0:00:03.535,0:00:04.839
- Merhaba internet.
0:00:04.839,0:00:08.367
Eh, buradayız, Şeytan'ımızın yılı 2023.
0:00:08.367,0:00:09.928
Kahretsin, bu kulağa fütürist geliyor
0:00:09.928,0:00:14.207
ve ilk defa gerçekten gelecekte yaşıyormuşuz gibi hissediyorum.
0:00:14.207,0:00:16.208
Birkaç yıl önce şey şakası yapıyorduk, hatırlıyor musunuz?
0:00:16.208,0:00:21.017
"2020 mi, uçan arabalar nerede?
0:00:21.017,0:00:22.351
"Bu çok sıkıcı."
0:00:22.351,0:00:25.967
Ve şimdi birdenbire NFTler, yapay zeka,
0:00:25.967,0:00:29.389
"Avatar 2", Markiplier'ın çıplak resimleri çıktı.
0:00:29.389,0:00:30.710
Buraya nasıl geldik?
0:00:30.710,0:00:32.998
İşler biraz korkutucu bir hâl alıyor gibi
0:00:32.998,0:00:34.546
ve azdırıcı ama endişelenmeyin,
0:00:34.546,0:00:36.680
kafanızı dağıtmak için mükemmel bir şeyim var
0:00:36.680,0:00:39.513
çünkü birinin hayatını internette paylaşıp
0:00:39.513,0:00:44.627
sonra tamamen yabancı kişilerin paramparça etmesinden daha korkunç ne var?
0:00:48.741,0:00:49.937
Evet, bu doğru.
0:00:49.937,0:00:53.304
Özellikle travmatik bir sürecin ardından özel bir ikram olarak
0:00:53.304,0:00:59.550
hayatın nasıl bir şaka olabileceğini hatırlamamız için, siz eğlenin diye
0:00:59.550,0:01:03.432
kendi öz saygımı feda ettiğim asil geleneğimizi yeniden canlandırıyorum.
0:01:03.432,0:01:07.006
Sağ çıktığımız yıla dönüp
0:01:07.006,0:01:12.996
2022'nin en iyi Dan "meme"leri formatında bakma vakti.
0:01:12.996,0:01:13.987
[neden youtube'u bıraktım]
0:01:13.987,0:01:16.536
♪ "Bir ay video yüklememiş, bir 'tag'le geri geliyor." ♪
0:01:16.536,0:01:20.241
Bir ay mı? Bunun uzun bir süre olduğunu düşündüğümüz zamanları hatırlıyor musunuz?
0:01:20.241,0:01:22.578
Ah, komikmiş. Bir seneyi dene.
0:01:22.578,0:01:25.998
Evet, bu yılı gözden geçirmemiz mayıs ayından başlıyor. Aferin, Dan.
0:01:25.998,0:01:30.452
Kasten gizemli ve merak uyandırıcı bir hava oluşturuyordum,
0:01:30.452,0:01:33.951
eğik çizgi, hayatımın ve kariyerimin durumu hakkında tamamen mental ve duygusal bir çöküş yaşıyordum
0:01:33.951,0:01:38.074
ve birdenbire, ölümden dönen gey, depresif bir İsa gibi
0:01:38.074,0:01:42.888
sizi günahlarınızdan arındırmak yerine ben hepinizin ahlakını bozmak için buradayım,
0:01:42.888,0:01:45.591
YouTube'a döndüm.
0:01:45.591,0:01:49.264
"Neden YouTube'u Bıraktım" başlıklı bir videoyla.
0:01:50.374,0:01:53.184
Bu video bildirimi "jumpscare" uyarısıyla gelmeliydi.
0:01:53.184,0:01:57.488
- Arkadaşlar, Zoom'dayım. Resmen Zoom'dayım!
0:01:57.488,0:02:00.973
Ve bu anasını siktiğim neredeyse bir buçuk saatlik bir video yüklemeye karar vermiş!
0:02:02.648,0:02:05.347
- Yani, evet, Zoom'dayken olmasaydı...
0:02:06.457,0:02:08.797
Yapılması 13 yıl sürmüş bir video.
0:02:08.797,0:02:10.277
Tarihsel bir çalışma;
0:02:10.277,0:02:13.048
bu site, meşhur "danisnotonfire" ve
0:02:13.048,0:02:17.733
nasıl da ona hayat veren kıvılcım tarafından yandığı hakkında
0:02:17.733,0:02:21.733
ortaya salınan devasa dedikoduları tüketen topluluğu
0:02:21.733,0:02:24.281
oluşturan insanlar hakkında içeriden bilgiler.
0:02:24.281,0:02:25.878
Yani, tabii, bazı insanlar ilginç buldu.
0:02:25.878,0:02:31.950
İkizler kişiliklerimin ikisi de aynı anda gündem oldu ama video 85 dakikaydı!
0:02:31.950,0:02:34.753
Sürtükteki cürete bakın!
0:02:34.753,0:02:36.576
Müdürle konuşmak istiyorum!
0:02:36.576,0:02:38.418
Müdür benim. Kovuldum!
0:02:38.418,0:02:40.757
"Dan Howell bir buçuk saatlik bir video yayınlıyor."
0:02:40.757,0:02:43.170
Bu resmi "meme" için mi çektin?
0:02:43.170,0:02:46.822
Sanki resim daha önceden varmış gibi geldi. Sana yaptığım için çok özür dilerim.
0:02:46.822,0:02:50.507
Ve kim YouTube'a YouTube'u bırakarak döner ki?
0:02:50.507,0:02:52.716
Ya bırak ya da kapa çeneni!
0:02:52.716,0:02:57.484
Ayrıca boş vakitlerinde gönüllü olarak tüm videolarıma farklı dillerde altyazılar yapan
0:02:57.484,0:03:02.857
"Kendini Adamış Altyazıcılar Tayfası"ndan resmî olarak özür dilemek istiyorum.
0:03:02.857,0:03:04.922
Boş vakit mi? Ne boş vakti?
0:03:06.376,0:03:12.433
O madenlere inin ve 85 dakikalık videomu Brezilya Portekizcesine çevirin!
0:03:12.433,0:03:14.695
Bazıları muhtemelen bitirmeye çalışırken açlıktan öldüler, ne yapalım.
0:03:14.695,0:03:16.852
En azından güzel sanat eserlerine ilham oldum.
0:03:16.852,0:03:18.919
"Umarım hepiniz harika bir hafta sonu geçirirsiniz! Sen hariç, YouTube."
0:03:18.919,0:03:22.925
3 milyon izlenmeden ve beni "sorun yok" "meme"indeki köpeğe dönüştürecek kadar
0:03:22.925,0:03:26.454
köprü yaktıktan sonra sizin Danny geri döndü.
0:03:26.454,0:03:29.899
Üzgün görünmek için yarı ironik, tıklanma tuzaklı bir şekilde
0:03:29.899,0:03:33.567
gözlerimi olduklarından daha kırmızı göstermek için "photoshop" yaptım.
0:03:33.567,0:03:37.007
Ve işe yaradı çünkü tıklanma tuzağı.
0:03:37.007,0:03:38.066
#NedenYouTubeuBıraktımAnı
0:03:38.066,0:03:40.940
Ama birkaçınız tuhaf bir şekilde travmatize,
0:03:40.940,0:03:44.161
eğik çizgi kafayı çekmiş gözlerimi fark ettiniz ve...
0:03:44.161,0:03:48.219
"Dışarıdasındır ve o 'zaza'nın kokusunu almışsındır."
0:03:49.265,0:03:51.408
"Altı yaşındayken çimento yemeye zorlanmıştı."
0:03:51.408,0:03:56.223
"Camımın önündeki sincabın gözlerini kırparak [Mors koduyla] tam adımı söylemesini izlerken ben."
0:03:58.160,0:03:59.142
Hak ettiğim bu.
0:03:59.142,0:04:00.119
[pornhub markası]
0:04:00.119,0:04:04.026
YouTube'a ondan veya kendimden -daha fazla- nefret etmeden
0:04:04.026,0:04:08.563
video yüklemenin bir yolunu bulacağımı duyurdum.
0:04:08.563,0:04:13.164
Ve sonunda terapistimi dinleyip biraz D alacağımı...
0:04:13.164,0:04:15.645
D vitamini, dışarı çıkarak.
0:04:15.645,0:04:17.542
Ve bir dünya turu duyurdum.
0:04:19.040,0:04:21.021
- Vaktim varken yapabildiğimi yapmalıydım.
0:04:21.605,0:04:25.550
Tura, yola çıkmalı; dünyaya lafı yaymaya çalışmalıydım.
0:04:26.357,0:04:28.941
Umut edecek bir şey bulmaya çalışmalıydım.
0:04:28.941,0:04:30.247
Aman, kimi kandırıyorum?
0:04:30.993,0:04:33.132
Hepimiz mahvolmuştuk!
0:04:36.576,0:04:41.388
- Evet, ilk defa Dan hepimizin öleceği hakkında
0:04:41.388,0:04:44.275
tek kişilik komedi gösterisi için sahneye çıktı.
0:04:44.275,0:04:46.750
Hayatımın en büyük, en önemli projesi.
0:04:46.750,0:04:50.721
Aylarca planladım, yazdım, tasarladım, provasını yaptım
0:04:50.721,0:04:53.913
ve duyurduğumda siz ne dediniz?
0:04:53.913,0:04:56.879
Pornhub logosuna benzediğini söylediniz.[br][pornhub'tan ilham alınmış]
0:05:00.295,0:05:05.362
Şimdi, tamam, bakın, önceki turda zaten kırmızı siyah yaptım, kitap için sarı siyah yaptım.
0:05:05.362,0:05:09.898
Siyahın yanında kullanıp asi görünebileceğim bu kadar renk var, tamam mı?
0:05:09.898,0:05:15.559
Hayatım boyunca benimle ilişkilendirilmiş ilk gerçekten havalı grafik tasarım,
0:05:15.559,0:05:19.597
birisi çıkmış "Grindrcore" mu diyor?
0:05:19.597,0:05:21.049
Gerçekten mi, sürtük? Bırakın yaşayayım!
0:05:21.049,0:05:23.499
Eh, ben de dedim ki "Deneyin beni, tamam. Pornhub'a mı benzettiniz?
0:05:23.499,0:05:26.723
"O zaman ben de üstünde adımla tişört satarım. Bu ankete oy verin."
0:05:26.723,0:05:30.806
Ve bunu gerçekten yapıp yapmayacağımı düşündüm
0:05:30.806,0:05:38.222
ama anket tam %69'da bitince...
0:05:38.222,0:05:39.068
Bu, kaderdi.[br][güzel]
0:05:39.068,0:05:44.094
Ve gösterilerimde Danhub tişörtünü satıyorum.
0:05:44.094,0:05:49.417
"Erkek arkadaşımın ailesiyle Noel ve ebeveynlerinin önünde bana Danhub tişörtü açtırdı."
0:05:49.417,0:05:51.193
Ama "meme"ler bir tarafa, biz olayı hallettik.
0:05:51.193,0:05:53.167
Dedim ki "Bu yılın rengi turuncu siyah."
0:05:53.167,0:05:55.791
ve ömrünüzde görebileceğiniz en havalı görünen gösteriyi,
0:05:55.791,0:05:59.807
benim muhtemelen yapıp yapabileceğim en havalı ürünleri tasarladık
0:05:59.807,0:06:04.013
ve sizler de kendinizi estetiğe adayıp turuncu siyah giyinip geldiğinizde
0:06:04.013,0:06:06.378
yattaki Jennifer Coolidge'ten daha çok "slay"lediniz.
0:06:06.378,0:06:08.025
- Yaas. Yaas.
0:06:08.025,0:06:13.192
- Cidden Cumming (*boşalma) Caddesi'ni mi kullandın? Ve bu resmi mi çektin?
0:06:13.192,0:06:13.823
Harika.
0:06:13.823,0:06:15.823
Aa, gösterim için saçını boyamışsın.
0:06:15.823,0:06:17.426
Harika görünüyorsun, bebeğim.
0:06:17.426,0:06:18.378
[pankartlar]
0:06:18.378,0:06:21.757
Şimdi, bir dünya turuna çıkmak için bir promotörle anlaşma imzaladığımda
0:06:21.757,0:06:25.539
sözleşme dolayısıyla devamlı olarak turun reklamını yapma zorunluluğum oluyor.
0:06:25.539,0:06:27.439
Durun, turun tanıtımını yapmak mı? Bu onların işi değil mi?
0:06:27.439,0:06:28.941
Ben başından beri ne yapıyordum?
