0:00:03.535,0:00:04.839 - Merhaba internet. 0:00:04.839,0:00:08.367 Eh, buradayız, Şeytan'ımızın yılı 2023. 0:00:08.367,0:00:09.928 Kahretsin, bu kulağa fütürist geliyor 0:00:09.928,0:00:14.207 ve ilk defa gerçekten gelecekte yaşıyormuşuz gibi hissediyorum. 0:00:14.207,0:00:16.208 Birkaç yıl önce şey şakası yapıyorduk, hatırlıyor musunuz? 0:00:16.208,0:00:21.017 "2020 mi, uçan arabalar nerede? 0:00:21.017,0:00:22.351 "Bu çok sıkıcı." 0:00:22.351,0:00:25.967 Ve şimdi birdenbire NFTler, yapay zeka, 0:00:25.967,0:00:29.389 "Avatar 2", Markiplier'ın çıplak resimleri çıktı. 0:00:29.389,0:00:30.710 Buraya nasıl geldik? 0:00:30.710,0:00:32.998 İşler biraz korkutucu bir hâl alıyor gibi 0:00:32.998,0:00:34.546 ve azdırıcı ama endişelenmeyin, 0:00:34.546,0:00:36.680 kafanızı dağıtmak için mükemmel bir şeyim var 0:00:36.680,0:00:39.513 çünkü birinin hayatını internette paylaşıp 0:00:39.513,0:00:44.627 sonra tamamen yabancı kişilerin paramparça etmesinden daha korkunç ne var? 0:00:48.741,0:00:49.937 Evet, bu doğru. 0:00:49.937,0:00:53.304 Özellikle travmatik bir sürecin ardından özel bir ikram olarak 0:00:53.304,0:00:59.550 hayatın nasıl bir şaka olabileceğini hatırlamamız için, siz eğlenin diye 0:00:59.550,0:01:03.432 kendi öz saygımı feda ettiğim asil geleneğimizi yeniden canlandırıyorum. 0:01:03.432,0:01:07.006 Sağ çıktığımız yıla dönüp 0:01:07.006,0:01:12.996 2022'nin en iyi Dan "meme"leri formatında bakma vakti. 0:01:12.996,0:01:13.987 [neden youtube'u bıraktım] 0:01:13.987,0:01:16.536 ♪ "Bir ay video yüklememiş, bir 'tag'le geri geliyor." ♪ 0:01:16.536,0:01:20.241 Bir ay mı? Bunun uzun bir süre olduğunu düşündüğümüz zamanları hatırlıyor musunuz? 0:01:20.241,0:01:22.578 Ah, komikmiş. Bir seneyi dene. 0:01:22.578,0:01:25.998 Evet, bu yılı gözden geçirmemiz mayıs ayından başlıyor. Aferin, Dan. 0:01:25.998,0:01:30.452 Kasten gizemli ve merak uyandırıcı bir hava oluşturuyordum, 0:01:30.452,0:01:33.951 eğik çizgi, hayatımın ve kariyerimin durumu hakkında tamamen mental ve duygusal bir çöküş yaşıyordum 0:01:33.951,0:01:38.074 ve birdenbire, ölümden dönen gey, depresif bir İsa gibi 0:01:38.074,0:01:42.888 sizi günahlarınızdan arındırmak yerine ben hepinizin ahlakını bozmak için buradayım, 0:01:42.888,0:01:45.591 YouTube'a döndüm. 0:01:45.591,0:01:49.264 "Neden YouTube'u Bıraktım" başlıklı bir videoyla. 0:01:50.374,0:01:53.184 Bu video bildirimi "jumpscare" uyarısıyla gelmeliydi. 0:01:53.184,0:01:57.488 - Arkadaşlar, Zoom'dayım. Resmen Zoom'dayım! 0:01:57.488,0:02:00.973 Ve bu anasını siktiğim neredeyse bir buçuk saatlik bir video yüklemeye karar vermiş! 0:02:02.648,0:02:05.347 - Yani, evet, Zoom'dayken olmasaydı... 0:02:06.457,0:02:08.797 Yapılması 13 yıl sürmüş bir video. 0:02:08.797,0:02:10.277 Tarihsel bir çalışma; 0:02:10.277,0:02:13.048 bu site, meşhur "danisnotonfire" ve 0:02:13.048,0:02:17.733 nasıl da ona hayat veren kıvılcım tarafından yandığı hakkında 0:02:17.733,0:02:21.733 ortaya salınan devasa dedikoduları tüketen topluluğu 0:02:21.733,0:02:24.281 oluşturan insanlar hakkında içeriden bilgiler. 0:02:24.281,0:02:25.878 Yani, tabii, bazı insanlar ilginç buldu. 0:02:25.878,0:02:31.950 İkizler kişiliklerimin ikisi de aynı anda gündem oldu ama video 85 dakikaydı! 0:02:31.950,0:02:34.753 Sürtükteki cürete bakın! 0:02:34.753,0:02:36.576 Müdürle konuşmak istiyorum! 0:02:36.576,0:02:38.418 Müdür benim. Kovuldum! 0:02:38.418,0:02:40.757 "Dan Howell bir buçuk saatlik bir video yayınlıyor." 0:02:40.757,0:02:43.170 Bu resmi "meme" için mi çektin? 0:02:43.170,0:02:46.822 Sanki resim daha önceden varmış gibi geldi. Sana yaptığım için çok özür dilerim. 0:02:46.822,0:02:50.507 Ve kim YouTube'a YouTube'u bırakarak döner ki? 0:02:50.507,0:02:52.716 Ya bırak ya da kapa çeneni! 0:02:52.716,0:02:57.484 Ayrıca boş vakitlerinde gönüllü olarak tüm videolarıma farklı dillerde altyazılar yapan 0:02:57.484,0:03:02.857 "Kendini Adamış Altyazıcılar Tayfası"ndan resmî olarak özür dilemek istiyorum. 0:03:02.857,0:03:04.922 Boş vakit mi? Ne boş vakti? 0:03:06.376,0:03:12.433 O madenlere inin ve 85 dakikalık videomu Brezilya Portekizcesine çevirin! 0:03:12.433,0:03:14.695 Bazıları muhtemelen bitirmeye çalışırken açlıktan öldüler, ne yapalım. 0:03:14.695,0:03:16.852 En azından güzel sanat eserlerine ilham oldum. 0:03:16.852,0:03:18.919 "Umarım hepiniz harika bir hafta sonu geçirirsiniz! Sen hariç, YouTube." 0:03:18.919,0:03:22.925 3 milyon izlenmeden ve beni "sorun yok" "meme"indeki köpeğe dönüştürecek kadar 0:03:22.925,0:03:26.454 köprü yaktıktan sonra sizin Danny geri döndü. 0:03:26.454,0:03:29.899 Üzgün görünmek için yarı ironik, tıklanma tuzaklı bir şekilde 0:03:29.899,0:03:33.567 gözlerimi olduklarından daha kırmızı göstermek için "photoshop" yaptım. 0:03:33.567,0:03:37.007 Ve işe yaradı çünkü tıklanma tuzağı. 0:03:37.007,0:03:38.066 #NedenYouTubeuBıraktımAnı 0:03:38.066,0:03:40.940 Ama birkaçınız tuhaf bir şekilde travmatize, 0:03:40.940,0:03:44.161 eğik çizgi kafayı çekmiş gözlerimi fark ettiniz ve... 0:03:44.161,0:03:48.219 "Dışarıdasındır ve o 'zaza'nın kokusunu almışsındır." 0:03:49.265,0:03:51.408 "Altı yaşındayken çimento yemeye zorlanmıştı." 0:03:51.408,0:03:56.223 "Camımın önündeki sincabın gözlerini kırparak [Mors koduyla] tam adımı söylemesini izlerken ben." 0:03:58.160,0:03:59.142 Hak ettiğim bu. 0:03:59.142,0:04:00.119 [pornhub markası] 0:04:00.119,0:04:04.026 YouTube'a ondan veya kendimden -daha fazla- nefret etmeden 0:04:04.026,0:04:08.563 video yüklemenin bir yolunu bulacağımı duyurdum. 0:04:08.563,0:04:13.164 Ve sonunda terapistimi dinleyip biraz D alacağımı... 0:04:13.164,0:04:15.645 D vitamini, dışarı çıkarak. 0:04:15.645,0:04:17.542 Ve bir dünya turu duyurdum. 0:04:19.040,0:04:21.021 - Vaktim varken yapabildiğimi yapmalıydım. 0:04:21.605,0:04:25.550 Tura, yola çıkmalı; dünyaya lafı yaymaya çalışmalıydım. 0:04:26.357,0:04:28.941 Umut edecek bir şey bulmaya çalışmalıydım. 0:04:28.941,0:04:30.247 Aman, kimi kandırıyorum? 0:04:30.993,0:04:33.132 Hepimiz mahvolmuştuk! 0:04:36.576,0:04:41.388 - Evet, ilk defa Dan hepimizin öleceği hakkında 0:04:41.388,0:04:44.275 tek kişilik komedi gösterisi için sahneye çıktı. 0:04:44.275,0:04:46.750 Hayatımın en büyük, en önemli projesi. 0:04:46.750,0:04:50.721 Aylarca planladım, yazdım, tasarladım, provasını yaptım 0:04:50.721,0:04:53.913 ve duyurduğumda siz ne dediniz? 0:04:53.913,0:04:56.879 Pornhub logosuna benzediğini söylediniz.[br][pornhub'tan ilham alınmış] 0:05:00.295,0:05:05.362 Şimdi, tamam, bakın, önceki turda zaten kırmızı siyah yaptım, kitap için sarı siyah yaptım. 0:05:05.362,0:05:09.898 Siyahın yanında kullanıp asi görünebileceğim bu kadar renk var, tamam mı? 0:05:09.898,0:05:15.559 Hayatım boyunca benimle ilişkilendirilmiş ilk gerçekten havalı grafik tasarım, 0:05:15.559,0:05:19.597 birisi çıkmış "Grindrcore" mu diyor? 0:05:19.597,0:05:21.049 Gerçekten mi, sürtük? Bırakın yaşayayım! 0:05:21.049,0:05:23.499 Eh, ben de dedim ki "Deneyin beni, tamam. Pornhub'a mı benzettiniz? 0:05:23.499,0:05:26.723 "O zaman ben de üstünde adımla tişört satarım. Bu ankete oy verin." 0:05:26.723,0:05:30.806 Ve bunu gerçekten yapıp yapmayacağımı düşündüm 0:05:30.806,0:05:38.222 ama anket tam %69'da bitince... 0:05:38.222,0:05:39.068 Bu, kaderdi.[br][güzel] 0:05:39.068,0:05:44.094 Ve gösterilerimde Danhub tişörtünü satıyorum. 0:05:44.094,0:05:49.417 "Erkek arkadaşımın ailesiyle Noel ve ebeveynlerinin önünde bana Danhub tişörtü açtırdı." 0:05:49.417,0:05:51.193 Ama "meme"ler bir tarafa, biz olayı hallettik. 0:05:51.193,0:05:53.167 Dedim ki "Bu yılın rengi turuncu siyah." 0:05:53.167,0:05:55.791 ve ömrünüzde görebileceğiniz en havalı görünen gösteriyi, 0:05:55.791,0:05:59.807 benim muhtemelen yapıp yapabileceğim en havalı ürünleri tasarladık 0:05:59.807,0:06:04.013 ve sizler de kendinizi estetiğe adayıp turuncu siyah giyinip geldiğinizde 0:06:04.013,0:06:06.378 yattaki Jennifer Coolidge'ten daha çok "slay"lediniz. 0:06:06.378,0:06:08.025 - Yaas. Yaas. 0:06:08.025,0:06:13.192 - Cidden Cumming (*boşalma) Caddesi'ni mi kullandın? Ve bu resmi mi çektin? 0:06:13.192,0:06:13.823 Harika. 0:06:13.823,0:06:15.823 Aa, gösterim için saçını boyamışsın. 0:06:15.823,0:06:17.426 Harika görünüyorsun, bebeğim. 0:06:17.426,0:06:18.378 [pankartlar] 0:06:18.378,0:06:21.757 Şimdi, bir dünya turuna çıkmak için bir promotörle anlaşma imzaladığımda 0:06:21.757,0:06:25.539 sözleşme dolayısıyla devamlı olarak turun reklamını yapma zorunluluğum oluyor. 0:06:25.539,0:06:27.439 Durun, turun tanıtımını yapmak mı? Bu onların işi değil mi? 0:06:27.439,0:06:28.941 Ben başından beri ne yapıyordum? 0:06:28.941,0:06:32.743 Ve ben de bir kasabanın ortasında ellerinde pankartlarla görebileceğiniz 0:06:32.743,0:06:35.037 komplo teorisyeni kıyamet tarikatçısından esinlendiğim bir[br][SON YAKIN] 0:06:35.037,0:06:37.200 pazarlama içeriği yayınlamaya karar verdim.