04.013
ve sizler de kendinizi estetiğe adayıp turuncu siyah giyinip geldiğinizde
00:06:04.013 --> 00:06:06.378
yattaki Jennifer Coolidge'ten daha çok "slay"lediniz.
00:06:06.378 --> 00:06:08.025
- Yaas. Yaas.
00:06:08.025 --> 00:06:13.192
- Cidden Cumming (*boşalma) Caddesi'ni mi kullandın? Ve bu resmi mi çektin?
00:06:13.192 --> 00:06:13.823
Harika.
00:06:13.823 --> 00:06:15.823
Aa, gösterim için saçını boyamışsın.
00:06:15.823 --> 00:06:17.426
Harika görünüyorsun, bebeğim.
00:06:17.426 --> 00:06:18.378
[pankartlar]
00:06:18.378 --> 00:06:21.757
Şimdi, bir dünya turuna çıkmak için bir promotörle anlaşma imzaladığımda
00:06:21.757 --> 00:06:25.539
sözleşme dolayısıyla devamlı olarak turun reklamını yapma zorunluluğum oluyor.
00:06:25.539 --> 00:06:27.439
Durun, turun tanıtımını yapmak mı? Bu onların işi değil mi?
00:06:27.439 --> 00:06:28.941
Ben başından beri ne yapıyordum?
00:06:28.941 --> 00:06:32.743
Ve ben de bir kasabanın ortasında ellerinde pankartlarla görebileceğiniz
00:06:32.743 --> 00:06:35.037
komplo teorisyeni kıyamet tarikatçısından esinlendiğim bir
[SON YAKIN]
00:06:35.037 --> 00:06:37.200
pazarlama içeriği yayınlamaya karar verdim.
[TANRI LABNELERDEN NEFRET EDER]
00:06:37.200 --> 00:06:41.802
Ama internette boş bir pankartın olduğu resimler yayınlamak mı? Aa-oo.
00:06:42.439 --> 00:06:44.705
Yani resmen kaşınıyordum.
00:06:44.705 --> 00:06:46.640
İstemiştim ki... Bu, bir içerikti.
00:06:47.490 --> 00:06:48.047
Ben...
[Sıçarak Osur, Sıç, İşe]
00:06:48.047 --> 00:06:48.984
Lezbiyenleri severim.
00:06:48.984 --> 00:06:50.321
Phil çöpü, işte.
00:06:50.321 --> 00:06:52.429
Bu yüzsüz, acı gey nefreti.
00:06:53.115 --> 00:06:55.424
Oo, gey hakları için gülümsemiyorum. Iy.
[gey hakları için gülümse]
00:06:55.424 --> 00:06:58.830
- Uu, gey. Gey, gey gey gey.
00:06:58.830 --> 00:07:01.025
- Yaratıcılığınız daima ilham veriyor.
00:07:01.025 --> 00:07:02.436
Ve evet, haha, komik.
00:07:02.436 --> 00:07:04.767
Merak ediyorum, eğer 10 yıl içinde bu resimlerin
00:07:04.767 --> 00:07:06.730
bağlamdan kopuk bir şekilde internette bulunması
00:07:06.730 --> 00:07:08.063
beni nefrete teşvikten tutuklatır mı?
00:07:08.063 --> 00:07:09.662
Biliyor musunuz? Karma.
00:07:09.662 --> 00:07:15.185
Ayrıca portatif mağazamdan pankartı çalan kişiye de buradan selam.
00:07:15.968 --> 00:07:17.523
Hayattan istediğini alıyorsun, ha?
00:07:17.523 --> 00:07:18.475
[phoşanma]
00:07:18.475 --> 00:07:21.271
- Bir zamanlar bir kehanet vardı.
00:07:21.271 --> 00:07:25.488
- 2022'de Dan ve Phil'in düğününde sağdıç kimdi?
00:07:26.742 --> 00:07:32.064
- 2022 yılında danisnotonfire ve AmazingPhil,
00:07:32.064 --> 00:07:34.283
diğer bir adla "Phan",
00:07:34.283 --> 00:07:38.220
diğer bir adla gerçek insanlar Daniel Howell ve Phil Lester...
00:07:38.220 --> 00:07:41.583
-Şaka yapıyorum, gerçek hayatlarımız ya da hislerimiz kimsenin umurunda değil.-
00:07:41.583 --> 00:07:43.175
...evlenecekler.
00:07:43.175 --> 00:07:46.105
Artık yalan yok; artık gizem, saptırma yok.
00:07:46.105 --> 00:07:48.753
Artık mahremiyet ve topluma borç
00:07:48.753 --> 00:07:51.220
ve birinin sadece içerik üreticisi olup
00:07:51.220 --> 00:07:53.447
realite yıldızı olmama hakkı bahaneleri yok.
00:07:53.447 --> 00:07:56.240
Düğün olacak!
00:07:56.240 --> 00:08:01.014
Ve bu düğün, içerik olacak.
00:08:01.014 --> 00:08:05.435
Ama 2022'ye gelmişiz ve Dan Phil'i bırakıyor mu?
00:08:05.435 --> 00:08:08.724
Tek başına tura çıkıyor, Phil'i geride bırakıyor,
00:08:08.724 --> 00:08:11.734
seksi erkek kışı şakaları yapıyor.
00:08:11.734 --> 00:08:16.144
Daha ev turu görmedik. Oyun kanalı hâlâ arada.
00:08:16.144 --> 00:08:18.728
Bu, evlilik değil!
00:08:18.728 --> 00:08:21.841
Bu... bir boşanma!
00:08:21.841 --> 00:08:24.874
Bu bir yalan! Birbirlerinden uzaklaşıyorlar!
00:08:24.874 --> 00:08:27.145
Bize hayatlarından daha az bahsediyorlar!
00:08:27.145 --> 00:08:28.753
Birbirlerinden nefret ediyorlar!
00:08:28.753 --> 00:08:32.746
Gelişim çağınızı bir hayran teorisinin gerçekleşmesini görmeye adayıp
00:08:32.746 --> 00:08:36.396
yalnızca iğrenç gerçeklerin tüm o erotik kurgunun yolunu kapamasını gördünüz,
00:08:36.396 --> 00:08:40.451
hayatınızın geri kalanının gerçekliğini paramparça eden gerçekten travmatik
00:08:40.451 --> 00:08:45.588
bir deneyim yaşadınız mı? Siz phoşanmış ebeveynlerin çocuğu musunuz?
00:08:45.588 --> 00:08:48.786
Tanrı aşkına. Ben Phoşanmış ebeveynlerin çocuğuyum.
00:08:48.786 --> 00:08:50.384
"Dan ve Phil'i bekliyorum!"
00:08:50.384 --> 00:08:53.740
"Aman Tanrım, Phil'in yeni ürünü sızdırıldı!"
00:08:53.740 --> 00:08:56.658
"Belki de gerçek Dan ve Phil düğünü bu yolda edindiğimiz arkadaşlardı."
00:08:56.658 --> 00:09:00.049
"Dan ve Phil'in boşanmasının sebepleri: DanAndPhilGames Bechdel testini geçemedi."
00:09:00.049 --> 00:09:06.242
Bu, fazla ileri gittiği andı.Bunu kestirebildiğimiz için mutluyum.
00:09:06.242 --> 00:09:07.239
[gey bodrum]
00:09:07.239 --> 00:09:11.520
Yazın Londra'da Soho Tiyatrosu'nda bir gösteri yapma fırsatı teklif edildi,
00:09:11.520 --> 00:09:16.248
orası dünyanın cidden en havalı sanatçılarının gidip gizli gösteriler yaptığı
00:09:16.248 --> 00:09:20.235
ve materyal sergiledikleri bir bodrum kabare komedi kulübü.
00:09:20.235 --> 00:09:23.300
Şimdi, benim "Hepimiz Mahvolduk!"tan bir şeyler yapmam için fazla erkendi.
00:09:23.300 --> 00:09:27.742
Ama artı, haziran ayıydı. Her Dünya Akıl Sağlığı Günü'nde hissettiğim
00:09:27.742 --> 00:09:31.365
aynı tuhaf, zorunlu sosyal baskıyı hissettim... "Selam gey!" demek için.
00:09:31.365 --> 00:09:34.487
"Dan uyan tatlım! Bugün dünya uluslararası sosyal sorun günü,
00:09:34.487 --> 00:09:36.671
zorunlu duyar kasma vaktin geldi
00:09:36.671 --> 00:09:41.359
çünkü artık kişiliğinin bu yönünün temel bir küresel elçisiymişsin."
00:09:41.359 --> 00:09:42.143
"Tamam, tatlım."
00:09:42.143 --> 00:09:45.220
Sokağa çıkma yasağından beri ilk defa evden çıkıyordum veya sizleri görüyordum
00:09:45.220 --> 00:09:49.035
ve hepinizin artık yaşlandığınız gerçeğini unutmuşum.
00:09:49.035 --> 00:09:51.063
O yüzden VidCon 2015 bekleyerek gidip
00:09:51.063 --> 00:09:54.994
karşımda bana bağıran 100 tane sarhoş, kabadayı lezbiyen buldum.
00:09:54.994 --> 00:09:56.781
- Bu gece kim sarhoş oluyor?
00:09:56.781 --> 00:09:59.503
Kim? Tamam, buradakiler...
- Penis!
00:09:59.503 --> 00:10:01.005
- Ne dedin?
- Penis.
00:10:01.005 --> 00:10:02.502
- Penis mi?
00:10:05.967 --> 00:10:08.967
Buraya geleli beş dakika oluyor ve şimdiden biri bana "penis" diye bağırıyor mu?
00:10:08.967 --> 00:10:12.239
- Yani tabii pozitif bağırışlardı, şey gibi, "Seni seviyorum."
00:10:12.239 --> 00:10:14.271
veya "Boynuma basıp beni ez, babacım."
00:10:14.271 --> 00:10:19.240
Ama, eh, gerçek hayatta kim olduğunuzu hatırlamak değişik bir deneyimdi.
00:10:19.240 --> 00:10:24.867
Ve onurun durumu, BK'taki transfobi hakkında bir saat vaaz verdim
00:10:24.867 --> 00:10:29.913
ve bir o kadar önemli başka şeylerden bahsettim, gey hoşlantılarımı sıraya dizmek gibi.
00:10:29.913 --> 00:10:33.887
Tüm bunlar zararsız eğlencelerdi, bir Gerard Way şakası, bir Bendiamı,
00:10:33.887 --> 00:10:37.705
ta ki ciddi bir felsefi ikileme gelene kadar.
00:10:37.705 --> 00:10:41.014
Kendi klonunuzu s**er miydiniz?
00:10:41.014 --> 00:10:43.555
Ben dedim ki muhtemelen
00:10:43.555 --> 00:10:47.506
ve bunu bana benzeyen üç kişiyi örnek göstererek açıkladım:
00:10:47.506 --> 00:10:49.724
Liam Payne, Wilbur Soot ve Anthony Padilla.
00:10:49.724 --> 00:10:53.419
Ve bu gayet eğlenceliydi, ta ki gösteriden birkaç gün önce
00:10:53.419 --> 00:10:56.134
Anthony dövme yaptırmak istediği için Londra'ya gelip
00:10:56.134 --> 00:10:59.674
benim evimde kalabilir mi diye sorana kadar
00:10:59.674 --> 00:11:03.132
ve bunu söylediğimde seyircilerin arasındaydı.
00:11:03.132 --> 00:11:04.606
- Şimdi, ilk olarak Anthony var.
00:11:04.606 --> 00:11:07.020
Tuhaf olmak istemem, Anthony Padilla tam orada oturuyor.
00:11:07.020 --> 00:11:10.568
- 24 yaşındaki çeşitli sarhoş panseksüellerden oluşan kalabalık için
00:11:10.568 --> 00:11:15.576
gerçek Anthony Padilla'yı gerçekten seyircilerin arasında görmek biraz şok ediciydi.
00:11:15.576 --> 00:11:17.842
Anthony için de şok ediciydi tabii.
00:11:17.842 --> 00:11:20.441
Ve benim bunu söylemek zorunda olmam...
00:11:20.441 --> 00:11:22.879
Çünkü bunu bir PowerPoint'e yüklemiştim.