0:06:28.941,0:06:32.743
Ve ben de bir kasabanın ortasında ellerinde pankartlarla görebileceğiniz
0:06:32.743,0:06:35.037
komplo teorisyeni kıyamet tarikatçısından esinlendiğim bir[br][SON YAKIN]
0:06:35.037,0:06:37.200
pazarlama içeriği yayınlamaya karar verdim.[br][TANRI LABNELERDEN NEFRET EDER]
0:06:37.200,0:06:41.802
Ama internette boş bir pankartın olduğu resimler yayınlamak mı? Aa-oo.
0:06:42.439,0:06:44.705
Yani resmen kaşınıyordum.
0:06:44.705,0:06:46.640
İstemiştim ki... Bu, bir içerikti.
0:06:47.490,0:06:48.047
Ben...[br][Sıçarak Osur, Sıç, İşe]
0:06:48.047,0:06:48.984
Lezbiyenleri severim.
0:06:48.984,0:06:50.321
Phil çöpü, işte.
0:06:50.321,0:06:52.429
Bu yüzsüz, acı gey nefreti.
0:06:53.115,0:06:55.424
Oo, gey hakları için gülümsemiyorum. Iy.[br][gey hakları için gülümse]
0:06:55.424,0:06:58.830
- Uu, gey. Gey, gey gey gey.
0:06:58.830,0:07:01.025
- Yaratıcılığınız daima ilham veriyor.
0:07:01.025,0:07:02.436
Ve evet, haha, komik.
0:07:02.436,0:07:04.767
Merak ediyorum, eğer 10 yıl içinde bu resimlerin
0:07:04.767,0:07:06.730
bağlamdan kopuk bir şekilde internette bulunması
0:07:06.730,0:07:08.063
beni nefrete teşvikten tutuklatır mı?
0:07:08.063,0:07:09.662
Biliyor musunuz? Karma.
0:07:09.662,0:07:15.185
Ayrıca portatif mağazamdan pankartı çalan kişiye de buradan selam.
0:07:15.968,0:07:17.523
Hayattan istediğini alıyorsun, ha?
0:07:17.523,0:07:18.475
[phoşanma]
0:07:18.475,0:07:21.271
- Bir zamanlar bir kehanet vardı.
0:07:21.271,0:07:25.488
- 2022'de Dan ve Phil'in düğününde sağdıç kimdi?
0:07:26.742,0:07:32.064
- 2022 yılında danisnotonfire ve AmazingPhil,
0:07:32.064,0:07:34.283
diğer bir adla "Phan",
0:07:34.283,0:07:38.220
diğer bir adla gerçek insanlar Daniel Howell ve Phil Lester...
0:07:38.220,0:07:41.583
-Şaka yapıyorum, gerçek hayatlarımız ya da hislerimiz kimsenin umurunda değil.-
0:07:41.583,0:07:43.175
...evlenecekler.
0:07:43.175,0:07:46.105
Artık yalan yok; artık gizem, saptırma yok.
0:07:46.105,0:07:48.753
Artık mahremiyet ve topluma borç
0:07:48.753,0:07:51.220
ve birinin sadece içerik üreticisi olup
0:07:51.220,0:07:53.447
realite yıldızı olmama hakkı bahaneleri yok.
0:07:53.447,0:07:56.240
Düğün olacak!
0:07:56.240,0:08:01.014
Ve bu düğün, içerik olacak.
0:08:01.014,0:08:05.435
Ama 2022'ye gelmişiz ve Dan Phil'i bırakıyor mu?
0:08:05.435,0:08:08.724
Tek başına tura çıkıyor, Phil'i geride bırakıyor,
0:08:08.724,0:08:11.734
seksi erkek kışı şakaları yapıyor.
0:08:11.734,0:08:16.144
Daha ev turu görmedik. Oyun kanalı hâlâ arada.
0:08:16.144,0:08:18.728
Bu, evlilik değil!
0:08:18.728,0:08:21.841
Bu... bir boşanma!
0:08:21.841,0:08:24.874
Bu bir yalan! Birbirlerinden uzaklaşıyorlar!
0:08:24.874,0:08:27.145
Bize hayatlarından daha az bahsediyorlar!
0:08:27.145,0:08:28.753
Birbirlerinden nefret ediyorlar!
0:08:28.753,0:08:32.746
Gelişim çağınızı bir hayran teorisinin gerçekleşmesini görmeye adayıp
0:08:32.746,0:08:36.396
yalnızca iğrenç gerçeklerin tüm o erotik kurgunun yolunu kapamasını gördünüz,
0:08:36.396,0:08:40.451
hayatınızın geri kalanının gerçekliğini paramparça eden gerçekten travmatik
0:08:40.451,0:08:45.588
bir deneyim yaşadınız mı? Siz phoşanmış ebeveynlerin çocuğu musunuz?
0:08:45.588,0:08:48.786
Tanrı aşkına. Ben Phoşanmış ebeveynlerin çocuğuyum.
0:08:48.786,0:08:50.384
"Dan ve Phil'i bekliyorum!"
0:08:50.384,0:08:53.740
"Aman Tanrım, Phil'in yeni ürünü sızdırıldı!"
0:08:53.740,0:08:56.658
"Belki de gerçek Dan ve Phil düğünü bu yolda edindiğimiz arkadaşlardı."
0:08:56.658,0:09:00.049
"Dan ve Phil'in boşanmasının sebepleri: DanAndPhilGames Bechdel testini geçemedi."
0:09:00.049,0:09:06.242
Bu, fazla ileri gittiği andı.Bunu kestirebildiğimiz için mutluyum.
0:09:06.242,0:09:07.239
[gey bodrum]
0:09:07.239,0:09:11.520
Yazın Londra'da Soho Tiyatrosu'nda bir gösteri yapma fırsatı teklif edildi,
0:09:11.520,0:09:16.248
orası dünyanın cidden en havalı sanatçılarının gidip gizli gösteriler yaptığı
0:09:16.248,0:09:20.235
ve materyal sergiledikleri bir bodrum kabare komedi kulübü.
0:09:20.235,0:09:23.300
Şimdi, benim "Hepimiz Mahvolduk!"tan bir şeyler yapmam için fazla erkendi.
0:09:23.300,0:09:27.742
Ama artı, haziran ayıydı. Her Dünya Akıl Sağlığı Günü'nde hissettiğim
0:09:27.742,0:09:31.365
aynı tuhaf, zorunlu sosyal baskıyı hissettim... "Selam gey!" demek için.
0:09:31.365,0:09:34.487
"Dan uyan tatlım! Bugün dünya uluslararası sosyal sorun günü,
0:09:34.487,0:09:36.671
zorunlu duyar kasma vaktin geldi
0:09:36.671,0:09:41.359
çünkü artık kişiliğinin bu yönünün temel bir küresel elçisiymişsin."
0:09:41.359,0:09:42.143
"Tamam, tatlım."
0:09:42.143,0:09:45.220
Sokağa çıkma yasağından beri ilk defa evden çıkıyordum veya sizleri görüyordum
0:09:45.220,0:09:49.035
ve hepinizin artık yaşlandığınız gerçeğini unutmuşum.
0:09:49.035,0:09:51.063
O yüzden VidCon 2015 bekleyerek gidip
0:09:51.063,0:09:54.994
karşımda bana bağıran 100 tane sarhoş, kabadayı lezbiyen buldum.
0:09:54.994,0:09:56.781
- Bu gece kim sarhoş oluyor?
0:09:56.781,0:09:59.503
Kim? Tamam, buradakiler...[br]- Penis!
0:09:59.503,0:10:01.005
- Ne dedin?[br]- Penis.
0:10:01.005,0:10:02.502
- Penis mi?
0:10:05.967,0:10:08.967
Buraya geleli beş dakika oluyor ve şimdiden biri bana "penis" diye bağırıyor mu?
0:10:08.967,0:10:12.239
- Yani tabii pozitif bağırışlardı, şey gibi, "Seni seviyorum."
0:10:12.239,0:10:14.271
veya "Boynuma basıp beni ez, babacım."
0:10:14.271,0:10:19.240
Ama, eh, gerçek hayatta kim olduğunuzu hatırlamak değişik bir deneyimdi.
0:10:19.240,0:10:24.867
Ve onurun durumu, BK'taki transfobi hakkında bir saat vaaz verdim
0:10:24.867,0:10:29.913
ve bir o kadar önemli başka şeylerden bahsettim, gey hoşlantılarımı sıraya dizmek gibi.
0:10:29.913,0:10:33.887
Tüm bunlar zararsız eğlencelerdi, bir Gerard Way şakası, bir Bendiamı,
0:10:33.887,0:10:37.705
ta ki ciddi bir felsefi ikileme gelene kadar.
0:10:37.705,0:10:41.014
Kendi klonunuzu s**er miydiniz?
0:10:41.014,0:10:43.555
Ben dedim ki muhtemelen
0:10:43.555,0:10:47.506
ve bunu bana benzeyen üç kişiyi örnek göstererek açıkladım:
0:10:47.506,0:10:49.724
Liam Payne, Wilbur Soot ve Anthony Padilla.
0:10:49.724,0:10:53.419
Ve bu gayet eğlenceliydi, ta ki gösteriden birkaç gün önce
0:10:53.419,0:10:56.134
Anthony dövme yaptırmak istediği için Londra'ya gelip
0:10:56.134,0:10:59.674
benim evimde kalabilir mi diye sorana kadar
0:10:59.674,0:11:03.132
ve bunu söylediğimde seyircilerin arasındaydı.
0:11:03.132,0:11:04.606
- Şimdi, ilk olarak Anthony var.
0:11:04.606,0:11:07.020
Tuhaf olmak istemem, Anthony Padilla tam orada oturuyor.
0:11:07.020,0:11:10.568
- 24 yaşındaki çeşitli sarhoş panseksüellerden oluşan kalabalık için
0:11:10.568,0:11:15.576
gerçek Anthony Padilla'yı gerçekten seyircilerin arasında görmek biraz şok ediciydi.
0:11:15.576,0:11:17.842
Anthony için de şok ediciydi tabii.
0:11:17.842,0:11:20.441
Ve benim bunu söylemek zorunda olmam...
0:11:20.441,0:11:22.879
Çünkü bunu bir PowerPoint'e yüklemiştim.
0:11:22.879,0:11:24.186
Slaytı geçemezdim, bu oluyordu.
0:11:24.186,0:11:27.856
Sonra biri Wilbur'a söyledi ve bu Twitter'a düştü.
0:11:28.728,0:11:30.998
Klon sikmek hakkında bir şey söylemeye çalışıyordum, tamam mı?
0:11:30.998,0:11:32.437
Bu dünyada iki çeşit insan vardır,
0:11:32.437,0:11:36.017
kendi klonunu görüp panik olup boğarak öldürenler
0:11:36.017,0:11:37.995
ve sikenler.
0:11:37.995,0:11:41.462
Bence neden ikisi de olmasın? Im...
0:11:41.462,0:11:42.428
['GÜNLÜK' distopya]
0:11:42.428,0:11:44.743
Çöküş yaşamadan içerik üretmeyi çözer çözmez
0:11:44.743,0:11:47.395
YouTube'a döneceğimi söylememi hatırlıyor musunuz?
0:11:47.395,0:11:51.990
Eh, bu bütün yazımı aldı ama fark ettim ki tek yapmam gereken
0:11:51.990,0:11:54.854
YouTube'ta içerik üretmek istemediği için çöküş yaşayan
0:11:54.854,0:11:57.900
bir adam hakkında bir seri üretmek.
0:11:57.900,0:12:01.687
Ve böylece "Daniel Howell'la Günlük Distopya" çıktı.
0:12:07.400,0:12:08.467
[Daniel Howell'la[br]GÜNLÜK DİSTOPYA]
0:12:08.467,0:12:10.276
"Yılda birden fazla video mu?"
0:12:10.276,0:12:12.874
"Günlük derken her gün mü?"
0:12:12.874,0:12:14.637
"Bu Açlık Oyunları'nda olacak bir şeye benziyor."
0:12:14.637,0:12:18.250
Şimdi, kesinlikle şanslıysak haftalık olacağını bilmeme rağmen
0:12:18.250,0:12:20.382
seriye "Günlük" derken trollüyor muydum?
0:12:20.382,0:12:23.170
Evet, kesinlikle. Ne diyebilirim ki? Hak ettiniz.
0:12:23.170,0:12:28.357
13 yıl yatağında oturup kendinizi bulabileceğiniz içerikler üreten o çocuk olduktan sonra
0:12:28.357,0:12:30.396
artık aynı şeyi yapamazdım.
0:12:30.396,0:12:32.380
Kendim için değişip gelişmeliydim.
0:12:32.380,0:12:34.380
Biraz daha yaratıcı, biraz daha anlamlı,
0:12:34.380,0:12:36.380
bana ilham veren insanlarla iş birliği yapıp
0:12:36.380,0:12:38.804
süreci daha az yalnız hâle getirebildiğim bir şey.
0:12:38.804,0:12:43.259
Ve böylece hiçbir şeyin yolunda gitmediği,
0:12:43.259,0:12:45.450
kendi kurgu talk show'umu yarattım.