[br][TANRI LABNELERDEN NEFRET EDER] 0:06:37.200,0:06:41.802 Ama internette boş bir pankartın olduğu resimler yayınlamak mı? Aa-oo. 0:06:42.439,0:06:44.705 Yani resmen kaşınıyordum. 0:06:44.705,0:06:46.640 İstemiştim ki... Bu, bir içerikti. 0:06:47.490,0:06:48.047 Ben...[br][Sıçarak Osur, Sıç, İşe] 0:06:48.047,0:06:48.984 Lezbiyenleri severim. 0:06:48.984,0:06:50.321 Phil çöpü, işte. 0:06:50.321,0:06:52.429 Bu yüzsüz, acı gey nefreti. 0:06:53.115,0:06:55.424 Oo, gey hakları için gülümsemiyorum. Iy.[br][gey hakları için gülümse] 0:06:55.424,0:06:58.830 - Uu, gey. Gey, gey gey gey. 0:06:58.830,0:07:01.025 - Yaratıcılığınız daima ilham veriyor. 0:07:01.025,0:07:02.436 Ve evet, haha, komik. 0:07:02.436,0:07:04.767 Merak ediyorum, eğer 10 yıl içinde bu resimlerin 0:07:04.767,0:07:06.730 bağlamdan kopuk bir şekilde internette bulunması 0:07:06.730,0:07:08.063 beni nefrete teşvikten tutuklatır mı? 0:07:08.063,0:07:09.662 Biliyor musunuz? Karma. 0:07:09.662,0:07:15.185 Ayrıca portatif mağazamdan pankartı çalan kişiye de buradan selam. 0:07:15.968,0:07:17.523 Hayattan istediğini alıyorsun, ha? 0:07:17.523,0:07:18.475 [phoşanma] 0:07:18.475,0:07:21.271 - Bir zamanlar bir kehanet vardı. 0:07:21.271,0:07:25.488 - 2022'de Dan ve Phil'in düğününde sağdıç kimdi? 0:07:26.742,0:07:32.064 - 2022 yılında danisnotonfire ve AmazingPhil, 0:07:32.064,0:07:34.283 diğer bir adla "Phan", 0:07:34.283,0:07:38.220 diğer bir adla gerçek insanlar Daniel Howell ve Phil Lester... 0:07:38.220,0:07:41.583 -Şaka yapıyorum, gerçek hayatlarımız ya da hislerimiz kimsenin umurunda değil.- 0:07:41.583,0:07:43.175 ...evlenecekler. 0:07:43.175,0:07:46.105 Artık yalan yok; artık gizem, saptırma yok. 0:07:46.105,0:07:48.753 Artık mahremiyet ve topluma borç 0:07:48.753,0:07:51.220 ve birinin sadece içerik üreticisi olup 0:07:51.220,0:07:53.447 realite yıldızı olmama hakkı bahaneleri yok. 0:07:53.447,0:07:56.240 Düğün olacak! 0:07:56.240,0:08:01.014 Ve bu düğün, içerik olacak. 0:08:01.014,0:08:05.435 Ama 2022'ye gelmişiz ve Dan Phil'i bırakıyor mu? 0:08:05.435,0:08:08.724 Tek başına tura çıkıyor, Phil'i geride bırakıyor, 0:08:08.724,0:08:11.734 seksi erkek kışı şakaları yapıyor. 0:08:11.734,0:08:16.144 Daha ev turu görmedik. Oyun kanalı hâlâ arada. 0:08:16.144,0:08:18.728 Bu, evlilik değil! 0:08:18.728,0:08:21.841 Bu... bir boşanma! 0:08:21.841,0:08:24.874 Bu bir yalan! Birbirlerinden uzaklaşıyorlar! 0:08:24.874,0:08:27.145 Bize hayatlarından daha az bahsediyorlar! 0:08:27.145,0:08:28.753 Birbirlerinden nefret ediyorlar! 0:08:28.753,0:08:32.746 Gelişim çağınızı bir hayran teorisinin gerçekleşmesini görmeye adayıp 0:08:32.746,0:08:36.396 yalnızca iğrenç gerçeklerin tüm o erotik kurgunun yolunu kapamasını gördünüz, 0:08:36.396,0:08:40.451 hayatınızın geri kalanının gerçekliğini paramparça eden gerçekten travmatik 0:08:40.451,0:08:45.588 bir deneyim yaşadınız mı? Siz phoşanmış ebeveynlerin çocuğu musunuz? 0:08:45.588,0:08:48.786 Tanrı aşkına. Ben Phoşanmış ebeveynlerin çocuğuyum. 0:08:48.786,0:08:50.384 "Dan ve Phil'i bekliyorum!" 0:08:50.384,0:08:53.740 "Aman Tanrım, Phil'in yeni ürünü sızdırıldı!" 0:08:53.740,0:08:56.658 "Belki de gerçek Dan ve Phil düğünü bu yolda edindiğimiz arkadaşlardı." 0:08:56.658,0:09:00.049 "Dan ve Phil'in boşanmasının sebepleri: DanAndPhilGames Bechdel testini geçemedi." 0:09:00.049,0:09:06.242 Bu, fazla ileri gittiği andı.Bunu kestirebildiğimiz için mutluyum. 0:09:06.242,0:09:07.239 [gey bodrum] 0:09:07.239,0:09:11.520 Yazın Londra'da Soho Tiyatrosu'nda bir gösteri yapma fırsatı teklif edildi, 0:09:11.520,0:09:16.248 orası dünyanın cidden en havalı sanatçılarının gidip gizli gösteriler yaptığı 0:09:16.248,0:09:20.235 ve materyal sergiledikleri bir bodrum kabare komedi kulübü. 0:09:20.235,0:09:23.300 Şimdi, benim "Hepimiz Mahvolduk!"tan bir şeyler yapmam için fazla erkendi. 0:09:23.300,0:09:27.742 Ama artı, haziran ayıydı. Her Dünya Akıl Sağlığı Günü'nde hissettiğim 0:09:27.742,0:09:31.365 aynı tuhaf, zorunlu sosyal baskıyı hissettim... "Selam gey!" demek için. 0:09:31.365,0:09:34.487 "Dan uyan tatlım! Bugün dünya uluslararası sosyal sorun günü, 0:09:34.487,0:09:36.671 zorunlu duyar kasma vaktin geldi 0:09:36.671,0:09:41.359 çünkü artık kişiliğinin bu yönünün temel bir küresel elçisiymişsin." 0:09:41.359,0:09:42.143 "Tamam, tatlım." 0:09:42.143,0:09:45.220 Sokağa çıkma yasağından beri ilk defa evden çıkıyordum veya sizleri görüyordum 0:09:45.220,0:09:49.035 ve hepinizin artık yaşlandığınız gerçeğini unutmuşum. 0:09:49.035,0:09:51.063 O yüzden VidCon 2015 bekleyerek gidip 0:09:51.063,0:09:54.994 karşımda bana bağıran 100 tane sarhoş, kabadayı lezbiyen buldum. 0:09:54.994,0:09:56.781 - Bu gece kim sarhoş oluyor? 0:09:56.781,0:09:59.503 Kim? Tamam, buradakiler...[br]- Penis! 0:09:59.503,0:10:01.005 - Ne dedin?[br]- Penis. 0:10:01.005,0:10:02.502 - Penis mi? 0:10:05.967,0:10:08.967 Buraya geleli beş dakika oluyor ve şimdiden biri bana "penis" diye bağırıyor mu? 0:10:08.967,0:10:12.239 - Yani tabii pozitif bağırışlardı, şey gibi, "Seni seviyorum." 0:10:12.239,0:10:14.271 veya "Boynuma basıp beni ez, babacım." 0:10:14.271,0:10:19.240 Ama, eh, gerçek hayatta kim olduğunuzu hatırlamak değişik bir deneyimdi. 0:10:19.240,0:10:24.867 Ve onurun durumu, BK'taki transfobi hakkında bir saat vaaz verdim 0:10:24.867,0:10:29.913 ve bir o kadar önemli başka şeylerden bahsettim, gey hoşlantılarımı sıraya dizmek gibi. 0:10:29.913,0:10:33.887 Tüm bunlar zararsız eğlencelerdi, bir Gerard Way şakası, bir Bendiamı, 0:10:33.887,0:10:37.705 ta ki ciddi bir felsefi ikileme gelene kadar. 0:10:37.705,0:10:41.014 Kendi klonunuzu s**er miydiniz? 0:10:41.014,0:10:43.555 Ben dedim ki muhtemelen 0:10:43.555,0:10:47.506 ve bunu bana benzeyen üç kişiyi örnek göstererek açıkladım: 0:10:47.506,0:10:49.724 Liam Payne, Wilbur Soot ve Anthony Padilla. 0:10:49.724,0:10:53.419 Ve bu gayet eğlenceliydi, ta ki gösteriden birkaç gün önce 0:10:53.419,0:10:56.134 Anthony dövme yaptırmak istediği için Londra'ya gelip 0:10:56.134,0:10:59.674 benim evimde kalabilir mi diye sorana kadar 0:10:59.674,0:11:03.132 ve bunu söylediğimde seyircilerin arasındaydı. 0:11:03.132,0:11:04.606 - Şimdi, ilk olarak Anthony var. 0:11:04.606,0:11:07.020 Tuhaf olmak istemem, Anthony Padilla tam orada oturuyor. 0:11:07.020,0:11:10.568 - 24 yaşındaki çeşitli sarhoş panseksüellerden oluşan kalabalık için 0:11:10.568,0:11:15.576 gerçek Anthony Padilla'yı gerçekten seyircilerin arasında görmek biraz şok ediciydi. 0:11:15.576,0:11:17.842 Anthony için de şok ediciydi tabii. 0:11:17.842,0:11:20.441 Ve benim bunu söylemek zorunda olmam... 0:11:20.441,0:11:22.879 Çünkü bunu bir PowerPoint'e yüklemiştim. 0:11:22.879,0:11:24.186 Slaytı geçemezdim, bu oluyordu. 0:11:24.186,0:11:27.856 Sonra biri Wilbur'a söyledi ve bu Twitter'a düştü. 0:11:28.728,0:11:30.998 Klon sikmek hakkında bir şey söylemeye çalışıyordum, tamam mı? 0:11:30.998,0:11:32.437 Bu dünyada iki çeşit insan vardır, 0:11:32.437,0:11:36.017 kendi klonunu görüp panik olup boğarak öldürenler 0:11:36.017,0:11:37.995 ve sikenler. 0:11:37.995,0:11:41.462 Bence neden ikisi de olmasın? Im... 0:11:41.462,0:11:42.428 ['GÜNLÜK' distopya] 0:11:42.428,0:11:44.743 Çöküş yaşamadan içerik üretmeyi çözer çözmez 0:11:44.743,0:11:47.395 YouTube'a döneceğimi söylememi hatırlıyor musunuz? 0:11:47.395,0:11:51.990 Eh, bu bütün yazımı aldı ama fark ettim ki tek yapmam gereken 0:11:51.990,0:11:54.854 YouTube'ta içerik üretmek istemediği için çöküş yaşayan 0:11:54.854,0:11:57.900 bir adam hakkında bir seri üretmek. 0:11:57.900,0:12:01.687 Ve böylece "Daniel Howell'la Günlük Distopya" çıktı. 0:12:07.400,0:12:08.467 [Daniel Howell'la[br]GÜNLÜK DİSTOPYA] 0:12:08.467,0:12:10.276 "Yılda birden fazla video mu?" 0:12:10.276,0:12:12.874 "Günlük derken her gün mü?" 0:12:12.874,0:12:14.637 "Bu Açlık Oyunları'nda olacak bir şeye benziyor." 0:12:14.637,0:12:18.250 Şimdi, kesinlikle şanslıysak haftalık olacağını bilmeme rağmen 0:12:18.250,0:12:20.382 seriye "Günlük" derken trollüyor muydum? 0:12:20.382,0:12:23.170 Evet, kesinlikle. Ne diyebilirim ki? Hak ettiniz. 0:12:23.170,0:12:28.357 13 yıl yatağında oturup kendinizi bulabileceğiniz içerikler üreten o çocuk olduktan sonra 0:12:28.357,0:12:30.396 artık aynı şeyi yapamazdım. 0:12:30.396,0:12:32.380 Kendim için değişip gelişmeliydim. 0:12:32.380,0:12:34.380 Biraz daha yaratıcı, biraz daha anlamlı, 0:12:34.380,0:12:36.380 bana ilham veren insanlarla iş birliği yapıp 0:12:36.380,0:12:38.804 süreci daha az yalnız hâle getirebildiğim bir şey. 0:12:38.804,0:12:43.259 Ve böylece hiçbir şeyin yolunda gitmediği, 0:12:43.259,0:12:45.450 kendi kurgu talk show'umu yarattım. 