WEBVTT
00:00:02.576 --> 00:00:03.577
(hluboký povzdech)
00:00:03.577 --> 00:00:04.893
Ahoj, internete.
00:00:04.893 --> 00:00:08.440
Tak, jsme tady,
v roce našeho Satana 2023.
00:00:08.440 --> 00:00:09.926
Sakra, tohle zní futuristicky,
00:00:09.926 --> 00:00:14.218
a poprvé mi opravdu přijde,
že žijeme v budoucnosti.
00:00:14.218 --> 00:00:16.742
Pamatujete, jak jsme
před pár lety žertovali, že
00:00:16.742 --> 00:00:21.063
"Je rok 2022, kde jsou létající auta?
00:00:21.063 --> 00:00:22.448
Tohle je nudný",
00:00:22.448 --> 00:00:26.027
a najednou máme NFTéčka,
umělou inteligenci,
00:00:26.027 --> 00:00:29.456
Avatara 2,
Markiplierovy nudes.
00:00:29.456 --> 00:00:30.776
Jak jsme se sem dostali?
00:00:30.776 --> 00:00:33.024
Vše začíná být strašidelnější
00:00:33.024 --> 00:00:33.773
a nadrženější.
00:00:33.773 --> 00:00:36.848
Ale nebojte, mám
pro vás ideální rozptýlení,
00:00:36.848 --> 00:00:38.809
protože co je děsivější,
00:00:38.809 --> 00:00:41.313
než když někdo sdílí svůj život online,
00:00:41.313 --> 00:00:44.669
jen aby se v něm ryli neznámí lidé.
00:00:44.669 --> 00:00:46.453
(smích)
00:00:46.453 --> 00:00:48.743
(nádech)
00:00:48.743 --> 00:00:49.910
Jo, je to tak.
00:00:49.910 --> 00:00:51.276
Jako speciální pochoutku
00:00:51.276 --> 00:00:56.003
po zvláště traumatickém
roce oživuji nóbl tradici
00:00:56.003 --> 00:00:59.839
obětovávání vlastního sebevědomí
pro vaše potěšení,
00:00:59.839 --> 00:01:01.554
abychom si všichni připomněli,
00:01:01.554 --> 00:01:03.576
že život může být vtip.
00:01:03.576 --> 00:01:07.449
Je čas, abychom se podívali zpět
na rok, který jsme právě přežili,
00:01:07.449 --> 00:01:12.728
skrze Nejlepší Dan Memy za rok 2022.
00:01:12.728 --> 00:01:14.017
[proč jsem opustil youtube]
00:01:14.017 --> 00:01:16.678
"Po měsíci bez nahrávání
se vrací zpět s tagem."
00:01:16.678 --> 00:01:18.186
Po měsíci?
00:01:18.186 --> 00:01:20.916
Pamatujete, když nám
to přišlo jako dlouhá doba?
00:01:20.916 --> 00:01:21.791
To je sranda.
00:01:21.791 --> 00:01:22.858
Co takhle rok?
00:01:22.858 --> 00:01:25.108
Ano, naše zhodnocování
roku začíná v květnu,
00:01:25.108 --> 00:01:26.140
dobrá práce, Dane,
00:01:26.140 --> 00:01:30.587
protože jsem záměrně
pěstoval tajemnou atmosféru,
00:01:30.587 --> 00:01:32.291
lomeno psychicky se hroutil
00:01:32.291 --> 00:01:34.066
ohledně stavu svého života a kariéry.
00:01:34.066 --> 00:01:35.156
Najednou ale, jako
00:01:35.156 --> 00:01:38.243
gay Ježíš s depresemi,
který vstal z mrtvých,
00:01:38.243 --> 00:01:41.475
až na to, že vás neočistím od hříchů,
00:01:41.475 --> 00:01:43.077
ale morálně zkorumpuji,
00:01:43.077 --> 00:01:45.770
jsem se vrátil na YouTube
00:01:45.770 --> 00:01:47.326
s videem, které se nazývá
00:01:47.326 --> 00:01:49.585
"Proč jsem opustil YouTube".
00:01:50.336 --> 00:01:53.283
Tohle upozornění mělo přijít
s jumpscare varováním.
00:01:53.283 --> 00:02:02.697
- Lidi, jsem na Zoomu
a Dan zrovna vydal video! (tichý křik)
00:02:02.697 --> 00:02:05.552
- Jako... jo, no.
Ne na Zoomu.
00:02:05.552 --> 00:02:06.569
(smích)
00:02:06.569 --> 00:02:09.000
Video, jež vznikalo třináct let.
00:02:09.000 --> 00:02:11.522
Historická studie, exkluzivní reportáž
00:02:11.522 --> 00:02:13.185
odkrývající pravdu o této stránce,
00:02:13.185 --> 00:02:18.135
lidech, již tvoří komunitu,
která požívá příliv informací
00:02:18.135 --> 00:02:20.323
o proslulém danisnotonfireovi,
00:02:20.323 --> 00:02:24.406
o tom, jak ho spálil plamen,
jež zažehl jeho život.
00:02:24.406 --> 00:02:25.935
Mnohé to zaujalo,
00:02:25.935 --> 00:02:28.781
obě moje blížencové osobnosti
trendovaly ve stejný čas,
00:02:28.781 --> 00:02:32.222
ale mělo to 85 minut.
00:02:32.222 --> 00:02:34.742
Ta drzost týhle mrchy.
00:02:34.742 --> 00:02:36.327
Přeji si mluvit s manažerem.
00:02:36.327 --> 00:02:37.474
Já jsem manažer.
00:02:37.474 --> 00:02:38.587
Dávám si padáka!
00:02:38.587 --> 00:02:40.682
"Dan vydal hodinu a půl dlouhé video."
00:02:40.682 --> 00:02:42.954
Byla tahle fotka pořízena
s meme účelem?
00:02:42.954 --> 00:02:45.516
Protože mi přijde,
že existovala už předtím.
00:02:45.516 --> 00:02:47.048
Mrzí mě, co jsem ti způsobil.
00:02:47.048 --> 00:02:50.426
A kdo se vrátí na YouTube
tím, že s ním skončí?
00:02:50.426 --> 00:02:52.781
Buď skonči nebo zmlkni!
00:02:52.781 --> 00:02:56.759
Chtěl bych se formálně omluvit
všem dedikovaným titulkářům,
00:02:56.759 --> 00:02:59.781
kteří k mým videům
ve svém volném čase
00:02:59.781 --> 00:03:02.474
dobrovolně dělají titulky
v cizích jazycích.
00:03:03.747 --> 00:03:05.397
V jakém volném čase?
00:03:05.397 --> 00:03:06.565
(smích)
00:03:06.565 --> 00:03:09.576
Seberte svoje vědomosti a přeložte
00:03:09.576 --> 00:03:12.510
moje 85-minutový video
do brazilské portugalštiny!
00:03:12.510 --> 00:03:14.411
Někteří během toho
asi zemřeli hladem,
00:03:14.411 --> 00:03:15.000
no nic.
00:03:15.000 --> 00:03:16.836
Aspoň jsem inspiroval umění.
00:03:16.836 --> 00:03:19.047
"Přeji vám hezký víkend!
Až na tebe, YouTube."
00:03:19.047 --> 00:03:21.498
Tři miliony zhlédnutí
a tolik spálených mostů,
00:03:21.498 --> 00:03:24.585
že jsem v podstatě ten pes
z "tohle je v pohodě" memu,
00:03:24.585 --> 00:03:26.539
a váš Danny se vrátil.
00:03:26.539 --> 00:03:31.092
Napůl ironicky jsem si
v náhledovce upravil oči,
00:03:31.092 --> 00:03:33.180
aby vypadaly naštvaně,
00:03:33.651 --> 00:03:34.962
což zafungovalo,
00:03:35.285 --> 00:03:36.826
protože clickbait.
00:03:36.826 --> 00:03:38.242
#pročjsemopustilyoutubemoment
00:03:38.242 --> 00:03:39.655
Pár z vás si všimlo mých
00:03:39.655 --> 00:03:43.576
divně traumatizovaných
lomeno zkouřených očí.
00:03:44.362 --> 00:03:48.285
"Když jste venku a ucítíte trávu."
00:03:49.470 --> 00:03:51.548
"Když mu bylo šest,
nutili ho jíst cement."
00:03:51.548 --> 00:03:56.798
"Já, sledující oknem veverku
vymrkat mé jméno v morseovce."
00:03:57.611 --> 00:03:59.149
Je to, co si zasloužím.
00:03:59.149 --> 00:04:00.100
[pornhub branding]
00:04:00.100 --> 00:04:03.942
Prohlásil jsem, že se pokusím
nahrávat na YouTube,
00:04:03.942 --> 00:04:05.558
aniž bych to nenáviděl,
00:04:05.558 --> 00:04:07.494
nebo nenáviděl sebe...
00:04:07.998 --> 00:04:08.705
ještě víc.
00:04:08.705 --> 00:04:10.897
A že konečně budu
poslouchat svého terapeuta
00:04:10.897 --> 00:04:12.986
a získám nějaký ten D
00:04:13.286 --> 00:04:14.225
vitamín,
00:04:14.225 --> 00:04:15.843
díky chození ven,
00:04:15.843 --> 00:04:17.851
a oznámil jsem světové turné.
00:04:19.093 --> 00:04:21.500
"Měl jsem dělat věci,
když na to byl čas.
00:04:21.500 --> 00:04:26.202
Jet na turné, vyrazit na cestu
a šířit po světě své slovo,
00:04:26.202 --> 00:04:29.028
pokusit se najít něco,
díky čemu mít naději.
00:04:29.028 --> 00:04:30.852
Ále, co si to namlouvám.
00:04:31.185 --> 00:04:34.430
Všichni jsme už od začátku
byli odsouzeni k záhubě."
00:04:36.558 --> 00:04:39.345
Jo, poprvé Dan přichází na jeviště
00:04:39.345 --> 00:04:41.315
se svou one-man komediální show
00:04:41.315 --> 00:04:44.026
o tom, jak všichni zemřeme.
00:04:44.288 --> 00:04:47.006
Je to největší, nejdůležitější
projekt v mém životě,
00:04:47.006 --> 00:04:48.664
strávil jsem měsíce plánováním,
00:04:48.664 --> 00:04:50.818
psaním, navrhováním
a zkoušením ho,
00:04:50.818 --> 00:04:54.124
a co jste na něj řekli vy,
když jsem ho ohlásil?
00:04:54.740 --> 00:04:57.431
Že prý vypadá jako Pornhub logo.
00:04:57.431 --> 00:05:00.275
(smích)
00:05:00.275 --> 00:05:01.597
Dobře, podívejte,
00:05:01.597 --> 00:05:04.174
černou a červenou už jsem
použil při minulém turné,
00:05:04.174 --> 00:05:05.439
černou a žlutou pro knihu,
00:05:05.439 --> 00:05:08.494
existuje omezené množství barev,
které můžu spárovat s černou,
00:05:08.494 --> 00:05:09.997
a vypadat při tom ostře.
00:05:09.997 --> 00:05:15.822
Ta první opravdu hustá grafika
spojená se mnou a mým životem
00:05:15.822 --> 00:05:19.542
a někdo řekl, že je Grindr-core?
00:05:19.542 --> 00:05:20.272
Opravdu, mrcho?
00:05:20.272 --> 00:05:21.212
Nechtě mě žít!
00:05:21.212 --> 00:05:23.824
Ale já řekl, fajn, myslíte,
že to vypadá jako Pornhub?
00:05:23.824 --> 00:05:25.821
Můžu prodávat tahle
trička se svým jménem,
00:05:25.821 --> 00:05:27.171
hlasujte v týhle anketě.
00:05:27.171 --> 00:05:31.298
Váhal jsem, zda
to opravdu udělám,
00:05:31.298 --> 00:05:37.144
ale když pro to hlasovalo
přesně 69 procent lidí...
00:05:38.392 --> 00:05:39.345
byl to osud.
00:05:39.345 --> 00:05:43.804
A teď na svých show
prodávám Danhub trička.
00:05:43.966 --> 00:05:45.966
"Trávím vánoce
s přítelovou rodinou
00:05:45.966 --> 00:05:49.664
a právě mě přinutil rozbalit
Danhub tričko před svými rodiči."
00:05:49.664 --> 00:05:51.321
Memy stranou, povedlo se nám to.
00:05:51.321 --> 00:05:53.307
Řekl jsem, "tenhle rok
je černooranžový",
00:05:53.307 --> 00:05:55.775
a navrhli jsme tu
nejúžasnější live show,
00:05:55.775 --> 00:05:57.357
kterou kdy v životě uvidíte,
00:05:57.357 --> 00:05:58.600
asi ten nejhustější merch,
00:05:58.600 --> 00:05:59.799
kterej kdy udělám,
00:05:59.799 --> 00:06:02.290
a když jste se vy ukázali
v černé a oranžové,
00:06:02.290 --> 00:06:03.988
plně oddaní estetice,
00:06:03.988 --> 00:06:06.448
zabili jste víc, než Jennifer
Coolidge na jachtě.
00:06:06.448 --> 00:06:08.119
- Yaas, yaas.
00:06:08.119 --> 00:06:11.128
- Doslova jste jeli až
do Cumming Street,
00:06:11.128 --> 00:06:12.838
aby jste se tam vyfotili.
00:06:13.090 --> 00:06:13.802
Úžasný.
00:06:13.802 --> 00:06:15.950
Obarvili jste si vlasy
kvůli mé show,
00:06:15.950 --> 00:06:17.434
vypadáš super, babe.