0:12:45.450,0:12:50.339
Yüklediğim ilk videonun, lisansı için para ödediğim bir müzik yüzünden
0:12:50.339,0:12:53.642
telif hakkı yiyip sehven engellenmesiyle harika başladım.
0:12:53.642,0:12:56.186
#NedenYouTubeuBıraktımAnı
0:12:56.186,0:12:58.257
Ama açıkçası sizlerin bununla nasıl ilgilendiğinizi
0:12:58.257,0:13:00.370
ve nasıl hoşunuza gittiğini gördüğüm için minnettarım.
0:13:00.370,0:13:01.881
Tüm sevginiz için teşekkür ederim
0:13:01.881,0:13:05.853
ve insanlara ikinci videoda özel bir konuğun olacağı haberini verdim.
0:13:05.853,0:13:06.698
[göt büyütme]
0:13:06.698,0:13:10.605
Hani ABD hükümeti asla teröristlere boyun eğmeyeceklerini söylüyor ya? Ben eğdim.
0:13:10.605,0:13:14.140
İnsanlar YouTube serimin bir sonraki videosunda Phil'in olacağını öğrendiklerinde
0:13:14.140,0:13:16.830
editlemeyi bitirmemi beklemek istemediler.
0:13:16.830,0:13:19.762
Hayır, orada yoldaydım, birden fazla iş yapıyordum
0:13:19.762,0:13:22.493
ve Moth beni tehdit etti.
0:13:22.493,0:13:26.754
"Ortak içerik yayınlanana kadar geçen her gün
0:13:26.754,0:13:30.137
Phil'in götü büyüyecek."
0:13:30.503,0:13:32.578
Görmezden gelmeye çalıştım. Yapacak işlerim vardı, tamam mı?
0:13:32.578,0:13:34.959
Ama her geçen gün göt büyüdü.
0:13:34.959,0:13:38.120
Kalabalık büyüdü; insanlar, takipçiler,
0:13:38.120,0:13:41.334
arkadaşlarım, turumda çalışan ekip,
0:13:41.334,0:13:45.999
her gün bu yanakların gümbürtülü bir çarpışmayla dünyayı ikiye yarmadan önce
0:13:45.999,0:13:50.451
ne kadar büyüyebileceğini görmek için aralıksız telefonlarına bakıyorlardı.
0:13:50.451,0:13:53.270
Bir Instagram canlı yayınında kötü karakterle yüzleşme şansım bile oldu.
0:13:53.270,0:13:56.848
- Selam, senin retweet'lediğin Phil'in götü tweet'ini ben yazmıştım.
0:13:56.848,0:13:59.498
- O sen miydin?[br]- Evet, bendim.
0:14:01.406,0:14:04.350
- Tamam.[br]- Yedi gün rehin tutuldum.
0:14:05.497,0:14:08.250
Sen kazandın. Bu resim bana artık TSSB veiyor.
0:14:08.250,0:14:12.150
- Ve Jas'ten bahsetmeden geçemeyiz,
0:14:12.150,0:14:17.557
kendisi ben bir ay önce, geçen sene bu videonun ta kendisi için "meme" istediğim
0:14:17.557,0:14:22.520
bir tweet attığımdan beri yüzümü rakunlara Photoshop'luyor
0:14:22.520,0:14:26.589
ve ben videoyu yükleyene kadar her gün resme bir rakun ekliyor
0:14:26.589,0:14:30.869
ve bu 40 gün sürdü.
0:14:30.869,0:14:33.181
Bakın, video... Bakın, bunu görüyor musunuz? Bunu görüyor musunuz?
0:14:33.181,0:14:38.353
Bu çizgideki her şey ya bir fotoğraf ya bir resim ya da bir ses.
0:14:38.353,0:14:40.245
Son bir aydır sadece bunu yapıyorum!
0:14:40.245,0:14:42.371
Ama kendini buna adadığın için teşekkür ederim.
0:14:42.371,0:14:44.137
Özgürsün. Özgür ol!
0:14:44.137,0:14:44.910
[dan ve phil sonunda doğruyu söylüyor]
0:14:44.910,0:14:47.752
Ve aralıksız meta-abartılılığımla karar verdim ki
0:14:47.752,0:14:50.463
eğer Phil bu yıl kanalıma gelecektiyse
0:14:50.463,0:14:55.956
gerçek ve kişinin internete ne söylemesi gerektiği konusuyla yüzleşecektik.
0:14:55.956,0:14:58.959
- Sadece kahrolası gerçeği istiyorlar![br]- Olamaz.
0:14:58.959,0:15:02.710
- Gey miyiz? S**iştik mi? Şimdi durum ne?
0:15:02.710,0:15:04.112
- Ve bazı ufak şeyler açığa çıkardık...
0:15:04.112,0:15:06.790
Ya da "önemli bir şey değilmiş gibi internette nükleer bomba attık" mı demeliyim?
0:15:06.790,0:15:09.617
Mesela Prag'ta heteroseksüel bir kaçamak,
0:15:09.617,0:15:12.660
gizli bir ev, bir ünlünün teklif ettiği üçlü.
0:15:12.660,0:15:13.895
Bazılarına fazla geldi.
0:15:13.895,0:15:18.629
Umarım insanlar, kişisel hayatımızdan bir şey borçlu olmadan
0:15:18.629,0:15:20.629
destek için içerik alışverişi yapabileceğimiz
0:15:20.629,0:15:23.194
ve insanların kendilerini fan teorilerine kaptırıp
0:15:23.194,0:15:24.786
insanların onlara söylemedikleri şeylerin boşluklarını doldurup
0:15:24.786,0:15:27.641
sonra bu şeyler gerçek olmayınca kendi kendilerine hayal kırıklığına uğrayıp
0:15:27.641,0:15:28.911
sinirlenmemeleri mesajını almışlardır.
0:15:28.911,0:15:30.971
Onun yerine işte rahat olun falan,
0:15:30.971,0:15:33.141
bilirsiniz ya, belki ama evet, eğlenceliydi.
0:15:33.141,0:15:36.521
"Yetişkin Dan ve Phil hepimiz okulu bitirmiş birlikte terapiye gidiyormuşuz gibi."
0:15:36.521,0:15:40.869
"Sonunda büyüyünce ebeveynlerin geçmiş yıllardaki dedikoduları paylaşması gibi."
0:15:40.869,0:15:42.306
Enerji tam da bu!
0:15:42.306,0:15:44.960
Ve "meme"ler bir hataydı.
0:15:44.960,0:15:45.238
O üstümüzdekiler ne?
0:15:45.238,0:15:46.543
Onur bayrakları, değil mi?[br][hey arkadaşlar bunlar benim onur bayraklarım lütfen saygı duyun]
0:15:46.543,0:15:48.590
Yani, bizim kültüre olan etkimiz, gerçekten.
0:15:48.590,0:15:51.240
"Dan ve Phil'in iyi bilinen bir kadının üçlü teklif ettiğini açıklaması
0:15:51.240,0:15:54.870
"ve ertesi gün Kraliçe'nin ölmesi. Tesadüf mü?"
0:15:54.870,0:15:56.509
Aman tanrım, Phil Kraliçe'yi öldürdü.
0:15:57.302,0:15:59.132
Şaka yapıyorum. Öldüren Phil değildi.
0:15:59.132,0:15:59.982
[dan kraliçe'yi öldürdü]
0:15:59.982,0:16:02.929
Tamam, kimseyi alındırmak istemem ve dinleyen
0:16:02.929,0:16:07.609
ve şu an bu videoyu MI5'e yollayan algoritmaya da
0:16:07.609,0:16:11.338
söylemek istiyorum ki bu sadece bir "meme".
0:16:11.338,0:16:12.946
Beni vatan hainliğinden tutuklamayın.
0:16:12.946,0:16:16.844
2011'de bu tweet'i atmışım.
0:16:16.844,0:16:20.269
"Yaa BEN kraliçe çok hoş biri.
0:16:20.269,0:16:22.617
"Onu bir kutuya koymak istiyorum."
0:16:22.617,0:16:25.426
Eh, Dan, bil bakalım ne oldu? Kadın şimdi kutuda.
0:16:25.426,0:16:27.978
Aferin. Manifestin gücü, inanabiliyor musunuz?
0:16:27.978,0:16:29.619
"'Dan ve Phil Sonunda Gerçeği Söylüyor' yükleniyor
0:16:29.619,0:16:31.936
ve Kraliçe ölüyor. Tesadüf mü?"
0:16:31.936,0:16:32.992
[#ben kraliçeyi öldürdüm]
0:16:32.992,0:16:34.452
Hayır![br][Demin kraliçeyi öldürdüm #nuriçindeyatlizzy]
0:16:34.452,0:16:39.326
Bunu yapıp öylece internette paylaşamazsın!
0:16:39.326,0:16:41.772
Bir yerlerde birisi, bunun sonu benim için iyi olmayacak, tamam mı?
0:16:41.772,0:16:44.598
"Kraliçe'nin tam Dan'in turundan önce ölmesi estetiğin temasına çok uyuyor.
0:16:44.598,0:16:46.566
Slay ("öldür" anlamına da gelir)." Gerçekten mi, Tara?
0:16:46.566,0:16:48.832
Siktiğimin Vecna'sı.
0:16:48.832,0:16:50.257
Bazen internete bayılıyorum!
0:16:50.257,0:16:52.692
Evet, iyi görünmüyor, tamam mı?
0:16:52.692,0:16:55.904
Ama aslında ben Kraliçe'yi öldürmedim. Liz Truss öldürdü.
0:16:55.904,0:17:02.135
Elizabeth sadece Liz'le tanıştığı an, muhafazakâr partinin rezilliği sağ olsun
0:17:02.135,0:17:07.927
ülkemizin bütünlüğünün ne kadar düştüğü gerçekliğinden dolayı o kadar
0:17:07.927,0:17:11.170
çılgına dönmüştü ki ölmeyi seçti. Haklı.
0:17:11.170,0:17:12.197
Ya da ben mi öldürdüm?
0:17:12.197,0:17:14.638
"Neden ve nasıl Daniel Howell'ın Kraliçe'yi öldürdüğünü düşünüyoruz:
0:17:14.638,0:17:18.559
"Küçük yaştan beri 'Kraliçe gibi konuştuğu için dalga geçildiğinden' Kraliçe'ye bir dargınlığı var."
0:17:18.559,0:17:21.776
"Büyükannem bana kelimeleri 'düzgün' telaffuz etmediğim için şaplak atarken
0:17:21.776,0:17:24.259
"Kuzeylilerin 'Kraliçe gibi konuştuğum' için dalga geçmesi nasıl adil oluyor?"
0:17:24.259,0:17:27.217
"Bizi planları konusunda uyarmıştı, bu saldırıyı uzun zamandır planlıyordu."
0:17:27.217,0:17:30.932
"Ben sadece kendi kaburgasını enstrüman gibi çalabilen bir kraliçeye hayranlık yaparım."
0:17:30.932,0:17:33.167
"Arkasında bir nebze dargın bir enerji bulunan bu tweet."
0:17:33.167,0:17:35.741
"Cidden kraliçe olduğunuzu düşünsenize."
0:17:35.741,0:17:37.907
"Phil yıllardır Kraliçe'yle tanışmanın hayalini kuruyordu."
0:17:37.907,0:17:39.754
"Ben de Kraliçe'yle tanışmak istiyorum."
0:17:39.754,0:17:40.956
"Dan'in kıskanmış olması mümkün mü?"
0:17:40.956,0:17:43.585
"Kraliçe hakkında travması var."
0:17:43.585,0:17:45.591
- Corgi'mi okşamak ister misin?
0:17:47.904,0:17:49.881
"BK için Kraliçe'den daha çok şey yaptılar.
0:17:49.881,0:17:52.434
"Bunu 'bariz kılmak için' Kraliçe'yi etkisiz hâle getirmeleri gerekiyordu."
0:17:52.434,0:17:54.179
Yani, böyle devam ediyor. Epey ikna edici.
0:17:54.179,0:17:55.185
Aman tanrım, Kraliçe'yi öldürdüm.
0:17:55.185,0:17:56.844
Ama lütfen duyarsız davrandığımı düşünmeyin
0:17:56.844,0:18:00.303
çünkü bu beni gerçekten epey üzdü
0:18:00.303,0:18:03.160
çünkü Kraliçe'nin ölümü neredeyse bütün turumu iptal ettirecekti.
0:18:03.160,0:18:07.820
Kraliçe, ilk gösterimden önceki gece öldü
0:18:07.820,0:18:10.673
ve bir hafta zorunlu millî yasa girmek üzereydik.
0:18:10.673,0:18:14.259
Gösterinin yalnızca eğer performans başlamadan hemen önce
0:18:14.259,0:18:18.114
seyircileri ayağa kaldırır, millî marşı çalar ve
0:18:18.114,0:18:23.491
bir dakikalık saygı duruşunda durursak devam edebileceği söylendi.