00:11:22.879 --> 00:11:24.186
Slaytı geçemezdim, bu oluyordu.
00:11:24.186 --> 00:11:27.856
Sonra biri Wilbur'a söyledi ve bu Twitter'a düştü.
00:11:28.728 --> 00:11:30.998
Klon sikmek hakkında bir şey söylemeye çalışıyordum, tamam mı?
00:11:30.998 --> 00:11:32.437
Bu dünyada iki çeşit insan vardır,
00:11:32.437 --> 00:11:36.017
kendi klonunu görüp panik olup boğarak öldürenler
00:11:36.017 --> 00:11:37.995
ve sikenler.
00:11:37.995 --> 00:11:41.462
Bence neden ikisi de olmasın? Im...
00:11:41.462 --> 00:11:42.428
['GÜNLÜK' distopya]
00:11:42.428 --> 00:11:44.743
Çöküş yaşamadan içerik üretmeyi çözer çözmez
00:11:44.743 --> 00:11:47.395
YouTube'a döneceğimi söylememi hatırlıyor musunuz?
00:11:47.395 --> 00:11:51.990
Eh, bu bütün yazımı aldı ama fark ettim ki tek yapmam gereken
00:11:51.990 --> 00:11:54.854
YouTube'ta içerik üretmek istemediği için çöküş yaşayan
00:11:54.854 --> 00:11:57.900
bir adam hakkında bir seri üretmek.
00:11:57.900 --> 00:12:01.687
Ve böylece "Daniel Howell'la Günlük Distopya" çıktı.
00:12:07.400 --> 00:12:08.467
[Daniel Howell'la
GÜNLÜK DİSTOPYA]
00:12:08.467 --> 00:12:10.276
"Yılda birden fazla video mu?"
00:12:10.276 --> 00:12:12.874
"Günlük derken her gün mü?"
00:12:12.874 --> 00:12:14.637
"Bu Açlık Oyunları'nda olacak bir şeye benziyor."
00:12:14.637 --> 00:12:18.250
Şimdi, kesinlikle şanslıysak haftalık olacağını bilmeme rağmen
00:12:18.250 --> 00:12:20.382
seriye "Günlük" derken trollüyor muydum?
00:12:20.382 --> 00:12:23.170
Evet, kesinlikle. Ne diyebilirim ki? Hak ettiniz.
00:12:23.170 --> 00:12:28.357
13 yıl yatağında oturup kendinizi bulabileceğiniz içerikler üreten o çocuk olduktan sonra
00:12:28.357 --> 00:12:30.396
artık aynı şeyi yapamazdım.
00:12:30.396 --> 00:12:32.380
Kendim için değişip gelişmeliydim.
00:12:32.380 --> 00:12:34.380
Biraz daha yaratıcı, biraz daha anlamlı,
00:12:34.380 --> 00:12:36.380
bana ilham veren insanlarla iş birliği yapıp
00:12:36.380 --> 00:12:38.804
süreci daha az yalnız hâle getirebildiğim bir şey.
00:12:38.804 --> 00:12:43.259
Ve böylece hiçbir şeyin yolunda gitmediği,
00:12:43.259 --> 00:12:45.450
kendi kurgu talk show'umu yarattım.
00:12:45.450 --> 00:12:50.339
Yüklediğim ilk videonun, lisansı için para ödediğim bir müzik yüzünden
00:12:50.339 --> 00:12:53.642
telif hakkı yiyip sehven engellenmesiyle harika başladım.
00:12:53.642 --> 00:12:56.186
#NedenYouTubeuBıraktımAnı
00:12:56.186 --> 00:12:58.257
Ama açıkçası sizlerin bununla nasıl ilgilendiğinizi
00:12:58.257 --> 00:13:00.370
ve nasıl hoşunuza gittiğini gördüğüm için minnettarım.
00:13:00.370 --> 00:13:01.881
Tüm sevginiz için teşekkür ederim
00:13:01.881 --> 00:13:05.853
ve insanlara ikinci videoda özel bir konuğun olacağı haberini verdim.
00:13:05.853 --> 00:13:06.698
[göt büyütme]
00:13:06.698 --> 00:13:10.605
Hani ABD hükümeti asla teröristlere boyun eğmeyeceklerini söylüyor ya? Ben eğdim.
00:13:10.605 --> 00:13:14.140
İnsanlar YouTube serimin bir sonraki videosunda Phil'in olacağını öğrendiklerinde
00:13:14.140 --> 00:13:16.830
editlemeyi bitirmemi beklemek istemediler.
00:13:16.830 --> 00:13:19.762
Hayır, orada yoldaydım, birden fazla iş yapıyordum
00:13:19.762 --> 00:13:22.493
ve Moth beni tehdit etti.
00:13:22.493 --> 00:13:26.754
"Ortak içerik yayınlanana kadar geçen her gün
00:13:26.754 --> 00:13:30.137
Phil'in götü büyüyecek."
00:13:30.503 --> 00:13:32.578
Görmezden gelmeye çalıştım. Yapacak işlerim vardı, tamam mı?
00:13:32.578 --> 00:13:34.959
Ama her geçen gün göt büyüdü.
00:13:34.959 --> 00:13:38.120
Kalabalık büyüdü; insanlar, takipçiler,
00:13:38.120 --> 00:13:41.334
arkadaşlarım, turumda çalışan ekip,
00:13:41.334 --> 00:13:45.999
her gün bu yanakların gümbürtülü bir çarpışmayla dünyayı ikiye yarmadan önce
00:13:45.999 --> 00:13:50.451
ne kadar büyüyebileceğini görmek için aralıksız telefonlarına bakıyorlardı.
00:13:50.451 --> 00:13:53.270
Bir Instagram canlı yayınında kötü karakterle yüzleşme şansım bile oldu.
00:13:53.270 --> 00:13:56.848
- Selam, senin retweet'lediğin Phil'in götü tweet'ini ben yazmıştım.
00:13:56.848 --> 00:13:59.498
- O sen miydin?
- Evet, bendim.
00:14:01.406 --> 00:14:04.350
- Tamam.
- Yedi gün rehin tutuldum.
00:14:05.497 --> 00:14:08.250
Sen kazandın. Bu resim bana artık TSSB veiyor.
00:14:08.250 --> 00:14:12.150
- Ve Jas'ten bahsetmeden geçemeyiz,
00:14:12.150 --> 00:14:17.557
kendisi ben bir ay önce, geçen sene bu videonun ta kendisi için "meme" istediğim
00:14:17.557 --> 00:14:22.520
bir tweet attığımdan beri yüzümü rakunlara Photoshop'luyor
00:14:22.520 --> 00:14:26.589
ve ben videoyu yükleyene kadar her gün resme bir rakun ekliyor
00:14:26.589 --> 00:14:30.869
ve bu 40 gün sürdü.
00:14:30.869 --> 00:14:33.181
Bakın, video... Bakın, bunu görüyor musunuz? Bunu görüyor musunuz?
00:14:33.181 --> 00:14:38.353
Bu çizgideki her şey ya bir fotoğraf ya bir resim ya da bir ses.
00:14:38.353 --> 00:14:40.245
Son bir aydır sadece bunu yapıyorum!
00:14:40.245 --> 00:14:42.371
Ama kendini buna adadığın için teşekkür ederim.
00:14:42.371 --> 00:14:44.137
Özgürsün. Özgür ol!
00:14:44.137 --> 00:14:44.910
[dan ve phil sonunda doğruyu söylüyor]
00:14:44.910 --> 00:14:47.752
Ve aralıksız meta-abartılılığımla karar verdim ki
00:14:47.752 --> 00:14:50.463
eğer Phil bu yıl kanalıma gelecektiyse
00:14:50.463 --> 00:14:55.956
gerçek ve kişinin internete ne söylemesi gerektiği konusuyla yüzleşecektik.
00:14:55.956 --> 00:14:58.959
- Sadece kahrolası gerçeği istiyorlar!
- Olamaz.
00:14:58.959 --> 00:15:02.710
- Gey miyiz? S**iştik mi? Şimdi durum ne?
00:15:02.710 --> 00:15:04.112
- Ve bazı ufak şeyler açığa çıkardık...
00:15:04.112 --> 00:15:06.790
Ya da "önemli bir şey değilmiş gibi internette nükleer bomba attık" mı demeliyim?
00:15:06.790 --> 00:15:09.617
Mesela Prag'ta heteroseksüel bir kaçamak,
00:15:09.617 --> 00:15:12.660
gizli bir ev, bir ünlünün teklif ettiği üçlü.
00:15:12.660 --> 00:15:13.895
Bazılarına fazla geldi.
00:15:13.895 --> 00:15:18.629
Umarım insanlar, kişisel hayatımızdan bir şey borçlu olmadan
00:15:18.629 --> 00:15:20.629
destek için içerik alışverişi yapabileceğimiz
00:15:20.629 --> 00:15:23.194
ve insanların kendilerini fan teorilerine kaptırıp
00:15:23.194 --> 00:15:24.786
insanların onlara söylemedikleri şeylerin boşluklarını doldurup
00:15:24.786 --> 00:15:27.641
sonra bu şeyler gerçek olmayınca kendi kendilerine hayal kırıklığına uğrayıp
00:15:27.641 --> 00:15:28.911
sinirlenmemeleri mesajını almışlardır.
00:15:28.911 --> 00:15:30.971
Onun yerine işte rahat olun falan,
00:15:30.971 --> 00:15:33.141
bilirsiniz ya, belki ama evet, eğlenceliydi.
00:15:33.141 --> 00:15:36.521
"Yetişkin Dan ve Phil hepimiz okulu bitirmiş birlikte terapiye gidiyormuşuz gibi."
00:15:36.521 --> 00:15:40.869
"Sonunda büyüyünce ebeveynlerin geçmiş yıllardaki dedikoduları paylaşması gibi."
00:15:40.869 --> 00:15:42.306
Enerji tam da bu!
00:15:42.306 --> 00:15:44.960
Ve "meme"ler bir hataydı.
00:15:44.960 --> 00:15:45.238
O üstümüzdekiler ne?
00:15:45.238 --> 00:15:46.543
Onur bayrakları, değil mi?
[hey arkadaşlar bunlar benim onur bayraklarım lütfen saygı duyun]
00:15:46.543 --> 00:15:48.590
Yani, bizim kültüre olan etkimiz, gerçekten.
00:15:48.590 --> 00:15:51.240
"Dan ve Phil'in iyi bilinen bir kadının üçlü teklif ettiğini açıklaması
00:15:51.240 --> 00:15:54.870
"ve ertesi gün Kraliçe'nin ölmesi. Tesadüf mü?"
00:15:54.870 --> 00:15:56.509
Aman tanrım, Phil Kraliçe'yi öldürdü.
00:15:57.302 --> 00:15:59.132
Şaka yapıyorum. Öldüren Phil değildi.
00:15:59.132 --> 00:15:59.982
[dan kraliçe'yi öldürdü]
00:15:59.982 --> 00:16:02.929
Tamam, kimseyi alındırmak istemem ve dinleyen
00:16:02.929 --> 00:16:07.609
ve şu an bu videoyu MI5'e yollayan algoritmaya da
00:16:07.609 --> 00:16:11.338
söylemek istiyorum ki bu sadece bir "meme".
00:16:11.338 --> 00:16:12.946
Beni vatan hainliğinden tutuklamayın.
00:16:12.946 --> 00:16:16.844
2011'de bu tweet'i atmışım.
00:16:16.844 --> 00:16:20.269
"Yaa BEN kraliçe çok hoş biri.
00:16:20.269 --> 00:16:22.617
"Onu bir kutuya koymak istiyorum."
00:16:22.617 --> 00:16:25.426
Eh, Dan, bil bakalım ne oldu? Kadın şimdi kutuda.
00:16:25.426 --> 00:16:27.978
Aferin. Manifestin gücü, inanabiliyor musunuz?
00:16:27.978 --> 00:16:29.619
"'Dan ve Phil Sonunda Gerçeği Söylüyor' yükleniyor
00:16:29.619 --> 00:16:31.936
ve Kraliçe ölüyor. Tesadüf mü?"