00:06:17.434 --> 00:06:18.367
transparenty
00:06:18.367 --> 00:06:20.408
Když podepíšu smlouvu
s promotérem,
00:06:20.408 --> 00:06:21.707
že pojedu na světové turné,
00:06:21.707 --> 00:06:25.607
musím teď turné podle smlouvy
neustále propagovat.
00:06:25.607 --> 00:06:27.573
Počkat, nemá to být jejich práce?
00:06:27.573 --> 00:06:28.859
Co sakra celou dobu dělám?
00:06:28.859 --> 00:06:31.129
A já se rozhodl zveřejnit
marketingový kontent
00:06:31.129 --> 00:06:33.819
inspirovaný konspiračníma
kultistama soudného dne,
00:06:33.819 --> 00:06:36.681
které můžete spatřit u radnice,
jak drží transparenty.
00:06:37.210 --> 00:06:38.879
Ale zveřejnit na internet
00:06:38.879 --> 00:06:40.836
fotky s prázdným
transparentem?
00:06:40.836 --> 00:06:42.241
O-ou.
00:06:42.241 --> 00:06:44.894
Jakože doslova
jsem si o to řekl.
00:06:44.894 --> 00:06:46.724
Chtěl jsem- byl to-
byl to kontent.
00:06:46.724 --> 00:06:48.047
(smích)
00:06:48.047 --> 00:06:48.998
"Miluju Lesby"
00:06:48.998 --> 00:06:50.566
"Phil trash", tak jsme tady.
00:06:50.566 --> 00:06:52.832
Troška homofobie.
00:06:52.832 --> 00:06:54.880
Ó, neusmívám se
pro gay práva,
00:06:54.880 --> 00:06:55.622
ups.
00:06:55.622 --> 00:06:58.883
- Ou, gay, gay, gay,
gay, gay, tak moc-
00:06:58.883 --> 00:07:01.117
- Neustále mě inspiruje
vaše kreativita.
00:07:01.117 --> 00:07:02.552
Haha, vtipný,
00:07:02.552 --> 00:07:04.813
zajímalo by mě,
jestli mě za deset let
00:07:04.813 --> 00:07:07.103
kvůli těmhle obrázkům
bez kontextu zavřou
00:07:07.103 --> 00:07:08.092
za šíření nenávisti,
00:07:08.092 --> 00:07:09.733
ale víte co, karma.
00:07:09.733 --> 00:07:13.990
Taky shout-out tomu,
kdo ukradl transparent
00:07:13.990 --> 00:07:15.928
z mýho pop-up obchodu.
00:07:15.928 --> 00:07:17.536
Z života si bereš,
co chceš, co?
00:07:17.536 --> 00:07:18.401
[rozphod]
00:07:18.401 --> 00:07:21.231
Bylo jednou jedno proroctví:
00:07:21.231 --> 00:07:25.620
- V roce 2022, kdo byl svědkem
na svatbě Dana a Phila?
00:07:26.677 --> 00:07:31.999
- V roce 2022
danisnotonfire a AmazingPhil,
00:07:31.999 --> 00:07:34.495
aka Phan,
00:07:34.495 --> 00:07:38.149
aka reální lidé,
Daniel Howell a Phil Lester...
00:07:38.149 --> 00:07:39.076
Dělám si srandu,
00:07:39.076 --> 00:07:41.692
nikomu nezáleží na našich
reálných životech a pocitech,
00:07:41.692 --> 00:07:43.150
se vezmou.
00:07:43.150 --> 00:07:46.296
Už žádné lži, žádná
tajemství, odklony,
00:07:46.296 --> 00:07:50.115
výmluvy na soukromí
a nárokování si veřejnosti,
00:07:50.115 --> 00:07:53.491
či na práva lidí být jen tvůrce
a ne realitní hvězda.
00:07:53.491 --> 00:07:56.217
Bude svatba,
00:07:56.217 --> 00:08:01.088
a bude to kontent.
00:08:01.088 --> 00:08:03.242
Ale teď jsme tady,
v roce 2022,
00:08:03.242 --> 00:08:05.508
a Dan opouští Phila?
00:08:05.508 --> 00:08:08.815
Jede na turné sám
a Phila nechává doma?
00:08:08.815 --> 00:08:11.800
Vtipkuje o "sexy klučičí zimě",
00:08:11.800 --> 00:08:14.113
ještě neudělal prohlídku domu,
00:08:14.113 --> 00:08:16.208
hrací kanál má pořád pauzu?
00:08:16.208 --> 00:08:18.751
Tohle není manželství!
00:08:18.751 --> 00:08:20.378
Tohle
00:08:20.378 --> 00:08:21.810
je rozvod!
00:08:21.810 --> 00:08:27.156
Vzdalují se od sebe, sdílejí
méně věcí o svém životě,
00:08:27.156 --> 00:08:28.751
nenávidí se!
00:08:28.751 --> 00:08:32.765
Dedikovali jste roky svého
života fanouškovské teorii,
00:08:32.765 --> 00:08:36.487
jen aby tu erotickou
fikci zmařila nechutná fakta?
00:08:36.487 --> 00:08:38.664
To je opravdu
traumatická zkušenost,
00:08:38.664 --> 00:08:41.533
která bude narušovat realitu
po zbytek vašeho života.
00:08:41.533 --> 00:08:45.860
Jste dítětem rozphodu?
00:08:45.860 --> 00:08:46.874
Prokrista.
00:08:46.874 --> 00:08:48.844
"Jsem dítětem rozphodu."
00:08:48.844 --> 00:08:50.532
"Čekání na Dana a Phila."
00:08:50.532 --> 00:08:53.583
"Bože, byl odhalen
Philův nový merch?"
00:08:53.583 --> 00:08:56.690
"Možná ta pravá svatba byli
přátelé, které jsme si cestou našli?"
00:08:56.690 --> 00:09:00.148
"Důvody pro rozvod Dana a Phila:
Hrací kanál neprošel Bechdel testem."
00:09:00.148 --> 00:09:04.760
Tohle je ta chvíle, kdy
to zašlo až moc daleko.
00:09:04.760 --> 00:09:06.307
Jsem rád, že to lze určit.
00:09:06.307 --> 00:09:07.274
gay suterén
00:09:07.274 --> 00:09:09.664
Během léta jsem dostal
nabídku na představení
00:09:09.664 --> 00:09:11.468
v Soho Theatre, v Londýně,
00:09:11.468 --> 00:09:14.047
což je tenhle kabaretový
comedy klub v suterénu,
00:09:14.047 --> 00:09:18.981
kde nejhustší umělci světa
dělají tajná představení
00:09:18.981 --> 00:09:20.368
a předvádí materiál.
00:09:20.368 --> 00:09:23.402
Bylo moc brzy, abych
trénoval We're All Doomed věci,
00:09:23.402 --> 00:09:24.796
ale přičemž byl červen,
00:09:24.796 --> 00:09:27.716
pocítil jsem ten stejný
společenský tlak,
00:09:27.716 --> 00:09:29.907
jež cítím ve Světový
den duševního zdraví,
00:09:29.907 --> 00:09:31.382
abych řekl: "Ahoj, gay!"
00:09:31.382 --> 00:09:34.556
"Dane, vstávej, je národní
den sociálního problému,
00:09:34.556 --> 00:09:36.740
čas na to, abys
povinně mával ctností,
00:09:36.740 --> 00:09:39.070
protože jsi teď
světový ambasador
00:09:39.070 --> 00:09:41.305
základního aspektu
tvé osobnosti."
00:09:41.305 --> 00:09:42.210
"Ano, miláčku."
00:09:42.210 --> 00:09:43.792
Tohle bylo poprvé od lockdownu,
00:09:43.792 --> 00:09:45.592
co jsem vyšel ven a viděl vás,
00:09:45.592 --> 00:09:47.681
zapomněl jsem na to, že...
00:09:47.681 --> 00:09:49.163
jste teď všichni staří.
00:09:49.163 --> 00:09:51.262
Očekával jsem Vidcon 2015
00:09:51.262 --> 00:09:54.141
a potkal jsem se se stovkou
hlučných opilých leseb,
00:09:54.141 --> 00:09:55.305
které na mě pokřikovaly.
00:09:55.305 --> 00:09:57.113
- Kdo se dnes chystá opít?
00:09:57.113 --> 00:09:58.533
(jásání publika)
00:09:58.533 --> 00:10:00.511
- Penis!
- Cože?
00:10:00.511 --> 00:10:02.266
- Penis.
- Penis?
00:10:06.103 --> 00:10:09.134
Jsme tady pět minut a už
na mě někdo křičí "penis".
00:10:09.134 --> 00:10:10.995
- Jasně, bylo to
kladný pokřikování,
00:10:10.995 --> 00:10:12.413
jako "Miluji tě!", nebo
00:10:12.413 --> 00:10:14.540
"Stoupni na můj krk
a rozdrť mě, daddy!",
00:10:14.540 --> 00:10:15.923
ale...
00:10:15.923 --> 00:10:17.935
No, byl zážitek,
připomenout si,
00:10:17.935 --> 00:10:19.430
kdo v reálném životě jste.
00:10:19.430 --> 00:10:23.217
A tak jsem přednesl hodinové
kázání o stavu Pridu,
00:10:23.217 --> 00:10:27.313
transfobii v UK a o ostatních
stejně důležitých věcech,
00:10:27.313 --> 00:10:29.974
jako je třeba tvoření
seznamu mých gay crushů.
00:10:29.974 --> 00:10:31.272
Byla to zábava,
00:10:31.272 --> 00:10:34.210
chvíli jsem mluvil o Gerardovi Wayovi,
chvíli o Bandicussy,
00:10:34.210 --> 00:10:37.747
ale pak jsme narazili na
vážné filozofické dilema:
00:10:37.747 --> 00:10:41.052
Spali byste se svým klonem?
00:10:41.052 --> 00:10:42.939
Má odpověď byla:
00:10:42.939 --> 00:10:43.793
"Pravděpodobně."
00:10:43.793 --> 00:10:45.957
Jako příklad mi posloužili tři lidé,
00:10:45.957 --> 00:10:47.680
co mi jsou podobní:
00:10:47.680 --> 00:10:49.730
Liam Payne, Wilbur Soot
a Anthony Padilla,
00:10:49.730 --> 00:10:51.323
Byla by to byla
neškodná zábava,
00:10:51.323 --> 00:10:54.747
avšak pár dní předtím
se mě Anthony zeptal,
00:10:54.747 --> 00:10:57.706
jestli může letět do Londýna
a zůstat u mě
00:10:57.706 --> 00:10:59.557
kvůli tetování,
00:10:59.557 --> 00:11:03.135
a tak byl v publiku,
když jsem tohle řekl.
00:11:03.135 --> 00:11:05.374
První je Anthony,
nemyslím to divně,
00:11:05.374 --> 00:11:07.099
Anthony Padilla právě sedí tam.
00:11:07.099 --> 00:11:09.143
Bylo docela šokující pro publikum
00:11:09.143 --> 00:11:11.567
rozmanitých 24-letých
opilých pansexuálů
00:11:11.567 --> 00:11:13.887
vidět, že opravdový
Anthony Padilla
00:11:13.887 --> 00:11:15.513
opravdu sedí v hledišti.
00:11:15.513 --> 00:11:18.166
Samozřejmě to bylo šokující
i pro Anthonyho
00:11:18.166 --> 00:11:21.130
a pro mě, že jsem
to fakt řekl nahlas.
00:11:21.130 --> 00:11:22.528
Víte, už to byla prezentace,
00:11:22.528 --> 00:11:24.739
nemohl jsem přeskočit slide,
muselo se to stát.
00:11:24.739 --> 00:11:28.248
Někdo to potom řekl Wilburovi
a bylo to na Twitteru...
00:11:28.857 --> 00:11:30.933
Šlo o spaní s vlastním
klonem, ok?
00:11:30.933 --> 00:11:32.447
Na světě jsou dva druhy lidí:
00:11:32.447 --> 00:11:36.211
Ti, co by svého klona uškrtili
00:11:36.211 --> 00:11:37.831
a ti, co by se s ním vyspali.
00:11:37.831 --> 00:11:40.148
Já říkám: proč ne obojí?
00:11:40.148 --> 00:11:41.421
(nervózní smích)
00:11:41.421 --> 00:11:42.370
["DENNÍ" dystopie]
00:11:42.370 --> 00:11:44.760
Pamatujete, jak jsem řekl,
že se vrátím na YouTube
00:11:44.760 --> 00:11:46.000
poté, co najdu způsob,
00:11:46.000 --> 00:11:47.608
jak se z dělání
videí nezhroutit?
00:11:47.608 --> 00:11:49.171
No, zabralo to celé léto,
00:11:49.171 --> 00:11:52.148
ale uvědomil jsem si,
že potřebuju vytvořit sérii
00:11:52.148 --> 00:11:54.849
o chlápkovi, co se hroutí,
00:11:54.849 --> 00:11:57.977
protože nechce tvořit
YouTube kontent.
00:11:57.977 --> 00:11:59.359
A tak začala vycházet
00:11:59.359 --> 00:12:02.269
Denní Dystopie s Danielem Howellem.
00:12:08.584 --> 00:12:10.307
"Víc než jedno video za rok?"
00:12:10.307 --> 00:12:12.932
"'Denní' ve významu každý den?"
00:12:12.932 --> 00:12:14.755
"To zní jako něco
z Hunger Games."
00:12:14.755 --> 00:12:17.899
Trolloval jsem, když jsem
sérii pojmenoval "Denní",
00:12:17.899 --> 00:12:20.671
i když jsem věděl, že určitě
bude minimálně týdenní?
00:12:20.671 --> 00:12:21.785
Ano, absolutně,
00:12:21.785 --> 00:12:23.039
zasloužili jste si to.