0:18:24.952,0:18:28.410
Şimdi, bu bir komedi gösterisi için pek keyifli bir ortam oluşturmuyor;
0:18:28.410,0:18:34.860
gösterimin adının "Hepimiz Mahvolduk!" olduğunu söylemiyorum bile.
0:18:34.860,0:18:38.980
Bunu tiyatroya açıklamaya çalıştık ama hayır,
0:18:38.980,0:18:40.945
Kraliçe'ye zorunlu saygı. Ve ne oldu biliyor musunuz?
0:18:40.945,0:18:45.528
Eh, benim çoğunlukla alternatif, siyasi görüşü sol eğilimli,
0:18:45.528,0:18:50.347
kuir ve hafif sarhoş genç yetişkinlerden oluşan seyirci kitlem...
0:18:50.347,0:18:51.897
- Penis.[br]- Penis mi?
0:18:51.897,0:18:54.555
- Millî marşı yuhaladı.
0:18:54.555,0:18:55.475
Bunun benim hayatım olduğuna inanamıyorum.
0:18:56.425,0:18:57.492
Ama sorun yok.
0:18:57.492,0:19:01.377
Gösteri oldu, tur yoldaydı ve her şey yolundaydı,
0:19:01.377,0:19:04.558
ta ki Kraliçe'nin cenazesinin olduğu gün
0:19:04.558,0:19:07.951
Cardiff'te gösteri yapacağımızı öğrenene kadar.
0:19:07.951,0:19:10.626
Şimdi, o zaman herkes canlı gösterilerin devam edeceğini söyledi,
0:19:10.626,0:19:13.323
o yüzden tiyatro insanlara "Evet, evet, evet, gösteri olacak. Endişelenmeyin,
0:19:13.323,0:19:16.467
"seyahat planlarınızı onaylayın" diye tweetler atmaya başladı.
0:19:16.467,0:19:20.931
Ama cenazeden önceki günlerde her şey kapandı.
0:19:20.931,0:19:23.301
Ama insanların aylardır bunu beklediğini,
0:19:23.301,0:19:25.838
sırf beni görmeye gelmek için kilometrelerce yol katettiğini
0:19:25.838,0:19:30.497
bildiğim için gösteriyi iptal etme fikri de o kadar berbat hissettirdi.
0:19:30.497,0:19:32.271
Yani, Gallerdeydik, ki, biliyorsunuz,
0:19:32.271,0:19:34.905
genel olarak monarşiyi pek sevmezler.
0:19:34.905,0:19:38.700
O yüzden gösteriyi yapmaya ve üzerine düşünmemeye çalışmaya karar verdik.
0:19:38.700,0:19:40.804
Gayet de iyi gidiyordu, ta ki saat 7:30'da
0:19:40.804,0:19:45.655
ben sahneye çıkıp "Hepimiz mahvolduk!"
0:19:45.655,0:19:48.190
diye bağırmak üzereyken
0:19:48.190,0:19:52.220
herkesin telefonuna BBC'den Kraliçe'nin Windsor Sarayı'nda
0:19:52.220,0:19:57.605
defnediliyor olduğuna dair bir son dakika haberi bildirimi gelene kadar.
0:19:57.605,0:20:00.402
Çok kötüydü. Bunun olduğuna inanamıyorum!
0:20:00.402,0:20:04.125
Yani evet, ben Kraliçe'yi öldürmedim ama az daha o beni öldürüyordu.
0:20:04.125,0:20:06.777
Ipswich ve Cardiff'teki o gösterilerden harika yorumlar geldi
0:20:06.777,0:20:09.840
ama "Çok komik, hayat dolu ve insanın içini ısıtıyor."
0:20:10.923,0:20:11.809
Herkes için değil.
0:20:13.745,0:20:16.894
Ciddi olmak gerekirse ilk defa o sahneye çıkıp
0:20:16.894,0:20:21.282
insanların nasıl tepki vereceğini görmekten korkuyordum;
0:20:21.282,0:20:25.951
Dan'in işleri bir sonraki seviyeye taşımaya çalışmasına, her şeyini gösteriye vermesine,
0:20:25.951,0:20:29.439
bir şekilde insanları dünyadaki en kötü şeylere güldürmeye çalışmasına,
0:20:29.439,0:20:38.485
akıl erdirebileceğim en yaratıcı, hırslı, muhteşem, akıl eriten, metaforik tiyatral deneyime
0:20:38.485,0:20:45.110
ve bir kısmında gerçek hayatım konusunda inanılmaz dürüst ve savunmasız olmama.
0:20:45.110,0:20:47.946
Yorumlar ve beğenilerden sonra, ki onlar için minnettarım,
0:20:47.946,0:20:52.164
gerçek insanları bir odada gülümserken ve gülerken,
0:20:52.164,0:20:54.510
sadece bir iyi gece geçirirken, yeni arkadaşlar edinirken,
0:20:54.510,0:20:57.250
bir topluluğun parçası olarak kabul edildiklerini hissederken,
0:20:57.250,0:21:01.691
turuncu siyah giyinirken görmek benim içimi hayat doldurdu.
0:21:01.691,0:21:05.673
Bu tur benim şimdiye kadarki hayatımdaki en önemli şeylerden biri oldu
0:21:05.673,0:21:09.760
ve siz de dünyanın sonu gelmeden gelip "Hepimiz Mahvolduk!"u deneyimlemek isterseniz
0:21:09.760,0:21:15.490
hâlâ BK'a, İrlanda'ya, Finlandiya'ya, Hollanda'ya, Almanya'ya, Danimarka'ya,
0:21:15.490,0:21:18.978
İsveç'e, Norveç'e, Sevgililer Günü'nde Polonya'ya gideceğim.
0:21:18.978,0:21:22.217
Kalan gösterilerin biletleri şu an danielhowell.com'da satışta
0:21:22.217,0:21:25.670
ve umarım yakın zamanda gerçek hayatta görüşürüz.
0:21:25.670,0:21:29.112
- Ve selam, eğer Avustralya turumun nasıl geçtiğini merak ediyorsanız
0:21:29.112,0:21:33.815
Perth'te, o karanlıkta tekerlekli sandalyede olduğunu görmeyip bir seyirciye
0:21:33.815,0:21:38.785
ayağa kalkmasını söylememle harika başladı.
0:21:39.493,0:21:42.732
Tanrı'yla ufak, özel bir an yaşayıp af diledim.
0:21:42.732,0:21:44.228
Siz komik bulmuşsunuz!
0:21:44.228,0:21:47.206
Güzel, güzel, komik bulmanıza sevindim, peki.
0:21:47.206,0:21:48.098
[holm]
0:21:48.098,0:21:50.204
Ah, turumun insanların dört gözle beklediği bir şey olduğunu
0:21:50.204,0:21:52.490
ve insanların hayata heyecanla devam etmelerini sağladığını
0:21:52.490,0:21:54.044
bilmek beni çok mutlu ediyor
0:21:54.044,0:21:57.253
ve belki hatırlamak için telefonlarına ufak bir geri sayım kurarlar
0:21:57.253,0:21:59.149
ama hey, belki de kurmamalısınız.
0:21:59.149,0:22:02.111
Dan'i Stockholm'de görmenize son 160 gün.
0:22:02.111,0:22:03.100
- Holm.
0:22:03.100,0:22:06.001
- Niye yüzümü öyle yapmış?
0:22:06.001,0:22:11.473
Çok azıcık yamuk ama yine de feci korkutucu.
0:22:11.473,0:22:15.853
Bir kesintili ekran görüntüsü ve hey, artık Doot'un yeni bir kuzeni var
0:22:15.853,0:22:20.561
ve insanlar bana durmadan Twitter'dan bunu atıyor.[br][bu dan değil bile]
0:22:20.561,0:22:24.561
Yani, neden? Neden bunu yaptınız?
0:22:24.561,0:22:26.496
Bırakın yaşayayım. Huzuru hak etmedim mi?
0:22:26.496,0:22:28.546
"Holm Sendromu" mu? Ulan.
0:22:28.546,0:22:29.544
[dan ayaklarını yıkamıyor]
0:22:29.544,0:22:31.168
YouTube'a büyük dönüşüm,
0:22:31.168,0:22:33.503
"Dan geri döndü ama bu sefer gerçekten keyif alacak,"
0:22:33.503,0:22:36.163
harika gitmeye devam ediyordu ki yüklediğim üçüncü videonun
0:22:36.163,0:22:39.701
anında parası kesildi ve video trendlerden kaldırıldı.
0:22:39.701,0:22:41.994
Yine ufak bir #NedenYoutubeuBıraktım anı.
0:22:41.994,0:22:45.019
Ve neden? Yanlışlıkla a-kelimesini kullandığımdan mı?
0:22:45.019,0:22:47.500
- Sersemletici sosyal a****. Pardon!
0:22:47.500,0:22:51.093
A değildi bile! A değildi bile!
0:22:51.093,0:22:53.058
- Sizden gelen ardı arkası kesilmeyen gey soruları...
0:22:53.058,0:22:54.709
- "Gey", "pasif", "gey" ve "geysin".
0:22:54.709,0:22:56.822
- Yani... Evet ama insanların umurunda olan şey bu değildi
0:22:56.822,0:23:01.466
çünkü evreni sarsan kültürel bir tartışma söz konusuydu.
0:23:01.466,0:23:03.656
Dan ayaklarını yıkıyor mu?
0:23:03.656,0:23:06.834
- "Duş alırken ayaklarını yıkamıyorsun." Kimse ayaklarını yıkamaz.
0:23:06.834,0:23:07.720
- Bakın.[br][AYAKLARINI YIKA]
0:23:07.720,0:23:11.794
Tabii ki aslında ayaklarımı yıkıyorum, tamam mı?
0:23:11.794,0:23:13.985
Sadece şaka yapmaya çalışıyordum,
0:23:13.985,0:23:16.150
sonunda "sabunu düşürüyorum"a getirecektim.
0:23:16.150,0:23:19.450
- Sabunu düşürdüğümde ayağımı sabunun üstüne koyuyorum
0:23:19.450,0:23:22.601
ve almadan önce birazcık masaj yapıyorum.
0:23:22.601,0:23:25.464
- Çünkü "haha, gey anal seks", tamam mı?
0:23:25.464,0:23:29.368
O esnada internetteki, artık ayak parmaklarıma âşık olamayacak
0:23:29.368,0:23:33.606
milyonlarca minik Tarantino'nun hayallerini yıkacağımı fark etmemiştim.
0:23:33.606,0:23:35.579
Kontrol altına almaya çalıştım, açıklamaya çalıştım.
0:23:35.579,0:23:41.239
İnsanlar turumda bana sahnedeyken "Ayaklarını yıka!" diye bağırıyorlardı.
0:23:41.239,0:23:45.015
İnsanlar wikiFeet profilimdeki puanı düşürüyorlardı!
0:23:45.015,0:23:47.682
Wikifeet'imi! Eğer wikiFeet puanım yüksek olmazsa
0:23:47.682,0:23:50.301
cidden YouTube'u bıraktığımda ve elimde sadece
0:23:50.301,0:23:53.315
ayak resimlerimi satın almak isteyen orta yaşlı Alman erkek
0:23:53.315,0:23:56.183
"sugar daddy"ler kaldığında nasıl hayatta kalacağım?
0:23:56.781,0:23:58.249
Bana bunu yapamazsınız!
0:23:58.249,0:24:05.296
Bu çaresizlikle sonunda Instagram'da ayağımın bütün resmini paylaştım,
0:24:05.296,0:24:11.626
sırf insanlara toynaklarımın ne kadar yumuşak ve pürüzsüz ve tertemiz olduğunu kanıtlamak için.
0:24:11.626,0:24:16.220
Ve yorumları okuduğumda... Tanrım, resmen tuzaklarına düşmüşüm.
0:24:16.220,0:24:17.276
Yalan mıydı?
0:24:17.276,0:24:21.599
Tüm bu olay sırf internette ayak parmaklarımı paylaşmam için
0:24:21.599,0:24:24.751
sinsice tasarlanmış bir oyun muydu?
0:24:24.751,0:24:27.485
Sizi iğrenç sapıklar!
0:24:27.485,0:24:28.509
"Burada çocuklar var."
0:24:28.509,0:24:31.108
"Köpekler ortalıkta, hayatlarını yaşıyorlar!"
0:24:31.108,0:24:32.740
"Çek şu kıskaçları gözümüzün önünden, Daniel!"
0:24:32.740,0:24:35.992
"Geceleri uykularımı kaçıran şeyler: Dan'in ayaklarını yıkamaması,
0:24:35.992,0:24:37.315
"sevdiğim insanları kaybetmek."