00:16:31.936 --> 00:16:32.992
[#ben kraliçeyi öldürdüm]
00:16:32.992 --> 00:16:34.452
Hayır!
[Demin kraliçeyi öldürdüm #nuriçindeyatlizzy]
00:16:34.452 --> 00:16:39.326
Bunu yapıp öylece internette paylaşamazsın!
00:16:39.326 --> 00:16:41.772
Bir yerlerde birisi, bunun sonu benim için iyi olmayacak, tamam mı?
00:16:41.772 --> 00:16:44.598
"Kraliçe'nin tam Dan'in turundan önce ölmesi estetiğin temasına çok uyuyor.
00:16:44.598 --> 00:16:46.566
Slay ("öldür" anlamına da gelir)." Gerçekten mi, Tara?
00:16:46.566 --> 00:16:48.832
Siktiğimin Vecna'sı.
00:16:48.832 --> 00:16:50.257
Bazen internete bayılıyorum!
00:16:50.257 --> 00:16:52.692
Evet, iyi görünmüyor, tamam mı?
00:16:52.692 --> 00:16:55.904
Ama aslında ben Kraliçe'yi öldürmedim. Liz Truss öldürdü.
00:16:55.904 --> 00:17:02.135
Elizabeth sadece Liz'le tanıştığı an, muhafazakâr partinin rezilliği sağ olsun
00:17:02.135 --> 00:17:07.927
ülkemizin bütünlüğünün ne kadar düştüğü gerçekliğinden dolayı o kadar
00:17:07.927 --> 00:17:11.170
çılgına dönmüştü ki ölmeyi seçti. Haklı.
00:17:11.170 --> 00:17:12.197
Ya da ben mi öldürdüm?
00:17:12.197 --> 00:17:14.638
"Neden ve nasıl Daniel Howell'ın Kraliçe'yi öldürdüğünü düşünüyoruz:
00:17:14.638 --> 00:17:18.559
"Küçük yaştan beri 'Kraliçe gibi konuştuğu için dalga geçildiğinden' Kraliçe'ye bir dargınlığı var."
00:17:18.559 --> 00:17:21.776
"Büyükannem bana kelimeleri 'düzgün' telaffuz etmediğim için şaplak atarken
00:17:21.776 --> 00:17:24.259
"Kuzeylilerin 'Kraliçe gibi konuştuğum' için dalga geçmesi nasıl adil oluyor?"
00:17:24.259 --> 00:17:27.217
"Bizi planları konusunda uyarmıştı, bu saldırıyı uzun zamandır planlıyordu."
00:17:27.217 --> 00:17:30.932
"Ben sadece kendi kaburgasını enstrüman gibi çalabilen bir kraliçeye hayranlık yaparım."
00:17:30.932 --> 00:17:33.167
"Arkasında bir nebze dargın bir enerji bulunan bu tweet."
00:17:33.167 --> 00:17:35.741
"Cidden kraliçe olduğunuzu düşünsenize."
00:17:35.741 --> 00:17:37.907
"Phil yıllardır Kraliçe'yle tanışmanın hayalini kuruyordu."
00:17:37.907 --> 00:17:39.754
"Ben de Kraliçe'yle tanışmak istiyorum."
00:17:39.754 --> 00:17:40.956
"Dan'in kıskanmış olması mümkün mü?"
00:17:40.956 --> 00:17:43.585
"Kraliçe hakkında travması var."
00:17:43.585 --> 00:17:45.591
- Corgi'mi okşamak ister misin?
00:17:47.904 --> 00:17:49.881
"BK için Kraliçe'den daha çok şey yaptılar.
00:17:49.881 --> 00:17:52.434
"Bunu 'bariz kılmak için' Kraliçe'yi etkisiz hâle getirmeleri gerekiyordu."
00:17:52.434 --> 00:17:54.179
Yani, böyle devam ediyor. Epey ikna edici.
00:17:54.179 --> 00:17:55.185
Aman tanrım, Kraliçe'yi öldürdüm.
00:17:55.185 --> 00:17:56.844
Ama lütfen duyarsız davrandığımı düşünmeyin
00:17:56.844 --> 00:18:00.303
çünkü bu beni gerçekten epey üzdü
00:18:00.303 --> 00:18:03.160
çünkü Kraliçe'nin ölümü neredeyse bütün turumu iptal ettirecekti.
00:18:03.160 --> 00:18:07.820
Kraliçe, ilk gösterimden önceki gece öldü
00:18:07.820 --> 00:18:10.673
ve bir hafta zorunlu millî yasa girmek üzereydik.
00:18:10.673 --> 00:18:14.259
Gösterinin yalnızca eğer performans başlamadan hemen önce
00:18:14.259 --> 00:18:18.114
seyircileri ayağa kaldırır, millî marşı çalar ve
00:18:18.114 --> 00:18:23.491
bir dakikalık saygı duruşunda durursak devam edebileceği söylendi.
00:18:24.952 --> 00:18:28.410
Şimdi, bu bir komedi gösterisi için pek keyifli bir ortam oluşturmuyor;
00:18:28.410 --> 00:18:34.860
gösterimin adının "Hepimiz Mahvolduk!" olduğunu söylemiyorum bile.
00:18:34.860 --> 00:18:38.980
Bunu tiyatroya açıklamaya çalıştık ama hayır,
00:18:38.980 --> 00:18:40.945
Kraliçe'ye zorunlu saygı. Ve ne oldu biliyor musunuz?
00:18:40.945 --> 00:18:45.528
Eh, benim çoğunlukla alternatif, siyasi görüşü sol eğilimli,
00:18:45.528 --> 00:18:50.347
kuir ve hafif sarhoş genç yetişkinlerden oluşan seyirci kitlem...
00:18:50.347 --> 00:18:51.897
- Penis.
- Penis mi?
00:18:51.897 --> 00:18:54.555
- Millî marşı yuhaladı.
00:18:54.555 --> 00:18:55.475
Bunun benim hayatım olduğuna inanamıyorum.
00:18:56.425 --> 00:18:57.492
Ama sorun yok.
00:18:57.492 --> 00:19:01.377
Gösteri oldu, tur yoldaydı ve her şey yolundaydı,
00:19:01.377 --> 00:19:04.558
ta ki Kraliçe'nin cenazesinin olduğu gün
00:19:04.558 --> 00:19:07.951
Cardiff'te gösteri yapacağımızı öğrenene kadar.
00:19:07.951 --> 00:19:10.626
Şimdi, o zaman herkes canlı gösterilerin devam edeceğini söyledi,
00:19:10.626 --> 00:19:13.323
o yüzden tiyatro insanlara "Evet, evet, evet, gösteri olacak. Endişelenmeyin,
00:19:13.323 --> 00:19:16.467
"seyahat planlarınızı onaylayın" diye tweetler atmaya başladı.
00:19:16.467 --> 00:19:20.931
Ama cenazeden önceki günlerde her şey kapandı.
00:19:20.931 --> 00:19:23.301
Ama insanların aylardır bunu beklediğini,
00:19:23.301 --> 00:19:25.838
sırf beni görmeye gelmek için kilometrelerce yol katettiğini
00:19:25.838 --> 00:19:30.497
bildiğim için gösteriyi iptal etme fikri de o kadar berbat hissettirdi.
00:19:30.497 --> 00:19:32.271
Yani, Gallerdeydik, ki, biliyorsunuz,
00:19:32.271 --> 00:19:34.905
genel olarak monarşiyi pek sevmezler.
00:19:34.905 --> 00:19:38.700
O yüzden gösteriyi yapmaya ve üzerine düşünmemeye çalışmaya karar verdik.
00:19:38.700 --> 00:19:40.804
Gayet de iyi gidiyordu, ta ki saat 7:30'da
00:19:40.804 --> 00:19:45.655
ben sahneye çıkıp "Hepimiz mahvolduk!"
00:19:45.655 --> 00:19:48.190
diye bağırmak üzereyken
00:19:48.190 --> 00:19:52.220
herkesin telefonuna BBC'den Kraliçe'nin Windsor Sarayı'nda
00:19:52.220 --> 00:19:57.605
defnediliyor olduğuna dair bir son dakika haberi bildirimi gelene kadar.
00:19:57.605 --> 00:20:00.402
Çok kötüydü. Bunun olduğuna inanamıyorum!
00:20:00.402 --> 00:20:04.125
Yani evet, ben Kraliçe'yi öldürmedim ama az daha o beni öldürüyordu.
00:20:04.125 --> 00:20:06.777
Ipswich ve Cardiff'teki o gösterilerden harika yorumlar geldi
00:20:06.777 --> 00:20:09.840
ama "Çok komik, hayat dolu ve insanın içini ısıtıyor."
00:20:10.923 --> 00:20:11.809
Herkes için değil.
00:20:13.745 --> 00:20:16.894
Ciddi olmak gerekirse ilk defa o sahneye çıkıp
00:20:16.894 --> 00:20:21.282
insanların nasıl tepki vereceğini görmekten korkuyordum;
00:20:21.282 --> 00:20:25.951
Dan'in işleri bir sonraki seviyeye taşımaya çalışmasına, her şeyini gösteriye vermesine,
00:20:25.951 --> 00:20:29.439
bir şekilde insanları dünyadaki en kötü şeylere güldürmeye çalışmasına,
00:20:29.439 --> 00:20:38.485
akıl erdirebileceğim en yaratıcı, hırslı, muhteşem, akıl eriten, metaforik tiyatral deneyime
00:20:38.485 --> 00:20:45.110
ve bir kısmında gerçek hayatım konusunda inanılmaz dürüst ve savunmasız olmama.
00:20:45.110 --> 00:20:47.946
Yorumlar ve beğenilerden sonra, ki onlar için minnettarım,
00:20:47.946 --> 00:20:52.164
gerçek insanları bir odada gülümserken ve gülerken,
00:20:52.164 --> 00:20:54.510
sadece bir iyi gece geçirirken, yeni arkadaşlar edinirken,
00:20:54.510 --> 00:20:57.250
bir topluluğun parçası olarak kabul edildiklerini hissederken,
00:20:57.250 --> 00:21:01.691
turuncu siyah giyinirken görmek benim içimi hayat doldurdu.
00:21:01.691 --> 00:21:05.673
Bu tur benim şimdiye kadarki hayatımdaki en önemli şeylerden biri oldu
00:21:05.673 --> 00:21:09.760
ve siz de dünyanın sonu gelmeden gelip "Hepimiz Mahvolduk!"u deneyimlemek isterseniz
00:21:09.760 --> 00:21:15.490
hâlâ BK'a, İrlanda'ya, Finlandiya'ya, Hollanda'ya, Almanya'ya, Danimarka'ya,
00:21:15.490 --> 00:21:18.978
İsveç'e, Norveç'e, Sevgililer Günü'nde Polonya'ya gideceğim.
00:21:18.978 --> 00:21:22.217
Kalan gösterilerin biletleri şu an danielhowell.com'da satışta
00:21:22.217 --> 00:21:25.670
ve umarım yakın zamanda gerçek hayatta görüşürüz.
00:21:25.670 --> 00:21:29.112
- Ve selam, eğer Avustralya turumun nasıl geçtiğini merak ediyorsanız
00:21:29.112 --> 00:21:33.815
Perth'te, o karanlıkta tekerlekli sandalyede olduğunu görmeyip bir seyirciye
00:21:33.815 --> 00:21:38.785
ayağa kalkmasını söylememle harika başladı.
00:21:39.493 --> 00:21:42.732
Tanrı'yla ufak, özel bir an yaşayıp af diledim.
00:21:42.732 --> 00:21:44.228
Siz komik bulmuşsunuz!
00:21:44.228 --> 00:21:47.206
Güzel, güzel, komik bulmanıza sevindim, peki.
00:21:47.206 --> 00:21:48.098
[holm]
00:21:48.098 --> 00:21:50.204
Ah, turumun insanların dört gözle beklediği bir şey olduğunu
00:21:50.204 --> 00:21:52.490
ve insanların hayata heyecanla devam etmelerini sağladığını
00:21:52.490 --> 00:21:54.044
bilmek beni çok mutlu ediyor
00:21:54.044 --> 00:21:57.253
ve belki hatırlamak için telefonlarına ufak bir geri sayım kurarlar
00:21:57.253 --> 00:21:59.149
ama hey, belki de kurmamalısınız.