00:12:23.039 --> 00:12:25.899
Po třinácti letech bytí někým,
00:12:25.899 --> 00:12:28.776
kdo sedí na posteli
a dělá vztažitelná videa,
00:12:28.776 --> 00:12:30.336
už jsem v tom nemohl pokračovat.
00:12:30.336 --> 00:12:32.399
Musel jsem to pro sebe
pozměnit a zlepšit,
00:12:32.399 --> 00:12:35.060
udělat to kreativnější, s výrazem,
00:12:35.060 --> 00:12:37.549
kolaborovat s inspirujícími lidmi,
00:12:37.549 --> 00:12:39.734
udělat proces tvorby
méně samotářský,
00:12:39.734 --> 00:12:44.972
a tak jsem vytvořil svou fiktivní
talkshow, kde se vše kazí.
00:12:44.972 --> 00:12:47.538
Začalo to suprově, přičemž
první nahrané video
00:12:47.538 --> 00:12:51.191
bylo zablokované z důvodu
copyrightu hudby,
00:12:51.191 --> 00:12:53.705
jíž licenci jsem si koupil.
00:12:53.705 --> 00:12:56.208
#pročjsemopustilyoutubemoment
00:12:56.208 --> 00:12:58.600
Ale upřímně, když vidím,
jak jste se do toho vžili
00:12:58.600 --> 00:12:59.486
a užili si to,
00:12:59.486 --> 00:13:00.419
jsem za to vděčný.
00:13:00.419 --> 00:13:01.879
Vážím si vaší lásky.
00:13:01.879 --> 00:13:03.960
A oznámil jsem, že druhé video
00:13:03.960 --> 00:13:05.762
bude obsahovat speciálního hosta.
00:13:05.762 --> 00:13:06.755
[nafukování zadnice]
00:13:06.755 --> 00:13:08.267
Víte, jak americká vláda tvrdí,
00:13:08.267 --> 00:13:09.848
že nikdy nepovolí teroristům?
00:13:09.848 --> 00:13:10.798
Já povolil.
00:13:10.798 --> 00:13:14.145
Když lidé zjistili, že
v dalším videu bude Phil,
00:13:14.145 --> 00:13:16.785
nechtěli počkat,
než ho dokončím,
00:13:16.785 --> 00:13:19.867
ne, byl jsem na cestách,
multitaskoval,
00:13:19.867 --> 00:13:22.451
a tady Moth mi dala ultimátum.
00:13:22.451 --> 00:13:24.223
Každý den, co uplyne,
00:13:24.223 --> 00:13:26.716
než bude zveřejněno
společné video,
00:13:26.716 --> 00:13:28.569
se Philova zadnice
00:13:28.569 --> 00:13:30.506
bude zvětšovat.
00:13:30.506 --> 00:13:32.652
Snažil jsem se to ignorovat,
00:13:32.652 --> 00:13:34.904
ale každý den se ta
zadnice zvětšovala,
00:13:34.904 --> 00:13:36.392
zvětšovalo se publikum,
00:13:36.392 --> 00:13:38.992
víc mých sledujících, přátel,
00:13:38.992 --> 00:13:41.175
lidí pracujících na mém turné
00:13:41.175 --> 00:13:43.720
každý den sledovalo,
00:13:43.720 --> 00:13:48.882
jak velkými se ty půlky stanou,
než bude svět roztržen
00:13:48.882 --> 00:13:50.391
ohromným plácnutím.
00:13:50.391 --> 00:13:53.060
Dokonce jsem i padoucha
konfrontoval na IG livestreamu.
00:13:53.060 --> 00:13:55.549
- Ahoj, já napsala ten tweet
o Philově zadnici,
00:13:55.549 --> 00:13:57.115
který jsi retweetnul.
00:13:57.115 --> 00:13:58.276
- To jsi byla ty?
00:13:58.276 --> 00:13:59.829
- Jo, to jsem byla já.
00:14:01.233 --> 00:14:01.944
- Ok.
00:14:01.944 --> 00:14:05.358
- Sedm dní jsem byl
držen rukojmím.
00:14:05.358 --> 00:14:06.219
Vyhráli jste.
00:14:06.219 --> 00:14:07.931
Tahle fotka mi
teď vyvolává PTSD.
00:14:07.931 --> 00:14:12.112
A nemůžeme jít dál,
než zmíním tady Jas,
00:14:12.112 --> 00:14:13.589
která mi od doby,
co jsem vás v tweetu
00:14:13.589 --> 00:14:17.563
požádal o memy pro tohle video,
00:14:17.563 --> 00:14:19.097
měsíc zpátky,
00:14:19.097 --> 00:14:22.532
začala photoshopovat
můj obličej na mývaly
00:14:22.532 --> 00:14:25.195
a každý den jednoho
mývala přidávat,
00:14:25.195 --> 00:14:26.729
dokud nezveřejním tohle video,
00:14:26.729 --> 00:14:30.202
což trvalo čtyřicet dnů.
00:14:31.030 --> 00:14:33.297
Podívejte, video je- vidíte to,
00:14:33.297 --> 00:14:38.288
každá věc v tomhle pruhu
je fotka nebo obrázek,
00:14:38.288 --> 00:14:40.800
je to všechno, co jsem poslední
měsíc dělal! Ale...
00:14:40.800 --> 00:14:44.025
Děkuju ti za tvé odhodlání.
Jsi volná. Buď volná.
00:14:44.025 --> 00:14:45.159
dan a phil konečně říkají pravdu
00:14:45.159 --> 00:14:47.169
Protože jsem neustále meta extra,
00:14:47.169 --> 00:14:49.695
rozhodl jsem se, že pokud
Phil bude na mém kanále
00:14:49.695 --> 00:14:50.481
v tomto roce,
00:14:50.481 --> 00:14:53.896
budeme čelit tématu pravdy,
00:14:53.896 --> 00:14:55.963
a co by člověk měl
říkat na internetu.
00:14:55.963 --> 00:14:58.307
- Oni prostě chtějí
tu zatracenou pravdu!
00:14:58.307 --> 00:14:59.118
- Och ne.
00:14:59.118 --> 00:15:01.397
- Jsme gayové?
Spali jsme spolu?
00:15:01.397 --> 00:15:02.879
Jaká je situace teď?
00:15:02.879 --> 00:15:05.111
- Odhalil jsem malé kousky,
nebo spíš možná
00:15:05.111 --> 00:15:07.315
atomové bomby, jako třeba
00:15:07.315 --> 00:15:09.530
heterosexuální poměr v Praze,
00:15:09.530 --> 00:15:12.552
tajný byt, nabídku
trojky od celebrity,
00:15:12.552 --> 00:15:13.962
pro některé to bylo hodně.
00:15:13.962 --> 00:15:16.081
Doufám, že lidé teď
pochopí, že si můžeme
00:15:16.081 --> 00:15:18.788
vyměňovat kontent a podporu,
00:15:18.788 --> 00:15:21.275
aniž by vznikaly nároky
na něčí osobní život,
00:15:21.275 --> 00:15:23.225
a že se nemají nechat
unášet teoriemi,
00:15:23.225 --> 00:15:25.677
které vyplňují mezery
v tom, co jim lidé sdělují,
00:15:25.677 --> 00:15:27.952
a pak být vlastní vinnou
zklamaní a naštvaní,
00:15:27.952 --> 00:15:29.291
když se tyto věci nestanou.
00:15:29.291 --> 00:15:31.815
Prostě místo toho buďte
v klidu, víte co.
00:15:31.815 --> 00:15:33.033
Ale jinak to byla zábava.
00:15:33.033 --> 00:15:35.329
"Dospělí Dan a Phil jsou jako
bychom dokončili školu
00:15:35.329 --> 00:15:36.729
a teď spolu chodili na terapii."
00:15:36.729 --> 00:15:41.149
"Tohle je jako když vyrostete a vaši
rodiče vám teď říkají všechny drby."
00:15:41.149 --> 00:15:42.469
Tohle je přesně ta energie.
00:15:42.469 --> 00:15:44.109
Ty memy byly chyba.
00:15:44.109 --> 00:15:45.553
Co jsme to sakra měli na sobě.
00:15:45.553 --> 00:15:48.383
"Pride vlajky." Tohle je
upřímně náš kulturní dopad.
00:15:48.383 --> 00:15:51.641
"Dan a Phil zveřejnili, že jim vysoko
postavená žena nabídla trojku
00:15:51.641 --> 00:15:54.276
a následující den zemřela
královna, náhoda?"
00:15:54.276 --> 00:15:56.801
Ó můj Bože, Phil zabil královnu!
00:15:56.801 --> 00:15:59.093
Dělám si legraci, Phil to nebyl.
00:15:59.093 --> 00:16:00.057
[dan zabil královnu]
00:16:00.057 --> 00:16:02.872
Dobrá, nechci nikoho urazit,
00:16:02.872 --> 00:16:06.450
chci říct jasně pro algoritmus,
00:16:06.450 --> 00:16:10.109
který tohle poslouchá a právě
teď toto video posílá MI5,
00:16:10.109 --> 00:16:12.997
že tohle je jenom meme,
nezatýkejte mě za zradu.
00:16:12.997 --> 00:16:16.159
V roce 2011 jsem tweetnul toto:
00:16:16.159 --> 00:16:22.060
"Ó, královna je tak milá,
chtěl bych ji dát do krabičky."
00:16:22.606 --> 00:16:26.368
No, Dane, hádej co.
Teď v krabici je. Dobrá práce.
00:16:26.368 --> 00:16:28.121
Síla manifestace,
věřili byste tomu?
00:16:28.121 --> 00:16:31.309
"'Dan a Phil konečně říkají pravdu'
je zveřejněno a královna umře."
00:16:31.309 --> 00:16:32.466
Náhoda?
00:16:32.900 --> 00:16:39.218
Tohle nemůžete jen tak
vytvářet a dávat na internet.
00:16:39.218 --> 00:16:41.875
Někde někdo, tohle
pro mě nebude dobré.
00:16:41.875 --> 00:16:44.295
"To, že královna umřela
před začátkem Danova turné
00:16:44.295 --> 00:16:46.777
je esteticky velmi tématické- slay."
Opravdu, Taro?
00:16:46.777 --> 00:16:48.932
Zasraná Vecna.
00:16:48.932 --> 00:16:50.307
Někdy internet miluju.
00:16:50.307 --> 00:16:54.883
Jo, nevypadá to dobře,
ale královnu jsem nezabil.
00:16:54.883 --> 00:16:55.960
Byla to Liz Truss.
00:16:55.960 --> 00:17:00.508
Ve chvíli, co Elizabeth potkala Liz,
se tak rozrušila z toho,
00:17:00.508 --> 00:17:03.703
jak moc integrita této země upadla
00:17:03.703 --> 00:17:07.650
kvůli ostudě, jíž jsou konzervativci,
00:17:07.650 --> 00:17:09.752
a rozhodla se zemřít.
00:17:09.752 --> 00:17:10.912
Fair play.
00:17:10.912 --> 00:17:12.226
A nebo jsem to byl já.
00:17:12.226 --> 00:17:14.633
"Proč a jak si myslíme, že
Dan zavraždil královnu:
00:17:14.633 --> 00:17:16.694
Už od mala si ke královně
pěstoval nenávist,
00:17:16.694 --> 00:17:18.719
protože lidé žertují,
že 'mluví jako ona'.
00:17:18.719 --> 00:17:21.824
'Není fér, že mě babička fackovala,
když jsem nemluvil »pořádně«,
00:17:21.824 --> 00:17:24.346
a seveřané se mi zas smějí,
že mluvím jako královna.'
00:17:24.346 --> 00:17:27.155
Varoval nás o svých plánech,
tento útok plánoval dlouho.
00:17:27.155 --> 00:17:30.116
'Stanuju jenom tu královnu,
která na svoje žebra dokáže hrát
00:17:30.116 --> 00:17:31.057
jako na nástroj.'
00:17:31.057 --> 00:17:33.189
Tento tweet má podrážděnou energii.
00:17:33.189 --> 00:17:35.705
'Představte si být královna.'
00:17:35.705 --> 00:17:37.883
Phil léta toužil
setkat se s královnou.
00:17:37.883 --> 00:17:39.802
'Já chci taky poznat královnu.'
00:17:39.802 --> 00:17:40.988
Možná Dan žárlil?
00:17:40.988 --> 00:17:43.633
Má trauma ohledně královny.
00:17:43.633 --> 00:17:48.131
- Chtěl bys pohladit mého corgiho?
- (smích)
00:17:48.131 --> 00:17:52.276
- Udělali pro UK více než královna,
tak se jí zbavili, aby to bylo jasné."
00:17:52.276 --> 00:17:54.192
A pokračuje to,
je to dost přesvědčivé.
00:17:54.192 --> 00:17:55.489
Bože, zabil jsem královnu.
00:17:55.489 --> 00:17:57.217
Nemyslete si, že jsem nesoucitný,
00:17:57.217 --> 00:18:00.109
tohle mě opravdu docela naštvalo,
00:18:00.109 --> 00:18:03.141
protože královnina smrt
skoro zmařila celé mé turné.
00:18:03.141 --> 00:18:07.231
Královna umřela den před
mým prvním vystoupením
00:18:07.231 --> 00:18:10.771
a týden jsme měli
celonárodně truchlit.
00:18:10.771 --> 00:18:12.773
Bylo nám řečeno, že představení
00:18:12.773 --> 00:18:17.520
může proběhnout, jen
když ihned před začátkem
00:18:17.520 --> 00:18:19.708
přinutíme publikum stoupnout si,
00:18:19.708 --> 00:18:21.442
pustíme národní hymnu
00:18:21.442 --> 00:18:23.563
a budeme držet minutu ticha.
