WEBVTT 00:00:02.576 --> 00:00:03.577 (hluboký povzdech) 00:00:03.577 --> 00:00:04.893 Ahoj, internete. 00:00:04.893 --> 00:00:08.440 Tak, jsme tady, v roce našeho Satana 2023. 00:00:08.440 --> 00:00:09.926 Sakra, tohle zní futuristicky, 00:00:09.926 --> 00:00:14.218 a poprvé mi opravdu přijde, že žijeme v budoucnosti. 00:00:14.218 --> 00:00:16.742 Pamatujete, jak jsme před pár lety žertovali, že 00:00:16.742 --> 00:00:21.063 "Je rok 2022, kde jsou létající auta? 00:00:21.063 --> 00:00:22.448 Tohle je nudný", 00:00:22.448 --> 00:00:26.027 a najednou máme NFTéčka, umělou inteligenci, 00:00:26.027 --> 00:00:29.456 Avatara 2, Markiplierovy nudes. 00:00:29.456 --> 00:00:30.776 Jak jsme se sem dostali? 00:00:30.776 --> 00:00:33.024 Vše začíná být strašidelnější 00:00:33.024 --> 00:00:33.773 a nadrženější. 00:00:33.773 --> 00:00:36.848 Ale nebojte, mám pro vás ideální rozptýlení, 00:00:36.848 --> 00:00:38.809 protože co je děsivější, 00:00:38.809 --> 00:00:41.313 než když někdo sdílí svůj život online, 00:00:41.313 --> 00:00:44.669 jen aby se v něm ryli neznámí lidé. 00:00:44.669 --> 00:00:46.453 (smích) 00:00:46.453 --> 00:00:48.743 (nádech) 00:00:48.743 --> 00:00:49.910 Jo, je to tak. 00:00:49.910 --> 00:00:51.276 Jako speciální pochoutku 00:00:51.276 --> 00:00:56.003 po zvláště traumatickém roce oživuji nóbl tradici 00:00:56.003 --> 00:00:59.839 obětovávání vlastního sebevědomí pro vaše potěšení, 00:00:59.839 --> 00:01:01.554 abychom si všichni připomněli, 00:01:01.554 --> 00:01:03.576 že život může být vtip. 00:01:03.576 --> 00:01:07.449 Je čas, abychom se podívali zpět na rok, který jsme právě přežili, 00:01:07.449 --> 00:01:12.728 skrze Nejlepší Dan Memy za rok 2022. 00:01:12.728 --> 00:01:14.017 [proč jsem opustil youtube] 00:01:14.017 --> 00:01:16.678 "Po měsíci bez nahrávání se vrací zpět s tagem." 00:01:16.678 --> 00:01:18.186 Po měsíci? 00:01:18.186 --> 00:01:20.916 Pamatujete, když nám to přišlo jako dlouhá doba? 00:01:20.916 --> 00:01:21.791 To je sranda. 00:01:21.791 --> 00:01:22.858 Co takhle rok? 00:01:22.858 --> 00:01:25.108 Ano, naše zhodnocování roku začíná v květnu, 00:01:25.108 --> 00:01:26.140 dobrá práce, Dane, 00:01:26.140 --> 00:01:30.587 protože jsem záměrně pěstoval tajemnou atmosféru, 00:01:30.587 --> 00:01:32.291 lomeno psychicky se hroutil 00:01:32.291 --> 00:01:34.066 ohledně stavu svého života a kariéry. 00:01:34.066 --> 00:01:35.156 Najednou ale, jako 00:01:35.156 --> 00:01:38.243 gay Ježíš s depresemi, který vstal z mrtvých, 00:01:38.243 --> 00:01:41.475 až na to, že vás neočistím od hříchů, 00:01:41.475 --> 00:01:43.077 ale morálně zkorumpuji, 00:01:43.077 --> 00:01:45.770 jsem se vrátil na YouTube 00:01:45.770 --> 00:01:47.326 s videem, které se nazývá 00:01:47.326 --> 00:01:49.585 "Proč jsem opustil YouTube". 00:01:50.336 --> 00:01:53.283 Tohle upozornění mělo přijít s jumpscare varováním. 00:01:53.283 --> 00:02:02.697 - Lidi, jsem na Zoomu a Dan zrovna vydal video! (tichý křik) 00:02:02.697 --> 00:02:05.552 - Jako... jo, no. Ne na Zoomu. 