00:21:59.149 --> 00:22:02.111
Dan'i Stockholm'de görmenize son 160 gün.
00:22:02.111 --> 00:22:03.100
- Holm.
00:22:03.100 --> 00:22:06.001
- Niye yüzümü öyle yapmış?
00:22:06.001 --> 00:22:11.473
Çok azıcık yamuk ama yine de feci korkutucu.
00:22:11.473 --> 00:22:15.853
Bir kesintili ekran görüntüsü ve hey, artık Doot'un yeni bir kuzeni var
00:22:15.853 --> 00:22:20.561
ve insanlar bana durmadan Twitter'dan bunu atıyor.
[bu dan değil bile]
00:22:20.561 --> 00:22:24.561
Yani, neden? Neden bunu yaptınız?
00:22:24.561 --> 00:22:26.496
Bırakın yaşayayım. Huzuru hak etmedim mi?
00:22:26.496 --> 00:22:28.546
"Holm Sendromu" mu? Ulan.
00:22:28.546 --> 00:22:29.544
[dan ayaklarını yıkamıyor]
00:22:29.544 --> 00:22:31.168
YouTube'a büyük dönüşüm,
00:22:31.168 --> 00:22:33.503
"Dan geri döndü ama bu sefer gerçekten keyif alacak,"
00:22:33.503 --> 00:22:36.163
harika gitmeye devam ediyordu ki yüklediğim üçüncü videonun
00:22:36.163 --> 00:22:39.701
anında parası kesildi ve video trendlerden kaldırıldı.
00:22:39.701 --> 00:22:41.994
Yine ufak bir #NedenYoutubeuBıraktım anı.
00:22:41.994 --> 00:22:45.019
Ve neden? Yanlışlıkla a-kelimesini kullandığımdan mı?
00:22:45.019 --> 00:22:47.500
- Sersemletici sosyal a****. Pardon!
00:22:47.500 --> 00:22:51.093
A değildi bile! A değildi bile!
00:22:51.093 --> 00:22:53.058
- Sizden gelen ardı arkası kesilmeyen gey soruları...
00:22:53.058 --> 00:22:54.709
- "Gey", "pasif", "gey" ve "geysin".
00:22:54.709 --> 00:22:56.822
- Yani... Evet ama insanların umurunda olan şey bu değildi
00:22:56.822 --> 00:23:01.466
çünkü evreni sarsan kültürel bir tartışma söz konusuydu.
00:23:01.466 --> 00:23:03.656
Dan ayaklarını yıkıyor mu?
00:23:03.656 --> 00:23:06.834
- "Duş alırken ayaklarını yıkamıyorsun." Kimse ayaklarını yıkamaz.
00:23:06.834 --> 00:23:07.720
- Bakın.
[AYAKLARINI YIKA]
00:23:07.720 --> 00:23:11.794
Tabii ki aslında ayaklarımı yıkıyorum, tamam mı?
00:23:11.794 --> 00:23:13.985
Sadece şaka yapmaya çalışıyordum,
00:23:13.985 --> 00:23:16.150
sonunda "sabunu düşürüyorum"a getirecektim.
00:23:16.150 --> 00:23:19.450
- Sabunu düşürdüğümde ayağımı sabunun üstüne koyuyorum
00:23:19.450 --> 00:23:22.601
ve almadan önce birazcık masaj yapıyorum.
00:23:22.601 --> 00:23:25.464
- Çünkü "haha, gey anal seks", tamam mı?
00:23:25.464 --> 00:23:29.368
O esnada internetteki, artık ayak parmaklarıma âşık olamayacak
00:23:29.368 --> 00:23:33.606
milyonlarca minik Tarantino'nun hayallerini yıkacağımı fark etmemiştim.
00:23:33.606 --> 00:23:35.579
Kontrol altına almaya çalıştım, açıklamaya çalıştım.
00:23:35.579 --> 00:23:41.239
İnsanlar turumda bana sahnedeyken "Ayaklarını yıka!" diye bağırıyorlardı.
00:23:41.239 --> 00:23:45.015
İnsanlar wikiFeet profilimdeki puanı düşürüyorlardı!
00:23:45.015 --> 00:23:47.682
Wikifeet'imi! Eğer wikiFeet puanım yüksek olmazsa
00:23:47.682 --> 00:23:50.301
cidden YouTube'u bıraktığımda ve elimde sadece
00:23:50.301 --> 00:23:53.315
ayak resimlerimi satın almak isteyen orta yaşlı Alman erkek
00:23:53.315 --> 00:23:56.183
"sugar daddy"ler kaldığında nasıl hayatta kalacağım?
00:23:56.781 --> 00:23:58.249
Bana bunu yapamazsınız!
00:23:58.249 --> 00:24:05.296
Bu çaresizlikle sonunda Instagram'da ayağımın bütün resmini paylaştım,
00:24:05.296 --> 00:24:11.626
sırf insanlara toynaklarımın ne kadar yumuşak ve pürüzsüz ve tertemiz olduğunu kanıtlamak için.
00:24:11.626 --> 00:24:16.220
Ve yorumları okuduğumda... Tanrım, resmen tuzaklarına düşmüşüm.
00:24:16.220 --> 00:24:17.276
Yalan mıydı?
00:24:17.276 --> 00:24:21.599
Tüm bu olay sırf internette ayak parmaklarımı paylaşmam için
00:24:21.599 --> 00:24:24.751
sinsice tasarlanmış bir oyun muydu?
00:24:24.751 --> 00:24:27.485
Sizi iğrenç sapıklar!
00:24:27.485 --> 00:24:28.509
"Burada çocuklar var."
00:24:28.509 --> 00:24:31.108
"Köpekler ortalıkta, hayatlarını yaşıyorlar!"
00:24:31.108 --> 00:24:32.740
"Çek şu kıskaçları gözümüzün önünden, Daniel!"
00:24:32.740 --> 00:24:35.992
"Geceleri uykularımı kaçıran şeyler: Dan'in ayaklarını yıkamaması,
00:24:35.992 --> 00:24:37.315
"sevdiğim insanları kaybetmek."
00:24:37.315 --> 00:24:38.942
"Hey uyuyacak mısın?" "Evet, beni rahat bırak."
00:24:38.942 --> 00:24:40.514
"Dan Howell ayaklarını yıkamıyor."
00:24:40.514 --> 00:24:42.360
Yani, uğraştığım şu şeylere bakın.
00:24:42.360 --> 00:24:46.878
wikiFeet yorumu, "Ayağını böyle hassas bir okşayışla tutuşundan büyülendim,
00:24:46.878 --> 00:24:49.437
"ona bakıyor ve bir sükunet ve hoşnutluk havasıyla parlıyor.
00:24:49.437 --> 00:24:51.772
"Duruşundaki narinlik büyüleyici.
00:24:51.772 --> 00:24:55.233
"Ayaklarıyla inanılmaz özel bir ilişkisi olduğu belli, olmalı da.
00:24:55.233 --> 00:24:58.484
"Böylesine uhrevi güzelliklere şahit olduğum için gözlerim kutsandı."
00:24:58.484 --> 00:25:01.065
Buna saldırıyorsunuz, tamam mı? Bu bir oyun değil!
00:25:01.065 --> 00:25:04.017
Ama cidden, videonun parası kesildi çünkü görünüşe bakılırsa
00:25:04.017 --> 00:25:07.658
hiçbir koşul altında YouTube'ta ***** diyemiyormuşsunuz.
00:25:07.658 --> 00:25:09.505
Kazara ***** deseniz bile,
00:25:09.505 --> 00:25:13.298
yanlışlıkla ağzınızdan ***** kaçması
00:25:13.298 --> 00:25:15.493
markaya uymuyormuş.
00:25:15.493 --> 00:25:20.242
Hatta son zamanlarda artık video boyunca sürekli küfür edildiğinde,
00:25:20.242 --> 00:25:23.385
mesela "Kısacası Ben Geyim"deki 31 "sik" gibi
00:25:23.385 --> 00:25:26.495
ya da "Neden YouTube'u Bıraktım"daki 65 "sik" gibi,
00:25:26.495 --> 00:25:27.590
videonun parası kesiliyormuş.
00:25:27.590 --> 00:25:30.666
Elimde değil arkadaşlar. Elimde değil.
00:25:30.666 --> 00:25:33.210
Deli bir ***** gibi küfretmeyi seviyorum.
00:25:33.210 --> 00:25:35.689
Beni güldürüyor işte **ına koyayım.
00:25:35.689 --> 00:25:38.504
Hiçbir şey beni kesinlikle tiri tan sebeplerden edilen
00:25:38.504 --> 00:25:41.079
********ler kadar
00:25:41.079 --> 00:25:43.374
altıma *tırtmıyor ına koyayım.
00:25:43.374 --> 00:25:46.201
YouTube'u bırakmak istememe sebep olduğunu söylediğim onca sebep içinden
00:25:46.201 --> 00:25:49.030
bardağı taşıran son damla bu mu?
00:25:49.030 --> 00:25:54.861
Bu platformda artık kendimi içtenlikle ifade etmeye iznim yok mu?
00:25:54.861 --> 00:25:55.603
Eh, siktir et.
00:25:55.603 --> 00:25:56.587
[dantiktoktadeğil]
00:25:56.587 --> 00:26:02.330
Benim eğlence sektöründeki kariyerimin kalıcı etkili mesajı ne diyecek olursanız
00:26:02.330 --> 00:26:05.174
kendiniz olmak ve mutlu olmak,
00:26:05.174 --> 00:26:07.869
akıl sağlığı, geylik falan....
00:26:07.869 --> 00:26:10.464
Hayır, asıl mesaj akran baskısının işe yarıyor olduğu.
00:26:10.464 --> 00:26:14.064
Birinin yeterince uzun süre peşini bırakmazsanız sonunda pes eder.
00:26:14.064 --> 00:26:18.623
Dan gey olduğunu açıklar, YouTube'a döner ve bilin bakalım başka ne?
00:26:18.623 --> 00:26:20.922
TikTok'a katıldım.
00:26:20.922 --> 00:26:22.875
- Merhaba internet.
00:26:22.875 --> 00:26:25.007
Pes ediyorum, siz kazandınız.
00:26:25.007 --> 00:26:27.273
TikTok hesabı açtım.
NOTE Paragraph
00:26:27.273 --> 00:26:30.125
- Cringe'e, distopyan teknolojiye,
00:26:30.125 --> 00:26:33.264
daha fazla içerik üretme yükümlülüğüne rağmen
00:26:33.264 --> 00:26:38.371
hesap açtım ve gerçekten TikTok'taydım.
[kullanıcı adının danisnotontiktok (dantiktoktadeğil) olduğuna inanamıyorum]
00:26:38.371 --> 00:26:40.178
Şimdi, tabii, orada birkaç şey paylaştım,
00:26:40.178 --> 00:26:42.437
genel olarak diğer platformlardaki gönderilerden bir şeyler paylaştım.
00:26:42.437 --> 00:26:47.671
6 milyon izlenme aldım ki yaklaşık 69 sterlin ediyor.
00:26:47.671 --> 00:26:48.857
Güzel.
00:26:48.857 --> 00:26:51.003
Aslında güzel değil. Berbat.
00:26:51.003 --> 00:26:54.613
Aman tanrım, bu yüzden tüm TikTokerlar ve Instagrammerlar
00:26:54.613 --> 00:26:56.501
YouTuber olmak istiyorlar, yüce İsa!
00:26:56.501 --> 00:26:58.636
Aman Tanrım, bu kahrolası siteyi asla bırakamayacağım.
00:26:58.636 --> 00:27:00.377
Hemen şey yapabilir miyim... Reklam, reklam!
00:27:00.377 --> 00:27:03.651
Ama görünüşe bakılırsa ben TikTok'a daha birkaç ay önce katılmış olsam da
00:27:03.651 --> 00:27:05.672
siz ******lar birkaç yıldır oradaymışsınız
00:27:05.672 --> 00:27:08.392
ve tüm bu kahrolası süre boyunca bana siber zorbalık yapıyormuşsunuz.
00:27:08.392 --> 00:27:10.635
Böyle mi karşılanıyorum?