0:12:45.450,0:12:50.339 Yüklediğim ilk videonun, lisansı için para ödediğim bir müzik yüzünden 0:12:50.339,0:12:53.642 telif hakkı yiyip sehven engellenmesiyle harika başladım. 0:12:53.642,0:12:56.186 #NedenYouTubeuBıraktımAnı 0:12:56.186,0:12:58.257 Ama açıkçası sizlerin bununla nasıl ilgilendiğinizi 0:12:58.257,0:13:00.370 ve nasıl hoşunuza gittiğini gördüğüm için minnettarım. 0:13:00.370,0:13:01.881 Tüm sevginiz için teşekkür ederim 0:13:01.881,0:13:05.853 ve insanlara ikinci videoda özel bir konuğun olacağı haberini verdim. 0:13:05.853,0:13:06.698 [göt büyütme] 0:13:06.698,0:13:10.605 Hani ABD hükümeti asla teröristlere boyun eğmeyeceklerini söylüyor ya? Ben eğdim. 0:13:10.605,0:13:14.140 İnsanlar YouTube serimin bir sonraki videosunda Phil'in olacağını öğrendiklerinde 0:13:14.140,0:13:16.830 editlemeyi bitirmemi beklemek istemediler. 0:13:16.830,0:13:19.762 Hayır, orada yoldaydım, birden fazla iş yapıyordum 0:13:19.762,0:13:22.493 ve Moth beni tehdit etti. 0:13:22.493,0:13:26.754 "Ortak içerik yayınlanana kadar geçen her gün 0:13:26.754,0:13:30.137 Phil'in götü büyüyecek." 0:13:30.503,0:13:32.578 Görmezden gelmeye çalıştım. Yapacak işlerim vardı, tamam mı? 0:13:32.578,0:13:34.959 Ama her geçen gün göt büyüdü. 0:13:34.959,0:13:38.120 Kalabalık büyüdü; insanlar, takipçiler, 0:13:38.120,0:13:41.334 arkadaşlarım, turumda çalışan ekip, 0:13:41.334,0:13:45.999 her gün bu yanakların gümbürtülü bir çarpışmayla dünyayı ikiye yarmadan önce 0:13:45.999,0:13:50.451 ne kadar büyüyebileceğini görmek için aralıksız telefonlarına bakıyorlardı. 0:13:50.451,0:13:53.270 Bir Instagram canlı yayınında kötü karakterle yüzleşme şansım bile oldu. 0:13:53.270,0:13:56.848 - Selam, senin retweet'lediğin Phil'in götü tweet'ini ben yazmıştım. 0:13:56.848,0:13:59.498 - O sen miydin?[br]- Evet, bendim. 0:14:01.406,0:14:04.350 - Tamam.[br]- Yedi gün rehin tutuldum. 0:14:05.497,0:14:08.250 Sen kazandın. Bu resim bana artık TSSB veiyor. 0:14:08.250,0:14:12.150 - Ve Jas'ten bahsetmeden geçemeyiz, 0:14:12.150,0:14:17.557 kendisi ben bir ay önce, geçen sene bu videonun ta kendisi için "meme" istediğim 0:14:17.557,0:14:22.520 bir tweet attığımdan beri yüzümü rakunlara Photoshop'luyor 0:14:22.520,0:14:26.589 ve ben videoyu yükleyene kadar her gün resme bir rakun ekliyor 0:14:26.589,0:14:30.869 ve bu 40 gün sürdü. 0:14:30.869,0:14:33.181 Bakın, video... Bakın, bunu görüyor musunuz? Bunu görüyor musunuz? 0:14:33.181,0:14:38.353 Bu çizgideki her şey ya bir fotoğraf ya bir resim ya da bir ses. 0:14:38.353,0:14:40.245 Son bir aydır sadece bunu yapıyorum! 0:14:40.245,0:14:42.371 Ama kendini buna adadığın için teşekkür ederim. 0:14:42.371,0:14:44.137 Özgürsün. Özgür ol! 0:14:44.137,0:14:44.910 [dan ve phil sonunda doğruyu söylüyor] 0:14:44.910,0:14:47.752 Ve aralıksız meta-abartılılığımla karar verdim ki 0:14:47.752,0:14:50.463 eğer Phil bu yıl kanalıma gelecektiyse 0:14:50.463,0:14:55.956 gerçek ve kişinin internete ne söylemesi gerektiği konusuyla yüzleşecektik. 0:14:55.956,0:14:58.959 - Sadece kahrolası gerçeği istiyorlar![br]- Olamaz. 0:14:58.959,0:15:02.710 - Gey miyiz? S**iştik mi? Şimdi durum ne? 0:15:02.710,0:15:04.112 - Ve bazı ufak şeyler açığa çıkardık... 0:15:04.112,0:15:06.790 Ya da "önemli bir şey değilmiş gibi internette nükleer bomba attık" mı demeliyim? 0:15:06.790,0:15:09.617 Mesela Prag'ta heteroseksüel bir kaçamak, 0:15:09.617,0:15:12.660 gizli bir ev, bir ünlünün teklif ettiği üçlü. 0:15:12.660,0:15:13.895 Bazılarına fazla geldi. 0:15:13.895,0:15:18.629 Umarım insanlar, kişisel hayatımızdan bir şey borçlu olmadan 0:15:18.629,0:15:20.629 destek için içerik alışverişi yapabileceğimiz 0:15:20.629,0:15:23.194 ve insanların kendilerini fan teorilerine kaptırıp 0:15:23.194,0:15:24.786 insanların onlara söylemedikleri şeylerin boşluklarını doldurup 0:15:24.786,0:15:27.641 sonra bu şeyler gerçek olmayınca kendi kendilerine hayal kırıklığına uğrayıp 0:15:27.641,0:15:28.911 sinirlenmemeleri mesajını almışlardır. 0:15:28.911,0:15:30.971 Onun yerine işte rahat olun falan, 0:15:30.971,0:15:33.141 bilirsiniz ya, belki ama evet, eğlenceliydi. 0:15:33.141,0:15:36.521 "Yetişkin Dan ve Phil hepimiz okulu bitirmiş birlikte terapiye gidiyormuşuz gibi." 0:15:36.521,0:15:40.869 "Sonunda büyüyünce ebeveynlerin geçmiş yıllardaki dedikoduları paylaşması gibi." 0:15:40.869,0:15:42.306 Enerji tam da bu! 0:15:42.306,0:15:44.960 Ve "meme"ler bir hataydı. 0:15:44.960,0:15:45.238 O üstümüzdekiler ne? 0:15:45.238,0:15:46.543 Onur bayrakları, değil mi?[br][hey arkadaşlar bunlar benim onur bayraklarım lütfen saygı duyun] 0:15:46.543,0:15:48.590 Yani, bizim kültüre olan etkimiz, gerçekten. 0:15:48.590,0:15:51.240 "Dan ve Phil'in iyi bilinen bir kadının üçlü teklif ettiğini açıklaması 0:15:51.240,0:15:54.870 "ve ertesi gün Kraliçe'nin ölmesi. Tesadüf mü?" 0:15:54.870,0:15:56.509 Aman tanrım, Phil Kraliçe'yi öldürdü. 0:15:57.302,0:15:59.132 Şaka yapıyorum. Öldüren Phil değildi. 0:15:59.132,0:15:59.982 [dan kraliçe'yi öldürdü] 0:15:59.982,0:16:02.929 Tamam, kimseyi alındırmak istemem ve dinleyen 0:16:02.929,0:16:07.609 ve şu an bu videoyu MI5'e yollayan algoritmaya da 0:16:07.609,0:16:11.338 söylemek istiyorum ki bu sadece bir "meme". 0:16:11.338,0:16:12.946 Beni vatan hainliğinden tutuklamayın. 0:16:12.946,0:16:16.844 2011'de bu tweet'i atmışım. 0:16:16.844,0:16:20.269 "Yaa BEN kraliçe çok hoş biri. 0:16:20.269,0:16:22.617 "Onu bir kutuya koymak istiyorum." 0:16:22.617,0:16:25.426 Eh, Dan, bil bakalım ne oldu? Kadın şimdi kutuda. 0:16:25.426,0:16:27.978 Aferin. Manifestin gücü, inanabiliyor musunuz? 0:16:27.978,0:16:29.619 "'Dan ve Phil Sonunda Gerçeği Söylüyor' yükleniyor 0:16:29.619,0:16:31.936 ve Kraliçe ölüyor. Tesadüf mü?" 0:16:31.936,0:16:32.992 [#ben kraliçeyi öldürdüm] 0:16:32.992,0:16:34.452 Hayır![br][Demin kraliçeyi öldürdüm #nuriçindeyatlizzy] 0:16:34.452,0:16:39.326 Bunu yapıp öylece internette paylaşamazsın! 0:16:39.326,0:16:41.772 Bir yerlerde birisi, bunun sonu benim için iyi olmayacak, tamam mı? 0:16:41.772,0:16:44.598 "Kraliçe'nin tam Dan'in turundan önce ölmesi estetiğin temasına çok uyuyor. 0:16:44.598,0:16:46.566 Slay ("öldür" anlamına da gelir)." Gerçekten mi, Tara? 0:16:46.566,0:16:48.832 Siktiğimin Vecna'sı. 0:16:48.832,0:16:50.257 Bazen internete bayılıyorum! 0:16:50.257,0:16:52.692 Evet, iyi görünmüyor, tamam mı? 0:16:52.692,0:16:55.904 Ama aslında ben Kraliçe'yi öldürmedim. Liz Truss öldürdü. 0:16:55.904,0:17:02.135 Elizabeth sadece Liz'le tanıştığı an, muhafazakâr partinin rezilliği sağ olsun 0:17:02.135,0:17:07.927 ülkemizin bütünlüğünün ne kadar düştüğü gerçekliğinden dolayı o kadar 0:17:07.927,0:17:11.170 çılgına dönmüştü ki ölmeyi seçti. Haklı. 0:17:11.170,0:17:12.197 Ya da ben mi öldürdüm? 0:17:12.197,0:17:14.638 "Neden ve nasıl Daniel Howell'ın Kraliçe'yi öldürdüğünü düşünüyoruz: 0:17:14.638,0:17:18.559 "Küçük yaştan beri 'Kraliçe gibi konuştuğu için dalga geçildiğinden' Kraliçe'ye bir dargınlığı var." 0:17:18.559,0:17:21.776 "Büyükannem bana kelimeleri 'düzgün' telaffuz etmediğim için şaplak atarken 0:17:21.776,0:17:24.259 "Kuzeylilerin 'Kraliçe gibi konuştuğum' için dalga geçmesi nasıl adil oluyor?" 0:17:24.259,0:17:27.217 "Bizi planları konusunda uyarmıştı, bu saldırıyı uzun zamandır planlıyordu." 0:17:27.217,0:17:30.932 "Ben sadece kendi kaburgasını enstrüman gibi çalabilen bir kraliçeye hayranlık yaparım." 0:17:30.932,0:17:33.167 "Arkasında bir nebze dargın bir enerji bulunan bu tweet." 0:17:33.167,0:17:35.741 "Cidden kraliçe olduğunuzu düşünsenize." 0:17:35.741,0:17:37.907 "Phil yıllardır Kraliçe'yle tanışmanın hayalini kuruyordu." 0:17:37.907,0:17:39.754 "Ben de Kraliçe'yle tanışmak istiyorum." 0:17:39.754,0:17:40.956 "Dan'in kıskanmış olması mümkün mü?" 0:17:40.956,0:17:43.585 "Kraliçe hakkında travması var." 0:17:43.585,0:17:45.591 - Corgi'mi okşamak ister misin? 0:17:47.904,0:17:49.881 "BK için Kraliçe'den daha çok şey yaptılar. 0:17:49.881,0:17:52.434 "Bunu 'bariz kılmak için' Kraliçe'yi etkisiz hâle getirmeleri gerekiyordu." 0:17:52.434,0:17:54.179 Yani, böyle devam ediyor. Epey ikna edici. 0:17:54.179,0:17:55.185 Aman tanrım, Kraliçe'yi öldürdüm. 0:17:55.185,0:17:56.844 Ama lütfen duyarsız davrandığımı düşünmeyin 0:17:56.844,0:18:00.303 çünkü bu beni gerçekten epey üzdü 0:18:00.303,0:18:03.160 çünkü Kraliçe'nin ölümü neredeyse bütün turumu iptal ettirecekti. 0:18:03.160,0:18:07.820 Kraliçe, ilk gösterimden önceki gece öldü 0:18:07.820,0:18:10.673 ve bir hafta zorunlu millî yasa girmek üzereydik. 0:18:10.673,0:18:14.259 Gösterinin yalnızca eğer performans başlamadan hemen önce 0:18:14.259,0:18:18.114 seyircileri ayağa kaldırır, millî marşı çalar ve 0:18:18.114,0:18:23.491 bir dakikalık saygı duruşunda durursak devam edebileceği söylendi. 