00:02:05.552 --> 00:02:06.569 (smích) 00:02:06.569 --> 00:02:09.000 Video, jež vznikalo třináct let. 00:02:09.000 --> 00:02:11.522 Historická studie, exkluzivní reportáž 00:02:11.522 --> 00:02:13.185 odkrývající pravdu o této stránce, 00:02:13.185 --> 00:02:18.135 lidech, již tvoří komunitu, která požívá příliv informací 00:02:18.135 --> 00:02:20.323 o proslulém danisnotonfireovi, 00:02:20.323 --> 00:02:24.406 o tom, jak ho spálil plamen, jež zažehl jeho život. 00:02:24.406 --> 00:02:25.935 Mnohé to zaujalo, 00:02:25.935 --> 00:02:28.781 obě moje blížencové osobnosti trendovaly ve stejný čas, 00:02:28.781 --> 00:02:32.222 ale mělo to 85 minut. 00:02:32.222 --> 00:02:34.742 Ta drzost týhle mrchy. 00:02:34.742 --> 00:02:36.327 Přeji si mluvit s manažerem. 00:02:36.327 --> 00:02:37.474 Já jsem manažer. 00:02:37.474 --> 00:02:38.587 Dávám si padáka! 00:02:38.587 --> 00:02:40.682 "Dan vydal hodinu a půl dlouhé video." 00:02:40.682 --> 00:02:42.954 Byla tahle fotka pořízena s meme účelem? 00:02:42.954 --> 00:02:45.516 Protože mi přijde, že existovala už předtím. 00:02:45.516 --> 00:02:47.048 Mrzí mě, co jsem ti způsobil. 00:02:47.048 --> 00:02:50.426 A kdo se vrátí na YouTube tím, že s ním skončí? 00:02:50.426 --> 00:02:52.781 Buď skonči nebo zmlkni! 00:02:52.781 --> 00:02:56.759 Chtěl bych se formálně omluvit všem dedikovaným titulkářům, 00:02:56.759 --> 00:02:59.781 kteří k mým videům ve svém volném čase 00:02:59.781 --> 00:03:02.474 dobrovolně dělají titulky v cizích jazycích. 00:03:03.747 --> 00:03:05.397 V jakém volném čase? 00:03:05.397 --> 00:03:06.565 (smích) 00:03:06.565 --> 00:03:09.576 Seberte svoje vědomosti a přeložte 00:03:09.576 --> 00:03:12.510 moje 85-minutový video do brazilské portugalštiny! 00:03:12.510 --> 00:03:14.411 Někteří během toho asi zemřeli hladem, 00:03:14.411 --> 00:03:15.000 no nic. 00:03:15.000 --> 00:03:16.836 Aspoň jsem inspiroval umění. 00:03:16.836 --> 00:03:19.047 "Přeji vám hezký víkend! Až na tebe, YouTube." 00:03:19.047 --> 00:03:21.498 Tři miliony zhlédnutí a tolik spálených mostů, 00:03:21.498 --> 00:03:24.585 že jsem v podstatě ten pes z "tohle je v pohodě" memu, 00:03:24.585 --> 00:03:26.539 a váš Danny se vrátil. 00:03:26.539 --> 00:03:31.092 Napůl ironicky jsem si v náhledovce upravil oči, 00:03:31.092 --> 00:03:33.180 aby vypadaly naštvaně, 00:03:33.651 --> 00:03:34.962 což zafungovalo, 00:03:35.285 --> 00:03:36.826 protože clickbait. 00:03:36.826 --> 00:03:38.242 #pročjsemopustilyoutubemoment 00:03:38.242 --> 00:03:39.655 Pár z vás si všimlo mých 00:03:39.655 --> 00:03:43.576 divně traumatizovaných lomeno zkouřených očí. 00:03:44.362 --> 00:03:48.285 "Když jste venku a ucítíte trávu." 00:03:49.470 --> 00:03:51.548 "Když mu bylo šest, nutili ho jíst cement." 00:03:51.548 --> 00:03:56.798 "Já, sledující oknem veverku vymrkat mé jméno v morseovce." 00:03:57.611 --> 00:03:59.149 Je to, co si zasloužím. 00:03:59.149 --> 00:04:00.100 [pornhub branding] 00:04:00.100 --> 00:04:03.942 Prohlásil jsem, že se pokusím nahrávat na YouTube, 00:04:03.942 --> 00:04:05.558 aniž bych to nenáviděl, 00:04:05.558 --> 00:04:07.494 nebo nenáviděl sebe... 00:04:07.998 --> 00:04:08.705 ještě víc. 00:04:08.705 --> 00:04:10.897 A že konečně budu poslouchat svého terapeuta 00:04:10.897 --> 00:04:12.986 a získám nějaký ten D 00:04:13.286 --> 00:04:14.225 vitamín, 00:04:14.225 --> 00:04:15.843 díky chození ven, 00:04:15.843 --> 00:04:17.851 a oznámil jsem světové turné. 