00:27:10.635 --> 00:27:12.041
- Merhaba internet.
[selam]
00:27:12.041 --> 00:27:16.265
Karşınızda Dan, en sevdiğiniz sarkastik, kendiyle dal...
- Gerçekten mi?
00:27:16.265 --> 00:27:19.497
- Ve bu sürtük Kanada'da bir "meet and greet"te
00:27:19.497 --> 00:27:23.655
yüzüme köşeli parantez yapmaya cüret etti.
00:27:24.828 --> 00:27:26.380
- Seni sürtük.
00:27:28.259 --> 00:27:29.345
Bu ne cüret?
00:27:29.345 --> 00:27:30.657
Bu ne cüret? Sana bu hakkı kim verdi?
00:27:30.657 --> 00:27:31.990
Bu uygulama beni rahat bırakabilir mi?
00:27:34.833 --> 00:27:37.168
Kanadalılar kibarlar sanıyordum! Ne?
00:27:37.168 --> 00:27:39.619
Olamaz.
- Bir ara vermeye karar verdik...
00:27:39.619 --> 00:27:41.271
- Oyun kanalı duyurusu mu?
00:27:41.271 --> 00:27:42.845
- Geçici ara, iyi bir kelime.
- Aa-oo, bu nereye gidiyor?
00:27:42.845 --> 00:27:44.035
- One Direction gibi.
- Hayır! Bu berbat...
00:27:44.035 --> 00:27:51.108
- Siktir.
- ♪ Dört yıl oldu ya!!! ♪
00:27:51.108 --> 00:27:51.971
- Özür dilerim.
00:27:51.971 --> 00:27:56.456
[NİYE SES ONA BENZİYOR]
Bu karalama.
00:27:56.456 --> 00:27:59.516
- Bir yıl önce bu kahrolası uygulamada yoktum bile
00:27:59.516 --> 00:28:03.121
ve bu süre boyunca sadece beni ezmişsiniz. Ben ne yaptım ki?
[...bunu hak edecek ne yaptım ki yemin ederim siz var ya]
00:28:03.121 --> 00:28:06.859
- Kullanıcı adını merak ediyorsanız biri niyeyse çoktan @DanielHowell'ı almıştı,
00:28:06.859 --> 00:28:09.933
o yüzden Hank Green'le çalışan birine TikTok'ta gerçek ismimi almak için
00:28:09.933 --> 00:28:12.022
görüşebileceğim bir bağlantısı var mı diye sordum.
00:28:12.022 --> 00:28:18.035
Ve haftalar sonra, hiç uyarı olmadan, bir uyandım adım @DanielHowell olmuş
00:28:18.035 --> 00:28:23.146
yani belli ki TikTok kimin hesabında o kullanıcı adı varsa ona tekmeyi basmış.
00:28:23.146 --> 00:28:26.679
Yani, aman tanrım, birini evsiz mi bıraktım?
00:28:26.679 --> 00:28:30.302
Birini hiç uyarmadan zorla evinden mi attırdım? Eh, lol.
00:28:30.302 --> 00:28:42.561
[tiktok'un adı bana vermek için @danielhowell'ı orijinal sahibinden söküp alışı]
00:28:42.561 --> 00:28:44.725
Yani, hey, bu turla meşgul olmam bittikten sonra
00:28:44.725 --> 00:28:47.496
sonunda enerjimi doğru dürüst
00:28:47.496 --> 00:28:51.161
bir sonraki büyük seksi TikTok influencer'ı olmaya mı adayacağım?
00:28:54.639 --> 00:28:55.475
[dan'in kırık ayak bilekleri]
00:28:55.475 --> 00:28:58.269
Normal bir insan gibi oturmayı veya ayakta durmayı bilmiyormuşum.
00:28:58.269 --> 00:28:59.912
- Şu an sadece öyle hissediyorum.
00:28:59.912 --> 00:29:01.556
Ne oluyor bilmiyorum.
00:29:01.556 --> 00:29:04.215
Tek bildiğim "vogue" yapacak gibi hissediyor olduğum.
- Beni rahat bırakın, tamam mı?
00:29:04.215 --> 00:29:06.049
- "C*nty" olasım var sadece.
00:29:06.049 --> 00:29:09.248
Sürtüğün biri bir masadan atlamamı istiyorsa s**imde değil.
00:29:09.248 --> 00:29:11.057
Sadece "vogue" yapacağım.
00:29:11.057 --> 00:29:12.893
Sadece "vogue" yapacağım anasını...
00:29:12.893 --> 00:29:14.649
Sürtüğün biri parende atmamı istiyorsa...
- Aman tanrım!
00:29:14.649 --> 00:29:17.814
Neden bu kadar fazla resim var? Beni rahat bırakın!
00:29:17.814 --> 00:29:21.065
Ben çok uzunum, tamam mı? Bazen normal yükseklikte nesnelere oturduğumda
00:29:21.065 --> 00:29:26.487
dizlerimi fazla büküyor, ben de o yüzden rahat etmek için bileklerimi büküyorum.
00:29:26.487 --> 00:29:32.560
1.90'lık gigachad bir alfa olduğum için bana ayrımcılık yapmayı kesin. Elimde değil.
00:29:32.560 --> 00:29:35.123
Bakın, benim bileklerim kırık değil!
00:29:35.123 --> 00:29:36.796
Siz hepiniz fazla kısasınız, tamam mı?
00:29:36.796 --> 00:29:42.449
Hepiniz anlaşıp benimle tanışmaya 137 santimlik goth platform botlarla geldiğinizde
00:29:42.449 --> 00:29:44.835
ben de Bendy-Wendy'liği (bend: bükmek) bırakacağım, tamam mı?
00:29:44.835 --> 00:29:47.423
- Bendy Wendy!
00:29:47.423 --> 00:29:50.164
- Ayrıca pantolonlarla da bir sorunum varmış.
- Bana mı öyle geliyor
00:29:50.164 --> 00:29:53.483
yoksa bu adam sürekli şalvar pantolon giymenin eşiğinde mi?
00:29:53.483 --> 00:29:56.788
- Tura çıktığınız zaman bavulunuza koyabildiğiniz şeyler sınırlı oluyor
00:29:56.788 --> 00:30:02.775
ve esnek, rahat ve dayanıklı birkaç temel eşyaya ihtiyacınız oluyor.
00:30:02.775 --> 00:30:05.454
Kot tayt, ya alışın ya da kaybolun.
00:30:05.454 --> 00:30:06.415
[nur içinde yat danandphilshop]
00:30:06.415 --> 00:30:11.531
Lama tişörtü, galaksi çantası, meme kazağı.
00:30:11.531 --> 00:30:12.648
Meme kazağını biliyor musunuz?
00:30:12.648 --> 00:30:15.738
Hani üstünde benim ve Phil'in kâküllerinin çizimleri olan,
00:30:15.738 --> 00:30:21.739
biri giydiğinde göğüsleri mükemmel şekilde çerçeveleyip meme peruğu gibi gözüken?
00:30:21.739 --> 00:30:25.932
Moda ve pop kültür tarihinin tüm ikonik parçaları.
00:30:25.932 --> 00:30:30.743
Dan and Phil Shop, gençliğimizin, çekirdek anılarımızın bir parçası
00:30:30.743 --> 00:30:33.732
ve bir gün ansızın...
00:30:34.719 --> 00:30:35.663
...öldü.
00:30:35.663 --> 00:30:40.437
danandphilshop.com, 2014'ten 2022'ye.
00:30:40.437 --> 00:30:43.439
2014'ten 2022'ye mi? Ne oldu?
00:30:43.439 --> 00:30:44.608
Nereye gitti?
00:30:44.608 --> 00:30:47.475
Bu neden Facebook'ta bir anma sayfası gibi görünüyor?
00:30:47.475 --> 00:30:49.063
"Öldü.", "Artık yok."
00:30:49.063 --> 00:30:50.936
"Cidden ölmüş."
00:30:50.936 --> 00:30:52.602
"Mezarlık kalabalıklaşıyor."
00:30:52.602 --> 00:30:53.835
"Bana ihanet ettiniz."
00:30:53.835 --> 00:30:57.238
- Şimdi, danandphilshop.com. Sonunda oldu.
00:30:57.238 --> 00:30:58.965
- Tanrı aşkına. Gerçekten mi?
[♪ traitor - Olivia Rodrigo ♪]
00:30:58.965 --> 00:31:05.010
Tanrım... Bunun yapım bütçesi neden benim YouTube seriminkinden daha iyi?
00:31:05.010 --> 00:31:09.931
Anladım. Terapi seansınızın faturasını yollayın.
00:31:09.931 --> 00:31:13.743
Bunun olduğuna ve insanların niye kafayı yediğine dair bir fikrim bile yoktu.
00:31:13.743 --> 00:31:15.811
"[Dan and Phil Shop'un] sonsuza dek ölü olması hakkında çığlık atan biz."
00:31:15.811 --> 00:31:18.651
"Ne olduğuna dair hiçbir fikri olmayan Dan ve Phil."
00:31:18.651 --> 00:31:21.834
Meğer ürünlerimiz bitmiş, tüm depoyu satmışız
00:31:21.834 --> 00:31:25.118
ve yeniden bir şey basana kadar site ayrı mağazalarımıza yönlendiriyormuş.
00:31:25.118 --> 00:31:32.479
Niyeyse sitenin kodu anasayfaya otomatik olarak bu inanılmaz dramatik tarihi koymuş
00:31:32.479 --> 00:31:35.671
ve bu kesinlikle resmî bir ölüm duyurusu gibi görünüyor, yüce İsa!
00:31:35.671 --> 00:31:39.649
Bunu kaldırdık ama drama orada bitmedi.
00:31:39.649 --> 00:31:40.420
[rahibe daniela]
00:31:40.420 --> 00:31:45.367
İlk "2015'in En İyi Dan 'Meme'leri"ni ve Rahibe Daniela'yı hatırlıyor musunuz,
00:31:45.367 --> 00:31:49.391
hani kazağımı kafama geçirmiştim ve herkes rahibe gibi göründüğümü söylemişti?
00:31:49.391 --> 00:31:50.865
Eh, onun son hâli bu.
00:31:58.085 --> 00:32:04.889
Tamam, şimdi ABD'de Cadılar Bayramı gecesi Nashville, Tennessee'de gösteri yaptım
00:32:04.889 --> 00:32:10.153
ve 2015'te Brighton'da Phil'le tüm gösteriyi Şrek ve Thor kostümleriyle yapmamız gibi
00:32:10.153 --> 00:32:14.225
tüm gösteriyi Üzgün Palyaço Dan olarak yapsam komik olur diye düşündüm.
00:32:14.225 --> 00:32:16.812
Sonunda yansımam içten içe kim olduğumu gösteriyor.
00:32:16.812 --> 00:32:19.719
Ama Spirit Halloween'de kostüm alışverişi yaparken
[Nörotik Azgın İnternet Adamı]
00:32:19.719 --> 00:32:22.512
başka bir şey gördüm:
00:32:22.512 --> 00:32:23.784
sürtük rahibe.
00:32:23.784 --> 00:32:27.862
Karanlık, dürtüsel bir anda boşluğun seslenişini hissettim.
00:32:27.862 --> 00:32:31.786
"Komik olur," diye düşündüm ve fazla düşünmeden
00:32:31.786 --> 00:32:33.054
sepete attım.
00:32:33.054 --> 00:32:37.100
Bavulumda duruyor, gammaz bir yürek gibi bana musallat oluyordu.
00:32:37.100 --> 00:32:39.893
Bunu asla gerçekten giyemezdim. Fazla açık.
00:32:39.893 --> 00:32:41.114
Küçük gelir, komik olmaz.
00:32:41.114 --> 00:32:43.825
Sadece cringe ve biraz rahatsız edici olur.
00:32:43.825 --> 00:32:45.599
Ama sonra Cadılar Bayramı gecesi geldi,
00:32:45.599 --> 00:32:50.177
tüm ekibim Nashville, Tennessee'de bir gey bara gitmek için hazırlanıyordu ve
00:32:50.177 --> 00:32:51.843
bir kıyafete ihtiyacım vardı.