0:18:24.952,0:18:28.410 Şimdi, bu bir komedi gösterisi için pek keyifli bir ortam oluşturmuyor; 0:18:28.410,0:18:34.860 gösterimin adının "Hepimiz Mahvolduk!" olduğunu söylemiyorum bile. 0:18:34.860,0:18:38.980 Bunu tiyatroya açıklamaya çalıştık ama hayır, 0:18:38.980,0:18:40.945 Kraliçe'ye zorunlu saygı. Ve ne oldu biliyor musunuz? 0:18:40.945,0:18:45.528 Eh, benim çoğunlukla alternatif, siyasi görüşü sol eğilimli, 0:18:45.528,0:18:50.347 kuir ve hafif sarhoş genç yetişkinlerden oluşan seyirci kitlem... 0:18:50.347,0:18:51.897 - Penis.[br]- Penis mi? 0:18:51.897,0:18:54.555 - Millî marşı yuhaladı. 0:18:54.555,0:18:55.475 Bunun benim hayatım olduğuna inanamıyorum. 0:18:56.425,0:18:57.492 Ama sorun yok. 0:18:57.492,0:19:01.377 Gösteri oldu, tur yoldaydı ve her şey yolundaydı, 0:19:01.377,0:19:04.558 ta ki Kraliçe'nin cenazesinin olduğu gün 0:19:04.558,0:19:07.951 Cardiff'te gösteri yapacağımızı öğrenene kadar. 0:19:07.951,0:19:10.626 Şimdi, o zaman herkes canlı gösterilerin devam edeceğini söyledi, 0:19:10.626,0:19:13.323 o yüzden tiyatro insanlara "Evet, evet, evet, gösteri olacak. Endişelenmeyin, 0:19:13.323,0:19:16.467 "seyahat planlarınızı onaylayın" diye tweetler atmaya başladı. 0:19:16.467,0:19:20.931 Ama cenazeden önceki günlerde her şey kapandı. 0:19:20.931,0:19:23.301 Ama insanların aylardır bunu beklediğini, 0:19:23.301,0:19:25.838 sırf beni görmeye gelmek için kilometrelerce yol katettiğini 0:19:25.838,0:19:30.497 bildiğim için gösteriyi iptal etme fikri de o kadar berbat hissettirdi. 0:19:30.497,0:19:32.271 Yani, Gallerdeydik, ki, biliyorsunuz, 0:19:32.271,0:19:34.905 genel olarak monarşiyi pek sevmezler. 0:19:34.905,0:19:38.700 O yüzden gösteriyi yapmaya ve üzerine düşünmemeye çalışmaya karar verdik. 0:19:38.700,0:19:40.804 Gayet de iyi gidiyordu, ta ki saat 7:30'da 0:19:40.804,0:19:45.655 ben sahneye çıkıp "Hepimiz mahvolduk!" 0:19:45.655,0:19:48.190 diye bağırmak üzereyken 0:19:48.190,0:19:52.220 herkesin telefonuna BBC'den Kraliçe'nin Windsor Sarayı'nda 0:19:52.220,0:19:57.605 defnediliyor olduğuna dair bir son dakika haberi bildirimi gelene kadar. 0:19:57.605,0:20:00.402 Çok kötüydü. Bunun olduğuna inanamıyorum! 0:20:00.402,0:20:04.125 Yani evet, ben Kraliçe'yi öldürmedim ama az daha o beni öldürüyordu. 0:20:04.125,0:20:06.777 Ipswich ve Cardiff'teki o gösterilerden harika yorumlar geldi 0:20:06.777,0:20:09.840 ama "Çok komik, hayat dolu ve insanın içini ısıtıyor." 0:20:10.923,0:20:11.809 Herkes için değil. 0:20:13.745,0:20:16.894 Ciddi olmak gerekirse ilk defa o sahneye çıkıp 0:20:16.894,0:20:21.282 insanların nasıl tepki vereceğini görmekten korkuyordum; 0:20:21.282,0:20:25.951 Dan'in işleri bir sonraki seviyeye taşımaya çalışmasına, her şeyini gösteriye vermesine, 0:20:25.951,0:20:29.439 bir şekilde insanları dünyadaki en kötü şeylere güldürmeye çalışmasına, 0:20:29.439,0:20:38.485 akıl erdirebileceğim en yaratıcı, hırslı, muhteşem, akıl eriten, metaforik tiyatral deneyime 0:20:38.485,0:20:45.110 ve bir kısmında gerçek hayatım konusunda inanılmaz dürüst ve savunmasız olmama. 0:20:45.110,0:20:47.946 Yorumlar ve beğenilerden sonra, ki onlar için minnettarım, 0:20:47.946,0:20:52.164 gerçek insanları bir odada gülümserken ve gülerken, 0:20:52.164,0:20:54.510 sadece bir iyi gece geçirirken, yeni arkadaşlar edinirken, 0:20:54.510,0:20:57.250 bir topluluğun parçası olarak kabul edildiklerini hissederken, 0:20:57.250,0:21:01.691 turuncu siyah giyinirken görmek benim içimi hayat doldurdu. 0:21:01.691,0:21:05.673 Bu tur benim şimdiye kadarki hayatımdaki en önemli şeylerden biri oldu 0:21:05.673,0:21:09.760 ve siz de dünyanın sonu gelmeden gelip "Hepimiz Mahvolduk!"u deneyimlemek isterseniz 0:21:09.760,0:21:15.490 hâlâ BK'a, İrlanda'ya, Finlandiya'ya, Hollanda'ya, Almanya'ya, Danimarka'ya, 0:21:15.490,0:21:18.978 İsveç'e, Norveç'e, Sevgililer Günü'nde Polonya'ya gideceğim. 0:21:18.978,0:21:22.217 Kalan gösterilerin biletleri şu an danielhowell.com'da satışta 0:21:22.217,0:21:25.670 ve umarım yakın zamanda gerçek hayatta görüşürüz. 0:21:25.670,0:21:29.112 - Ve selam, eğer Avustralya turumun nasıl geçtiğini merak ediyorsanız 0:21:29.112,0:21:33.815 Perth'te, o karanlıkta tekerlekli sandalyede olduğunu görmeyip bir seyirciye 0:21:33.815,0:21:38.785 ayağa kalkmasını söylememle harika başladı. 0:21:39.493,0:21:42.732 Tanrı'yla ufak, özel bir an yaşayıp af diledim. 0:21:42.732,0:21:44.228 Siz komik bulmuşsunuz! 0:21:44.228,0:21:47.206 Güzel, güzel, komik bulmanıza sevindim, peki. 0:21:47.206,0:21:48.098 [holm] 0:21:48.098,0:21:50.204 Ah, turumun insanların dört gözle beklediği bir şey olduğunu 0:21:50.204,0:21:52.490 ve insanların hayata heyecanla devam etmelerini sağladığını 0:21:52.490,0:21:54.044 bilmek beni çok mutlu ediyor 0:21:54.044,0:21:57.253 ve belki hatırlamak için telefonlarına ufak bir geri sayım kurarlar 0:21:57.253,0:21:59.149 ama hey, belki de kurmamalısınız. 0:21:59.149,0:22:02.111 Dan'i Stockholm'de görmenize son 160 gün. 0:22:02.111,0:22:03.100 - Holm. 0:22:03.100,0:22:06.001 - Niye yüzümü öyle yapmış? 0:22:06.001,0:22:11.473 Çok azıcık yamuk ama yine de feci korkutucu. 0:22:11.473,0:22:15.853 Bir kesintili ekran görüntüsü ve hey, artık Doot'un yeni bir kuzeni var 0:22:15.853,0:22:20.561 ve insanlar bana durmadan Twitter'dan bunu atıyor.[br][bu dan değil bile] 0:22:20.561,0:22:24.561 Yani, neden? Neden bunu yaptınız? 0:22:24.561,0:22:26.496 Bırakın yaşayayım. Huzuru hak etmedim mi? 0:22:26.496,0:22:28.546 "Holm Sendromu" mu? Ulan. 0:22:28.546,0:22:29.544 [dan ayaklarını yıkamıyor] 0:22:29.544,0:22:31.168 YouTube'a büyük dönüşüm, 0:22:31.168,0:22:33.503 "Dan geri döndü ama bu sefer gerçekten keyif alacak," 0:22:33.503,0:22:36.163 harika gitmeye devam ediyordu ki yüklediğim üçüncü videonun 0:22:36.163,0:22:39.701 anında parası kesildi ve video trendlerden kaldırıldı. 0:22:39.701,0:22:41.994 Yine ufak bir #NedenYoutubeuBıraktım anı. 0:22:41.994,0:22:45.019 Ve neden? Yanlışlıkla a-kelimesini kullandığımdan mı? 0:22:45.019,0:22:47.500 - Sersemletici sosyal a****. Pardon! 0:22:47.500,0:22:51.093 A değildi bile! A değildi bile! 0:22:51.093,0:22:53.058 - Sizden gelen ardı arkası kesilmeyen gey soruları... 0:22:53.058,0:22:54.709 - "Gey", "pasif", "gey" ve "geysin". 0:22:54.709,0:22:56.822 - Yani... Evet ama insanların umurunda olan şey bu değildi 0:22:56.822,0:23:01.466 çünkü evreni sarsan kültürel bir tartışma söz konusuydu. 0:23:01.466,0:23:03.656 Dan ayaklarını yıkıyor mu? 0:23:03.656,0:23:06.834 - "Duş alırken ayaklarını yıkamıyorsun." Kimse ayaklarını yıkamaz. 0:23:06.834,0:23:07.720 - Bakın.[br][AYAKLARINI YIKA] 0:23:07.720,0:23:11.794 Tabii ki aslında ayaklarımı yıkıyorum, tamam mı? 0:23:11.794,0:23:13.985 Sadece şaka yapmaya çalışıyordum, 0:23:13.985,0:23:16.150 sonunda "sabunu düşürüyorum"a getirecektim. 0:23:16.150,0:23:19.450 - Sabunu düşürdüğümde ayağımı sabunun üstüne koyuyorum 0:23:19.450,0:23:22.601 ve almadan önce birazcık masaj yapıyorum. 0:23:22.601,0:23:25.464 - Çünkü "haha, gey anal seks", tamam mı? 0:23:25.464,0:23:29.368 O esnada internetteki, artık ayak parmaklarıma âşık olamayacak 0:23:29.368,0:23:33.606 milyonlarca minik Tarantino'nun hayallerini yıkacağımı fark etmemiştim. 0:23:33.606,0:23:35.579 Kontrol altına almaya çalıştım, açıklamaya çalıştım. 0:23:35.579,0:23:41.239 İnsanlar turumda bana sahnedeyken "Ayaklarını yıka!" diye bağırıyorlardı. 0:23:41.239,0:23:45.015 İnsanlar wikiFeet profilimdeki puanı düşürüyorlardı! 0:23:45.015,0:23:47.682 Wikifeet'imi! Eğer wikiFeet puanım yüksek olmazsa 0:23:47.682,0:23:50.301 cidden YouTube'u bıraktığımda ve elimde sadece 0:23:50.301,0:23:53.315 ayak resimlerimi satın almak isteyen orta yaşlı Alman erkek 0:23:53.315,0:23:56.183 "sugar daddy"ler kaldığında nasıl hayatta kalacağım? 0:23:56.781,0:23:58.249 Bana bunu yapamazsınız! 0:23:58.249,0:24:05.296 Bu çaresizlikle sonunda Instagram'da ayağımın bütün resmini paylaştım, 0:24:05.296,0:24:11.626 sırf insanlara toynaklarımın ne kadar yumuşak ve pürüzsüz ve tertemiz olduğunu kanıtlamak için. 0:24:11.626,0:24:16.220 Ve yorumları okuduğumda... Tanrım, resmen tuzaklarına düşmüşüm. 0:24:16.220,0:24:17.276 Yalan mıydı? 0:24:17.276,0:24:21.599 Tüm bu olay sırf internette ayak parmaklarımı paylaşmam için 0:24:21.599,0:24:24.751 sinsice tasarlanmış bir oyun muydu? 0:24:24.751,0:24:27.485 Sizi iğrenç sapıklar! 0:24:27.485,0:24:28.509 "Burada çocuklar var." 0:24:28.509,0:24:31.108 "Köpekler ortalıkta, hayatlarını yaşıyorlar!" 0:24:31.108,0:24:32.740 "Çek şu kıskaçları gözümüzün önünden, Daniel!" 0:24:32.740,0:24:35.992 "Geceleri uykularımı kaçıran şeyler: Dan'in ayaklarını yıkamaması, 0:24:35.992,0:24:37.315 "sevdiğim insanları kaybetmek." 0:24:37.315,0:24:38.942 "Hey uyuyacak mısın?" "Evet, beni rahat bırak." 0:24:38.942,0:24:40.514 "Dan Howell ayaklarını yıkamıyor." 