00:18:25.015 --> 00:18:28.448
To úplně nevytváří příjemnou
náladu pro komediální show,
00:18:28.448 --> 00:18:32.077
která se ještě k tomu jmenuje
00:18:32.077 --> 00:18:34.946
"Všichni jsme odsouzeni k záhubě"!
00:18:34.946 --> 00:18:37.824
Snažili jsme se to divadlu vysvětlit,
00:18:37.824 --> 00:18:39.872
ale ne, je povinné
respektovat královnu,
00:18:39.872 --> 00:18:41.224
a víte, co se stalo?
00:18:41.224 --> 00:18:45.610
No, mé publikum,
plné lehce podnapilých
00:18:45.610 --> 00:18:50.415
mladých alternativních
queer levičáků...
00:18:50.415 --> 00:18:51.896
- Penis?
00:18:51.896 --> 00:18:54.050
vypískalo národní hymnu.
00:18:54.050 --> 00:18:56.533
(povzdech)
00:18:56.533 --> 00:18:58.844
Ale v pohodě, představení proběhlo,
00:18:58.844 --> 00:19:01.413
turné bylo v pohybu,
všechno bylo dobrý,
00:19:01.413 --> 00:19:06.057
dokud jsem nezjistil,
že vystupuju v Cardiffu
00:19:06.057 --> 00:19:07.946
v den královnina pohřbu.
00:19:07.946 --> 00:19:10.795
Tehdy všichni tvrdili, že události
naživo budou probíhat,
00:19:10.795 --> 00:19:13.278
takže to divadlo odpovídalo
lidem na Twitteru:
00:19:13.278 --> 00:19:15.248
"Ano, show proběhne,
nebojte se,
00:19:15.248 --> 00:19:16.822
potvrďte vaše plány na cestu."
00:19:16.822 --> 00:19:19.030
Ale jak se pohřeb blížil,
00:19:19.030 --> 00:19:21.027
všechno se zavřelo.
00:19:21.027 --> 00:19:23.910
Ale přičemž jsem věděl, že se
na tohle lidé měsíce těšili,
00:19:23.910 --> 00:19:26.066
vycestovali tak daleko, aby mě viděli,
00:19:26.066 --> 00:19:30.579
představa toho, že bychom
představení zrušili, mi přišla strašná.
00:19:30.579 --> 00:19:32.333
Ale bylo to ve Walesu, který,
00:19:32.333 --> 00:19:34.932
víte, nemá vřelý vztah k monarchii.
00:19:34.932 --> 00:19:36.573
A tak jsme se rozhodli show udělat
00:19:36.573 --> 00:19:38.404
a snažit se na pohřeb nemyslet,
00:19:38.404 --> 00:19:43.633
což fungovalo do 7:30,
kdy jsem vstoupil na pódium
00:19:43.633 --> 00:19:48.139
a zakřičel "Všichni zahyneme!",
00:19:48.139 --> 00:19:54.385
a všichni dostali upozornění od BBC,
že královnino tělo je právě
00:19:54.385 --> 00:19:57.629
spouštěno do země
na Windsorském zámku.
00:19:57.629 --> 00:19:58.633
Tak vtipný.
00:19:58.633 --> 00:20:00.452
Nemůžu uvěřit, že se tohle stalo.
00:20:00.452 --> 00:20:02.344
Takže ne, královnu jsem nezabil,
00:20:02.344 --> 00:20:04.239
ale ona skoro zabila mě.
00:20:04.239 --> 00:20:07.182
Z představení v Cardiffu
a Ipswichi byly dobré recenze,
00:20:07.182 --> 00:20:10.605
ale "Legrační, vřelé
a ujišťující v životě."?
00:20:10.974 --> 00:20:12.575
Ne pro všechny.
00:20:13.750 --> 00:20:16.986
Teď ale vážně,
opravdu mě děsilo
00:20:16.986 --> 00:20:19.949
poprvé vstoupit na jeviště
s tímto vystoupením
00:20:19.949 --> 00:20:24.535
a zjistit, jak lidé přijmou Danův
pokus vzít to na další úroveň,
00:20:24.535 --> 00:20:26.027
dát do představení vše,
00:20:26.027 --> 00:20:29.410
přimět lidi smát se těm
nejhorším věcem,
00:20:29.410 --> 00:20:33.475
vytvořit ten nejvíc kreativní,
ambiciózní, nádherný,
00:20:33.475 --> 00:20:36.660
mysl rozplývající,
metaforický divadelní zážitek,
00:20:36.660 --> 00:20:38.581
který je v mých silách,
00:20:38.581 --> 00:20:44.284
a být upřímný
a zranitelný o svém životě,
00:20:44.284 --> 00:20:45.195
jakožto jeho část.
00:20:45.195 --> 00:20:46.881
Přesunout se od
komentářů a lajků,
00:20:46.881 --> 00:20:48.129
kterých si cením,
00:20:48.129 --> 00:20:52.276
do místnosti usmívajících
a smějících se lidí,
00:20:52.276 --> 00:20:54.535
kteří se jednu noc dobře
baví, spřátelují se,
00:20:54.535 --> 00:20:57.245
cítí se být součástí komunity,
00:20:57.245 --> 00:20:59.252
jsou oblečeni v černé a oranžové,
00:20:59.252 --> 00:21:01.672
pro mne bylo ujišťující v životě.
00:21:01.672 --> 00:21:05.843
Tohle turné je zatím
zlatý hřeb mého života,
00:21:05.843 --> 00:21:08.621
pokud chcete přijít a zažít
"We're All Doomed'
00:21:08.621 --> 00:21:11.742
předtím, než skončí svět,
ještě navštívím Spojené království,
00:21:11.742 --> 00:21:13.918
Irsko, Finsko, Nizozemsko,
00:21:13.918 --> 00:21:16.538
Německo, Dánsko, Švédsko, Norsko,
00:21:16.538 --> 00:21:18.835
a Polsko na Den svatého Valentýna.
00:21:18.835 --> 00:21:20.501
Vstupenky na zbývající představení
00:21:20.501 --> 00:21:22.455
se prodávají na webu
danielhowell.com,
00:21:22.455 --> 00:21:25.692
snad se brzy uvidíme naživo.
00:21:25.692 --> 00:21:29.257
Ahoj, pokud vás zajímá,
jaké bylo turné v Austrálii,
00:21:29.257 --> 00:21:31.372
začalo to suprově v Perthu,
00:21:31.372 --> 00:21:33.952
když jsem diváka poprosil,
aby se postavil,
00:21:33.952 --> 00:21:38.794
aniž bych si ve tmě
všimnul, že je na vozíčku.
00:21:39.496 --> 00:21:41.696
Pak jsem měl soukromou
chvilku s Bohem
00:21:41.696 --> 00:21:42.858
a žádal ho o odpuštění.
00:21:42.858 --> 00:21:44.554
Ale vy jste se tomu zasmáli.
00:21:44.554 --> 00:21:45.656
(smích)
00:21:45.656 --> 00:21:47.273
Jsem rád, že vám
to přišlo vtipné.
00:21:47.273 --> 00:21:48.157
[holm]
00:21:48.157 --> 00:21:51.888
Činí mě šťastným, že mé turné
je něco, na co se lidi těší,
00:21:51.888 --> 00:21:54.176
co je pohání v životě,
a možná mají na mobilu
00:21:54.176 --> 00:21:57.542
nastavené odpočítávání,
aby je upomínalo,
00:21:57.542 --> 00:21:59.234
ale možná byste neměli.
00:21:59.234 --> 00:22:01.895
160 dní než uvidím
Dana ve Stockholmu.
00:22:01.895 --> 00:22:03.227
- [démonický hlas] Holm.
00:22:03.227 --> 00:22:06.103
- Proč se mi tohle
stalo s obličejem?
00:22:06.103 --> 00:22:08.369
Je to jenom trochu špatně,
00:22:08.369 --> 00:22:11.437
ale je to tak strašně děsivý.
00:22:11.437 --> 00:22:13.648
Jeden bezkontaktní
screenshot a vypadá to,
00:22:13.648 --> 00:22:15.964
že Doot má nového bratrance,
00:22:15.964 --> 00:22:20.582
a lidé mi to pořád tweetují.
00:22:20.582 --> 00:22:23.097
(smích) Prostě... proč.
00:22:23.097 --> 00:22:24.635
Proč jste tohle udělali?
00:22:24.635 --> 00:22:26.534
Nechte mě žít.
Nezasloužím si klid?
00:22:26.534 --> 00:22:27.874
"Sexy Holm syndrom."
00:22:27.874 --> 00:22:28.581
Sakra.
00:22:28.581 --> 00:22:29.678
[dan si nemyje chodidla]
00:22:29.678 --> 00:22:31.262
Můj velkolepý návrat na YouTube,
00:22:31.262 --> 00:22:33.603
"Dan je zpátky, ale
tentokrát si to užije,"
00:22:33.603 --> 00:22:36.330
pokračoval skvěle,
přičemž třetí nahrané video
00:22:36.330 --> 00:22:40.005
bylo ihned demonetizované
a odstraněné z trendů.
00:22:40.005 --> 00:22:41.934
Další #pročjsemopustilyoutubemoment.
00:22:41.934 --> 00:22:45.062
A proč? Bylo to omylem
řečené sprosté slovo?
00:22:45.062 --> 00:22:46.997
Ohromující sociální (cenzura),
00:22:46.997 --> 00:22:47.943
pardon. (smích)
00:22:47.943 --> 00:22:51.110
Nebylo to ani C!
Nebylo to ani C! (smích)
00:22:51.110 --> 00:22:53.048
Vaše neustálé gay dotazy?
00:22:53.048 --> 00:22:55.190
"Gay", "bottom", "gay"
a "jsi gay", jakože...
00:22:55.190 --> 00:22:56.873
Ano, ale to lidi zajímalo,
00:22:56.873 --> 00:22:58.980
protože se odehrávala
kulturní debata,
00:22:58.980 --> 00:23:01.486
která otřásala vesmírem.
00:23:01.486 --> 00:23:03.676
"Myje si Dan chodidla?"
00:23:03.676 --> 00:23:05.769
"Nemyješ si chodidla,
když se sprchuješ."
00:23:05.769 --> 00:23:06.971
Nikdo si nemyje chodidla.
00:23:06.971 --> 00:23:11.842
Podívejte, samozřejmě,
že si myju chodidla, ok?
00:23:11.842 --> 00:23:14.918
Jen jsem se snažil vymyslet vtip,
při kterém bych mohl říct,
00:23:14.918 --> 00:23:16.257
že jsem "upustil mýdlo".
00:23:16.257 --> 00:23:19.683
Když mi spadne mýdlo,
dám na něj chodidlo
00:23:19.683 --> 00:23:22.750
a pak si udělám masáž,
než ho zvednu.
00:23:22.750 --> 00:23:25.643
Protože "Ha, ha, gay anální sex," ok?
00:23:25.643 --> 00:23:29.572
Neuvědomil jsem si,
že tím roztříštím sny
00:23:29.572 --> 00:23:32.471
milionu malých Tarantinů
na internetu, kteří už nebudou moct
00:23:32.471 --> 00:23:33.401
milovat moje prsty.
00:23:33.401 --> 00:23:35.867
Snažil jsem se to potlačit,
snažil jsem se to vysvětlit.
00:23:35.867 --> 00:23:39.286
Lidé na mě během turné křičeli
00:23:39.286 --> 00:23:41.329
"Umyj si chodidla!",
00:23:41.329 --> 00:23:45.070
lidé záporně hodnotili
můj wikiFeet profil!
00:23:45.070 --> 00:23:46.096
Moje wikiFeet!
00:23:46.096 --> 00:23:48.109
Pokud nebudu mít vysoké
wikiFeet hodnocení,
00:23:48.109 --> 00:23:50.345
jak přežiju to,
až seknu s YouTubem
00:23:50.345 --> 00:23:51.912
a vše, co mi zbyde, budou
00:23:51.912 --> 00:23:54.387
němečtí sugar daddies
středního věku,
00:23:54.387 --> 00:23:57.074
kteří si budou chtít
koupit fotky mých chodidel?
00:23:57.074 --> 00:23:58.309
Tohle mi nemůžete udělat!
00:23:58.309 --> 00:24:01.366
Ze zoufalství jsem
dal fotku na Instagram
00:24:01.366 --> 00:24:05.410
s plně obnaženýma chodidlama,
00:24:05.410 --> 00:24:06.980
jen abych všem dokázal,
00:24:06.980 --> 00:24:11.567
jak jsou má kopyta hladká
a jemná a čisťounká.
00:24:11.567 --> 00:24:13.151
A když jsem pak četl komentáře,
00:24:13.151 --> 00:24:16.134
Kristova noho, nahrál
jsem jim přímo do karet.
00:24:16.134 --> 00:24:22.219
Byla celá tahle záležitost jen
lest, která mě měla přinutit
00:24:22.219 --> 00:24:24.345
dát svůj palec na internet?
00:24:24.345 --> 00:24:27.497
Vy nechutní zvrhlíci!
00:24:27.497 --> 00:24:28.588
Jsou tady děti.
00:24:28.588 --> 00:24:31.083
"Chodidla jsou venku
a užívají si to."
00:24:31.083 --> 00:24:32.810
"Dej svoje tlapky pryč, Dane."
00:24:32.810 --> 00:24:34.087
"Věci, kvůli nemůžu spát:
00:24:34.087 --> 00:24:36.053
Danovo nemytí si chodidel,
00:24:36.053 --> 00:24:37.386
strach, že přijdu o své blízké."
00:24:37.386 --> 00:24:39.168
"Chystáš se spát?"
"Ano, nech mě být."
00:24:39.168 --> 00:24:40.731
"Dan Howell si nemyje chodidla."