0:24:37.315,0:24:38.942
"Hey uyuyacak mısın?" "Evet, beni rahat bırak."
0:24:38.942,0:24:40.514
"Dan Howell ayaklarını yıkamıyor."
0:24:40.514,0:24:42.360
Yani, uğraştığım şu şeylere bakın.
0:24:42.360,0:24:46.878
wikiFeet yorumu, "Ayağını böyle hassas bir okşayışla tutuşundan büyülendim,
0:24:46.878,0:24:49.437
"ona bakıyor ve bir sükunet ve hoşnutluk havasıyla parlıyor.
0:24:49.437,0:24:51.772
"Duruşundaki narinlik büyüleyici.
0:24:51.772,0:24:55.233
"Ayaklarıyla inanılmaz özel bir ilişkisi olduğu belli, olmalı da.
0:24:55.233,0:24:58.484
"Böylesine uhrevi güzelliklere şahit olduğum için gözlerim kutsandı."
0:24:58.484,0:25:01.065
Buna saldırıyorsunuz, tamam mı? Bu bir oyun değil!
0:25:01.065,0:25:04.017
Ama cidden, videonun parası kesildi çünkü görünüşe bakılırsa
0:25:04.017,0:25:07.658
hiçbir koşul altında YouTube'ta ***** diyemiyormuşsunuz.
0:25:07.658,0:25:09.505
Kazara ***** deseniz bile,
0:25:09.505,0:25:13.298
yanlışlıkla ağzınızdan ***** kaçması
0:25:13.298,0:25:15.493
markaya uymuyormuş.
0:25:15.493,0:25:20.242
Hatta son zamanlarda artık video boyunca sürekli küfür edildiğinde,
0:25:20.242,0:25:23.385
mesela "Kısacası Ben Geyim"deki 31 "sik" gibi
0:25:23.385,0:25:26.495
ya da "Neden YouTube'u Bıraktım"daki 65 "sik" gibi,
0:25:26.495,0:25:27.590
videonun parası kesiliyormuş.
0:25:27.590,0:25:30.666
Elimde değil arkadaşlar. Elimde değil.
0:25:30.666,0:25:33.210
Deli bir ***** gibi küfretmeyi seviyorum.
0:25:33.210,0:25:35.689
Beni güldürüyor işte **ına koyayım.
0:25:35.689,0:25:38.504
Hiçbir şey beni kesinlikle tiri tan sebeplerden edilen
0:25:38.504,0:25:41.079
********ler kadar
0:25:41.079,0:25:43.374
altıma *tırtmıyor ına koyayım.
0:25:43.374,0:25:46.201
YouTube'u bırakmak istememe sebep olduğunu söylediğim onca sebep içinden
0:25:46.201,0:25:49.030
bardağı taşıran son damla bu mu?
0:25:49.030,0:25:54.861
Bu platformda artık kendimi içtenlikle ifade etmeye iznim yok mu?
0:25:54.861,0:25:55.603
Eh, siktir et.
0:25:55.603,0:25:56.587
[dantiktoktadeğil]
0:25:56.587,0:26:02.330
Benim eğlence sektöründeki kariyerimin kalıcı etkili mesajı ne diyecek olursanız
0:26:02.330,0:26:05.174
kendiniz olmak ve mutlu olmak,
0:26:05.174,0:26:07.869
akıl sağlığı, geylik falan....
0:26:07.869,0:26:10.464
Hayır, asıl mesaj akran baskısının işe yarıyor olduğu.
0:26:10.464,0:26:14.064
Birinin yeterince uzun süre peşini bırakmazsanız sonunda pes eder.
0:26:14.064,0:26:18.623
Dan gey olduğunu açıklar, YouTube'a döner ve bilin bakalım başka ne?
0:26:18.623,0:26:20.922
TikTok'a katıldım.
0:26:20.922,0:26:22.875
- Merhaba internet.
0:26:22.875,0:26:25.007
Pes ediyorum, siz kazandınız.
0:26:25.007,0:26:27.273
TikTok hesabı açtım.
0:26:27.273,0:26:30.125
- Cringe'e, distopyan teknolojiye,
0:26:30.125,0:26:33.264
daha fazla içerik üretme yükümlülüğüne rağmen
0:26:33.264,0:26:38.371
hesap açtım ve gerçekten TikTok'taydım.[br][kullanıcı adının danisnotontiktok (dantiktoktadeğil) olduğuna inanamıyorum]
0:26:38.371,0:26:40.178
Şimdi, tabii, orada birkaç şey paylaştım,
0:26:40.178,0:26:42.437
genel olarak diğer platformlardaki gönderilerden bir şeyler paylaştım.
0:26:42.437,0:26:47.671
6 milyon izlenme aldım ki yaklaşık 69 sterlin ediyor.
0:26:47.671,0:26:48.857
Güzel.
0:26:48.857,0:26:51.003
Aslında güzel değil. Berbat.
0:26:51.003,0:26:54.613
Aman tanrım, bu yüzden tüm TikTokerlar ve Instagrammerlar
0:26:54.613,0:26:56.501
YouTuber olmak istiyorlar, yüce İsa!
0:26:56.501,0:26:58.636
Aman Tanrım, bu kahrolası siteyi asla bırakamayacağım.
0:26:58.636,0:27:00.377
Hemen şey yapabilir miyim... Reklam, reklam!
0:27:00.377,0:27:03.651
Ama görünüşe bakılırsa ben TikTok'a daha birkaç ay önce katılmış olsam da
0:27:03.651,0:27:05.672
siz ******lar birkaç yıldır oradaymışsınız
0:27:05.672,0:27:08.392
ve tüm bu kahrolası süre boyunca bana siber zorbalık yapıyormuşsunuz.
0:27:08.392,0:27:10.635
Böyle mi karşılanıyorum?
0:27:10.635,0:27:12.041
- Merhaba internet.[br][selam]
0:27:12.041,0:27:16.265
Karşınızda Dan, en sevdiğiniz sarkastik, kendiyle dal...[br]- Gerçekten mi?
0:27:16.265,0:27:19.497
- Ve bu sürtük Kanada'da bir "meet and greet"te
0:27:19.497,0:27:23.655
yüzüme köşeli parantez yapmaya cüret etti.
0:27:24.828,0:27:26.380
- Seni sürtük.
0:27:28.259,0:27:29.345
Bu ne cüret?
0:27:29.345,0:27:30.657
Bu ne cüret? Sana bu hakkı kim verdi?
0:27:30.657,0:27:31.990
Bu uygulama beni rahat bırakabilir mi?
0:27:34.833,0:27:37.168
Kanadalılar kibarlar sanıyordum! Ne?
0:27:37.168,0:27:39.619
Olamaz.[br]- Bir ara vermeye karar verdik...
0:27:39.619,0:27:41.271
- Oyun kanalı duyurusu mu?
0:27:41.271,0:27:42.845
- Geçici ara, iyi bir kelime.[br]- Aa-oo, bu nereye gidiyor?
0:27:42.845,0:27:44.035
- One Direction gibi.[br]- Hayır! Bu berbat...
0:27:44.035,0:27:51.108
- Siktir.[br]- ♪ Dört yıl oldu ya!!! ♪
0:27:51.108,0:27:51.971
- Özür dilerim.
0:27:51.971,0:27:56.456
[NİYE SES ONA BENZİYOR][br]Bu karalama.
0:27:56.456,0:27:59.516
- Bir yıl önce bu kahrolası uygulamada yoktum bile
0:27:59.516,0:28:03.121
ve bu süre boyunca sadece beni ezmişsiniz. Ben ne yaptım ki?[br][...bunu hak edecek ne yaptım ki yemin ederim siz var ya]
0:28:03.121,0:28:06.859
- Kullanıcı adını merak ediyorsanız biri niyeyse çoktan @DanielHowell'ı almıştı,
0:28:06.859,0:28:09.933
o yüzden Hank Green'le çalışan birine TikTok'ta gerçek ismimi almak için
0:28:09.933,0:28:12.022
görüşebileceğim bir bağlantısı var mı diye sordum.
0:28:12.022,0:28:18.035
Ve haftalar sonra, hiç uyarı olmadan, bir uyandım adım @DanielHowell olmuş
0:28:18.035,0:28:23.146
yani belli ki TikTok kimin hesabında o kullanıcı adı varsa ona tekmeyi basmış.
0:28:23.146,0:28:26.679
Yani, aman tanrım, birini evsiz mi bıraktım?
0:28:26.679,0:28:30.302
Birini hiç uyarmadan zorla evinden mi attırdım? Eh, lol.
0:28:30.302,0:28:42.561
[tiktok'un adı bana vermek için @danielhowell'ı orijinal sahibinden söküp alışı]
0:28:42.561,0:28:44.725
Yani, hey, bu turla meşgul olmam bittikten sonra
0:28:44.725,0:28:47.496
sonunda enerjimi doğru dürüst
0:28:47.496,0:28:51.161
bir sonraki büyük seksi TikTok influencer'ı olmaya mı adayacağım?
0:28:54.639,0:28:55.475
[dan'in kırık ayak bilekleri]
0:28:55.475,0:28:58.269
Normal bir insan gibi oturmayı veya ayakta durmayı bilmiyormuşum.
0:28:58.269,0:28:59.912
- Şu an sadece öyle hissediyorum.
0:28:59.912,0:29:01.556
Ne oluyor bilmiyorum.
0:29:01.556,0:29:04.215
Tek bildiğim "vogue" yapacak gibi hissediyor olduğum.[br]- Beni rahat bırakın, tamam mı?
0:29:04.215,0:29:06.049
- "C*nty" olasım var sadece.
0:29:06.049,0:29:09.248
Sürtüğün biri bir masadan atlamamı istiyorsa s**imde değil.
0:29:09.248,0:29:11.057
Sadece "vogue" yapacağım.
0:29:11.057,0:29:12.893
Sadece "vogue" yapacağım anasını...
0:29:12.893,0:29:14.649
Sürtüğün biri parende atmamı istiyorsa...[br]- Aman tanrım!
0:29:14.649,0:29:17.814
Neden bu kadar fazla resim var? Beni rahat bırakın!
0:29:17.814,0:29:21.065
Ben çok uzunum, tamam mı? Bazen normal yükseklikte nesnelere oturduğumda
0:29:21.065,0:29:26.487
dizlerimi fazla büküyor, ben de o yüzden rahat etmek için bileklerimi büküyorum.
0:29:26.487,0:29:32.560
1.90'lık gigachad bir alfa olduğum için bana ayrımcılık yapmayı kesin. Elimde değil.
0:29:32.560,0:29:35.123
Bakın, benim bileklerim kırık değil!
0:29:35.123,0:29:36.796
Siz hepiniz fazla kısasınız, tamam mı?
0:29:36.796,0:29:42.449
Hepiniz anlaşıp benimle tanışmaya 137 santimlik goth platform botlarla geldiğinizde
0:29:42.449,0:29:44.835
ben de Bendy-Wendy'liği (bend: bükmek) bırakacağım, tamam mı?
0:29:44.835,0:29:47.423
- Bendy Wendy!
0:29:47.423,0:29:50.164
- Ayrıca pantolonlarla da bir sorunum varmış.[br]- Bana mı öyle geliyor
0:29:50.164,0:29:53.483
yoksa bu adam sürekli şalvar pantolon giymenin eşiğinde mi?
0:29:53.483,0:29:56.788
- Tura çıktığınız zaman bavulunuza koyabildiğiniz şeyler sınırlı oluyor
0:29:56.788,0:30:02.775
ve esnek, rahat ve dayanıklı birkaç temel eşyaya ihtiyacınız oluyor.
0:30:02.775,0:30:05.454
Kot tayt, ya alışın ya da kaybolun.
0:30:05.454,0:30:06.415
[nur içinde yat danandphilshop]
0:30:06.415,0:30:11.531
Lama tişörtü, galaksi çantası, meme kazağı.
0:30:11.531,0:30:12.648
Meme kazağını biliyor musunuz?
0:30:12.648,0:30:15.738
Hani üstünde benim ve Phil'in kâküllerinin çizimleri olan,
0:30:15.738,0:30:21.739
biri giydiğinde göğüsleri mükemmel şekilde çerçeveleyip meme peruğu gibi gözüken?
0:30:21.739,0:30:25.932
Moda ve pop kültür tarihinin tüm ikonik parçaları.
0:30:25.932,0:30:30.743
Dan and Phil Shop, gençliğimizin, çekirdek anılarımızın bir parçası
0:30:30.743,0:30:33.732
ve bir gün ansızın...
0:30:34.719,0:30:35.663
...öldü.
0:30:35.663,0:30:40.437
danandphilshop.com, 2014'ten 2022'ye.
0:30:40.437,0:30:43.439
2014'ten 2022'ye mi? Ne oldu?
0:30:43.439,0:30:44.608
Nereye gitti?