0:24:40.514,0:24:42.360 Yani, uğraştığım şu şeylere bakın. 0:24:42.360,0:24:46.878 wikiFeet yorumu, "Ayağını böyle hassas bir okşayışla tutuşundan büyülendim, 0:24:46.878,0:24:49.437 "ona bakıyor ve bir sükunet ve hoşnutluk havasıyla parlıyor. 0:24:49.437,0:24:51.772 "Duruşundaki narinlik büyüleyici. 0:24:51.772,0:24:55.233 "Ayaklarıyla inanılmaz özel bir ilişkisi olduğu belli, olmalı da. 0:24:55.233,0:24:58.484 "Böylesine uhrevi güzelliklere şahit olduğum için gözlerim kutsandı." 0:24:58.484,0:25:01.065 Buna saldırıyorsunuz, tamam mı? Bu bir oyun değil! 0:25:01.065,0:25:04.017 Ama cidden, videonun parası kesildi çünkü görünüşe bakılırsa 0:25:04.017,0:25:07.658 hiçbir koşul altında YouTube'ta ***** diyemiyormuşsunuz. 0:25:07.658,0:25:09.505 Kazara ***** deseniz bile, 0:25:09.505,0:25:13.298 yanlışlıkla ağzınızdan ***** kaçması 0:25:13.298,0:25:15.493 markaya uymuyormuş. 0:25:15.493,0:25:20.242 Hatta son zamanlarda artık video boyunca sürekli küfür edildiğinde, 0:25:20.242,0:25:23.385 mesela "Kısacası Ben Geyim"deki 31 "sik" gibi 0:25:23.385,0:25:26.495 ya da "Neden YouTube'u Bıraktım"daki 65 "sik" gibi, 0:25:26.495,0:25:27.590 videonun parası kesiliyormuş. 0:25:27.590,0:25:30.666 Elimde değil arkadaşlar. Elimde değil. 0:25:30.666,0:25:33.210 Deli bir ***** gibi küfretmeyi seviyorum. 0:25:33.210,0:25:35.689 Beni güldürüyor işte **ına koyayım. 0:25:35.689,0:25:38.504 Hiçbir şey beni kesinlikle tiri tan sebeplerden edilen 0:25:38.504,0:25:41.079 ********ler kadar 0:25:41.079,0:25:43.374 altıma *tırtmıyor ına koyayım. 0:25:43.374,0:25:46.201 YouTube'u bırakmak istememe sebep olduğunu söylediğim onca sebep içinden 0:25:46.201,0:25:49.030 bardağı taşıran son damla bu mu? 0:25:49.030,0:25:54.861 Bu platformda artık kendimi içtenlikle ifade etmeye iznim yok mu? 0:25:54.861,0:25:55.603 Eh, siktir et. 0:25:55.603,0:25:56.587 [dantiktoktadeğil] 0:25:56.587,0:26:02.330 Benim eğlence sektöründeki kariyerimin kalıcı etkili mesajı ne diyecek olursanız 0:26:02.330,0:26:05.174 kendiniz olmak ve mutlu olmak, 0:26:05.174,0:26:07.869 akıl sağlığı, geylik falan.... 0:26:07.869,0:26:10.464 Hayır, asıl mesaj akran baskısının işe yarıyor olduğu. 0:26:10.464,0:26:14.064 Birinin yeterince uzun süre peşini bırakmazsanız sonunda pes eder. 0:26:14.064,0:26:18.623 Dan gey olduğunu açıklar, YouTube'a döner ve bilin bakalım başka ne? 0:26:18.623,0:26:20.922 TikTok'a katıldım. 0:26:20.922,0:26:22.875 - Merhaba internet. 0:26:22.875,0:26:25.007 Pes ediyorum, siz kazandınız. 0:26:25.007,0:26:27.273 TikTok hesabı açtım. 0:26:27.273,0:26:30.125 - Cringe'e, distopyan teknolojiye, 0:26:30.125,0:26:33.264 daha fazla içerik üretme yükümlülüğüne rağmen 0:26:33.264,0:26:38.371 hesap açtım ve gerçekten TikTok'taydım.[br][kullanıcı adının danisnotontiktok (dantiktoktadeğil) olduğuna inanamıyorum] 0:26:38.371,0:26:40.178 Şimdi, tabii, orada birkaç şey paylaştım, 0:26:40.178,0:26:42.437 genel olarak diğer platformlardaki gönderilerden bir şeyler paylaştım. 0:26:42.437,0:26:47.671 6 milyon izlenme aldım ki yaklaşık 69 sterlin ediyor. 0:26:47.671,0:26:48.857 Güzel. 0:26:48.857,0:26:51.003 Aslında güzel değil. Berbat. 0:26:51.003,0:26:54.613 Aman tanrım, bu yüzden tüm TikTokerlar ve Instagrammerlar 0:26:54.613,0:26:56.501 YouTuber olmak istiyorlar, yüce İsa! 0:26:56.501,0:26:58.636 Aman Tanrım, bu kahrolası siteyi asla bırakamayacağım. 0:26:58.636,0:27:00.377 Hemen şey yapabilir miyim... Reklam, reklam! 0:27:00.377,0:27:03.651 Ama görünüşe bakılırsa ben TikTok'a daha birkaç ay önce katılmış olsam da 0:27:03.651,0:27:05.672 siz ******lar birkaç yıldır oradaymışsınız 0:27:05.672,0:27:08.392 ve tüm bu kahrolası süre boyunca bana siber zorbalık yapıyormuşsunuz. 0:27:08.392,0:27:10.635 Böyle mi karşılanıyorum? 0:27:10.635,0:27:12.041 - Merhaba internet.[br][selam] 0:27:12.041,0:27:16.265 Karşınızda Dan, en sevdiğiniz sarkastik, kendiyle dal...[br]- Gerçekten mi? 0:27:16.265,0:27:19.497 - Ve bu sürtük Kanada'da bir "meet and greet"te 0:27:19.497,0:27:23.655 yüzüme köşeli parantez yapmaya cüret etti. 0:27:24.828,0:27:26.380 - Seni sürtük. 0:27:28.259,0:27:29.345 Bu ne cüret? 0:27:29.345,0:27:30.657 Bu ne cüret? Sana bu hakkı kim verdi? 0:27:30.657,0:27:31.990 Bu uygulama beni rahat bırakabilir mi? 0:27:34.833,0:27:37.168 Kanadalılar kibarlar sanıyordum! Ne? 0:27:37.168,0:27:39.619 Olamaz.[br]- Bir ara vermeye karar verdik... 0:27:39.619,0:27:41.271 - Oyun kanalı duyurusu mu? 0:27:41.271,0:27:42.845 - Geçici ara, iyi bir kelime.[br]- Aa-oo, bu nereye gidiyor? 0:27:42.845,0:27:44.035 - One Direction gibi.[br]- Hayır! Bu berbat... 0:27:44.035,0:27:51.108 - Siktir.[br]- ♪ Dört yıl oldu ya!!! ♪ 0:27:51.108,0:27:51.971 - Özür dilerim. 0:27:51.971,0:27:56.456 [NİYE SES ONA BENZİYOR][br]Bu karalama. 0:27:56.456,0:27:59.516 - Bir yıl önce bu kahrolası uygulamada yoktum bile 0:27:59.516,0:28:03.121 ve bu süre boyunca sadece beni ezmişsiniz. Ben ne yaptım ki?[br][...bunu hak edecek ne yaptım ki yemin ederim siz var ya] 0:28:03.121,0:28:06.859 - Kullanıcı adını merak ediyorsanız biri niyeyse çoktan @DanielHowell'ı almıştı, 0:28:06.859,0:28:09.933 o yüzden Hank Green'le çalışan birine TikTok'ta gerçek ismimi almak için 0:28:09.933,0:28:12.022 görüşebileceğim bir bağlantısı var mı diye sordum. 0:28:12.022,0:28:18.035 Ve haftalar sonra, hiç uyarı olmadan, bir uyandım adım @DanielHowell olmuş 0:28:18.035,0:28:23.146 yani belli ki TikTok kimin hesabında o kullanıcı adı varsa ona tekmeyi basmış. 0:28:23.146,0:28:26.679 Yani, aman tanrım, birini evsiz mi bıraktım? 0:28:26.679,0:28:30.302 Birini hiç uyarmadan zorla evinden mi attırdım? Eh, lol. 0:28:30.302,0:28:42.561 [tiktok'un adı bana vermek için @danielhowell'ı orijinal sahibinden söküp alışı] 0:28:42.561,0:28:44.725 Yani, hey, bu turla meşgul olmam bittikten sonra 0:28:44.725,0:28:47.496 sonunda enerjimi doğru dürüst 0:28:47.496,0:28:51.161 bir sonraki büyük seksi TikTok influencer'ı olmaya mı adayacağım? 0:28:54.639,0:28:55.475 [dan'in kırık ayak bilekleri] 0:28:55.475,0:28:58.269 Normal bir insan gibi oturmayı veya ayakta durmayı bilmiyormuşum. 0:28:58.269,0:28:59.912 - Şu an sadece öyle hissediyorum. 0:28:59.912,0:29:01.556 Ne oluyor bilmiyorum. 0:29:01.556,0:29:04.215 Tek bildiğim "vogue" yapacak gibi hissediyor olduğum.[br]- Beni rahat bırakın, tamam mı? 0:29:04.215,0:29:06.049 - "C*nty" olasım var sadece. 0:29:06.049,0:29:09.248 Sürtüğün biri bir masadan atlamamı istiyorsa s**imde değil. 0:29:09.248,0:29:11.057 Sadece "vogue" yapacağım. 0:29:11.057,0:29:12.893 Sadece "vogue" yapacağım anasını... 0:29:12.893,0:29:14.649 Sürtüğün biri parende atmamı istiyorsa...[br]- Aman tanrım! 0:29:14.649,0:29:17.814 Neden bu kadar fazla resim var? Beni rahat bırakın! 0:29:17.814,0:29:21.065 Ben çok uzunum, tamam mı? Bazen normal yükseklikte nesnelere oturduğumda 0:29:21.065,0:29:26.487 dizlerimi fazla büküyor, ben de o yüzden rahat etmek için bileklerimi büküyorum. 0:29:26.487,0:29:32.560 1.90'lık gigachad bir alfa olduğum için bana ayrımcılık yapmayı kesin. Elimde değil. 0:29:32.560,0:29:35.123 Bakın, benim bileklerim kırık değil! 0:29:35.123,0:29:36.796 Siz hepiniz fazla kısasınız, tamam mı? 0:29:36.796,0:29:42.449 Hepiniz anlaşıp benimle tanışmaya 137 santimlik goth platform botlarla geldiğinizde 0:29:42.449,0:29:44.835 ben de Bendy-Wendy'liği (bend: bükmek) bırakacağım, tamam mı? 0:29:44.835,0:29:47.423 - Bendy Wendy! 0:29:47.423,0:29:50.164 - Ayrıca pantolonlarla da bir sorunum varmış.[br]- Bana mı öyle geliyor 0:29:50.164,0:29:53.483 yoksa bu adam sürekli şalvar pantolon giymenin eşiğinde mi? 0:29:53.483,0:29:56.788 - Tura çıktığınız zaman bavulunuza koyabildiğiniz şeyler sınırlı oluyor 0:29:56.788,0:30:02.775 ve esnek, rahat ve dayanıklı birkaç temel eşyaya ihtiyacınız oluyor. 0:30:02.775,0:30:05.454 Kot tayt, ya alışın ya da kaybolun. 0:30:05.454,0:30:06.415 [nur içinde yat danandphilshop] 0:30:06.415,0:30:11.531 Lama tişörtü, galaksi çantası, meme kazağı. 0:30:11.531,0:30:12.648 Meme kazağını biliyor musunuz? 0:30:12.648,0:30:15.738 Hani üstünde benim ve Phil'in kâküllerinin çizimleri olan, 0:30:15.738,0:30:21.739 biri giydiğinde göğüsleri mükemmel şekilde çerçeveleyip meme peruğu gibi gözüken? 0:30:21.739,0:30:25.932 Moda ve pop kültür tarihinin tüm ikonik parçaları. 0:30:25.932,0:30:30.743 Dan and Phil Shop, gençliğimizin, çekirdek anılarımızın bir parçası 0:30:30.743,0:30:33.732 ve bir gün ansızın... 0:30:34.719,0:30:35.663 ...öldü. 0:30:35.663,0:30:40.437 danandphilshop.com, 2014'ten 2022'ye. 0:30:40.437,0:30:43.439 2014'ten 2022'ye mi? Ne oldu? 0:30:43.439,0:30:44.608 Nereye gitti? 0:30:44.608,0:30:47.475 Bu neden Facebook'ta bir anma sayfası gibi görünüyor? 0:30:47.475,0:30:49.063 "Öldü.", "Artık yok." 0:30:49.063,0:30:50.936 "Cidden ölmüş." 