00:24:40.731 --> 00:24:42.368
Podívejte se, čemu musím čelit.
00:24:42.368 --> 00:24:44.911
WikiFeet recenze:
"Jsem hypnotizován tím,
00:24:44.911 --> 00:24:46.980
jak své chodidlo drží tak něžně
00:24:46.980 --> 00:24:49.547
a dívá se na něj, zatímco
vyzařuje klid a spokojenost.
00:24:49.547 --> 00:24:52.106
Ta delikátnost, se kterou drží
sebe sama je fascinující.
00:24:52.106 --> 00:24:54.506
Je vidět, že má ke svým
chodidlům speciální vztah,
00:24:54.506 --> 00:24:55.235
jak to má být.
00:24:55.235 --> 00:24:56.376
Moje oči jsou požehnané,
00:24:56.376 --> 00:24:58.484
že mohou uzřít tak éterické krásy."
00:24:58.484 --> 00:25:00.342
Tohle je důsledek vašich činů,
00:25:00.342 --> 00:25:01.268
tohle není hra.
00:25:01.268 --> 00:25:03.427
Ale opravdu, to video
bylo demonetizováno,
00:25:03.427 --> 00:25:07.288
protože za žádných okolností
na YouTube nelze říct (cenzura).
00:25:07.288 --> 00:25:10.849
Ani když je to omylem (cenzura),
ani když je to jen malinké (cenzura)
00:25:10.849 --> 00:25:12.581
či staré dobré utroušení (cenzura).
00:25:12.581 --> 00:25:15.466
Prý to není přátelské ke značce.
00:25:15.466 --> 00:25:17.902
Dokonce od nedávna
jakékoli video,
00:25:17.902 --> 00:25:20.371
ve kterém se konzistentně
mluví sprostě,
00:25:20.371 --> 00:25:23.586
jako je například "Basically, I'm Gay",
ve kterém je 31 krát řečeno "fuck",
00:25:23.586 --> 00:25:26.410
nebo "Why I Quit YouTube",
kde je 65 "fuck"ů,
00:25:26.410 --> 00:25:27.571
bude demonetizované.
00:25:27.571 --> 00:25:28.571
Můžu si pomoct?
00:25:28.571 --> 00:25:30.523
Nemůžu si (cenzura) pomoct.
00:25:30.523 --> 00:25:33.231
(cenzura) rád mluvím sprostě,
jako šílená (cenzura),
00:25:33.231 --> 00:25:35.764
prostě mě to rozesmívá,
(cenzura).
00:25:35.764 --> 00:25:41.270
Nic mě tak ne(cenzura) jako
(cenzura) nepotřebné
00:25:41.270 --> 00:25:42.743
"(cenzura)".
00:25:42.743 --> 00:25:44.234
(povzdech) Všechny ty důvody,
00:25:44.234 --> 00:25:46.314
kvůli kterým jsem
chtěl skončit s Youtube.
00:25:46.314 --> 00:25:48.997
Je tohle ta poslední kapka?
00:25:48.997 --> 00:25:54.070
Není mi už více dovoleno
vyjadřovat, kým jsem?
00:25:54.070 --> 00:25:55.783
No nic, seru na to.
00:25:55.783 --> 00:25:56.645
[dannenínatiktoku]
00:25:56.645 --> 00:25:58.783
Pokud byste měli říct,
jaké poselství
00:25:58.783 --> 00:26:02.264
je trvajícím dopadem
mé kariéry jakožto baviče,
00:26:02.264 --> 00:26:05.083
možná by to bylo něco
o bytí sám sebou a šťastným,
00:26:05.083 --> 00:26:07.944
duševním zdraví, gay věcech...
00:26:07.944 --> 00:26:10.331
Ne, je to, že tlak
vrstevníků funguje.
00:26:10.331 --> 00:26:12.138
Pokud někoho uštvete dostatečně,
00:26:12.138 --> 00:26:14.168
eventuálně povolí.
00:26:14.168 --> 00:26:17.420
Dan oznámí, že je gay,
navrátí se na YouTube
00:26:17.420 --> 00:26:18.654
a hádejte co ještě?
00:26:18.654 --> 00:26:20.983
Připojil jsem se na TikTok.
00:26:20.983 --> 00:26:22.966
(povzdech) Ahoj, internete.
00:26:22.966 --> 00:26:24.783
Vzdávám to. Vyhráli jste.
00:26:24.783 --> 00:26:27.323
Udělal jsem zasranej TikTok.
00:26:27.323 --> 00:26:30.538
I přes tu trapnost,
dystopickou technologii,
00:26:30.538 --> 00:26:33.428
závazek k tvoření více kontentu,
00:26:33.428 --> 00:26:38.326
jsem se zaregistroval na TikTok.
00:26:38.326 --> 00:26:40.195
Zveřejnil jsem
tam pár věcí,
00:26:40.195 --> 00:26:42.252
hlavně tam dával věci
z ostatních platform,
00:26:42.252 --> 00:26:47.197
dosáhl jsem 6 milionů zhlédnutí,
což je skoro 69 liber.
00:26:47.197 --> 00:26:48.565
Hezký.
00:26:48.565 --> 00:26:50.016
Ve skutečnosti to není hezký,
00:26:50.016 --> 00:26:51.066
je to otřesný.
00:26:51.066 --> 00:26:54.527
Ó můj bože, tohle je proč
všichni TikTokeři a Instagrameři
00:26:54.527 --> 00:26:56.470
chtějí být YouTuberama.
00:26:56.470 --> 00:26:58.579
Bože, tuhle stránku
nikdy nemůžu opustit.
00:26:58.579 --> 00:26:59.335
Můžu rychle...
00:26:59.335 --> 00:27:00.249
Reklama, reklama!
00:27:00.249 --> 00:27:03.615
Ukázalo se, i když já jsem se
na TikTok přidal před pár měsíci,
00:27:03.615 --> 00:27:05.659
vy jste tam už roky,
00:27:05.659 --> 00:27:08.350
a celou dobu
mě kyberšikanujete.
00:27:08.350 --> 00:27:10.666
Tohle je mé přivítání?
00:27:10.666 --> 00:27:13.552
Ahoj, internete, tohle je Dan,
00:27:13.552 --> 00:27:15.495
váš nejoblíbenější sarkastický, sebe-
00:27:15.495 --> 00:27:16.235
Opravdu?
00:27:16.235 --> 00:27:19.299
Tahle mrcha měla tu drzost
00:27:19.299 --> 00:27:22.139
očtvercozávorkovat mě osobně
00:27:22.139 --> 00:27:23.754
na meet and greetu v Kanadě.
00:27:23.754 --> 00:27:28.224
Ó, ty mrcho. (smích)
00:27:28.224 --> 00:27:29.202
Jak se opovažuješ?
00:27:29.202 --> 00:27:30.812
Kdo ti dal svolení?
00:27:30.812 --> 00:27:33.004
Může mě tahle aplikace
nechat na pokoji?
00:27:34.840 --> 00:27:37.239
Měl jsem za to, že
Kanaďané jsou hodní.
00:27:37.239 --> 00:27:38.027
Och ne.
00:27:38.027 --> 00:27:39.733
- Rozhodli jsme se dát si pauzu.
00:27:39.733 --> 00:27:41.806
- Ne oznámení
hiátu hracího kanálu....
00:27:41.806 --> 00:27:42.932
Kam tohle směřuje?
00:27:42.932 --> 00:27:44.956
Sakra.
00:27:44.956 --> 00:27:51.028
♪Už jsou to čtyři roky, chlapi,♪
00:27:51.028 --> 00:27:52.122
Omlouvám se.
00:27:52.122 --> 00:27:53.718
(zvířecí zvuky)
00:27:53.718 --> 00:27:56.329
Tohle pomlouvání.
00:27:56.329 --> 00:27:59.525
- Ještě před rokem
jsem tu vůbec nebyl,
00:27:59.525 --> 00:28:02.174
ale vy jste mě tu
celou dobu roastovali.
00:28:02.174 --> 00:28:03.213
Co jsem vám provedl?
00:28:03.213 --> 00:28:04.686
- Pokud vás zaráží
mé uživatelské jméno,
00:28:04.686 --> 00:28:06.661
někdo už si zabral @danielhowell,
00:28:06.661 --> 00:28:09.302
tak jsem se zeptal někoho,
kdo pracuje s Hankem Greenem,
00:28:09.302 --> 00:28:10.742
jestli nezná někoho z TikToku,
00:28:10.742 --> 00:28:12.512
koho bych poprosil
o své reálné jméno.
00:28:12.512 --> 00:28:16.024
Po pár týdnech, bez varování,
jsem se probudil, a mé jméno
00:28:16.024 --> 00:28:18.018
se změnilo na @danielhowell,
00:28:18.018 --> 00:28:20.352
takže TikTok
prostě vykopl toho,
00:28:20.352 --> 00:28:23.664
kdo měl to jméno předtím.
00:28:23.664 --> 00:28:26.272
Bože, udělal jsem
někoho bezdomovcem?
00:28:26.272 --> 00:28:29.638
Vystěhoval jsem
někoho bez varování?
00:28:29.638 --> 00:28:30.474
No nic, lol.
00:28:30.474 --> 00:28:42.537
[tiktok beroucí jméno @danielhowell od
originálního majitele a dávající ho mně]
00:28:42.537 --> 00:28:44.835
Takže až přestanu být
zaneprázdněný tímto turné,
00:28:44.835 --> 00:28:47.151
začnu věnovat svou energii tomu,
00:28:47.151 --> 00:28:51.599
abych se stal příštím velkým,
žhavým TikTok influencerem?
00:28:54.408 --> 00:28:55.491
[danovy zlomené kotníky]
00:28:55.491 --> 00:28:58.301
Prý nevím, jak sedět či stát
jako normální člověk.
00:28:58.301 --> 00:29:13.789
(TikTok audio)
(Dan se směje)
00:29:13.789 --> 00:29:15.859
Ó můj bože, proč je
těch obrázků tolik?
00:29:15.859 --> 00:29:17.771
Nechte mě na pokoji!
00:29:17.771 --> 00:29:18.740
Jsem velmi dlouhý,
00:29:18.740 --> 00:29:21.110
takže když sedím na
normálně velkých objektech,
00:29:21.110 --> 00:29:22.632
má kolena se až moc ohnou,
00:29:22.632 --> 00:29:26.341
takže potom ohýbám kotníky,
aby to bylo příjemnější.
00:29:26.341 --> 00:29:28.846
Přestaňte mě diskriminovat za to,
00:29:28.846 --> 00:29:31.388
že jsem 190 centimetrový
alfa gigachad.
00:29:31.388 --> 00:29:32.679
Nemůžu tomu zabránit.
00:29:32.679 --> 00:29:34.844
Podívejte, moje kotníky
nejsou zlomený,
00:29:34.844 --> 00:29:36.891
vy jste akorát nízký.
00:29:36.891 --> 00:29:42.416
Až za mnou budete chodit
v 150 centimetrových goth botách,
00:29:42.416 --> 00:29:44.897
přestanu se shýbat.
00:29:44.897 --> 00:29:47.429
- Bendy-Wendy!
00:29:47.429 --> 00:29:49.395
- Taky mám prý
problém s kalhotama.
00:29:49.395 --> 00:29:53.339
- Je to mnou, nebo je tento
muž vždy na hranici mrkváčů?
00:29:53.339 --> 00:29:56.694
- Když jedete na turné, lze
si toho vzít jen omezeně,
00:29:56.694 --> 00:29:58.977
a je potřeba si vzít klíčové věci,
00:29:58.977 --> 00:30:02.831
které jsou flexibilní,
pohodlné a odolné.
00:30:02.831 --> 00:30:05.418
Džegíny. Smiřte se s tím,
nebo se ztraťte.
00:30:05.418 --> 00:30:06.341
[rip danandphilshop]
00:30:06.341 --> 00:30:11.626
Tričko s lamou,
batoh s galaxií, prsový svetr.
00:30:11.626 --> 00:30:12.807
Pamatujete prsový svetr?
00:30:12.807 --> 00:30:15.746
Ten s ilustracemi vlasů mě a Phila,
00:30:15.746 --> 00:30:20.458
který když si někdo oblékl,
perfektně rámoval tvar prsa,
00:30:20.458 --> 00:30:21.763
jako dvě prsové paruky?
00:30:21.763 --> 00:30:24.197
Všechno to byly
ikonické kusy módy
00:30:24.197 --> 00:30:25.905
a populární kultury.
00:30:25.905 --> 00:30:29.100
Dan a Phil obchod je
součástí našich dětství,
00:30:29.100 --> 00:30:30.452
našich jádrových vzpomínek,
00:30:30.452 --> 00:30:33.957
avšak jeden den,
bez varování...
00:30:34.808 --> 00:30:35.715
zemřel.
00:30:35.715 --> 00:30:40.577
"Danandphilshop.com,
2014-2022"
00:30:40.577 --> 00:30:44.489
2014 až 2022, co se stalo?
Kam zmizel?
00:30:44.489 --> 00:30:47.433
Proč tohle vypadá jako
pamětní stránka na Facebooku?
00:30:47.433 --> 00:30:49.137
"Je mrtvá."
"Opustila nás."
00:30:49.137 --> 00:30:50.997
"Je MRTVÁ mrtvá."
00:30:50.997 --> 00:30:52.695
"Na hřbitově je rušno."
00:30:52.695 --> 00:30:54.002
"Zradili jste mě."
00:30:54.002 --> 00:30:55.768
Takže, danandphilshop.com
00:30:55.768 --> 00:30:57.282
konečně vzniknul.
00:30:57.282 --> 00:30:58.288
Proboha.
00:30:58.288 --> 00:31:00.759
Opravdu?