00:32:51.843 --> 00:32:54.703
O yüzden otel odamın mahremiyetinde
00:32:54.703 --> 00:32:57.515
giymeyi denedim ve...
00:32:58.736 --> 00:33:00.287
- Aman tanrım. Tamam, kusura bakmayın, arkadaşlar.
00:33:00.287 --> 00:33:02.777
Şu an birazcık kafayı yiyorum.
00:33:02.777 --> 00:33:04.740
- Sanki biraz yakıştı.
00:33:04.740 --> 00:33:07.487
Yani, cidden, durun, bu güzel mi durdu?
00:33:07.487 --> 00:33:12.177
İronik olarak komik bile değil de biraz seksi mi?
00:33:12.177 --> 00:33:15.566
Yüce tanrım... Bir şey uyandırdım.
00:33:15.566 --> 00:33:19.346
O yüzden çoraplarımı giydim, o "choker"ı boynuma doladım
00:33:19.346 --> 00:33:21.037
ve kasabaya indim!
00:33:21.037 --> 00:33:25.119
- Şimdi fark ediyorum da arabada oturmak bayağı tehlikeli bir oyun.
- Tanrım.
00:33:29.286 --> 00:33:30.765
- Binmek ister misiniz?
00:33:33.033 --> 00:33:35.446
- Rahibe Daniela manastırdan atılmıştı
00:33:35.446 --> 00:33:37.973
ve işler günahkâr bir hâl almak üzereydi.
00:33:37.973 --> 00:33:39.973
Arkadaşlar, anlamıyorum.
00:33:39.973 --> 00:33:44.559
Neden büyük beden bir kadın Cadılar Bayramı kostümü bana bu kadar yakıştı?
00:33:44.559 --> 00:33:49.133
Bir "drag queen" ya da feminen bir erkek gibi hissetmedim bile,
00:33:49.133 --> 00:33:52.217
sadece bir cinsel enerji yarı tanrısı gibi hissettim.
00:33:52.217 --> 00:33:56.021
Öyle güçlü bir şeye dönüştüm ki
00:33:56.021 --> 00:33:59.599
bugün bile hâlâ anlayamıyorum.
00:33:59.599 --> 00:34:01.781
Ve internet de anlamadı. Herkes kafayı yiyordu.
00:34:01.781 --> 00:34:04.938
Heteroların kafası karışmıştı, lezbiyenler krizdeydi.
00:34:04.938 --> 00:34:09.371
Heteroseksüel erkek iş arkadaşlarım bana tuhaf tuhaf bakıyorlardı.
00:34:09.371 --> 00:34:14.141
Cinsel yönelimler uyandırıyordum, insanların dinî travmalarını iyileştiriyordum.
00:34:14.141 --> 00:34:20.010
2015'in büyük gizli geyi danisnotonfire'ın sürtük rahibe gibi giyinip
00:34:20.010 --> 00:34:24.444
Nashville'de bir gey bara gitmesi konseptinin ta kendisi!
00:34:24.444 --> 00:34:26.607
Ne oluyor?
00:34:26.607 --> 00:34:28.099
Belki gelecek o kadar da kötü değildir.
00:34:28.099 --> 00:34:30.054
"Sen vs kızın endişelenmemeni söylediği erkek."
00:34:30.054 --> 00:34:33.043
"Senin o vücudun absürt." İşte. Bu olacaktı.
00:34:33.043 --> 00:34:34.907
"Seksi lezbiyen milfler."
00:34:34.907 --> 00:34:36.160
"Nun-der Water" [su altında rahibe (nun: rahibe / under: altında)]
00:34:36.160 --> 00:34:38.122
"Ben..." ve diz koruyucular.
00:34:38.122 --> 00:34:41.447
"14 yaşında olsam bu bana kalp krizi geçirtirdi."
00:34:41.447 --> 00:34:43.112
"Peder, beni bağışlayın, slayledim."
00:34:43.112 --> 00:34:45.093
"Mümkün olan en gey şekilde inanılmaz derecede seksisin."
00:34:45.093 --> 00:34:49.225
"Hristiyanlıkla dalga geçiyor. Dininizi savunmaya başlasanız iyi olur abi."
00:34:49.225 --> 00:34:52.332
"Daha yeni lezbiyen olduğumu açıkladım bana bunu yapamazsın."
00:34:52.332 --> 00:34:53.826
"OnlyDans ön gösterimi", olabilir.
00:34:53.826 --> 00:34:58.550
Ve bundan ilham alan sanatçıların yetenek seviyesi gerçekten günahkâr.
00:34:58.550 --> 00:35:01.635
En azından seksi rahibe çizimleri, Crash Bandicoot ve Pringle adam değil.
00:35:01.635 --> 00:35:02.379
Bandicam.
00:35:02.379 --> 00:35:04.058
Evet, o satır liste videosundan sonra bunun olacağı belliydi.
00:35:04.058 --> 00:35:05.010
Ve bu benim için ne anlama geliyor?
00:35:05.010 --> 00:35:09.683
Moda ve cinsiyet ve cinsel güçle olan ilişkim hakkında ne öğrendim,
00:35:09.683 --> 00:35:13.014
bunu bir daha ne zaman yapacağım? Bilmiyorum.
00:35:13.014 --> 00:35:15.945
Tek bildiğim şey eteklerin aptalca olduğu.
00:35:15.945 --> 00:35:17.529
Kahrolası cepler nerede?
00:35:17.529 --> 00:35:20.315
Telefonumu nereye koymam gerekiyordu? Ne yaptığıma dair hiçbir fikrim yoktu.
00:35:20.315 --> 00:35:23.590
Sonunda telefonumu file çorabımın arkasına sıkıştırdım
00:35:23.590 --> 00:35:28.371
ve bütün akşam yavaşça götümün arasında kaydığını hissettim ve her an
00:35:28.371 --> 00:35:31.906
insanların önünde ayak bileğimdeki delikten s**ıp atacağım diye korkuyordum.
00:35:31.906 --> 00:35:33.975
Cepler nerede?
00:35:33.975 --> 00:35:40.673
Ama gerçekten, bunu yapacak kadar rahat hissetmem ve sizlerin destek olmanız, buna minnettarım.
00:35:40.673 --> 00:35:44.458
Bazılarınız cinsel yönelimimi biraz fazla agresifçe takdir etseniz bile,
00:35:44.458 --> 00:35:47.011
mesela bu kayıp internet kullanıcısı Billy Bossa gibi.
00:35:47.011 --> 00:35:48.264
"Burada çok gey görünüyor."
00:35:48.264 --> 00:35:50.591
"Ne var, cahil sürtük?"
00:35:52.212 --> 00:35:53.578
Arkamı kolladığın için teşekkürler, Billy.
00:35:53.578 --> 00:35:58.544
Ve sürtük Dan burada son buluyor sandıysanız kendinizi hazırlayın...
00:35:58.544 --> 00:35:59.510
[danam'ın meydana çıkışı]
00:35:59.510 --> 00:36:02.285
Çünkü Oklahomalılar...
00:36:02.285 --> 00:36:05.453
Dünya üzerindeki kahrolası onca yer arasından neden Oklahoma olmak zorundaydı?
00:36:05.453 --> 00:36:06.662
Verdikleri paranın çok üstünde bir gösteri izlediler
00:36:06.662 --> 00:36:09.031
çünkü sahnede bir kıyafet sorunu yaşadım
00:36:09.031 --> 00:36:12.084
ve binlerce insanın önünde götüm açıldı.
00:36:12.084 --> 00:36:13.683
Sahnede siyah bir tulum giyiyorum;
00:36:13.683 --> 00:36:16.990
çok havalı, asi bir moda distopyası anı, "oo vaov" falan
00:36:16.990 --> 00:36:21.893
ama baştan ayağa tek parça hâlindeki kıyafet yanlış yerden gerilince...
00:36:21.893 --> 00:36:23.200
Her şey ters gidiyor.
00:36:23.200 --> 00:36:26.250
Ve tam olarak ne oldu diye mi soruyorsunuz?
00:36:26.250 --> 00:36:28.273
Biri bana ***** diye bağırdı.
00:36:28.273 --> 00:36:31.457
Evet, gösterinin bir kısmında insanlardan bağırarak bir şey demelerini istiyorum
00:36:31.457 --> 00:36:35.617
ve adamın biri gözlerimin içine bakıp **cık diye bağırdı.
00:36:35.617 --> 00:36:41.073
Ve o kadar şok oldum ki biraz fazla hızlı çömeldim,
00:36:41.073 --> 00:36:43.547
fazla derindi ve dizlerim biraz fazla aralıklıydı
00:36:43.547 --> 00:36:45.685
ve kıyafet bir uçtan bir uca yırtıldı.
00:36:45.685 --> 00:36:48.345
Çok şükür siyah iç çamaşırı giyiyordum
00:36:48.345 --> 00:36:52.217
çünkü bana doğrultulmuş parlayan o spot ışığının altında o kadar terledikten sonra
00:36:52.217 --> 00:36:55.992
Dan'in içi dışı bir olurdu, anlarsanız.
00:36:55.992 --> 00:36:58.939
Ve sonra zavallı sahne müdürüm gelip
00:36:58.939 --> 00:37:02.078
bir oda dolusu kahkaha atan insanın önünde
00:37:02.078 --> 00:37:07.461
götümü bantlayarak kıyafeti tamir etmeye çalışmak zorunda kaldı.
00:37:07.461 --> 00:37:09.484
- Nasıl görünüyor, Ben?
00:37:12.274 --> 00:37:13.500
Gerçekten mi? Peki.
00:37:22.485 --> 00:37:24.618
Bariz bir şekilde bu planlanmış değil.
00:37:30.543 --> 00:37:31.106
Sağ ol, baba.
00:37:31.106 --> 00:37:34.133
- Hani o kâbus vardır ya, o klasik kâbus,
00:37:34.133 --> 00:37:37.599
niyeyse bir oda dolusu insanın önünde sahnedesinizdir
00:37:37.599 --> 00:37:39.326
ve aşağı bakıp çıplak olduğunuzu fark edersiniz?
00:37:39.326 --> 00:37:41.913
Evet, o bana gerçekten oldu.
00:37:41.913 --> 00:37:43.735
Komik, değil mi? Bir şey yok.
00:37:43.735 --> 00:37:44.694
Terapistime anlatacak bir şey işte.
00:37:44.694 --> 00:37:47.155
"Cehennemin dibindeyimdir ve 8. yüzyılda komşusunun malına göz diken
00:37:47.155 --> 00:37:49.039
bir adama 'bussy'nin ne olduğunu anlatmaya çalışıyorumdur."
00:37:49.039 --> 00:37:51.295
BK'ta veya Avrupa'daki bu yerlerden birinde yaşıyorsanız
00:37:51.295 --> 00:37:54.653
Dan'in götünü canlı görme şansı için gelip turda beni görün.
00:37:54.653 --> 00:37:55.808
Biletler danielhowell.com'da.
00:37:55.808 --> 00:37:56.795
[demokrasi için çıplak resim]
00:37:56.795 --> 00:37:58.422
Siyaset yönünden karanlık zamanlarda yaşıyoruz.
00:37:58.422 --> 00:38:01.285
Ben rahibe gibi giyinip Nashville sokaklarında cirit atarken
00:38:01.285 --> 00:38:05.126
Cumhuriyetçiler "drag"in yasa dışı olması için uğraşıyorlar,
00:38:05.126 --> 00:38:08.390
Yüce Mahkeme Rose vs Wade'i feshediyor
00:38:08.390 --> 00:38:13.313
ve anlıyorum, siyasetin şu anki hâli hepimizin gözünü açtı
00:38:13.313 --> 00:38:18.113
ve sıklıkla kendimizi pek de uygun bulmadığımız kişileri desteklemek zorunda hissediyoruz
00:38:18.113 --> 00:38:22.808
ama basit özgürlüklerimizi korumak için demokrasiye katılmak
00:38:22.808 --> 00:38:25.701
daha önce hiç bu kadar önemli olmamıştı.
00:38:25.701 --> 00:38:30.648
Ve gençler ağırlıklı olarak ileri görüşlü adaylara oy veriyor olsalar da
00:38:30.648 --> 00:38:36.779
gençler çoğunlukla, yaşlılara kıyasla orantısız şekilde oy vermek için kaydolmuyorlar bile
00:38:36.779 --> 00:38:37.972
ve ben bir şey yapmak zorundaydım.