0:30:50.936,0:30:52.602 "Mezarlık kalabalıklaşıyor." 0:30:52.602,0:30:53.835 "Bana ihanet ettiniz." 0:30:53.835,0:30:57.238 - Şimdi, danandphilshop.com. Sonunda oldu. 0:30:57.238,0:30:58.965 - Tanrı aşkına. Gerçekten mi?[br][♪ traitor - Olivia Rodrigo ♪] 0:30:58.965,0:31:05.010 Tanrım... Bunun yapım bütçesi neden benim YouTube seriminkinden daha iyi? 0:31:05.010,0:31:09.931 Anladım. Terapi seansınızın faturasını yollayın. 0:31:09.931,0:31:13.743 Bunun olduğuna ve insanların niye kafayı yediğine dair bir fikrim bile yoktu. 0:31:13.743,0:31:15.811 "[Dan and Phil Shop'un] sonsuza dek ölü olması hakkında çığlık atan biz." 0:31:15.811,0:31:18.651 "Ne olduğuna dair hiçbir fikri olmayan Dan ve Phil." 0:31:18.651,0:31:21.834 Meğer ürünlerimiz bitmiş, tüm depoyu satmışız 0:31:21.834,0:31:25.118 ve yeniden bir şey basana kadar site ayrı mağazalarımıza yönlendiriyormuş. 0:31:25.118,0:31:32.479 Niyeyse sitenin kodu anasayfaya otomatik olarak bu inanılmaz dramatik tarihi koymuş 0:31:32.479,0:31:35.671 ve bu kesinlikle resmî bir ölüm duyurusu gibi görünüyor, yüce İsa! 0:31:35.671,0:31:39.649 Bunu kaldırdık ama drama orada bitmedi. 0:31:39.649,0:31:40.420 [rahibe daniela] 0:31:40.420,0:31:45.367 İlk "2015'in En İyi Dan 'Meme'leri"ni ve Rahibe Daniela'yı hatırlıyor musunuz, 0:31:45.367,0:31:49.391 hani kazağımı kafama geçirmiştim ve herkes rahibe gibi göründüğümü söylemişti? 0:31:49.391,0:31:50.865 Eh, onun son hâli bu. 0:31:58.085,0:32:04.889 Tamam, şimdi ABD'de Cadılar Bayramı gecesi Nashville, Tennessee'de gösteri yaptım 0:32:04.889,0:32:10.153 ve 2015'te Brighton'da Phil'le tüm gösteriyi Şrek ve Thor kostümleriyle yapmamız gibi 0:32:10.153,0:32:14.225 tüm gösteriyi Üzgün Palyaço Dan olarak yapsam komik olur diye düşündüm. 0:32:14.225,0:32:16.812 Sonunda yansımam içten içe kim olduğumu gösteriyor. 0:32:16.812,0:32:19.719 Ama Spirit Halloween'de kostüm alışverişi yaparken[br][Nörotik Azgın İnternet Adamı] 0:32:19.719,0:32:22.512 başka bir şey gördüm: 0:32:22.512,0:32:23.784 sürtük rahibe. 0:32:23.784,0:32:27.862 Karanlık, dürtüsel bir anda boşluğun seslenişini hissettim. 0:32:27.862,0:32:31.786 "Komik olur," diye düşündüm ve fazla düşünmeden 0:32:31.786,0:32:33.054 sepete attım. 0:32:33.054,0:32:37.100 Bavulumda duruyor, gammaz bir yürek gibi bana musallat oluyordu. 0:32:37.100,0:32:39.893 Bunu asla gerçekten giyemezdim. Fazla açık. 0:32:39.893,0:32:41.114 Küçük gelir, komik olmaz. 0:32:41.114,0:32:43.825 Sadece cringe ve biraz rahatsız edici olur. 0:32:43.825,0:32:45.599 Ama sonra Cadılar Bayramı gecesi geldi, 0:32:45.599,0:32:50.177 tüm ekibim Nashville, Tennessee'de bir gey bara gitmek için hazırlanıyordu ve 0:32:50.177,0:32:51.843 bir kıyafete ihtiyacım vardı. 0:32:51.843,0:32:54.703 O yüzden otel odamın mahremiyetinde 0:32:54.703,0:32:57.515 giymeyi denedim ve... 0:32:58.736,0:33:00.287 - Aman tanrım. Tamam, kusura bakmayın, arkadaşlar. 0:33:00.287,0:33:02.777 Şu an birazcık kafayı yiyorum. 0:33:02.777,0:33:04.740 - Sanki biraz yakıştı. 0:33:04.740,0:33:07.487 Yani, cidden, durun, bu güzel mi durdu? 0:33:07.487,0:33:12.177 İronik olarak komik bile değil de biraz seksi mi? 0:33:12.177,0:33:15.566 Yüce tanrım... Bir şey uyandırdım. 0:33:15.566,0:33:19.346 O yüzden çoraplarımı giydim, o "choker"ı boynuma doladım 0:33:19.346,0:33:21.037 ve kasabaya indim! 0:33:21.037,0:33:25.119 - Şimdi fark ediyorum da arabada oturmak bayağı tehlikeli bir oyun.[br]- Tanrım. 0:33:29.286,0:33:30.765 - Binmek ister misiniz? 0:33:33.033,0:33:35.446 - Rahibe Daniela manastırdan atılmıştı 0:33:35.446,0:33:37.973 ve işler günahkâr bir hâl almak üzereydi. 0:33:37.973,0:33:39.973 Arkadaşlar, anlamıyorum. 0:33:39.973,0:33:44.559 Neden büyük beden bir kadın Cadılar Bayramı kostümü bana bu kadar yakıştı? 0:33:44.559,0:33:49.133 Bir "drag queen" ya da feminen bir erkek gibi hissetmedim bile, 0:33:49.133,0:33:52.217 sadece bir cinsel enerji yarı tanrısı gibi hissettim. 0:33:52.217,0:33:56.021 Öyle güçlü bir şeye dönüştüm ki 0:33:56.021,0:33:59.599 bugün bile hâlâ anlayamıyorum. 0:33:59.599,0:34:01.781 Ve internet de anlamadı. Herkes kafayı yiyordu. 0:34:01.781,0:34:04.938 Heteroların kafası karışmıştı, lezbiyenler krizdeydi. 0:34:04.938,0:34:09.371 Heteroseksüel erkek iş arkadaşlarım bana tuhaf tuhaf bakıyorlardı. 0:34:09.371,0:34:14.141 Cinsel yönelimler uyandırıyordum, insanların dinî travmalarını iyileştiriyordum. 0:34:14.141,0:34:20.010 2015'in büyük gizli geyi danisnotonfire'ın sürtük rahibe gibi giyinip 0:34:20.010,0:34:24.444 Nashville'de bir gey bara gitmesi konseptinin ta kendisi! 0:34:24.444,0:34:26.607 Ne oluyor? 0:34:26.607,0:34:28.099 Belki gelecek o kadar da kötü değildir. 0:34:28.099,0:34:30.054 "Sen vs kızın endişelenmemeni söylediği erkek." 0:34:30.054,0:34:33.043 "Senin o vücudun absürt." İşte. Bu olacaktı. 0:34:33.043,0:34:34.907 "Seksi lezbiyen milfler." 0:34:34.907,0:34:36.160 "Nun-der Water" [su altında rahibe (nun: rahibe / under: altında)] 0:34:36.160,0:34:38.122 "Ben..." ve diz koruyucular. 0:34:38.122,0:34:41.447 "14 yaşında olsam bu bana kalp krizi geçirtirdi." 0:34:41.447,0:34:43.112 "Peder, beni bağışlayın, slayledim." 0:34:43.112,0:34:45.093 "Mümkün olan en gey şekilde inanılmaz derecede seksisin." 0:34:45.093,0:34:49.225 "Hristiyanlıkla dalga geçiyor. Dininizi savunmaya başlasanız iyi olur abi." 0:34:49.225,0:34:52.332 "Daha yeni lezbiyen olduğumu açıkladım bana bunu yapamazsın." 0:34:52.332,0:34:53.826 "OnlyDans ön gösterimi", olabilir. 0:34:53.826,0:34:58.550 Ve bundan ilham alan sanatçıların yetenek seviyesi gerçekten günahkâr. 0:34:58.550,0:35:01.635 En azından seksi rahibe çizimleri, Crash Bandicoot ve Pringle adam değil. 0:35:01.635,0:35:02.379 Bandicam. 0:35:02.379,0:35:04.058 Evet, o satır liste videosundan sonra bunun olacağı belliydi. 0:35:04.058,0:35:05.010 Ve bu benim için ne anlama geliyor? 0:35:05.010,0:35:09.683 Moda ve cinsiyet ve cinsel güçle olan ilişkim hakkında ne öğrendim, 0:35:09.683,0:35:13.014 bunu bir daha ne zaman yapacağım? Bilmiyorum. 0:35:13.014,0:35:15.945 Tek bildiğim şey eteklerin aptalca olduğu. 0:35:15.945,0:35:17.529 Kahrolası cepler nerede? 0:35:17.529,0:35:20.315 Telefonumu nereye koymam gerekiyordu? Ne yaptığıma dair hiçbir fikrim yoktu. 0:35:20.315,0:35:23.590 Sonunda telefonumu file çorabımın arkasına sıkıştırdım 0:35:23.590,0:35:28.371 ve bütün akşam yavaşça götümün arasında kaydığını hissettim ve her an 0:35:28.371,0:35:31.906 insanların önünde ayak bileğimdeki delikten s**ıp atacağım diye korkuyordum. 0:35:31.906,0:35:33.975 Cepler nerede? 0:35:33.975,0:35:40.673 Ama gerçekten, bunu yapacak kadar rahat hissetmem ve sizlerin destek olmanız, buna minnettarım. 0:35:40.673,0:35:44.458 Bazılarınız cinsel yönelimimi biraz fazla agresifçe takdir etseniz bile, 0:35:44.458,0:35:47.011 mesela bu kayıp internet kullanıcısı Billy Bossa gibi. 0:35:47.011,0:35:48.264 "Burada çok gey görünüyor." 0:35:48.264,0:35:50.591 "Ne var, cahil sürtük?" 0:35:52.212,0:35:53.578 Arkamı kolladığın için teşekkürler, Billy. 0:35:53.578,0:35:58.544 Ve sürtük Dan burada son buluyor sandıysanız kendinizi hazırlayın... 0:35:58.544,0:35:59.510 [danam'ın meydana çıkışı] 0:35:59.510,0:36:02.285 Çünkü Oklahomalılar... 0:36:02.285,0:36:05.453 Dünya üzerindeki kahrolası onca yer arasından neden Oklahoma olmak zorundaydı? 0:36:05.453,0:36:06.662 Verdikleri paranın çok üstünde bir gösteri izlediler 0:36:06.662,0:36:09.031 çünkü sahnede bir kıyafet sorunu yaşadım 0:36:09.031,0:36:12.084 ve binlerce insanın önünde götüm açıldı. 0:36:12.084,0:36:13.683 Sahnede siyah bir tulum giyiyorum; 0:36:13.683,0:36:16.990 çok havalı, asi bir moda distopyası anı, "oo vaov" falan 0:36:16.990,0:36:21.893 ama baştan ayağa tek parça hâlindeki kıyafet yanlış yerden gerilince... 0:36:21.893,0:36:23.200 Her şey ters gidiyor. 0:36:23.200,0:36:26.250 Ve tam olarak ne oldu diye mi soruyorsunuz? 0:36:26.250,0:36:28.273 Biri bana ***** diye bağırdı. 0:36:28.273,0:36:31.457 Evet, gösterinin bir kısmında insanlardan bağırarak bir şey demelerini istiyorum 0:36:31.457,0:36:35.617 ve adamın biri gözlerimin içine bakıp **cık diye bağırdı. 0:36:35.617,0:36:41.073 Ve o kadar şok oldum ki biraz fazla hızlı çömeldim, 0:36:41.073,0:36:43.547 fazla derindi ve dizlerim biraz fazla aralıklıydı 0:36:43.547,0:36:45.685 ve kıyafet bir uçtan bir uca yırtıldı. 0:36:45.685,0:36:48.345 Çok şükür siyah iç çamaşırı giyiyordum 0:36:48.345,0:36:52.217 çünkü bana doğrultulmuş parlayan o spot ışığının altında o kadar terledikten sonra 0:36:52.217,0:36:55.992 Dan'in içi dışı bir olurdu, anlarsanız. 0:36:55.992,0:36:58.939 Ve sonra zavallı sahne müdürüm gelip 0:36:58.939,0:37:02.078 bir oda dolusu kahkaha atan insanın önünde 0:37:02.078,0:37:07.461 götümü bantlayarak kıyafeti tamir etmeye çalışmak zorunda kaldı. 