00:31:00.759 --> 00:31:05.238
Proč má tohle lepší produkci
než moje YouTube série?
00:31:05.428 --> 00:31:06.652
Chápu to.
00:31:06.652 --> 00:31:10.024
Do pekla, pošlete
mi účet za vaši terapii.
00:31:10.024 --> 00:31:12.158
Neměl jsem ponětí,
že se tohle stalo
00:31:12.158 --> 00:31:13.755
a že kvůli tomu lidé šíleli.
00:31:13.755 --> 00:31:15.528
"My dohromady křičící o jeho smrti."
00:31:15.528 --> 00:31:18.695
"Dan a Phil nemající
ponětí, co se děje."
00:31:18.695 --> 00:31:20.676
Ukázalo se, že došel merch.
00:31:20.676 --> 00:31:23.311
Všechno jsme doprodali,
a dokud něco znovu nevytiskneme,
00:31:23.311 --> 00:31:25.197
bude to přesměrovávat
na naše obchody.
00:31:25.197 --> 00:31:27.943
Z nějakého důvodu kód stránky
00:31:27.943 --> 00:31:32.615
automaticky dal toto dramatické
datum na domovní stránku,
00:31:32.615 --> 00:31:35.233
což totálně vypadá jako
formální oznámení o úmrtí.
00:31:35.233 --> 00:31:35.963
Ježíšikriste.
00:31:35.963 --> 00:31:39.680
Odstranili jsme ho,
ale diskurz neskončil.
00:31:39.680 --> 00:31:40.441
[sestra daniela]
00:31:40.441 --> 00:31:43.744
Pamatujete si první
"Top Dan Memy za rok 2015"
00:31:43.744 --> 00:31:47.447
a na sestru Danielu, když
jsem si dal svetr přes hlavu
00:31:47.447 --> 00:31:49.492
a všichni řekli, že vypadám
jako jeptiška?
00:31:49.492 --> 00:31:50.977
No, teď vypadá takhle.
00:31:50.977 --> 00:31:58.106
(jásání)
(hluboké dýchání)
00:31:58.106 --> 00:32:02.324
Dobře, takže, ve Spojených státech
v Nashville, Tennessee
00:32:02.324 --> 00:32:04.923
jsem měl vystoupení na Halloween,
00:32:04.923 --> 00:32:07.604
kde, podobně jako když jsme
s Philem jednou vystupovali
00:32:07.604 --> 00:32:10.154
oblečeni jako Shrek a Thor
v Brightonu v roce 2015,
00:32:10.154 --> 00:32:12.485
mi přišlo jako vtipný nápad
udělat představení
00:32:12.485 --> 00:32:14.408
oblečen jako Smutný klaun Danny.
00:32:14.408 --> 00:32:16.856
Konečně je vidět můj pravý odraz.
00:32:16.856 --> 00:32:19.764
Ale když jsem si kupoval
kostým ve Spirit Halloween,
00:32:19.764 --> 00:32:21.631
uviděl jsem něco jiného.
00:32:22.279 --> 00:32:23.874
Nemravnou jeptišku.
00:32:23.874 --> 00:32:27.964
Během temné, impulzivní chvíle,
jsem ucítil volání prázdnoty,
00:32:27.964 --> 00:32:29.769
"To by bylo legrační," říkal jsem si,
00:32:29.769 --> 00:32:31.867
a aniž bych o tom
až moc přemýšlel,
00:32:31.867 --> 00:32:33.151
dal jsem si to do košíku.
00:32:33.151 --> 00:32:34.402
Bylo to v mém kufru,
00:32:34.402 --> 00:32:37.145
strašilo mě to jako Zrádné srdce.
00:32:37.145 --> 00:32:38.806
Nikdy bych si to na sebe nevzal,
00:32:38.806 --> 00:32:39.954
je to až moc odhalující,
00:32:39.954 --> 00:32:41.452
nepadne mi to,
nebude to vtipný,
00:32:41.452 --> 00:32:43.873
bude to jen trapný
a lehce znepokojující.
00:32:43.873 --> 00:32:45.535
Ale pak přišel Halloween,
00:32:45.535 --> 00:32:49.704
můj štáb se chystal vyrazit
do gay baru v Nashville, Tennessee
00:32:49.704 --> 00:32:51.550
a já potřeboval outfit.
00:32:51.550 --> 00:32:57.574
Takže jsem si ho v soukromí
hotelového pokoje oblékl, a...
00:32:57.574 --> 00:32:59.301
(smích) Bože.
00:32:59.301 --> 00:33:02.963
Omlouvám se, právě
se trochu hroutím.
00:33:02.963 --> 00:33:04.961
Docela v tom vypadám dobře.
00:33:04.961 --> 00:33:07.708
Jako, počkat, je tohle serve?
00:33:07.708 --> 00:33:09.871
Je tohle ne ironicky vtipné,
00:33:09.871 --> 00:33:12.258
ale trochu sexy?
00:33:12.258 --> 00:33:14.299
Můj bože...
00:33:14.299 --> 00:33:15.697
Něco se ve mě probudilo.
00:33:15.697 --> 00:33:21.101
Tak jsem si natáhl punčochy,
nasadil choker a vyrazil do města.
00:33:21.101 --> 00:33:24.396
Právě si uvědomuju, že sedět
v autě je nebezpečná hra.
00:33:24.396 --> 00:33:25.364
- Ó bože.
00:33:29.248 --> 00:33:30.550
- Chceš svézt?
00:33:31.487 --> 00:33:33.012
(hudba)
00:33:33.012 --> 00:33:35.473
Sestra Daniela byla
vyhoštěna z kláštera
00:33:35.473 --> 00:33:38.083
a věci začaly být hříšné.
00:33:38.083 --> 00:33:40.326
Lidi, nechápu to.
00:33:40.326 --> 00:33:43.779
Proč na mně ženský
plus-size kostým
00:33:43.779 --> 00:33:44.734
vypadal tak dobře?
00:33:44.734 --> 00:33:49.256
Necítil jsem se jako
drag queen nebo femboy,
00:33:49.256 --> 00:33:52.321
cítil jsem se jako polobůh
sexuální energie.
00:33:52.321 --> 00:33:56.192
Stal jsem se tak mocným,
00:33:56.192 --> 00:33:59.383
že tomu dodnes nerozumím.
00:33:59.383 --> 00:34:00.601
A nerozumí ani internet,
00:34:00.601 --> 00:34:01.969
totálně se hroutil.
00:34:01.969 --> 00:34:04.904
Heteráci byli zmatení,
lesby procházely krizí,
00:34:04.904 --> 00:34:09.361
moji heterosexuální kolegové
po mně pokukovali.
00:34:09.361 --> 00:34:11.359
Probuzoval jsem v lidech sexualitu,
00:34:11.359 --> 00:34:14.377
uzdravoval jsem náboženská traumata.
00:34:14.377 --> 00:34:20.311
Čirý koncept toho, že nevyoutovaný
danisnotonfire z roku 2015
00:34:20.311 --> 00:34:22.939
šel do gay baru v Nashville
00:34:22.939 --> 00:34:24.539
oblečený jako nemravná jeptiška -
00:34:24.539 --> 00:34:26.056
co se děje?
00:34:26.056 --> 00:34:28.150
Možná budoucnost není tak špatná.
00:34:28.150 --> 00:34:30.194
"Ty versus ten muž,
kterého se nemáš bát."
00:34:30.194 --> 00:34:32.030
"Tvoje tělo je absurdní."
00:34:32.030 --> 00:34:33.069
K tomu dojít muselo.
00:34:33.069 --> 00:34:34.962
"Sexy lesbické milfky."
00:34:34.962 --> 00:34:36.258
"Řád pod vodou.", hrome.
00:34:36.258 --> 00:34:38.355
"Já prostě" s chráničema kolen.
00:34:38.355 --> 00:34:41.419
"Tohle by mi ve 14
způsobilo srdeční zástavu."
00:34:41.419 --> 00:34:43.254
"Odpusť mi, otče,
protože jsem zabil."
00:34:43.254 --> 00:34:45.509
"Jsi hrozně sexy tím
nejteplejším způsobem."
00:34:45.509 --> 00:34:49.342
"Dělá si legraci z křesťanství.
Zastaňte se svého náboženství."
00:34:49.342 --> 00:34:52.522
"Zrovna jsem se vyoutovala jako
lesba, tohle mi nemůžeš udělat."
00:34:52.522 --> 00:34:54.096
"Náhled OnlyDans," mohlo by být.
00:34:54.096 --> 00:34:57.468
A umění tím inspirované
je svatokrádežné,
00:34:57.468 --> 00:34:58.685
při této úrovni talentu.
00:34:58.685 --> 00:35:00.370
Aspoň jsou to obrázky sexy jeptišky
00:35:00.370 --> 00:35:02.352
a ne Crash Bandicoota
a Pringles Mana.
00:35:02.352 --> 00:35:04.065
Jo, to mě po tier
list videu čekalo.
00:35:04.065 --> 00:35:06.892
A co jsem se dozvěděl
já o svém vztahu
00:35:06.892 --> 00:35:09.813
k módě, genderu a sexuální moci,
00:35:09.813 --> 00:35:11.123
a kdy tohle udělám znovu?
00:35:11.815 --> 00:35:12.988
Nevím.
00:35:12.988 --> 00:35:15.603
Vše, co vím, je,
že sukně jsou hloupý.
00:35:15.603 --> 00:35:17.426
Kde to má kapsy?
00:35:17.426 --> 00:35:19.171
Kam jsem si měl dát mobil?
00:35:19.171 --> 00:35:20.409
Nevěděl jsem, co dělám.
00:35:20.409 --> 00:35:23.523
Mobil jsem si zastrčil
za síťované punčochy
00:35:23.523 --> 00:35:27.840
a celý večer jsem cítil,
jak sklouzává k mé zadnici.
00:35:27.840 --> 00:35:30.886
Děsil jsem se, že mi kdykoli může
vypadnout kotníkovou dírou
00:35:30.886 --> 00:35:31.963
před spoustou lidí.
00:35:31.963 --> 00:35:33.874
Kde to má kapsy?
00:35:33.874 --> 00:35:37.417
Ale opravdu, to, že se cítím
pohodlně, když tohle dělám,
00:35:37.417 --> 00:35:39.548
a vy mne v tom podporujete,
00:35:39.548 --> 00:35:40.627
cením si toho.
00:35:40.627 --> 00:35:44.389
I když někteří z vás oceňují moji
sexualitu trochu moc agresivně,
00:35:44.389 --> 00:35:47.056
jako třeba ztracený
uživatel Billy Bossa.
00:35:47.056 --> 00:35:48.338
"Tady vypadá tak teple."
00:35:48.338 --> 00:35:50.978
"A co je na tom špatnýho,
ty ignorantní mrcho!"
00:35:50.978 --> 00:35:52.103
(smích)
00:35:52.103 --> 00:35:53.599
Díky, že mi kryješ záda, Billy.
00:35:53.599 --> 00:35:56.559
A pokud jste mysleli, že tímhle
to pro nemravného Dana končí,
00:35:56.559 --> 00:35:57.521
připoutejte se...
00:35:58.269 --> 00:35:59.425
[odhalení danussy]
00:35:59.425 --> 00:36:02.183
Protože lidé z Oklahomy...
00:36:02.183 --> 00:36:03.980
Proč to musela být
zrovna Oklahoma,
00:36:03.980 --> 00:36:05.425
ze všech míst na světě?
00:36:05.425 --> 00:36:06.851
Dostali víc, než si zaplatili,
00:36:06.851 --> 00:36:09.095
když mi živě selhalo oblečení
00:36:09.095 --> 00:36:12.080
a tisíc lidí krátce vidělo můj zadek.
00:36:12.080 --> 00:36:13.771
Na jevišti nosím černou kombinézu,
00:36:13.771 --> 00:36:16.615
která je hustá, ostrá,
módně dystopická,
00:36:16.615 --> 00:36:19.746
"Ó, wow," ale když se jeden
kus látky od hlavy k patě
00:36:19.746 --> 00:36:21.771
špatně natáhne...
00:36:21.771 --> 00:36:23.341
(trh látky)
Špatně to dopadne.
00:36:23.341 --> 00:36:25.693
A co přesně se stalo, ptáte se?
00:36:25.693 --> 00:36:28.178
Někdo na mě zakřičel "píčo".
00:36:28.178 --> 00:36:31.508
Jo, v jedné části představení říkám
lidem, aby na mě křičeli věci,
00:36:31.508 --> 00:36:33.828
a jeden týpek se mi
upřeně podíval do očí
00:36:33.828 --> 00:36:35.546
a zakřičel "píčo".
00:36:35.546 --> 00:36:39.352
Tak to se mnou otřáslo,
že jsem si dřepnul
00:36:39.352 --> 00:36:41.920
asi až moc rychle a nízko,
00:36:41.920 --> 00:36:43.583
s kolenama daleko od sebe,
00:36:43.583 --> 00:36:45.800
a roztrhl jsem to
od sem po tam.
00:36:45.800 --> 00:36:47.271
Díky bohu,
00:36:47.271 --> 00:36:48.814
že jsem měl
černé spodní prádlo,
00:36:48.814 --> 00:36:50.281
protože při tom, jak se potím,
00:36:50.281 --> 00:36:53.880
reflektor upřený
na mě by odkryl,
00:36:53.880 --> 00:36:55.023
co se děje uvnitř Dana,
00:36:55.023 --> 00:36:56.162
pokud víte, co myslím.
00:36:56.162 --> 00:36:58.905
A pak musel přijít
můj ubohý inspicient
00:36:58.905 --> 00:37:01.960
a pokusit se o živou
opravu oblečení,
00:37:01.960 --> 00:37:04.564
tím, že mi slepil zadek dohromady
00:37:04.564 --> 00:37:07.521
před místností plnou
smějících se lidí.