00:38:37.972 --> 00:38:39.709
O yüzden ara seçimden önceki gece
00:38:39.709 --> 00:38:42.572
Instragram herkese şu #oyver çıkartmalarını verirken
00:38:42.572 --> 00:38:46.612
kameramın aynaya odaklanamadığı bu zevkli, belli belirsiz
00:38:46.612 --> 00:38:48.975
çıplak resme rastladım.
00:38:48.975 --> 00:38:52.936
Sikimle götümün üstüne #oyver çıkartması koydum ve Instagram hikâyeme attım.
00:38:54.094 --> 00:38:56.651
Ve hey, işe yaradı!
[Demokratlar yıllardır ilk defa bir başkanın partisi tarafından en iyi ara seçimi mi geçirdiler?]
00:38:56.651 --> 00:38:58.530
Rica ederim. Ve insanlar aklını yitirdi.
00:38:58.530 --> 00:39:00.821
Tabii ki, ben çıplak resim paylaşmamla meşhur biri değilim
00:39:00.821 --> 00:39:03.728
ama yine de birden böyle tüm memeler ve göt meydanda olunca
00:39:03.728 --> 00:39:05.619
tamamen sürtük evreme girmiş oldum.
00:39:05.619 --> 00:39:08.156
Tamamen Markiplier gibi olmama ne kadar kaldı? Kim bilir?
00:39:08.156 --> 00:39:12.681
Instagram'dan Jedward'ın resmi beğendiği bildirimi geldi.
00:39:12.681 --> 00:39:13.564
Jefsanevi.
00:39:13.564 --> 00:39:16.036
Ben Instagram hikâyemde bunu paylaşmadan hemen önce
00:39:16.036 --> 00:39:19.255
terapi seansında benden bahseden kişiye buradan selam.
00:39:19.255 --> 00:39:21.432
Yani, direkt akıl sağlığını sabote ediyorum gibi olmuş, özür dilerim.
00:39:21.432 --> 00:39:24.043
"Dan'in son hikâyesinden dolayı ebediyen boşlukta kayboluyorum", haklı.
00:39:24.043 --> 00:39:25.937
"Dikkatimi dağıtmaya çalışan bu orospular"
00:39:25.937 --> 00:39:27.098
"Oy vermenin bir yolunu bulmaya çalışırken ben"
00:39:27.098 --> 00:39:27.859
Hey, yardım ediyorum!
00:39:27.859 --> 00:39:30.014
"Hey, bir gönderi paylaşıp bu akşam gösterine gelecek olan yetişkinlere
00:39:30.014 --> 00:39:31.380
"oy vermezlerse içeri giremeyeceklerini söyler misin?
00:39:31.380 --> 00:39:33.029
Gerçekten çok önemli lütfen."
00:39:33.029 --> 00:39:35.588
"Bu kadar da abartmana gerek yoktu ama peki!"
00:39:35.588 --> 00:39:36.543
[dan'in limuzin hizmeti]
00:39:36.543 --> 00:39:39.270
"Daniel Howell, en iyi limuzin ve araba hizmeti şirketi,
00:39:39.270 --> 00:39:41.095
"Americaneaglelimousine.net. (Amerikan kartal limuzin)"
00:39:41.095 --> 00:39:42.841
Ne, Dan taksi hizmeti mi başlattı?
00:39:42.841 --> 00:39:45.579
Bu neden tiyatronun resmî sitesinde? Dolandırıcı mı?
00:39:45.579 --> 00:39:47.951
Hayır, bu gerçek. Ne oluyor?
00:39:47.951 --> 00:39:51.205
Şimdi, görünüşe bakılırsa yerli bir ulaşım şirketinin, hizmetinin reklamını yapmak için,
00:39:51.205 --> 00:39:55.037
klas bir akşam gezmesi isteyen olursa diye opera binasıyla anlaşması varmış
00:39:55.037 --> 00:40:00.657
ve bir opera veya turda bir bale şirketi veya semfoni orkestrası ağırladıklarında
00:40:00.657 --> 00:40:04.799
ve kasabanın yıldızları birlikte çene çalıp silindir şapkalarını korumak için
00:40:04.799 --> 00:40:07.905
tarz bir şekilde gelmek istediklerinde tamamen mantıklı.
00:40:07.905 --> 00:40:12.070
Ama belki opera binanız Dan Howell tarafından kiralandıysa
00:40:12.070 --> 00:40:16.518
belki limuzin servisi o gecelik hizmet vermeyebilir belki.
00:40:16.518 --> 00:40:19.054
Sanki biraz farklı bir seyirci demografiği gibi.
00:40:19.054 --> 00:40:22.155
Bunu izlerken tek gözlüğünüzden bana bakıp
00:40:22.155 --> 00:40:25.256
vizon kürkünüzü okşamıyorsunuz demiyorum...
00:40:25.256 --> 00:40:26.420
Bu bir şey için örtmece değildi.
00:40:26.420 --> 00:40:27.859
Ama evet, tamam, bu tuhaftı.
00:40:27.859 --> 00:40:28.666
[gayriresmî dan]
00:40:28.666 --> 00:40:31.647
Yılın en büyük genel "meme"i ödülü altı ay içinde
00:40:31.647 --> 00:40:37.747
havalı arabacı abiden galaktik cringe amirine dönüşen Elon Musk'a gidiyor.
00:40:37.747 --> 00:40:40.358
Tebrikler, 200 milyon dolar kaybettin,
00:40:40.358 --> 00:40:43.195
seni özenti provokatör boomer cringe aptal sik.
00:40:43.195 --> 00:40:45.356
Sanki Twitter zaten cehennem gibi bir yer değilmiş gibi
00:40:45.356 --> 00:40:50.963
Elon fantastik fikirleriyle gelip herkesi doğrulanmış yapıp abonelik parası alıyor.
00:40:50.963 --> 00:40:55.116
Bazı özelliklerin gelip gidiş hızı benim...
00:40:55.116 --> 00:40:56.359
Bunun şakasını yapabilir miyim?
00:40:56.359 --> 00:41:02.659
Doğrulanmak birdenbire tamamen anlamsızlaştığından ve troller...
[İnsülinin artık ücretsiz olduğunu heyecanla duyuruyoruz.]
00:41:02.659 --> 00:41:04.514
olduğundan Elon'ın kimin hakikaten gerçek olduğunu göstermek için
00:41:04.514 --> 00:41:05.453
bir yol bulmak zorunda kaldı
00:41:05.453 --> 00:41:09.637
ve böylece özel kişilere "resmî" olma onuru tanındı.
00:41:09.637 --> 00:41:12.471
Resmî Phil Lester. Şuna bakın.
00:41:12.471 --> 00:41:13.863
Yani, bilirsiniz, adil, sanırım.
00:41:13.863 --> 00:41:15.675
En azından artık gerçekten o olduğunu
00:41:15.675 --> 00:41:18.261
ve büyük "ı"yla yazılmış bir fan hesabı olmadığını biliyoruz.
00:41:18.261 --> 00:41:20.994
Ve sanırım ben de olmuşumdur, hey.
00:41:20.994 --> 00:41:23.460
Durun, ne? Benim kahrolası resmî etiketim nerede?
00:41:23.460 --> 00:41:26.486
Neden Phil resmî olabiliyor da ben olamıyorum?
00:41:26.486 --> 00:41:30.769
Aman tanrım, ben GERÇEK_DannyFire değil miyim?
00:41:30.769 --> 00:41:32.122
Peki kim?
00:41:32.122 --> 00:41:33.827
Wilbur Soot mu?
00:41:33.827 --> 00:41:35.197
Padildo mu?
00:41:35.197 --> 00:41:38.101
Ben bunca zamandır yalnızca Phil'in hayalinin bir uydurması mıydım?
00:41:38.101 --> 00:41:39.537
"Dan, Phil, Twitter Resmiyeti."
00:41:39.537 --> 00:41:43.297
"Phil'in, Dan başından beri hayal ürünü olduğunu fark ettiği o an.", tanrım.
00:41:43.297 --> 00:41:46.112
"Elon hakikaten 'Dan de sizin gibi bir hayran sadece.' dedi."
00:41:46.112 --> 00:41:47.332
Phil çöpü olduğumu biliyor.
00:41:47.332 --> 00:41:50.469
Herkesin Twitter'ın kapanacağını sandığı o geceye buradan selam.
00:41:50.469 --> 00:41:54.257
Evet, insanlar buna yanıt olarak gerçekten bir şeyleri itiraf etmeye başladılar.
00:41:54.257 --> 00:41:55.836
Eh, şey dediğimde ciddiydim,
00:41:55.836 --> 00:42:00.163
"İnsanlar Twitter'dan Tumblr'a sorunsuz geçebileceklerini sanıyorlar."
00:42:00.163 --> 00:42:01.986
Hayır, anlamıyorsunuz, tamam mı?
00:42:01.986 --> 00:42:05.153
Zamanında Tumblr'da olan bizler neler görüp neler geçirdik.
00:42:05.153 --> 00:42:07.301
Ortak bir travmamız var. O bizim bir parçamız.
00:42:07.301 --> 00:42:09.738
İnternette ölümcül derecede fazla vakit geçirdiğinizi düşünüyor olabilirsiniz.
00:42:09.738 --> 00:42:12.225
Siz karanlığı yalnızca sahiplendiniz.
00:42:12.225 --> 00:42:14.458
Biz onun içinde doğduk, onun tarafından yoğrulduk.
00:42:14.458 --> 00:42:18.859
Tumblr bu sene benden resmî tanıtımlı bir "Cevap Vakti" yapmamı istedi ve bakın nasıl gitti.
00:42:18.859 --> 00:42:23.224
"Im, şey, sorun için teşekkür ederim, yumruklamalıkanalo*****.
00:42:23.224 --> 00:42:25.992
"Maalesef şu an tur programım çok yoğun,
00:42:25.992 --> 00:42:28.951
"o yüzden isteğini gerçekleştirebileceğimden emin değilim
00:42:28.951 --> 00:42:34.482
"ama eminim ki içkinlikle kuir gösterimin içeriğinden keyif alacaksındır."
00:42:34.482 --> 00:42:35.445
[bir ilişkideyiz]
00:42:35.445 --> 00:42:36.049
Tamam.
00:42:36.049 --> 00:42:42.543
Parasosyal ilişkiler hakkında "Bir İlişkideyiz" diye bir video paylaştım.
00:42:42.543 --> 00:42:49.185
- Benim bir ilişkim var ve bugün açıklıyorum, bu ilişki sizinle.
00:42:49.689 --> 00:42:51.803
Ve terapi almak üzereyiz.
00:42:51.803 --> 00:42:56.484
- Bu video sizinle olan ilişkim ve yıllar içinde nasıl büyüyüp olgunlaştığımız
00:42:56.484 --> 00:43:00.394
ve hepimizin nasıl internete karşı sağlıklı tutumlar geliştirdiğimiz hakkındaydı.
00:43:00.394 --> 00:43:05.306
İnsanlar tabii ki bir şey demeye çalışırken bir şaka yapıyor olduğumu
00:43:05.306 --> 00:43:07.511
ve ciddi olmadığımı anlarlar, değil mi? Hayır!
00:43:07.511 --> 00:43:09.090
Abi, o curcuna.
00:43:09.090 --> 00:43:11.150
Bakın, böyle bir başlıkla video yüklüyorsam
00:43:11.150 --> 00:43:14.998
ve siz gerçekten kişisel hayatımı internetle paylaşacağımı düşünüyorsanız
00:43:14.998 --> 00:43:17.873
ve sonra sinirlenip bana tripli tweetler atıyorsanız
00:43:17.873 --> 00:43:21.742
çünkü parasosyal ilişkilerin doğası ve hak görme hakkındaki videoyu izlemek istemediyseniz
00:43:21.742 --> 00:43:23.327
videoyu izlemelisiniz!
00:43:23.327 --> 00:43:25.466
Tıklanma hilesi falan yoktu.
00:43:25.466 --> 00:43:27.627
Video bununla alakalıydı.