0:30:44.608,0:30:47.475
Bu neden Facebook'ta bir anma sayfası gibi görünüyor?
0:30:47.475,0:30:49.063
"Öldü.", "Artık yok."
0:30:49.063,0:30:50.936
"Cidden ölmüş."
0:30:50.936,0:30:52.602
"Mezarlık kalabalıklaşıyor."
0:30:52.602,0:30:53.835
"Bana ihanet ettiniz."
0:30:53.835,0:30:57.238
- Şimdi, danandphilshop.com. Sonunda oldu.
0:30:57.238,0:30:58.965
- Tanrı aşkına. Gerçekten mi?[br][♪ traitor - Olivia Rodrigo ♪]
0:30:58.965,0:31:05.010
Tanrım... Bunun yapım bütçesi neden benim YouTube seriminkinden daha iyi?
0:31:05.010,0:31:09.931
Anladım. Terapi seansınızın faturasını yollayın.
0:31:09.931,0:31:13.743
Bunun olduğuna ve insanların niye kafayı yediğine dair bir fikrim bile yoktu.
0:31:13.743,0:31:15.811
"[Dan and Phil Shop'un] sonsuza dek ölü olması hakkında çığlık atan biz."
0:31:15.811,0:31:18.651
"Ne olduğuna dair hiçbir fikri olmayan Dan ve Phil."
0:31:18.651,0:31:21.834
Meğer ürünlerimiz bitmiş, tüm depoyu satmışız
0:31:21.834,0:31:25.118
ve yeniden bir şey basana kadar site ayrı mağazalarımıza yönlendiriyormuş.
0:31:25.118,0:31:32.479
Niyeyse sitenin kodu anasayfaya otomatik olarak bu inanılmaz dramatik tarihi koymuş
0:31:32.479,0:31:35.671
ve bu kesinlikle resmî bir ölüm duyurusu gibi görünüyor, yüce İsa!
0:31:35.671,0:31:39.649
Bunu kaldırdık ama drama orada bitmedi.
0:31:39.649,0:31:40.420
[rahibe daniela]
0:31:40.420,0:31:45.367
İlk "2015'in En İyi Dan 'Meme'leri"ni ve Rahibe Daniela'yı hatırlıyor musunuz,
0:31:45.367,0:31:49.391
hani kazağımı kafama geçirmiştim ve herkes rahibe gibi göründüğümü söylemişti?
0:31:49.391,0:31:50.865
Eh, onun son hâli bu.
0:31:58.085,0:32:04.889
Tamam, şimdi ABD'de Cadılar Bayramı gecesi Nashville, Tennessee'de gösteri yaptım
0:32:04.889,0:32:10.153
ve 2015'te Brighton'da Phil'le tüm gösteriyi Şrek ve Thor kostümleriyle yapmamız gibi
0:32:10.153,0:32:14.225
tüm gösteriyi Üzgün Palyaço Dan olarak yapsam komik olur diye düşündüm.
0:32:14.225,0:32:16.812
Sonunda yansımam içten içe kim olduğumu gösteriyor.
0:32:16.812,0:32:19.719
Ama Spirit Halloween'de kostüm alışverişi yaparken[br][Nörotik Azgın İnternet Adamı]
0:32:19.719,0:32:22.512
başka bir şey gördüm:
0:32:22.512,0:32:23.784
sürtük rahibe.
0:32:23.784,0:32:27.862
Karanlık, dürtüsel bir anda boşluğun seslenişini hissettim.
0:32:27.862,0:32:31.786
"Komik olur," diye düşündüm ve fazla düşünmeden
0:32:31.786,0:32:33.054
sepete attım.
0:32:33.054,0:32:37.100
Bavulumda duruyor, gammaz bir yürek gibi bana musallat oluyordu.
0:32:37.100,0:32:39.893
Bunu asla gerçekten giyemezdim. Fazla açık.
0:32:39.893,0:32:41.114
Küçük gelir, komik olmaz.
0:32:41.114,0:32:43.825
Sadece cringe ve biraz rahatsız edici olur.
0:32:43.825,0:32:45.599
Ama sonra Cadılar Bayramı gecesi geldi,
0:32:45.599,0:32:50.177
tüm ekibim Nashville, Tennessee'de bir gey bara gitmek için hazırlanıyordu ve
0:32:50.177,0:32:51.843
bir kıyafete ihtiyacım vardı.
0:32:51.843,0:32:54.703
O yüzden otel odamın mahremiyetinde
0:32:54.703,0:32:57.515
giymeyi denedim ve...
0:32:58.736,0:33:00.287
- Aman tanrım. Tamam, kusura bakmayın, arkadaşlar.
0:33:00.287,0:33:02.777
Şu an birazcık kafayı yiyorum.
0:33:02.777,0:33:04.740
- Sanki biraz yakıştı.
0:33:04.740,0:33:07.487
Yani, cidden, durun, bu güzel mi durdu?
0:33:07.487,0:33:12.177
İronik olarak komik bile değil de biraz seksi mi?
0:33:12.177,0:33:15.566
Yüce tanrım... Bir şey uyandırdım.
0:33:15.566,0:33:19.346
O yüzden çoraplarımı giydim, o "choker"ı boynuma doladım
0:33:19.346,0:33:21.037
ve kasabaya indim!
0:33:21.037,0:33:25.119
- Şimdi fark ediyorum da arabada oturmak bayağı tehlikeli bir oyun.[br]- Tanrım.
0:33:29.286,0:33:30.765
- Binmek ister misiniz?
0:33:33.033,0:33:35.446
- Rahibe Daniela manastırdan atılmıştı
0:33:35.446,0:33:37.973
ve işler günahkâr bir hâl almak üzereydi.
0:33:37.973,0:33:39.973
Arkadaşlar, anlamıyorum.
0:33:39.973,0:33:44.559
Neden büyük beden bir kadın Cadılar Bayramı kostümü bana bu kadar yakıştı?
0:33:44.559,0:33:49.133
Bir "drag queen" ya da feminen bir erkek gibi hissetmedim bile,
0:33:49.133,0:33:52.217
sadece bir cinsel enerji yarı tanrısı gibi hissettim.
0:33:52.217,0:33:56.021
Öyle güçlü bir şeye dönüştüm ki
0:33:56.021,0:33:59.599
bugün bile hâlâ anlayamıyorum.
0:33:59.599,0:34:01.781
Ve internet de anlamadı. Herkes kafayı yiyordu.
0:34:01.781,0:34:04.938
Heteroların kafası karışmıştı, lezbiyenler krizdeydi.
0:34:04.938,0:34:09.371
Heteroseksüel erkek iş arkadaşlarım bana tuhaf tuhaf bakıyorlardı.
0:34:09.371,0:34:14.141
Cinsel yönelimler uyandırıyordum, insanların dinî travmalarını iyileştiriyordum.
0:34:14.141,0:34:20.010
2015'in büyük gizli geyi danisnotonfire'ın sürtük rahibe gibi giyinip
0:34:20.010,0:34:24.444
Nashville'de bir gey bara gitmesi konseptinin ta kendisi!
0:34:24.444,0:34:26.607
Ne oluyor?
0:34:26.607,0:34:28.099
Belki gelecek o kadar da kötü değildir.
0:34:28.099,0:34:30.054
"Sen vs kızın endişelenmemeni söylediği erkek."
0:34:30.054,0:34:33.043
"Senin o vücudun absürt." İşte. Bu olacaktı.
0:34:33.043,0:34:34.907
"Seksi lezbiyen milfler."
0:34:34.907,0:34:36.160
"Nun-der Water" [su altında rahibe (nun: rahibe / under: altında)]
0:34:36.160,0:34:38.122
"Ben..." ve diz koruyucular.
0:34:38.122,0:34:41.447
"14 yaşında olsam bu bana kalp krizi geçirtirdi."
0:34:41.447,0:34:43.112
"Peder, beni bağışlayın, slayledim."
0:34:43.112,0:34:45.093
"Mümkün olan en gey şekilde inanılmaz derecede seksisin."
0:34:45.093,0:34:49.225
"Hristiyanlıkla dalga geçiyor. Dininizi savunmaya başlasanız iyi olur abi."
0:34:49.225,0:34:52.332
"Daha yeni lezbiyen olduğumu açıkladım bana bunu yapamazsın."
0:34:52.332,0:34:53.826
"OnlyDans ön gösterimi", olabilir.
0:34:53.826,0:34:58.550
Ve bundan ilham alan sanatçıların yetenek seviyesi gerçekten günahkâr.
0:34:58.550,0:35:01.635
En azından seksi rahibe çizimleri, Crash Bandicoot ve Pringle adam değil.
0:35:01.635,0:35:02.379
Bandicam.
0:35:02.379,0:35:04.058
Evet, o satır liste videosundan sonra bunun olacağı belliydi.
0:35:04.058,0:35:05.010
Ve bu benim için ne anlama geliyor?
0:35:05.010,0:35:09.683
Moda ve cinsiyet ve cinsel güçle olan ilişkim hakkında ne öğrendim,
0:35:09.683,0:35:13.014
bunu bir daha ne zaman yapacağım? Bilmiyorum.
0:35:13.014,0:35:15.945
Tek bildiğim şey eteklerin aptalca olduğu.
0:35:15.945,0:35:17.529
Kahrolası cepler nerede?
0:35:17.529,0:35:20.315
Telefonumu nereye koymam gerekiyordu? Ne yaptığıma dair hiçbir fikrim yoktu.
0:35:20.315,0:35:23.590
Sonunda telefonumu file çorabımın arkasına sıkıştırdım
0:35:23.590,0:35:28.371
ve bütün akşam yavaşça götümün arasında kaydığını hissettim ve her an
0:35:28.371,0:35:31.906
insanların önünde ayak bileğimdeki delikten s**ıp atacağım diye korkuyordum.
0:35:31.906,0:35:33.975
Cepler nerede?
0:35:33.975,0:35:40.673
Ama gerçekten, bunu yapacak kadar rahat hissetmem ve sizlerin destek olmanız, buna minnettarım.
0:35:40.673,0:35:44.458
Bazılarınız cinsel yönelimimi biraz fazla agresifçe takdir etseniz bile,
0:35:44.458,0:35:47.011
mesela bu kayıp internet kullanıcısı Billy Bossa gibi.
0:35:47.011,0:35:48.264
"Burada çok gey görünüyor."
0:35:48.264,0:35:50.591
"Ne var, cahil sürtük?"
0:35:52.212,0:35:53.578
Arkamı kolladığın için teşekkürler, Billy.
0:35:53.578,0:35:58.544
Ve sürtük Dan burada son buluyor sandıysanız kendinizi hazırlayın...
0:35:58.544,0:35:59.510
[danam'ın meydana çıkışı]
0:35:59.510,0:36:02.285
Çünkü Oklahomalılar...
0:36:02.285,0:36:05.453
Dünya üzerindeki kahrolası onca yer arasından neden Oklahoma olmak zorundaydı?
0:36:05.453,0:36:06.662
Verdikleri paranın çok üstünde bir gösteri izlediler
0:36:06.662,0:36:09.031
çünkü sahnede bir kıyafet sorunu yaşadım
0:36:09.031,0:36:12.084
ve binlerce insanın önünde götüm açıldı.
0:36:12.084,0:36:13.683
Sahnede siyah bir tulum giyiyorum;
0:36:13.683,0:36:16.990
çok havalı, asi bir moda distopyası anı, "oo vaov" falan
0:36:16.990,0:36:21.893
ama baştan ayağa tek parça hâlindeki kıyafet yanlış yerden gerilince...
0:36:21.893,0:36:23.200
Her şey ters gidiyor.
0:36:23.200,0:36:26.250
Ve tam olarak ne oldu diye mi soruyorsunuz?
0:36:26.250,0:36:28.273
Biri bana ***** diye bağırdı.
0:36:28.273,0:36:31.457
Evet, gösterinin bir kısmında insanlardan bağırarak bir şey demelerini istiyorum
0:36:31.457,0:36:35.617
ve adamın biri gözlerimin içine bakıp **cık diye bağırdı.
0:36:35.617,0:36:41.073
Ve o kadar şok oldum ki biraz fazla hızlı çömeldim,
0:36:41.073,0:36:43.547
fazla derindi ve dizlerim biraz fazla aralıklıydı
0:36:43.547,0:36:45.685
ve kıyafet bir uçtan bir uca yırtıldı.
0:36:45.685,0:36:48.345
Çok şükür siyah iç çamaşırı giyiyordum
0:36:48.345,0:36:52.217
çünkü bana doğrultulmuş parlayan o spot ışığının altında o kadar terledikten sonra
0:36:52.217,0:36:55.992
Dan'in içi dışı bir olurdu, anlarsanız.