00:37:07.521 --> 00:37:08.924
Jak to vypadá, Bene?
00:37:08.924 --> 00:37:12.313
(smích publika)
00:37:12.313 --> 00:37:13.812
Opravdu? Dobrá.
00:37:13.812 --> 00:37:22.297
(jásání publika)
00:37:22.297 --> 00:37:24.492
Tohle očividně není zábava.
00:37:24.492 --> 00:37:30.351
(smích a jásání publika)
00:37:30.351 --> 00:37:31.358
Díky, tati.
00:37:31.358 --> 00:37:34.218
Znáte tu klasickou noční můru,
00:37:34.218 --> 00:37:37.473
ve které jste na jevišti
před spoustou lidí,
00:37:37.473 --> 00:37:39.616
podíváte se na sebe
a zjistíte, že jste nazí?
00:37:39.616 --> 00:37:42.011
To se doslova stalo mně.
00:37:42.011 --> 00:37:43.089
Legrační, že?
00:37:43.089 --> 00:37:44.723
V poho, promluvím
si o tom s terapeutem.
00:37:44.723 --> 00:37:47.407
"Já na dně pekla, snažící
se vysvětlit nějakému týpkovi,
00:37:47.407 --> 00:37:48.757
co v osmém století toužil po
sousedově jmění,
00:37:48.757 --> 00:37:49.643
co znamená bussy."
00:37:49.643 --> 00:37:51.431
Pokud žijete v UK, nebo v některé
z těchto evropských zemí,
00:37:51.431 --> 00:37:53.023
přijďte se podívat
na mé turné, je šance,
00:37:53.023 --> 00:37:54.794
že uvidíte odhalení mé zadnice.
00:37:54.794 --> 00:37:55.737
Vstupenky na danielhowell.com.
00:37:55.737 --> 00:37:56.792
[obnažení pro demokracii]
00:37:56.792 --> 00:37:58.581
Žijeme v temných časech politiky.
00:37:58.581 --> 00:38:01.564
Když jsem se v nashvillských
ulicích procházel jako jeptiška,
00:38:01.564 --> 00:38:05.052
republikáni se snažili
zilegalizovat drag
00:38:05.052 --> 00:38:08.506
a Roe vs Wade byl rušen
Nejvyšším soudem.
00:38:08.506 --> 00:38:11.016
Chápu, že mnozí z nás
00:38:11.016 --> 00:38:13.362
jsou rozčarovaní
současným stavem politiky
00:38:13.362 --> 00:38:16.626
a tím, jak často jsme
nuceni podporovat lidi,
00:38:16.626 --> 00:38:18.363
které ve skutečnosti neschvalujeme,
00:38:18.363 --> 00:38:22.881
ale nikdy nebylo nutnější
podílet se na demokracii,
00:38:22.881 --> 00:38:25.593
abychom si uchránili
své základní svobody.
00:38:25.593 --> 00:38:30.581
Zatímco mladí neobyčejně
mnoho volí progresivní kandidáty,
00:38:30.581 --> 00:38:31.858
v porovnání se staršíma
00:38:31.858 --> 00:38:36.739
jsou disproporčně, z většiny
nezaregistrovaní k volbě.
00:38:36.739 --> 00:38:38.130
A já s tím musel něco udělat.
00:38:38.130 --> 00:38:39.847
Večer před průběžnými volbami,
00:38:39.847 --> 00:38:42.512
když instagram všem
nabízel #volte samolepky,
00:38:42.512 --> 00:38:46.532
jsem narazil na tuhle vkusnou,
nejasnou nahou fotku,
00:38:46.532 --> 00:38:48.905
při které se moje kamera
nezaostřila na zrcadlo.
00:38:48.905 --> 00:38:51.218
Dal jsem #volte samolepku
přes svůj klín
00:38:51.218 --> 00:38:53.282
a dal jsem to na Instagram stories.
00:38:54.193 --> 00:38:55.791
Hele, fungovalo to.
00:38:56.529 --> 00:38:57.593
Není zač.
00:38:57.593 --> 00:38:59.360
A lidi se samozřejmě
mohli zbláznit,
00:38:59.360 --> 00:39:00.917
nejsem známý thirst trapper,
00:39:00.917 --> 00:39:03.370
najednou jsem však
vystavil svoje prsa a zadek
00:39:03.370 --> 00:39:05.624
a vstoupil do své coura éry.
00:39:05.624 --> 00:39:07.557
Jak dlouho, než
ze mě bude Markiplier?
00:39:07.557 --> 00:39:08.258
Kdo ví?
00:39:08.258 --> 00:39:10.240
Přišlo i upozornění od Instagramu,
00:39:10.240 --> 00:39:12.647
že Jedward olajkovali mojí fotku.
00:39:12.647 --> 00:39:13.741
Jepický.
00:39:13.741 --> 00:39:16.134
Shout out tomu, kdo
o mně mluvil na terapii,
00:39:16.134 --> 00:39:19.184
a tohle byla první věc,
co jsem dal na Instagram.
00:39:19.184 --> 00:39:21.747
To byla přímá sabotáž tvého
duševního zdraví, promiň.
00:39:21.747 --> 00:39:24.231
"Kvůli Danově poslednímu příběhu
se navždy vytrácím do prázdna."
00:39:24.231 --> 00:39:27.252
"Tyhle šlapky se mě snaží rozptýlit,
snažím se najít cestu, jak volit."
00:39:27.252 --> 00:39:27.996
Hele, snažím se pomoct.
00:39:27.996 --> 00:39:30.600
"Můžeš napsat, že dospělí
nemůžou přijít na tvou show,
00:39:30.600 --> 00:39:33.053
pokud nevolili?
Je to fakt důležitý, prosím."
00:39:33.053 --> 00:39:35.552
"Nemusel si zajít tak daleko, ale ok!?"
00:39:35.552 --> 00:39:36.442
[danova limo služba]
00:39:36.442 --> 00:39:39.405
"Daniel Howell nabízí
nejlepší servis limuzín a aut,
00:39:39.405 --> 00:39:41.112
AmericanEagleLimousine.net"
00:39:41.112 --> 00:39:42.810
Cože, založil si
Dan taxi službu?
00:39:42.810 --> 00:39:44.844
Proč je tohle na oficiální
stránce divadla?
00:39:44.844 --> 00:39:46.607
Je tohle scam?
Ne, tohle je reálný.
00:39:46.607 --> 00:39:48.024
Co se sakra děje?
00:39:48.024 --> 00:39:49.879
Takže, místní přepravní společnost
00:39:49.879 --> 00:39:52.800
měla domluvu s divadlem,
že budou propagovat jejich servis,
00:39:52.800 --> 00:39:55.133
v případě, že někdo chce
nóbl večerní zábavu,
00:39:55.133 --> 00:40:02.317
což dává smysl, když hostuje opera,
balet, nebo symfonický orchestr,
00:40:02.317 --> 00:40:05.495
a všichni významní lidé
si spolu chtějí poklábosit
00:40:05.495 --> 00:40:08.173
a dorazit stylově, aby
se nic nestalo jejich cylindrům.
00:40:08.173 --> 00:40:11.865
Ale možná, když ve vašem
divadle vystupuje Dan Howell,
00:40:11.865 --> 00:40:16.360
tak limuzínový servis
nechte na pokoji.
00:40:16.360 --> 00:40:19.176
Mám trochu jinou
diváckou demografii.
00:40:19.176 --> 00:40:20.991
Netvrdím, že tohle nesledujete
00:40:20.991 --> 00:40:24.380
skrze monokl,
hladíce svého norka...
00:40:24.380 --> 00:40:26.524
To není žádný eufemismus...
00:40:26.524 --> 00:40:27.912
Ale, jo, to bylo divný.
00:40:27.912 --> 00:40:28.738
[neoficiální dan]
00:40:28.738 --> 00:40:31.494
Cenu za největší mem
tohoto roku získává Elon Musk,
00:40:31.494 --> 00:40:34.967
za to, že se z hustýho auto
chlápka za šest měsíců
00:40:34.967 --> 00:40:37.841
stal galaktickým pánem trapnosti.
00:40:37.841 --> 00:40:40.069
Gratuluji ke ztrátě 200 milionů dolarů,
00:40:40.069 --> 00:40:43.257
ty rádoby ostrá boomerovská
trapná hloupá kurvo.
00:40:43.257 --> 00:40:45.412
Jako kdyby Twitter už
předtím nebyl peklo,
00:40:45.412 --> 00:40:47.758
teď sem přijde Elon
se svýma super nápadama,
00:40:47.758 --> 00:40:49.411
jak všem umožnit být ověřený
00:40:49.411 --> 00:40:50.939
a účtovat za předplatné.
00:40:50.939 --> 00:40:54.070
Některé Twitter vlastnosti
přicházely a odcházely rychleji,
00:40:54.070 --> 00:40:55.264
než můj [serotonin].
00:40:55.264 --> 00:40:56.557
Můžu o tomhle vtipkovat?
00:40:56.557 --> 00:41:00.044
Protože verifikace začala
být naprosto bezvýznamná
00:41:00.044 --> 00:41:02.790
a trolling byl prostě (vzdušný polibek),
00:41:02.790 --> 00:41:05.644
Elon musel vymyslet, jak dát najevo,
kdo je opravdový,
00:41:05.644 --> 00:41:09.576
a tak speciálním lidem
byla dána čest stát se "oficiálními".
00:41:09.576 --> 00:41:12.386
Oficiální Phil Lester,
podívejte se na něj.
00:41:12.386 --> 00:41:17.216
Aspoň teď víme, že je to fakt on,
a ne nějaký fanouškovský účet
00:41:17.216 --> 00:41:18.413
s velkým "i",
00:41:18.413 --> 00:41:20.978
a hádám, že já taky.
00:41:20.978 --> 00:41:21.775
Počkat, co?
00:41:21.775 --> 00:41:23.565
Kde je můj štítek oficiálnosti?
00:41:23.565 --> 00:41:26.594
Proč je Phil oficiální a já ne?
00:41:26.594 --> 00:41:30.684
Ó muj bože, nejsem
reálný @REAL_DannyFire?
00:41:30.684 --> 00:41:32.240
Kdo je?
00:41:32.240 --> 00:41:34.946
Wilber Soot?
Padildo?
00:41:34.946 --> 00:41:38.144
Byl sem celou dobu jen
výplod Philovy představivosti?
00:41:38.144 --> 00:41:39.639
"Dan, Phil, Twitter Official."
00:41:39.639 --> 00:41:42.862
"Moment, kdy si Phil uvědomil,
že Dan je jeho imaginární kamarád.",
00:41:42.862 --> 00:41:43.351
bože.
00:41:43.351 --> 00:41:46.209
"Elon opravdu prohlásil, že Dan
je jenom fanoušek, jako vy."
00:41:46.209 --> 00:41:47.412
On ví, že jem Phil trash.
00:41:47.412 --> 00:41:50.462
Připomeňme si tu noc, kdy si
všichni mysleli, že Twitter umírá.
00:41:50.462 --> 00:41:54.402
Lidi v odpovědích na tohle
začali přiznávat věci.
00:41:54.402 --> 00:41:56.038
Myslel jsem vážně, když jsem řekl:
00:41:56.038 --> 00:41:58.221
"Lidi si myslí, že se
můžou jen tak přesunout
00:41:58.221 --> 00:42:00.936
z Twitteru na Tumblr
a být v pohodě." Ne.
00:42:00.936 --> 00:42:02.386
Nechápou, že my,
00:42:02.386 --> 00:42:04.514
co jsme za dávných časů byli na Tumblr,
00:42:04.514 --> 00:42:05.632
jsme toho hodně viděli.
00:42:05.632 --> 00:42:07.443
Máme kolektivní trauma.
Je to součástí nás.
00:42:07.443 --> 00:42:09.701
Možná si myslíte,
že jste nevyléčitelně online,
00:42:09.701 --> 00:42:12.151
ale temnotu jste si jen přivlastnili.
00:42:12.151 --> 00:42:14.466
My jsme se do ní narodili,
zformovala nás.
00:42:14.466 --> 00:42:17.198
Tumblr se mě tento rok zeptal,
jestli nechci udělat oficiální
00:42:17.198 --> 00:42:19.127
"Čas na odpovědi",
a takhle to dopadlo.
00:42:19.127 --> 00:42:22.979
Um, děkuju za otázku, analslut2fist,
00:42:22.979 --> 00:42:26.114
bohužel jsem moc zaneprázdněný,
00:42:26.114 --> 00:42:29.128
takže se tvému požadavku
nebudu moct přizpůsobit,
00:42:29.128 --> 00:42:31.270
ale jsem si jistý,
že by sis užil obsah
00:42:31.270 --> 00:42:33.625
mé inherentně queer show.
00:42:34.436 --> 00:42:35.306
[jsme ve vztahu]
00:42:35.306 --> 00:42:36.140
Jdem na to.
00:42:36.140 --> 00:42:40.193
Zveřejnil jsem video
"Jsme ve vztahu"
00:42:40.193 --> 00:42:42.551
o parasociálních vztazích.
00:42:42.551 --> 00:42:47.815
Jsem ve vztahu a dnes
prozradím, že ten vztah
00:42:47.815 --> 00:42:49.034
je s vámi.
00:42:49.034 --> 00:42:49.810
(exploze)
00:42:49.810 --> 00:42:51.933
Dnes se o tom tady poradíme.
00:42:51.933 --> 00:42:55.830
To video bylo o vztahu,
který mám s vámi,
00:42:55.830 --> 00:42:58.083
a jak jsme časem
vyrostli, zmoudřeli
00:42:58.083 --> 00:43:00.460
a teď máme zdravé
postoje k internetu.