00:43:27.627 --> 00:43:31.587
Sorun sizin videoyu açarkenki sorunlu varsayımlarınız
00:43:31.587 --> 00:43:33.459
ve kafanıza kurduğunuz şey gerçek olmayınca sinirlenmeniz
00:43:33.459 --> 00:43:36.560
ve kelimenin tam anlamıyla videonun amacı da bu!
00:43:36.560 --> 00:43:37.552
Amaç bu!
00:43:37.552 --> 00:43:41.455
Şimdi, birkaç kişi trollenir diye düşünmüş müydüm? Muhtemelen.
00:43:41.455 --> 00:43:44.101
Rastgele internet yerlilerinin gelişim serüvenlerinde
00:43:44.101 --> 00:43:48.768
ne kadar yol katettikleri konusunda fazla mı öz güvenliydim? Evet.
00:43:48.768 --> 00:43:51.272
Epey üzücüydü aslında.
00:43:51.272 --> 00:43:53.427
Ama böyle işte. Sanırım ürettiğim içerik anlamlı bir şey başardı.
00:43:53.427 --> 00:43:57.607
Ve en iyisi de tıklanma hilesinin işe yaradığını gösterdi.
00:43:57.607 --> 00:44:00.076
Bu uygulama tamamen bundan ibaret, başlıklar ve resimler.
00:44:00.076 --> 00:44:04.143
Hayatınızda yapmış olduğunuz en iyi, en komik...
- Ligma grind kafa yapısı.
00:44:04.143 --> 00:44:05.425
- ...videoyu yapmışsanız bu önemli değil.
00:44:05.425 --> 00:44:10.489
Tek önemli olan insanları tıklamaları için kandırıp kandıramamanız.
00:44:10.489 --> 00:44:12.743
#NedenYouTubeuBıraktımAnı
00:44:12.743 --> 00:44:15.415
"Sırf bir şey hissetmek için tıklanma hilesine düşüyorum." Bu benim işim değil.
00:44:15.415 --> 00:44:17.818
"Dan'in yeni videosunun başlığı zalimce. Yıllardır tıkladığım tek video buydu
00:44:17.818 --> 00:44:19.982
"ve kandırıldım, aldatıldım, tuzağa düşürüldüm. Sizin tanrınız bu mu?"
00:44:19.982 --> 00:44:21.964
Arkadaşının videoyu izlemesi gerekiyor gibi.
00:44:21.964 --> 00:44:24.015
"Danny, sakın yaramazlık yapma."
00:44:24.015 --> 00:44:25.369
Niye bu resim bu kadar çekici?
00:44:25.369 --> 00:44:27.112
"Tıklanma tuzağına düşmek üzereyim ve kanıyorum."
00:44:27.112 --> 00:44:29.649
Tıklanma tuzağı yok ve varsayımlarınız sorunlu.
00:44:29.649 --> 00:44:31.989
"Şimdi olmaz, tatlım. Annen site patlamadan önce Twitter'da
00:44:31.989 --> 00:44:34.225
"Dan Howell'la olan parasosyal ilişkisini körüklemeye çalışıyor."
00:44:34.225 --> 00:44:36.447
Abi, parasosyal olması umurumda değil.
[daniel howell'a katlanamıyorum]
00:44:36.447 --> 00:44:39.018
Yaptığınız bu "meme"lere bakınca
00:44:39.018 --> 00:44:41.687
bu, bugüne kadarki en iyi ilişkilerimden biri.
00:44:41.687 --> 00:44:42.511
Teşekkür ederim.
00:44:42.511 --> 00:44:44.620
Bu yıl öğrendiğim bir şey...
00:44:44.620 --> 00:44:47.050
Nasıl söyleyeyim? Bazı düşmanlar edindim
00:44:47.050 --> 00:44:51.893
ve bu beni bu platformda reklamı yapılması en olası insan yapmadı.
00:44:51.893 --> 00:44:55.893
"Günlük Distopya" bana algoritmalar ve tıklanma tuzakları ve parası kesilen videolar
00:44:55.893 --> 00:44:57.774
hakkında nasıl hissettiğimi hatırlatmakta iyi iş çıkardı
00:44:57.774 --> 00:45:01.860
ama tüm bunları bir kenara koyup sadece tadını çıkarmayı seçiyorum,
00:45:01.860 --> 00:45:07.086
o yüzden kanalımdaki son 12 videoyu izleyip keyif alan ve bundan sonra gelecek olan
00:45:07.086 --> 00:45:10.932
son birkaç tanesini dört gözle bekleyen herkese teşekkür ederim.
00:45:10.932 --> 00:45:11.888
Abone olun.
00:45:11.888 --> 00:45:12.866
[bitki katili phil]
00:45:12.866 --> 00:45:16.182
Yolun sonu. 11 hafta bir otobüste yaşadım
00:45:16.182 --> 00:45:19.903
ve yola çıkmadan önce Phil'e tek bir şey söylemiştim:
00:45:19.903 --> 00:45:23.874
"Hey, kanka, sadece bitkileri sula."
- Tabii bitkileri sulayacağım.
00:45:23.874 --> 00:45:26.390
- Ve geri döndüğümde ne buldum?
00:45:26.390 --> 00:45:28.070
[ben yokken tek bir görevi vardı]
00:45:28.070 --> 00:45:29.957
- Eve hoş geldin!
- Çekil yolumdan!
00:45:30.748 --> 00:45:33.649
Hadi. Hadi, lütfen, lütfen, lütfen.
00:45:33.649 --> 00:45:38.832
Hayır, hayır! Oh, oh, hadi. Oh, oh.
00:45:38.832 --> 00:45:41.586
Ama... Oh.
00:45:41.586 --> 00:45:44.988
Oh, bu... Oh. Hayır, tanrım, hayır.
00:45:44.988 --> 00:45:49.020
Tamam, peki?.. Neden? Neden?
00:45:49.020 --> 00:45:50.482
Lütfen, lütfen.
00:45:51.698 --> 00:45:53.360
Lütfen.
00:45:54.313 --> 00:45:56.321
Oğullarım!
00:45:56.321 --> 00:46:00.229
Hayır! Oğullarıma ne yaptın?
00:46:03.505 --> 00:46:05.976
Oh! Şuna bakın.
00:46:05.976 --> 00:46:10.443
İyi olacaklar. Lütfen, bunun dışında... Lütfen, lütfen...
00:46:18.599 --> 00:46:19.635
Yıkım.
00:46:19.635 --> 00:46:23.514
Çıtırdayan, parçalanan, kahverengi, tozlu ölüm.
00:46:23.514 --> 00:46:28.144
Tek bir görevi vardı!
00:46:28.144 --> 00:46:29.143
Buna inanamadım.
00:46:29.143 --> 00:46:31.441
İnsanlar biliyorlardı. Tahmin ettiler. "Meme"lerini yaptılar.
00:46:31.441 --> 00:46:34.698
Arkadaşlarımdan, ailemden, akranlarımdan, Twitter'da beni takip eden
00:46:34.698 --> 00:46:38.863
rastgele ünlülerden "Hey, bana da biri bunu yapmıştı." mesajları aldım.
00:46:38.863 --> 00:46:42.991
Meğer hepimizin hayatlarında birer bitki katili varmış
00:46:42.991 --> 00:46:45.751
ve bu, insanların kendini bulabildiği kahrolası bir içerikmiş.
00:46:45.751 --> 00:46:48.812
"Phil'i aylarca [bitkilerle] yalnız bırakma hatasını yapmış olan bir adamın yüz ifadesi."
00:46:48.812 --> 00:46:51.252
Bu resim nasıl bu acıyı bu kadar güzel yansıtıyor?
00:46:51.252 --> 00:46:55.551
"Kız kardeşimin orkidesinin -50 Celsius'ta hayatta kalışı." ve Phil öldürmeyi başardı.
00:46:55.551 --> 00:46:58.874
Aa, bu çok tatlı. Phil'in "üzgünüm" yazan bir balonu olduğunu mu sanıyorsunuz?
00:46:58.874 --> 00:46:59.793
"Çıtıy çıtıy."
00:47:01.328 --> 00:47:02.467
Gülemiyorum bile, sadece üzgünüm.
00:47:02.467 --> 00:47:04.273
Bu iyi görünüyor diyor olabilirsiniz.
00:47:04.273 --> 00:47:07.465
Evet, video başlamadan önce birazcık budamam gerekti!
00:47:07.465 --> 00:47:10.368
Dikey platformları biraz deneyebilirim. TikTok'ta 300K,
00:47:10.368 --> 00:47:16.340
Instagram'da 1,1 milyon, Twitter'da 7,3 milyon...
00:47:16.340 --> 00:47:20.012
Peki YouTube Shorts? Yani, en iyi içeriği paylaşmak için
00:47:20.012 --> 00:47:24.189
tüm vaktimi adadığım en önemli platformum...
00:47:24.189 --> 00:47:27.009
YouTube Shorts'a asılma vakti, millet.
00:47:27.009 --> 00:47:31.506
Evet, bu turdan döndükten sonra yepyeni bir dikey içerik dünyasını heyecanla bekleyin.
00:47:31.506 --> 00:47:34.572
Ama gerçekten, Philly'yle oturup konuştum ve eğer geri döndüğümde
00:47:34.572 --> 00:47:39.496
bu evdeki floranın herhangi birinde tek bir kahverengi yaprak olursa
00:47:39.496 --> 00:47:43.246
onu boğup öldüreceğim, kemiklerini öğüteceğim
00:47:43.246 --> 00:47:45.209
ve sonra bitkilere besleyeceğim.
00:47:45.209 --> 00:47:47.531
Bu bir tehdit değil, bir vaat, Lester.
00:47:47.531 --> 00:47:48.847
Phil'i öldürme, bu bir suç.
00:47:48.847 --> 00:47:50.038
[son]
00:47:50.038 --> 00:47:52.209
Ve işte bu kadar, 2022.
00:47:52.209 --> 00:47:53.957
Sırf bundan toparlanabilmek için bir sene daha
00:47:53.957 --> 00:47:56.027
ortadan kaybolmam gerekiyormuş gibi hissediyorum, vay be.
00:47:56.027 --> 00:47:59.687
Hayatımın geçen yılki dramasından beri kendimi toparlamayı
00:47:59.687 --> 00:48:03.642
ve yeniden hayattan zevk almayı kendime görev edindim.
00:48:03.642 --> 00:48:07.605
Ve tüm büyük hayallerimin gerçekleşmesinin uzun zaman alabileceğini düşünürken
00:48:07.605 --> 00:48:11.191
eskiden yaptığım şeylerden keyif almanın bir yolunu bulmalıyım.
00:48:11.191 --> 00:48:14.861
Ve tüm korkunç tweetlerimle, açık seçik Instagramlarımla,
00:48:14.861 --> 00:48:18.659
zorunlu TikToklarımla, "Günlük Distopya"yla ve tüm dünya turuyla
00:48:18.659 --> 00:48:23.048
uzun zamandır ilk defa tekrar mutlu hissediyorum.
00:48:23.048 --> 00:48:24.799
Ve bunun için size teşekkür etmeliyim.
00:48:24.799 --> 00:48:28.376
Sizi görüyorum. Sırf hayata devam ettiğiniz için sizinle gurur duyuyorum
00:48:28.376 --> 00:48:33.911
ve izlediğiniz, takip ettiğiniz, desteklediğiniz ve beni bundan buna dönüştüren
00:48:33.911 --> 00:48:38.633
yolculuğumu teşvik etmeye devam ettiğiniz için size minnettarım.
00:48:38.633 --> 00:48:39.965
Kim bilir sırada ne var?
00:48:39.965 --> 00:48:44.077
Muhtemelen son hız gittiğimiz korkunç gelecek yüzünden bir çeşit kıyamet.
00:48:44.077 --> 00:48:44.878
Hepimiz mahvolduk.
00:48:44.878 --> 00:48:50.703
Ama hey, ben sizin Danny ve kafanızı dağıtmak için hep burada olacağım.
00:48:50.703 --> 00:48:54.566
Kâbus yok, sadece "meme" var.
00:48:54.566 --> 00:48:56.704
Sonsuza dek ve daima, iyi geceler.