0:36:55.992,0:36:58.939
Ve sonra zavallı sahne müdürüm gelip
0:36:58.939,0:37:02.078
bir oda dolusu kahkaha atan insanın önünde
0:37:02.078,0:37:07.461
götümü bantlayarak kıyafeti tamir etmeye çalışmak zorunda kaldı.
0:37:07.461,0:37:09.484
- Nasıl görünüyor, Ben?
0:37:12.274,0:37:13.500
Gerçekten mi? Peki.
0:37:22.485,0:37:24.618
Bariz bir şekilde bu planlanmış değil.
0:37:30.543,0:37:31.106
Sağ ol, baba.
0:37:31.106,0:37:34.133
- Hani o kâbus vardır ya, o klasik kâbus,
0:37:34.133,0:37:37.599
niyeyse bir oda dolusu insanın önünde sahnedesinizdir
0:37:37.599,0:37:39.326
ve aşağı bakıp çıplak olduğunuzu fark edersiniz?
0:37:39.326,0:37:41.913
Evet, o bana gerçekten oldu.
0:37:41.913,0:37:43.735
Komik, değil mi? Bir şey yok.
0:37:43.735,0:37:44.694
Terapistime anlatacak bir şey işte.
0:37:44.694,0:37:47.155
"Cehennemin dibindeyimdir ve 8. yüzyılda komşusunun malına göz diken
0:37:47.155,0:37:49.039
bir adama 'bussy'nin ne olduğunu anlatmaya çalışıyorumdur."
0:37:49.039,0:37:51.295
BK'ta veya Avrupa'daki bu yerlerden birinde yaşıyorsanız
0:37:51.295,0:37:54.653
Dan'in götünü canlı görme şansı için gelip turda beni görün.
0:37:54.653,0:37:55.808
Biletler danielhowell.com'da.
0:37:55.808,0:37:56.795
[demokrasi için çıplak resim]
0:37:56.795,0:37:58.422
Siyaset yönünden karanlık zamanlarda yaşıyoruz.
0:37:58.422,0:38:01.285
Ben rahibe gibi giyinip Nashville sokaklarında cirit atarken
0:38:01.285,0:38:05.126
Cumhuriyetçiler "drag"in yasa dışı olması için uğraşıyorlar,
0:38:05.126,0:38:08.390
Yüce Mahkeme Rose vs Wade'i feshediyor
0:38:08.390,0:38:13.313
ve anlıyorum, siyasetin şu anki hâli hepimizin gözünü açtı
0:38:13.313,0:38:18.113
ve sıklıkla kendimizi pek de uygun bulmadığımız kişileri desteklemek zorunda hissediyoruz
0:38:18.113,0:38:22.808
ama basit özgürlüklerimizi korumak için demokrasiye katılmak
0:38:22.808,0:38:25.701
daha önce hiç bu kadar önemli olmamıştı.
0:38:25.701,0:38:30.648
Ve gençler ağırlıklı olarak ileri görüşlü adaylara oy veriyor olsalar da
0:38:30.648,0:38:36.779
gençler çoğunlukla, yaşlılara kıyasla orantısız şekilde oy vermek için kaydolmuyorlar bile
0:38:36.779,0:38:37.972
ve ben bir şey yapmak zorundaydım.
0:38:37.972,0:38:39.709
O yüzden ara seçimden önceki gece
0:38:39.709,0:38:42.572
Instragram herkese şu #oyver çıkartmalarını verirken
0:38:42.572,0:38:46.612
kameramın aynaya odaklanamadığı bu zevkli, belli belirsiz
0:38:46.612,0:38:48.975
çıplak resme rastladım.
0:38:48.975,0:38:52.936
Sikimle götümün üstüne #oyver çıkartması koydum ve Instagram hikâyeme attım.
0:38:54.094,0:38:56.651
Ve hey, işe yaradı![br][Demokratlar yıllardır ilk defa bir başkanın partisi tarafından en iyi ara seçimi mi geçirdiler?]
0:38:56.651,0:38:58.530
Rica ederim. Ve insanlar aklını yitirdi.
0:38:58.530,0:39:00.821
Tabii ki, ben çıplak resim paylaşmamla meşhur biri değilim
0:39:00.821,0:39:03.728
ama yine de birden böyle tüm memeler ve göt meydanda olunca
0:39:03.728,0:39:05.619
tamamen sürtük evreme girmiş oldum.
0:39:05.619,0:39:08.156
Tamamen Markiplier gibi olmama ne kadar kaldı? Kim bilir?
0:39:08.156,0:39:12.681
Instagram'dan Jedward'ın resmi beğendiği bildirimi geldi.
0:39:12.681,0:39:13.564
Jefsanevi.
0:39:13.564,0:39:16.036
Ben Instagram hikâyemde bunu paylaşmadan hemen önce
0:39:16.036,0:39:19.255
terapi seansında benden bahseden kişiye buradan selam.
0:39:19.255,0:39:21.432
Yani, direkt akıl sağlığını sabote ediyorum gibi olmuş, özür dilerim.
0:39:21.432,0:39:24.043
"Dan'in son hikâyesinden dolayı ebediyen boşlukta kayboluyorum", haklı.
0:39:24.043,0:39:25.937
"Dikkatimi dağıtmaya çalışan bu orospular"
0:39:25.937,0:39:27.098
"Oy vermenin bir yolunu bulmaya çalışırken ben"
0:39:27.098,0:39:27.859
Hey, yardım ediyorum!
0:39:27.859,0:39:30.014
"Hey, bir gönderi paylaşıp bu akşam gösterine gelecek olan yetişkinlere
0:39:30.014,0:39:31.380
"oy vermezlerse içeri giremeyeceklerini söyler misin?
0:39:31.380,0:39:33.029
Gerçekten çok önemli lütfen."
0:39:33.029,0:39:35.588
"Bu kadar da abartmana gerek yoktu ama peki!"
0:39:35.588,0:39:36.543
[dan'in limuzin hizmeti]
0:39:36.543,0:39:39.270
"Daniel Howell, en iyi limuzin ve araba hizmeti şirketi,
0:39:39.270,0:39:41.095
"Americaneaglelimousine.net. (Amerikan kartal limuzin)"
0:39:41.095,0:39:42.841
Ne, Dan taksi hizmeti mi başlattı?
0:39:42.841,0:39:45.579
Bu neden tiyatronun resmî sitesinde? Dolandırıcı mı?
0:39:45.579,0:39:47.951
Hayır, bu gerçek. Ne oluyor?
0:39:47.951,0:39:51.205
Şimdi, görünüşe bakılırsa yerli bir ulaşım şirketinin, hizmetinin reklamını yapmak için,
0:39:51.205,0:39:55.037
klas bir akşam gezmesi isteyen olursa diye opera binasıyla anlaşması varmış
0:39:55.037,0:40:00.657
ve bir opera veya turda bir bale şirketi veya semfoni orkestrası ağırladıklarında
0:40:00.657,0:40:04.799
ve kasabanın yıldızları birlikte çene çalıp silindir şapkalarını korumak için
0:40:04.799,0:40:07.905
tarz bir şekilde gelmek istediklerinde tamamen mantıklı.
0:40:07.905,0:40:12.070
Ama belki opera binanız Dan Howell tarafından kiralandıysa
0:40:12.070,0:40:16.518
belki limuzin servisi o gecelik hizmet vermeyebilir belki.
0:40:16.518,0:40:19.054
Sanki biraz farklı bir seyirci demografiği gibi.
0:40:19.054,0:40:22.155
Bunu izlerken tek gözlüğünüzden bana bakıp
0:40:22.155,0:40:25.256
vizon kürkünüzü okşamıyorsunuz demiyorum...
0:40:25.256,0:40:26.420
Bu bir şey için örtmece değildi.
0:40:26.420,0:40:27.859
Ama evet, tamam, bu tuhaftı.
0:40:27.859,0:40:28.666
[gayriresmî dan]
0:40:28.666,0:40:31.647
Yılın en büyük genel "meme"i ödülü altı ay içinde
0:40:31.647,0:40:37.747
havalı arabacı abiden galaktik cringe amirine dönüşen Elon Musk'a gidiyor.
0:40:37.747,0:40:40.358
Tebrikler, 200 milyon dolar kaybettin,
0:40:40.358,0:40:43.195
seni özenti provokatör boomer cringe aptal sik.
0:40:43.195,0:40:45.356
Sanki Twitter zaten cehennem gibi bir yer değilmiş gibi
0:40:45.356,0:40:50.963
Elon fantastik fikirleriyle gelip herkesi doğrulanmış yapıp abonelik parası alıyor.
0:40:50.963,0:40:55.116
Bazı özelliklerin gelip gidiş hızı benim...
0:40:55.116,0:40:56.359
Bunun şakasını yapabilir miyim?
0:40:56.359,0:41:02.659
Doğrulanmak birdenbire tamamen anlamsızlaştığından ve troller...[br][İnsülinin artık ücretsiz olduğunu heyecanla duyuruyoruz.]
0:41:02.659,0:41:04.514
olduğundan Elon'ın kimin hakikaten gerçek olduğunu göstermek için
0:41:04.514,0:41:05.453
bir yol bulmak zorunda kaldı
0:41:05.453,0:41:09.637
ve böylece özel kişilere "resmî" olma onuru tanındı.
0:41:09.637,0:41:12.471
Resmî Phil Lester. Şuna bakın.
0:41:12.471,0:41:13.863
Yani, bilirsiniz, adil, sanırım.
0:41:13.863,0:41:15.675
En azından artık gerçekten o olduğunu
0:41:15.675,0:41:18.261
ve büyük "ı"yla yazılmış bir fan hesabı olmadığını biliyoruz.
0:41:18.261,0:41:20.994
Ve sanırım ben de olmuşumdur, hey.
0:41:20.994,0:41:23.460
Durun, ne? Benim kahrolası resmî etiketim nerede?
0:41:23.460,0:41:26.486
Neden Phil resmî olabiliyor da ben olamıyorum?
0:41:26.486,0:41:30.769
Aman tanrım, ben GERÇEK_DannyFire değil miyim?
0:41:30.769,0:41:32.122
Peki kim?
0:41:32.122,0:41:33.827
Wilbur Soot mu?
0:41:33.827,0:41:35.197
Padildo mu?
0:41:35.197,0:41:38.101
Ben bunca zamandır yalnızca Phil'in hayalinin bir uydurması mıydım?
0:41:38.101,0:41:39.537
"Dan, Phil, Twitter Resmiyeti."
0:41:39.537,0:41:43.297
"Phil'in, Dan başından beri hayal ürünü olduğunu fark ettiği o an.", tanrım.
0:41:43.297,0:41:46.112
"Elon hakikaten 'Dan de sizin gibi bir hayran sadece.' dedi."
0:41:46.112,0:41:47.332
Phil çöpü olduğumu biliyor.
0:41:47.332,0:41:50.469
Herkesin Twitter'ın kapanacağını sandığı o geceye buradan selam.
0:41:50.469,0:41:54.257
Evet, insanlar buna yanıt olarak gerçekten bir şeyleri itiraf etmeye başladılar.
0:41:54.257,0:41:55.836
Eh, şey dediğimde ciddiydim,
0:41:55.836,0:42:00.163
"İnsanlar Twitter'dan Tumblr'a sorunsuz geçebileceklerini sanıyorlar."
0:42:00.163,0:42:01.986
Hayır, anlamıyorsunuz, tamam mı?
0:42:01.986,0:42:05.153
Zamanında Tumblr'da olan bizler neler görüp neler geçirdik.
0:42:05.153,0:42:07.301
Ortak bir travmamız var. O bizim bir parçamız.
0:42:07.301,0:42:09.738
İnternette ölümcül derecede fazla vakit geçirdiğinizi düşünüyor olabilirsiniz.
0:42:09.738,0:42:12.225
Siz karanlığı yalnızca sahiplendiniz.
0:42:12.225,0:42:14.458
Biz onun içinde doğduk, onun tarafından yoğrulduk.
0:42:14.458,0:42:18.859
Tumblr bu sene benden resmî tanıtımlı bir "Cevap Vakti" yapmamı istedi ve bakın nasıl gitti.
0:42:18.859,0:42:23.224
"Im, şey, sorun için teşekkür ederim, yumruklamalıkanalo*****.
0:42:23.224,0:42:25.992
"Maalesef şu an tur programım çok yoğun,
0:42:25.992,0:42:28.951
"o yüzden isteğini gerçekleştirebileceğimden emin değilim
0:42:28.951,0:42:34.482
"ama eminim ki içkinlikle kuir gösterimin içeriğinden keyif alacaksındır."
0:42:34.482,0:42:35.445
[bir ilişkideyiz]
0:42:35.445,0:42:36.049
Tamam.
0:42:36.049,0:42:42.543
Parasosyal ilişkiler hakkında "Bir İlişkideyiz" diye bir video paylaştım.
0:42:42.543,0:42:49.185
- Benim bir ilişkim var ve bugün açıklıyorum, bu ilişki sizinle.