00:43:00.460 --> 00:43:05.249
Lidé určitě poznají, když dělám
vtip, abych o něčem poučil,
00:43:05.249 --> 00:43:06.460
a neberou to vážně, že?
00:43:06.460 --> 00:43:09.415
Ne! Kámo, ta bouře, jež se strhla.
00:43:09.415 --> 00:43:11.309
Když zveřejním video
s tímhle názvem,
00:43:11.309 --> 00:43:15.137
a vy si opravdu myslíte, že budu
sdílet svůj osobní život s internetem,
00:43:15.137 --> 00:43:17.871
a pak se naštvete
a napíšete mi zlostný tweet,
00:43:17.871 --> 00:43:19.697
protože jste se nepodívali na to video
00:43:19.697 --> 00:43:21.806
o povaze parasociálních
vztahů a nároků,
00:43:21.806 --> 00:43:23.469
měli byste se podívat na to video.
00:43:23.469 --> 00:43:25.493
Nebyl to clickbait,
00:43:25.493 --> 00:43:27.584
to video o tom je.
00:43:27.584 --> 00:43:31.737
Problémem byly vaše
problematické předpoklady
00:43:31.737 --> 00:43:33.970
a vaše zlost, když
se nevyplnil váš headcanon.
00:43:33.970 --> 00:43:37.647
To byla ta pointa.
00:43:37.647 --> 00:43:40.684
Myslel jsem si, že vytrollím pár lidí?
00:43:40.684 --> 00:43:41.497
Pravděpodobně.
00:43:41.497 --> 00:43:44.184
Přecenil jsem, jak velký pokrok udělali
00:43:44.184 --> 00:43:47.044
náhodní lidé na internetu
na jejich cestě za rozvojem?
00:43:47.044 --> 00:43:48.554
Ano.
00:43:48.554 --> 00:43:51.261
Bylo to deprimující.
00:43:51.261 --> 00:43:53.590
Ale aspoň můj kontent
dosáhl něčeho smysluplného.
00:43:53.590 --> 00:43:57.559
A hlavně se prokázalo,
že clickbait funguje.
00:43:57.559 --> 00:44:00.078
To je vše, co tahle aplikace je,
titulky a náhledovky.
00:44:00.078 --> 00:44:02.385
Je jedno, jestli jste udělali
to nejlepší, nejzábavnější-
00:44:02.385 --> 00:44:04.198
- "Ligma grindset."
00:44:04.198 --> 00:44:05.821
- video, které jste kdy udělali.
00:44:05.821 --> 00:44:10.536
Vše, co je důležité, je
přilákat lidi, aby na něj klikli.
00:44:10.536 --> 00:44:12.836
#pročjsemopustilyoutubemoment
00:44:12.836 --> 00:44:14.887
"Věřím clickbaitu,
jen abych něco pocítil."
00:44:14.887 --> 00:44:15.632
To není má práce.
00:44:15.632 --> 00:44:16.582
"Název Danova nového videa je krutý.
00:44:16.582 --> 00:44:17.895
Je to jediné jeho video,
na které jsem po letech klikl,
00:44:17.895 --> 00:44:20.203
byl jsem oklamán, napálen,
podveden. Tohle je tvůj bůh?"
00:44:20.203 --> 00:44:22.341
To zní, jako že by se tvůj kamarád
na to video měl podívat.
00:44:22.341 --> 00:44:23.734
"Danny, ne abys zlobil."
00:44:23.734 --> 00:44:25.608
Proč je to tak atraktivní obrázek?
00:44:25.608 --> 00:44:27.350
"Podlehnu clickbaitu
a propadnu mu."
00:44:27.350 --> 00:44:28.299
Není to clickbait,
00:44:28.299 --> 00:44:29.754
tvoje předpoklady
jsou problematický.
00:44:29.754 --> 00:44:31.083
"Ne teď, miláčku,
maminka se snaží
00:44:31.083 --> 00:44:32.830
pohánět svůj parasociální
vztah s Danem Howellem,
00:44:32.830 --> 00:44:34.437
dokud se tahle stránka nezhroutí."
00:44:34.437 --> 00:44:36.582
Páni, když se dívám na vaše memy,
00:44:36.582 --> 00:44:39.179
nevadí mi, že je
náš vztah parasociální,
00:44:39.179 --> 00:44:41.556
protože je jeden z nejlepších,
co jsem kdy měl.
00:44:41.556 --> 00:44:42.290
Děkuju vám.
00:44:42.290 --> 00:44:44.900
Jedna věc, kterou jsem
se tenhle rok dozvěděl je, že...
00:44:44.900 --> 00:44:45.632
Jak to jen říct?
00:44:45.632 --> 00:44:47.294
Mám nějaké nepřátele,
00:44:47.294 --> 00:44:49.890
kvůli čemuž asi nebudu člověk,
00:44:49.890 --> 00:44:51.856
který na této platformě
bude propagován.
00:44:51.856 --> 00:44:54.193
"Denní Dystopie" slouží
jako dobrá upomínka toho,
00:44:54.193 --> 00:44:56.093
jak se cítím ohledně algoritmů,
00:44:56.093 --> 00:44:57.678
clickbaitů a demonetizace,
00:44:57.678 --> 00:45:00.793
ale rozhodl jsem si tohle zaškatulkovat
00:45:00.793 --> 00:45:02.081
a prostě si to tady užívat.
00:45:02.081 --> 00:45:07.104
Takže děkuju všem, kdo sledovali
a užili si mých posledních 12 videí
00:45:07.104 --> 00:45:10.428
a těší se na zbývajících pár.
00:45:10.428 --> 00:45:11.998
Přihlašte se k odběru.
00:45:11.998 --> 00:45:12.868
[phil, vrah rostlin]
00:45:12.868 --> 00:45:13.972
Konec cesty.
00:45:13.972 --> 00:45:16.391
11 týdnů jsem žil v autobuse,
00:45:16.391 --> 00:45:19.517
ale předtím, než jsem odjel,
jsem Phila poprosil o jednu věc,
00:45:19.778 --> 00:45:22.571
"Hele, zalívej prosím kytky."
00:45:22.571 --> 00:45:23.964
- Jo, budu zalívat kytky.
00:45:23.964 --> 00:45:26.740
- A co jsem zjistil po svém příjezdu?
00:45:27.580 --> 00:45:28.552
- Vítej doma!
00:45:28.552 --> 00:45:29.803
- Uhni mi z cesty!
00:45:30.723 --> 00:45:33.108
No tak. No tak, prosím,
prosím, prosím,
00:45:33.108 --> 00:45:36.004
ne, ne!
00:45:36.004 --> 00:45:37.470
Och, no tak.
00:45:37.470 --> 00:45:42.975
Och, och.
00:45:42.975 --> 00:45:45.289
Ne, proboha.
00:45:45.739 --> 00:45:46.676
A co?
00:45:46.676 --> 00:45:49.158
Proč? Proč?
00:45:49.158 --> 00:45:50.563
Prosím, prosím.
00:45:50.563 --> 00:45:52.163
(křík)
00:45:54.154 --> 00:45:56.291
Moji kluci!
00:45:56.291 --> 00:46:00.583
Ne! Co jsi provedl mým klukům?
00:46:00.583 --> 00:46:03.786
(pláč)
00:46:03.786 --> 00:46:06.098
Och.
00:46:06.098 --> 00:46:08.264
Budou v pořádku. Prosím, cokoliv.
00:46:08.264 --> 00:46:11.679
Prosím...
00:46:11.679 --> 00:46:18.628
(pláč)
00:46:18.628 --> 00:46:19.707
Zpustošení.
00:46:19.707 --> 00:46:21.251
Křupavé, rozpadající se,
00:46:21.251 --> 00:46:23.708
hnědá prašná smrt!
00:46:23.708 --> 00:46:25.989
Měl doslova
00:46:25.989 --> 00:46:28.247
jednu věc na práci!
00:46:28.247 --> 00:46:29.422
Nemohl jsem tomu uvěřit.
00:46:29.422 --> 00:46:30.925
Lidi to věděli. Předpověděli to.
00:46:30.925 --> 00:46:31.658
Udělali z toho memy.
00:46:31.658 --> 00:46:33.994
Chodily mi zprávy od přátel,
rodiny, vrstevníků,
00:46:33.994 --> 00:46:35.523
náhodných celebrit na Twitteru,
00:46:35.523 --> 00:46:38.716
"Mně to taky někdo udělal."
00:46:38.716 --> 00:46:42.987
Ukázalo se, že všichni máme
v životě vraha rostlin,
00:46:42.987 --> 00:46:45.631
a že tohle byl vztažitelný kontent.
00:46:45.631 --> 00:46:48.823
"Výraz muže, jenž udělal tu chybu,
že měsíce nechal Phila o samotě."
00:46:48.823 --> 00:46:51.638
Jak dokázal tento obrázek
tak nádherně zachytit mou bolest?
00:46:51.638 --> 00:46:54.429
"Orchidej mé sestry
přežije -50 stupňů Celsia."
00:46:54.429 --> 00:46:55.774
a Phil jednu zabil.
00:46:55.774 --> 00:46:56.958
Ó, to je tak roztomilý,
00:46:56.958 --> 00:46:59.330
myslíte, že měl Phil balónek
s nápisem "promiň"?
00:46:59.330 --> 00:47:01.165
(smích)
00:47:01.165 --> 00:47:02.730
Ani se nemůžu smát,
jsem jen smutný.
00:47:02.730 --> 00:47:04.420
Možná si myslíte,
že tahle vypadá dobře.
00:47:04.420 --> 00:47:07.424
Jo, ale musel jsem ji před
začátkem videa trochu prořezat.
00:47:07.424 --> 00:47:09.289
Možná budu experimentovat
s vertikálním platformama,
00:47:09.289 --> 00:47:12.062
300K zhlédnutí na TikToku,
1.1 milionu na Instagramu,
00:47:12.062 --> 00:47:16.219
7.3 milionu na Twitteru, páni.
00:47:16.219 --> 00:47:18.101
A co YouTube Shorts?
00:47:18.101 --> 00:47:22.064
Moje nejdůležitější platforma,
které dedikuji všechen svůj čas
00:47:22.064 --> 00:47:24.029
a nahrávám na ni svůj nejlepší kontent.
00:47:24.029 --> 00:47:27.127
Je čas dát vše na YouTube Shorts, lidi.
00:47:27.127 --> 00:47:30.394
Těším se na budoucnost
vertikálního kontentu,
00:47:30.394 --> 00:47:31.821
až se vrátím z turné.
00:47:31.821 --> 00:47:34.043
S Philem jsem si promluvil,
00:47:34.043 --> 00:47:37.178
a pokud, až se vrátím,
uvidím nějaký hnědý list
00:47:37.178 --> 00:47:39.604
na jakékoli flóře v našem domě,
00:47:39.604 --> 00:47:43.270
uškrtím ho, rozdrtím jeho kosti,
00:47:43.270 --> 00:47:45.525
a jeho ostatky dám sežrat kytkám.
00:47:45.525 --> 00:47:47.654
To není výhružka,
to je slib, Lestere.
00:47:47.654 --> 00:47:49.075
Nevraždi flóru, je to zločin.
00:47:49.075 --> 00:47:50.144
[konec]
00:47:50.144 --> 00:47:52.242
To byl rok 2022.
00:47:52.242 --> 00:47:54.353
Přijde mi, že zase
potřebuju na rok zmizet,
00:47:54.353 --> 00:47:56.138
jen abych se zotavil z tohohle.
00:47:56.138 --> 00:47:58.358
Od toho drama mého života minulý rok
00:47:58.358 --> 00:48:03.304
jsem si dal za úkol sebrat se
a znovu si užívat život,
00:48:03.304 --> 00:48:06.185
a zatímco mám velké sny,
00:48:06.185 --> 00:48:07.645
které se vyplní až za dlouho,
00:48:07.645 --> 00:48:10.067
musím najít způsob,
jakým si užívat věci,
00:48:10.067 --> 00:48:11.177
které mě bavívaly.
00:48:11.177 --> 00:48:13.680
A se svými hroznými tweety,
00:48:13.680 --> 00:48:16.396
odkrývajícími Instagramy,
nucenými TikToky,
00:48:16.396 --> 00:48:18.846
"Denní Dystopií" a světovým turné
00:48:18.846 --> 00:48:23.193
se poprvé po dlouhé
době cítím šťastný.
00:48:23.193 --> 00:48:24.586
A za to musím poděkovat vám.
00:48:24.586 --> 00:48:27.082
Vidím vás, jsem na vás pyšný,
00:48:27.082 --> 00:48:28.623
že pořád pokračujete v životě,
00:48:28.623 --> 00:48:32.288
a oceňuji, že se díváte,
sledujete, podporujete
00:48:32.288 --> 00:48:38.544
a stále povzbuzujete mojí cestu,
která mě dovedla odsud sem.
00:48:38.544 --> 00:48:39.964
Kdo ví, co přijde dál?
00:48:39.964 --> 00:48:41.601
Pravděpodobně nějaká apokalypsa,
00:48:41.601 --> 00:48:44.090
protože budoucnost, která
se na nás řítí, je děsivá.
00:48:44.090 --> 00:48:44.879
Všichni zemřeme.
00:48:44.879 --> 00:48:46.579
Ale je tady váš kluk Danny,
00:48:46.579 --> 00:48:50.428
a já vás od toho
vždy budu rozptylovat.
00:48:50.428 --> 00:48:54.335
Žádné špatné sny, jen memy.
00:48:54.335 --> 00:48:57.021
Navždy a napořád. Dobrou noc.