0:37:07.461,0:37:09.484 - Nasıl görünüyor, Ben? 0:37:12.274,0:37:13.500 Gerçekten mi? Peki. 0:37:22.485,0:37:24.618 Bariz bir şekilde bu planlanmış değil. 0:37:30.543,0:37:31.106 Sağ ol, baba. 0:37:31.106,0:37:34.133 - Hani o kâbus vardır ya, o klasik kâbus, 0:37:34.133,0:37:37.599 niyeyse bir oda dolusu insanın önünde sahnedesinizdir 0:37:37.599,0:37:39.326 ve aşağı bakıp çıplak olduğunuzu fark edersiniz? 0:37:39.326,0:37:41.913 Evet, o bana gerçekten oldu. 0:37:41.913,0:37:43.735 Komik, değil mi? Bir şey yok. 0:37:43.735,0:37:44.694 Terapistime anlatacak bir şey işte. 0:37:44.694,0:37:47.155 "Cehennemin dibindeyimdir ve 8. yüzyılda komşusunun malına göz diken 0:37:47.155,0:37:49.039 bir adama 'bussy'nin ne olduğunu anlatmaya çalışıyorumdur." 0:37:49.039,0:37:51.295 BK'ta veya Avrupa'daki bu yerlerden birinde yaşıyorsanız 0:37:51.295,0:37:54.653 Dan'in götünü canlı görme şansı için gelip turda beni görün. 0:37:54.653,0:37:55.808 Biletler danielhowell.com'da. 0:37:55.808,0:37:56.795 [demokrasi için çıplak resim] 0:37:56.795,0:37:58.422 Siyaset yönünden karanlık zamanlarda yaşıyoruz. 0:37:58.422,0:38:01.285 Ben rahibe gibi giyinip Nashville sokaklarında cirit atarken 0:38:01.285,0:38:05.126 Cumhuriyetçiler "drag"in yasa dışı olması için uğraşıyorlar, 0:38:05.126,0:38:08.390 Yüce Mahkeme Rose vs Wade'i feshediyor 0:38:08.390,0:38:13.313 ve anlıyorum, siyasetin şu anki hâli hepimizin gözünü açtı 0:38:13.313,0:38:18.113 ve sıklıkla kendimizi pek de uygun bulmadığımız kişileri desteklemek zorunda hissediyoruz 0:38:18.113,0:38:22.808 ama basit özgürlüklerimizi korumak için demokrasiye katılmak 0:38:22.808,0:38:25.701 daha önce hiç bu kadar önemli olmamıştı. 0:38:25.701,0:38:30.648 Ve gençler ağırlıklı olarak ileri görüşlü adaylara oy veriyor olsalar da 0:38:30.648,0:38:36.779 gençler çoğunlukla, yaşlılara kıyasla orantısız şekilde oy vermek için kaydolmuyorlar bile 0:38:36.779,0:38:37.972 ve ben bir şey yapmak zorundaydım. 0:38:37.972,0:38:39.709 O yüzden ara seçimden önceki gece 0:38:39.709,0:38:42.572 Instragram herkese şu #oyver çıkartmalarını verirken 0:38:42.572,0:38:46.612 kameramın aynaya odaklanamadığı bu zevkli, belli belirsiz 0:38:46.612,0:38:48.975 çıplak resme rastladım. 0:38:48.975,0:38:52.936 Sikimle götümün üstüne #oyver çıkartması koydum ve Instagram hikâyeme attım. 0:38:54.094,0:38:56.651 Ve hey, işe yaradı![br][Demokratlar yıllardır ilk defa bir başkanın partisi tarafından en iyi ara seçimi mi geçirdiler?] 0:38:56.651,0:38:58.530 Rica ederim. Ve insanlar aklını yitirdi. 0:38:58.530,0:39:00.821 Tabii ki, ben çıplak resim paylaşmamla meşhur biri değilim 0:39:00.821,0:39:03.728 ama yine de birden böyle tüm memeler ve göt meydanda olunca 0:39:03.728,0:39:05.619 tamamen sürtük evreme girmiş oldum. 0:39:05.619,0:39:08.156 Tamamen Markiplier gibi olmama ne kadar kaldı? Kim bilir? 0:39:08.156,0:39:12.681 Instagram'dan Jedward'ın resmi beğendiği bildirimi geldi. 0:39:12.681,0:39:13.564 Jefsanevi. 0:39:13.564,0:39:16.036 Ben Instagram hikâyemde bunu paylaşmadan hemen önce 0:39:16.036,0:39:19.255 terapi seansında benden bahseden kişiye buradan selam. 0:39:19.255,0:39:21.432 Yani, direkt akıl sağlığını sabote ediyorum gibi olmuş, özür dilerim. 0:39:21.432,0:39:24.043 "Dan'in son hikâyesinden dolayı ebediyen boşlukta kayboluyorum", haklı. 0:39:24.043,0:39:25.937 "Dikkatimi dağıtmaya çalışan bu orospular" 0:39:25.937,0:39:27.098 "Oy vermenin bir yolunu bulmaya çalışırken ben" 0:39:27.098,0:39:27.859 Hey, yardım ediyorum! 0:39:27.859,0:39:30.014 "Hey, bir gönderi paylaşıp bu akşam gösterine gelecek olan yetişkinlere 0:39:30.014,0:39:31.380 "oy vermezlerse içeri giremeyeceklerini söyler misin? 0:39:31.380,0:39:33.029 Gerçekten çok önemli lütfen." 0:39:33.029,0:39:35.588 "Bu kadar da abartmana gerek yoktu ama peki!" 0:39:35.588,0:39:36.543 [dan'in limuzin hizmeti] 0:39:36.543,0:39:39.270 "Daniel Howell, en iyi limuzin ve araba hizmeti şirketi, 0:39:39.270,0:39:41.095 "Americaneaglelimousine.net. (Amerikan kartal limuzin)" 0:39:41.095,0:39:42.841 Ne, Dan taksi hizmeti mi başlattı? 0:39:42.841,0:39:45.579 Bu neden tiyatronun resmî sitesinde? Dolandırıcı mı? 0:39:45.579,0:39:47.951 Hayır, bu gerçek. Ne oluyor? 0:39:47.951,0:39:51.205 Şimdi, görünüşe bakılırsa yerli bir ulaşım şirketinin, hizmetinin reklamını yapmak için, 0:39:51.205,0:39:55.037 klas bir akşam gezmesi isteyen olursa diye opera binasıyla anlaşması varmış 0:39:55.037,0:40:00.657 ve bir opera veya turda bir bale şirketi veya semfoni orkestrası ağırladıklarında 0:40:00.657,0:40:04.799 ve kasabanın yıldızları birlikte çene çalıp silindir şapkalarını korumak için 0:40:04.799,0:40:07.905 tarz bir şekilde gelmek istediklerinde tamamen mantıklı. 0:40:07.905,0:40:12.070 Ama belki opera binanız Dan Howell tarafından kiralandıysa 0:40:12.070,0:40:16.518 belki limuzin servisi o gecelik hizmet vermeyebilir belki. 0:40:16.518,0:40:19.054 Sanki biraz farklı bir seyirci demografiği gibi. 0:40:19.054,0:40:22.155 Bunu izlerken tek gözlüğünüzden bana bakıp 0:40:22.155,0:40:25.256 vizon kürkünüzü okşamıyorsunuz demiyorum... 0:40:25.256,0:40:26.420 Bu bir şey için örtmece değildi. 0:40:26.420,0:40:27.859 Ama evet, tamam, bu tuhaftı. 0:40:27.859,0:40:28.666 [gayriresmî dan] 0:40:28.666,0:40:31.647 Yılın en büyük genel "meme"i ödülü altı ay içinde 0:40:31.647,0:40:37.747 havalı arabacı abiden galaktik cringe amirine dönüşen Elon Musk'a gidiyor. 0:40:37.747,0:40:40.358 Tebrikler, 200 milyon dolar kaybettin, 0:40:40.358,0:40:43.195 seni özenti provokatör boomer cringe aptal sik. 0:40:43.195,0:40:45.356 Sanki Twitter zaten cehennem gibi bir yer değilmiş gibi 0:40:45.356,0:40:50.963 Elon fantastik fikirleriyle gelip herkesi doğrulanmış yapıp abonelik parası alıyor. 0:40:50.963,0:40:55.116 Bazı özelliklerin gelip gidiş hızı benim... 0:40:55.116,0:40:56.359 Bunun şakasını yapabilir miyim? 0:40:56.359,0:41:02.659 Doğrulanmak birdenbire tamamen anlamsızlaştığından ve troller...[br][İnsülinin artık ücretsiz olduğunu heyecanla duyuruyoruz.] 0:41:02.659,0:41:04.514 olduğundan Elon'ın kimin hakikaten gerçek olduğunu göstermek için 0:41:04.514,0:41:05.453 bir yol bulmak zorunda kaldı 0:41:05.453,0:41:09.637 ve böylece özel kişilere "resmî" olma onuru tanındı. 0:41:09.637,0:41:12.471 Resmî Phil Lester. Şuna bakın. 0:41:12.471,0:41:13.863 Yani, bilirsiniz, adil, sanırım. 0:41:13.863,0:41:15.675 En azından artık gerçekten o olduğunu 0:41:15.675,0:41:18.261 ve büyük "ı"yla yazılmış bir fan hesabı olmadığını biliyoruz. 0:41:18.261,0:41:20.994 Ve sanırım ben de olmuşumdur, hey. 0:41:20.994,0:41:23.460 Durun, ne? Benim kahrolası resmî etiketim nerede? 0:41:23.460,0:41:26.486 Neden Phil resmî olabiliyor da ben olamıyorum? 0:41:26.486,0:41:30.769 Aman tanrım, ben GERÇEK_DannyFire değil miyim? 0:41:30.769,0:41:32.122 Peki kim? 0:41:32.122,0:41:33.827 Wilbur Soot mu? 0:41:33.827,0:41:35.197 Padildo mu? 0:41:35.197,0:41:38.101 Ben bunca zamandır yalnızca Phil'in hayalinin bir uydurması mıydım? 0:41:38.101,0:41:39.537 "Dan, Phil, Twitter Resmiyeti." 0:41:39.537,0:41:43.297 "Phil'in, Dan başından beri hayal ürünü olduğunu fark ettiği o an.", tanrım. 0:41:43.297,0:41:46.112 "Elon hakikaten 'Dan de sizin gibi bir hayran sadece.' dedi." 0:41:46.112,0:41:47.332 Phil çöpü olduğumu biliyor. 0:41:47.332,0:41:50.469 Herkesin Twitter'ın kapanacağını sandığı o geceye buradan selam. 0:41:50.469,0:41:54.257 Evet, insanlar buna yanıt olarak gerçekten bir şeyleri itiraf etmeye başladılar. 0:41:54.257,0:41:55.836 Eh, şey dediğimde ciddiydim, 0:41:55.836,0:42:00.163 "İnsanlar Twitter'dan Tumblr'a sorunsuz geçebileceklerini sanıyorlar." 0:42:00.163,0:42:01.986 Hayır, anlamıyorsunuz, tamam mı? 0:42:01.986,0:42:05.153 Zamanında Tumblr'da olan bizler neler görüp neler geçirdik. 0:42:05.153,0:42:07.301 Ortak bir travmamız var. O bizim bir parçamız. 0:42:07.301,0:42:09.738 İnternette ölümcül derecede fazla vakit geçirdiğinizi düşünüyor olabilirsiniz. 0:42:09.738,0:42:12.225 Siz karanlığı yalnızca sahiplendiniz. 0:42:12.225,0:42:14.458 Biz onun içinde doğduk, onun tarafından yoğrulduk. 0:42:14.458,0:42:18.859 Tumblr bu sene benden resmî tanıtımlı bir "Cevap Vakti" yapmamı istedi ve bakın nasıl gitti. 0:42:18.859,0:42:23.224 "Im, şey, sorun için teşekkür ederim, yumruklamalıkanalo*****. 0:42:23.224,0:42:25.992 "Maalesef şu an tur programım çok yoğun, 0:42:25.992,0:42:28.951 "o yüzden isteğini gerçekleştirebileceğimden emin değilim 0:42:28.951,0:42:34.482 "ama eminim ki içkinlikle kuir gösterimin içeriğinden keyif alacaksındır." 0:42:34.482,0:42:35.445 [bir ilişkideyiz] 0:42:35.445,0:42:36.049 Tamam. 0:42:36.049,0:42:42.543 Parasosyal ilişkiler hakkında "Bir İlişkideyiz" diye bir video paylaştım. 0:42:42.543,0:42:49.185 - Benim bir ilişkim var ve bugün açıklıyorum, bu ilişki sizinle. 