0:42:49.689,0:42:51.803
Ve terapi almak üzereyiz.
0:42:51.803,0:42:56.484
- Bu video sizinle olan ilişkim ve yıllar içinde nasıl büyüyüp olgunlaştığımız
0:42:56.484,0:43:00.394
ve hepimizin nasıl internete karşı sağlıklı tutumlar geliştirdiğimiz hakkındaydı.
0:43:00.394,0:43:05.306
İnsanlar tabii ki bir şey demeye çalışırken bir şaka yapıyor olduğumu
0:43:05.306,0:43:07.511
ve ciddi olmadığımı anlarlar, değil mi? Hayır!
0:43:07.511,0:43:09.090
Abi, o curcuna.
0:43:09.090,0:43:11.150
Bakın, böyle bir başlıkla video yüklüyorsam
0:43:11.150,0:43:14.998
ve siz gerçekten kişisel hayatımı internetle paylaşacağımı düşünüyorsanız
0:43:14.998,0:43:17.873
ve sonra sinirlenip bana tripli tweetler atıyorsanız
0:43:17.873,0:43:21.742
çünkü parasosyal ilişkilerin doğası ve hak görme hakkındaki videoyu izlemek istemediyseniz
0:43:21.742,0:43:23.327
videoyu izlemelisiniz!
0:43:23.327,0:43:25.466
Tıklanma hilesi falan yoktu.
0:43:25.466,0:43:27.627
Video bununla alakalıydı.
0:43:27.627,0:43:31.587
Sorun sizin videoyu açarkenki sorunlu varsayımlarınız
0:43:31.587,0:43:33.459
ve kafanıza kurduğunuz şey gerçek olmayınca sinirlenmeniz
0:43:33.459,0:43:36.560
ve kelimenin tam anlamıyla videonun amacı da bu!
0:43:36.560,0:43:37.552
Amaç bu!
0:43:37.552,0:43:41.455
Şimdi, birkaç kişi trollenir diye düşünmüş müydüm? Muhtemelen.
0:43:41.455,0:43:44.101
Rastgele internet yerlilerinin gelişim serüvenlerinde
0:43:44.101,0:43:48.768
ne kadar yol katettikleri konusunda fazla mı öz güvenliydim? Evet.
0:43:48.768,0:43:51.272
Epey üzücüydü aslında.
0:43:51.272,0:43:53.427
Ama böyle işte. Sanırım ürettiğim içerik anlamlı bir şey başardı.
0:43:53.427,0:43:57.607
Ve en iyisi de tıklanma hilesinin işe yaradığını gösterdi.
0:43:57.607,0:44:00.076
Bu uygulama tamamen bundan ibaret, başlıklar ve resimler.
0:44:00.076,0:44:04.143
Hayatınızda yapmış olduğunuz en iyi, en komik...[br]- Ligma grind kafa yapısı.
0:44:04.143,0:44:05.425
- ...videoyu yapmışsanız bu önemli değil.
0:44:05.425,0:44:10.489
Tek önemli olan insanları tıklamaları için kandırıp kandıramamanız.
0:44:10.489,0:44:12.743
#NedenYouTubeuBıraktımAnı
0:44:12.743,0:44:15.415
"Sırf bir şey hissetmek için tıklanma hilesine düşüyorum." Bu benim işim değil.
0:44:15.415,0:44:17.818
"Dan'in yeni videosunun başlığı zalimce. Yıllardır tıkladığım tek video buydu
0:44:17.818,0:44:19.982
"ve kandırıldım, aldatıldım, tuzağa düşürüldüm. Sizin tanrınız bu mu?"
0:44:19.982,0:44:21.964
Arkadaşının videoyu izlemesi gerekiyor gibi.
0:44:21.964,0:44:24.015
"Danny, sakın yaramazlık yapma."
0:44:24.015,0:44:25.369
Niye bu resim bu kadar çekici?
0:44:25.369,0:44:27.112
"Tıklanma tuzağına düşmek üzereyim ve kanıyorum."
0:44:27.112,0:44:29.649
Tıklanma tuzağı yok ve varsayımlarınız sorunlu.
0:44:29.649,0:44:31.989
"Şimdi olmaz, tatlım. Annen site patlamadan önce Twitter'da
0:44:31.989,0:44:34.225
"Dan Howell'la olan parasosyal ilişkisini körüklemeye çalışıyor."
0:44:34.225,0:44:36.447
Abi, parasosyal olması umurumda değil.[br][daniel howell'a katlanamıyorum]
0:44:36.447,0:44:39.018
Yaptığınız bu "meme"lere bakınca
0:44:39.018,0:44:41.687
bu, bugüne kadarki en iyi ilişkilerimden biri.
0:44:41.687,0:44:42.511
Teşekkür ederim.
0:44:42.511,0:44:44.620
Bu yıl öğrendiğim bir şey...
0:44:44.620,0:44:47.050
Nasıl söyleyeyim? Bazı düşmanlar edindim
0:44:47.050,0:44:51.893
ve bu beni bu platformda reklamı yapılması en olası insan yapmadı.
0:44:51.893,0:44:55.893
"Günlük Distopya" bana algoritmalar ve tıklanma tuzakları ve parası kesilen videolar
0:44:55.893,0:44:57.774
hakkında nasıl hissettiğimi hatırlatmakta iyi iş çıkardı
0:44:57.774,0:45:01.860
ama tüm bunları bir kenara koyup sadece tadını çıkarmayı seçiyorum,
0:45:01.860,0:45:07.086
o yüzden kanalımdaki son 12 videoyu izleyip keyif alan ve bundan sonra gelecek olan
0:45:07.086,0:45:10.932
son birkaç tanesini dört gözle bekleyen herkese teşekkür ederim.
0:45:10.932,0:45:11.888
Abone olun.
0:45:11.888,0:45:12.866
[bitki katili phil]
0:45:12.866,0:45:16.182
Yolun sonu. 11 hafta bir otobüste yaşadım
0:45:16.182,0:45:19.903
ve yola çıkmadan önce Phil'e tek bir şey söylemiştim:
0:45:19.903,0:45:23.874
"Hey, kanka, sadece bitkileri sula."[br]- Tabii bitkileri sulayacağım.
0:45:23.874,0:45:26.390
- Ve geri döndüğümde ne buldum?
0:45:26.390,0:45:28.070
[ben yokken tek bir görevi vardı]
0:45:28.070,0:45:29.957
- Eve hoş geldin![br]- Çekil yolumdan!
0:45:30.748,0:45:33.649
Hadi. Hadi, lütfen, lütfen, lütfen.
0:45:33.649,0:45:38.832
Hayır, hayır! Oh, oh, hadi. Oh, oh.
0:45:38.832,0:45:41.586
Ama... Oh.
0:45:41.586,0:45:44.988
Oh, bu... Oh. Hayır, tanrım, hayır.
0:45:44.988,0:45:49.020
Tamam, peki?.. Neden? Neden?
0:45:49.020,0:45:50.482
Lütfen, lütfen.
0:45:51.698,0:45:53.360
Lütfen.
0:45:54.313,0:45:56.321
Oğullarım!
0:45:56.321,0:46:00.229
Hayır! Oğullarıma ne yaptın?
0:46:03.505,0:46:05.976
Oh! Şuna bakın.
0:46:05.976,0:46:10.443
İyi olacaklar. Lütfen, bunun dışında... Lütfen, lütfen...
0:46:18.599,0:46:19.635
Yıkım.
0:46:19.635,0:46:23.514
Çıtırdayan, parçalanan, kahverengi, tozlu ölüm.
0:46:23.514,0:46:28.144
Tek bir görevi vardı!
0:46:28.144,0:46:29.143
Buna inanamadım.
0:46:29.143,0:46:31.441
İnsanlar biliyorlardı. Tahmin ettiler. "Meme"lerini yaptılar.
0:46:31.441,0:46:34.698
Arkadaşlarımdan, ailemden, akranlarımdan, Twitter'da beni takip eden
0:46:34.698,0:46:38.863
rastgele ünlülerden "Hey, bana da biri bunu yapmıştı." mesajları aldım.
0:46:38.863,0:46:42.991
Meğer hepimizin hayatlarında birer bitki katili varmış
0:46:42.991,0:46:45.751
ve bu, insanların kendini bulabildiği kahrolası bir içerikmiş.
0:46:45.751,0:46:48.812
"Phil'i aylarca [bitkilerle] yalnız bırakma hatasını yapmış olan bir adamın yüz ifadesi."
0:46:48.812,0:46:51.252
Bu resim nasıl bu acıyı bu kadar güzel yansıtıyor?
0:46:51.252,0:46:55.551
"Kız kardeşimin orkidesinin -50 Celsius'ta hayatta kalışı." ve Phil öldürmeyi başardı.
0:46:55.551,0:46:58.874
Aa, bu çok tatlı. Phil'in "üzgünüm" yazan bir balonu olduğunu mu sanıyorsunuz?
0:46:58.874,0:46:59.793
"Çıtıy çıtıy."
0:47:01.328,0:47:02.467
Gülemiyorum bile, sadece üzgünüm.
0:47:02.467,0:47:04.273
Bu iyi görünüyor diyor olabilirsiniz.
0:47:04.273,0:47:07.465
Evet, video başlamadan önce birazcık budamam gerekti!
0:47:07.465,0:47:10.368
Dikey platformları biraz deneyebilirim. TikTok'ta 300K,
0:47:10.368,0:47:16.340
Instagram'da 1,1 milyon, Twitter'da 7,3 milyon...
0:47:16.340,0:47:20.012
Peki YouTube Shorts? Yani, en iyi içeriği paylaşmak için
0:47:20.012,0:47:24.189
tüm vaktimi adadığım en önemli platformum...
0:47:24.189,0:47:27.009
YouTube Shorts'a asılma vakti, millet.
0:47:27.009,0:47:31.506
Evet, bu turdan döndükten sonra yepyeni bir dikey içerik dünyasını heyecanla bekleyin.
0:47:31.506,0:47:34.572
Ama gerçekten, Philly'yle oturup konuştum ve eğer geri döndüğümde
0:47:34.572,0:47:39.496
bu evdeki floranın herhangi birinde tek bir kahverengi yaprak olursa
0:47:39.496,0:47:43.246
onu boğup öldüreceğim, kemiklerini öğüteceğim
0:47:43.246,0:47:45.209
ve sonra bitkilere besleyeceğim.
0:47:45.209,0:47:47.531
Bu bir tehdit değil, bir vaat, Lester.
0:47:47.531,0:47:48.847
Phil'i öldürme, bu bir suç.
0:47:48.847,0:47:50.038
[son]
0:47:50.038,0:47:52.209
Ve işte bu kadar, 2022.
0:47:52.209,0:47:53.957
Sırf bundan toparlanabilmek için bir sene daha
0:47:53.957,0:47:56.027
ortadan kaybolmam gerekiyormuş gibi hissediyorum, vay be.
0:47:56.027,0:47:59.687
Hayatımın geçen yılki dramasından beri kendimi toparlamayı
0:47:59.687,0:48:03.642
ve yeniden hayattan zevk almayı kendime görev edindim.
0:48:03.642,0:48:07.605
Ve tüm büyük hayallerimin gerçekleşmesinin uzun zaman alabileceğini düşünürken
0:48:07.605,0:48:11.191
eskiden yaptığım şeylerden keyif almanın bir yolunu bulmalıyım.
0:48:11.191,0:48:14.861
Ve tüm korkunç tweetlerimle, açık seçik Instagramlarımla,
0:48:14.861,0:48:18.659
zorunlu TikToklarımla, "Günlük Distopya"yla ve tüm dünya turuyla
0:48:18.659,0:48:23.048
uzun zamandır ilk defa tekrar mutlu hissediyorum.
0:48:23.048,0:48:24.799
Ve bunun için size teşekkür etmeliyim.
0:48:24.799,0:48:28.376
Sizi görüyorum. Sırf hayata devam ettiğiniz için sizinle gurur duyuyorum
0:48:28.376,0:48:33.911
ve izlediğiniz, takip ettiğiniz, desteklediğiniz ve beni bundan buna dönüştüren
0:48:33.911,0:48:38.633
yolculuğumu teşvik etmeye devam ettiğiniz için size minnettarım.
0:48:38.633,0:48:39.965
Kim bilir sırada ne var?
0:48:39.965,0:48:44.077
Muhtemelen son hız gittiğimiz korkunç gelecek yüzünden bir çeşit kıyamet.
0:48:44.077,0:48:44.878
Hepimiz mahvolduk.
0:48:44.878,0:48:50.703
Ama hey, ben sizin Danny ve kafanızı dağıtmak için hep burada olacağım.
0:48:50.703,0:48:54.566
Kâbus yok, sadece "meme" var.
0:48:54.566,0:48:56.704
Sonsuza dek ve daima, iyi geceler.