0:42:49.689,0:42:51.803 Ve terapi almak üzereyiz. 0:42:51.803,0:42:56.484 - Bu video sizinle olan ilişkim ve yıllar içinde nasıl büyüyüp olgunlaştığımız 0:42:56.484,0:43:00.394 ve hepimizin nasıl internete karşı sağlıklı tutumlar geliştirdiğimiz hakkındaydı. 0:43:00.394,0:43:05.306 İnsanlar tabii ki bir şey demeye çalışırken bir şaka yapıyor olduğumu 0:43:05.306,0:43:07.511 ve ciddi olmadığımı anlarlar, değil mi? Hayır! 0:43:07.511,0:43:09.090 Abi, o curcuna. 0:43:09.090,0:43:11.150 Bakın, böyle bir başlıkla video yüklüyorsam 0:43:11.150,0:43:14.998 ve siz gerçekten kişisel hayatımı internetle paylaşacağımı düşünüyorsanız 0:43:14.998,0:43:17.873 ve sonra sinirlenip bana tripli tweetler atıyorsanız 0:43:17.873,0:43:21.742 çünkü parasosyal ilişkilerin doğası ve hak görme hakkındaki videoyu izlemek istemediyseniz 0:43:21.742,0:43:23.327 videoyu izlemelisiniz! 0:43:23.327,0:43:25.466 Tıklanma hilesi falan yoktu. 0:43:25.466,0:43:27.627 Video bununla alakalıydı. 0:43:27.627,0:43:31.587 Sorun sizin videoyu açarkenki sorunlu varsayımlarınız 0:43:31.587,0:43:33.459 ve kafanıza kurduğunuz şey gerçek olmayınca sinirlenmeniz 0:43:33.459,0:43:36.560 ve kelimenin tam anlamıyla videonun amacı da bu! 0:43:36.560,0:43:37.552 Amaç bu! 0:43:37.552,0:43:41.455 Şimdi, birkaç kişi trollenir diye düşünmüş müydüm? Muhtemelen. 0:43:41.455,0:43:44.101 Rastgele internet yerlilerinin gelişim serüvenlerinde 0:43:44.101,0:43:48.768 ne kadar yol katettikleri konusunda fazla mı öz güvenliydim? Evet. 0:43:48.768,0:43:51.272 Epey üzücüydü aslında. 0:43:51.272,0:43:53.427 Ama böyle işte. Sanırım ürettiğim içerik anlamlı bir şey başardı. 0:43:53.427,0:43:57.607 Ve en iyisi de tıklanma hilesinin işe yaradığını gösterdi. 0:43:57.607,0:44:00.076 Bu uygulama tamamen bundan ibaret, başlıklar ve resimler. 0:44:00.076,0:44:04.143 Hayatınızda yapmış olduğunuz en iyi, en komik...[br]- Ligma grind kafa yapısı. 0:44:04.143,0:44:05.425 - ...videoyu yapmışsanız bu önemli değil. 0:44:05.425,0:44:10.489 Tek önemli olan insanları tıklamaları için kandırıp kandıramamanız. 0:44:10.489,0:44:12.743 #NedenYouTubeuBıraktımAnı 0:44:12.743,0:44:15.415 "Sırf bir şey hissetmek için tıklanma hilesine düşüyorum." Bu benim işim değil. 0:44:15.415,0:44:17.818 "Dan'in yeni videosunun başlığı zalimce. Yıllardır tıkladığım tek video buydu 0:44:17.818,0:44:19.982 "ve kandırıldım, aldatıldım, tuzağa düşürüldüm. Sizin tanrınız bu mu?" 0:44:19.982,0:44:21.964 Arkadaşının videoyu izlemesi gerekiyor gibi. 0:44:21.964,0:44:24.015 "Danny, sakın yaramazlık yapma." 0:44:24.015,0:44:25.369 Niye bu resim bu kadar çekici? 0:44:25.369,0:44:27.112 "Tıklanma tuzağına düşmek üzereyim ve kanıyorum." 0:44:27.112,0:44:29.649 Tıklanma tuzağı yok ve varsayımlarınız sorunlu. 0:44:29.649,0:44:31.989 "Şimdi olmaz, tatlım. Annen site patlamadan önce Twitter'da 0:44:31.989,0:44:34.225 "Dan Howell'la olan parasosyal ilişkisini körüklemeye çalışıyor." 0:44:34.225,0:44:36.447 Abi, parasosyal olması umurumda değil.[br][daniel howell'a katlanamıyorum] 0:44:36.447,0:44:39.018 Yaptığınız bu "meme"lere bakınca 0:44:39.018,0:44:41.687 bu, bugüne kadarki en iyi ilişkilerimden biri. 0:44:41.687,0:44:42.511 Teşekkür ederim. 0:44:42.511,0:44:44.620 Bu yıl öğrendiğim bir şey... 0:44:44.620,0:44:47.050 Nasıl söyleyeyim? Bazı düşmanlar edindim 0:44:47.050,0:44:51.893 ve bu beni bu platformda reklamı yapılması en olası insan yapmadı. 0:44:51.893,0:44:55.893 "Günlük Distopya" bana algoritmalar ve tıklanma tuzakları ve parası kesilen videolar 0:44:55.893,0:44:57.774 hakkında nasıl hissettiğimi hatırlatmakta iyi iş çıkardı 0:44:57.774,0:45:01.860 ama tüm bunları bir kenara koyup sadece tadını çıkarmayı seçiyorum, 0:45:01.860,0:45:07.086 o yüzden kanalımdaki son 12 videoyu izleyip keyif alan ve bundan sonra gelecek olan 0:45:07.086,0:45:10.932 son birkaç tanesini dört gözle bekleyen herkese teşekkür ederim. 0:45:10.932,0:45:11.888 Abone olun. 0:45:11.888,0:45:12.866 [bitki katili phil] 0:45:12.866,0:45:16.182 Yolun sonu. 11 hafta bir otobüste yaşadım 0:45:16.182,0:45:19.903 ve yola çıkmadan önce Phil'e tek bir şey söylemiştim: 0:45:19.903,0:45:23.874 "Hey, kanka, sadece bitkileri sula."[br]- Tabii bitkileri sulayacağım. 0:45:23.874,0:45:26.390 - Ve geri döndüğümde ne buldum? 0:45:26.390,0:45:28.070 [ben yokken tek bir görevi vardı] 0:45:28.070,0:45:29.957 - Eve hoş geldin![br]- Çekil yolumdan! 0:45:30.748,0:45:33.649 Hadi. Hadi, lütfen, lütfen, lütfen. 0:45:33.649,0:45:38.832 Hayır, hayır! Oh, oh, hadi. Oh, oh. 0:45:38.832,0:45:41.586 Ama... Oh. 0:45:41.586,0:45:44.988 Oh, bu... Oh. Hayır, tanrım, hayır. 0:45:44.988,0:45:49.020 Tamam, peki?.. Neden? Neden? 0:45:49.020,0:45:50.482 Lütfen, lütfen. 0:45:51.698,0:45:53.360 Lütfen. 0:45:54.313,0:45:56.321 Oğullarım! 0:45:56.321,0:46:00.229 Hayır! Oğullarıma ne yaptın? 0:46:03.505,0:46:05.976 Oh! Şuna bakın. 0:46:05.976,0:46:10.443 İyi olacaklar. Lütfen, bunun dışında... Lütfen, lütfen... 0:46:18.599,0:46:19.635 Yıkım. 0:46:19.635,0:46:23.514 Çıtırdayan, parçalanan, kahverengi, tozlu ölüm. 0:46:23.514,0:46:28.144 Tek bir görevi vardı! 0:46:28.144,0:46:29.143 Buna inanamadım. 0:46:29.143,0:46:31.441 İnsanlar biliyorlardı. Tahmin ettiler. "Meme"lerini yaptılar. 0:46:31.441,0:46:34.698 Arkadaşlarımdan, ailemden, akranlarımdan, Twitter'da beni takip eden 0:46:34.698,0:46:38.863 rastgele ünlülerden "Hey, bana da biri bunu yapmıştı." mesajları aldım. 0:46:38.863,0:46:42.991 Meğer hepimizin hayatlarında birer bitki katili varmış 0:46:42.991,0:46:45.751 ve bu, insanların kendini bulabildiği kahrolası bir içerikmiş. 0:46:45.751,0:46:48.812 "Phil'i aylarca [bitkilerle] yalnız bırakma hatasını yapmış olan bir adamın yüz ifadesi." 0:46:48.812,0:46:51.252 Bu resim nasıl bu acıyı bu kadar güzel yansıtıyor? 0:46:51.252,0:46:55.551 "Kız kardeşimin orkidesinin -50 Celsius'ta hayatta kalışı." ve Phil öldürmeyi başardı. 0:46:55.551,0:46:58.874 Aa, bu çok tatlı. Phil'in "üzgünüm" yazan bir balonu olduğunu mu sanıyorsunuz? 0:46:58.874,0:46:59.793 "Çıtıy çıtıy." 0:47:01.328,0:47:02.467 Gülemiyorum bile, sadece üzgünüm. 0:47:02.467,0:47:04.273 Bu iyi görünüyor diyor olabilirsiniz. 0:47:04.273,0:47:07.465 Evet, video başlamadan önce birazcık budamam gerekti! 0:47:07.465,0:47:10.368 Dikey platformları biraz deneyebilirim. TikTok'ta 300K, 0:47:10.368,0:47:16.340 Instagram'da 1,1 milyon, Twitter'da 7,3 milyon... 0:47:16.340,0:47:20.012 Peki YouTube Shorts? Yani, en iyi içeriği paylaşmak için 0:47:20.012,0:47:24.189 tüm vaktimi adadığım en önemli platformum... 0:47:24.189,0:47:27.009 YouTube Shorts'a asılma vakti, millet. 0:47:27.009,0:47:31.506 Evet, bu turdan döndükten sonra yepyeni bir dikey içerik dünyasını heyecanla bekleyin. 0:47:31.506,0:47:34.572 Ama gerçekten, Philly'yle oturup konuştum ve eğer geri döndüğümde 0:47:34.572,0:47:39.496 bu evdeki floranın herhangi birinde tek bir kahverengi yaprak olursa 0:47:39.496,0:47:43.246 onu boğup öldüreceğim, kemiklerini öğüteceğim 0:47:43.246,0:47:45.209 ve sonra bitkilere besleyeceğim. 0:47:45.209,0:47:47.531 Bu bir tehdit değil, bir vaat, Lester. 0:47:47.531,0:47:48.847 Phil'i öldürme, bu bir suç. 0:47:48.847,0:47:50.038 [son] 0:47:50.038,0:47:52.209 Ve işte bu kadar, 2022. 0:47:52.209,0:47:53.957 Sırf bundan toparlanabilmek için bir sene daha 0:47:53.957,0:47:56.027 ortadan kaybolmam gerekiyormuş gibi hissediyorum, vay be. 0:47:56.027,0:47:59.687 Hayatımın geçen yılki dramasından beri kendimi toparlamayı 0:47:59.687,0:48:03.642 ve yeniden hayattan zevk almayı kendime görev edindim. 0:48:03.642,0:48:07.605 Ve tüm büyük hayallerimin gerçekleşmesinin uzun zaman alabileceğini düşünürken 0:48:07.605,0:48:11.191 eskiden yaptığım şeylerden keyif almanın bir yolunu bulmalıyım. 0:48:11.191,0:48:14.861 Ve tüm korkunç tweetlerimle, açık seçik Instagramlarımla, 0:48:14.861,0:48:18.659 zorunlu TikToklarımla, "Günlük Distopya"yla ve tüm dünya turuyla 0:48:18.659,0:48:23.048 uzun zamandır ilk defa tekrar mutlu hissediyorum. 0:48:23.048,0:48:24.799 Ve bunun için size teşekkür etmeliyim. 0:48:24.799,0:48:28.376 Sizi görüyorum. Sırf hayata devam ettiğiniz için sizinle gurur duyuyorum 0:48:28.376,0:48:33.911 ve izlediğiniz, takip ettiğiniz, desteklediğiniz ve beni bundan buna dönüştüren 0:48:33.911,0:48:38.633 yolculuğumu teşvik etmeye devam ettiğiniz için size minnettarım. 0:48:38.633,0:48:39.965 Kim bilir sırada ne var? 0:48:39.965,0:48:44.077 Muhtemelen son hız gittiğimiz korkunç gelecek yüzünden bir çeşit kıyamet. 0:48:44.077,0:48:44.878 Hepimiz mahvolduk. 0:48:44.878,0:48:50.703 Ama hey, ben sizin Danny ve kafanızı dağıtmak için hep burada olacağım. 0:48:50.703,0:48:54.566 Kâbus yok, sadece "meme" var. 0:48:54.566,0:48:56.704 Sonsuza dek ve daima, iyi geceler.