00:04:19.093 --> 00:04:21.500 "Měl jsem dělat věci, když na to byl čas. 00:04:21.500 --> 00:04:26.202 Jet na turné, vyrazit na cestu a šířit po světě své slovo, 00:04:26.202 --> 00:04:29.028 pokusit se najít něco, díky čemu mít naději. 00:04:29.028 --> 00:04:30.852 Ále, co si to namlouvám. 00:04:31.185 --> 00:04:34.430 Všichni jsme už od začátku byli odsouzeni k záhubě." 00:04:36.558 --> 00:04:39.345 Jo, poprvé Dan přichází na jeviště 00:04:39.345 --> 00:04:41.315 se svou one-man komediální show 00:04:41.315 --> 00:04:44.026 o tom, jak všichni zemřeme. 00:04:44.288 --> 00:04:47.006 Je to největší, nejdůležitější projekt v mém životě, 00:04:47.006 --> 00:04:48.664 strávil jsem měsíce plánováním, 00:04:48.664 --> 00:04:50.818 psaním, navrhováním a zkoušením ho, 00:04:50.818 --> 00:04:54.124 a co jste na něj řekli vy, když jsem ho ohlásil? 00:04:54.740 --> 00:04:57.431 Že prý vypadá jako Pornhub logo. 00:04:57.431 --> 00:05:00.275 (smích) 00:05:00.275 --> 00:05:01.597 Dobře, podívejte, 00:05:01.597 --> 00:05:04.174 černou a červenou už jsem použil při minulém turné, 00:05:04.174 --> 00:05:05.439 černou a žlutou pro knihu, 00:05:05.439 --> 00:05:08.494 existuje omezené množství barev, které můžu spárovat s černou, 00:05:08.494 --> 00:05:09.997 a vypadat při tom ostře. 00:05:09.997 --> 00:05:15.822 Ta první opravdu hustá grafika spojená se mnou a mým životem 00:05:15.822 --> 00:05:19.542 a někdo řekl, že je Grindr-core? 00:05:19.542 --> 00:05:20.272 Opravdu, mrcho? 00:05:20.272 --> 00:05:21.212 Nechtě mě žít! 00:05:21.212 --> 00:05:23.824 Ale já řekl, fajn, myslíte, že to vypadá jako Pornhub? 00:05:23.824 --> 00:05:25.821 Můžu prodávat tahle trička se svým jménem, 00:05:25.821 --> 00:05:27.171 hlasujte v týhle anketě. 00:05:27.171 --> 00:05:31.298 Váhal jsem, zda to opravdu udělám, 00:05:31.298 --> 00:05:37.144 ale když pro to hlasovalo přesně 69 procent lidí... 00:05:38.392 --> 00:05:39.345 byl to osud. 00:05:39.345 --> 00:05:43.804 A teď na svých show prodávám Danhub trička. 00:05:43.966 --> 00:05:45.966 "Trávím vánoce s přítelovou rodinou 00:05:45.966 --> 00:05:49.664 a právě mě přinutil rozbalit Danhub tričko před svými rodiči." 00:05:49.664 --> 00:05:51.321 Memy stranou, povedlo se nám to. 00:05:51.321 --> 00:05:53.307 Řekl jsem, "tenhle rok je černooranžový", 00:05:53.307 --> 00:05:55.775 a navrhli jsme tu nejúžasnější live show, 00:05:55.775 --> 00:05:57.357 kterou kdy v životě uvidíte, 00:05:57.357 --> 00:05:58.600 asi ten nejhustější merch, 00:05:58.600 --> 00:05:59.799 kterej kdy udělám, 00:05:59.799 --> 00:06:02.290 a když jste se vy ukázali v černé a oranžové, 00:06:02.290 --> 00:06:03.988 plně oddaní estetice, 00:06:03.988 --> 00:06:06.448 zabili jste víc, než Jennifer Coolidge na jachtě. 00:06:06.448 --> 00:06:08.119 - Yaas, yaas. 00:06:08.119 --> 00:06:11.128 - Doslova jste jeli až do Cumming Street, 00:06:11.128 --> 00:06:12.838 aby jste se tam vyfotili. 00:06:13.090 --> 00:06:13.802 Úžasný. 00:06:13.802 --> 00:06:15.950 Obarvili jste si vlasy kvůli mé show, 00:06:15.950 --> 00:06:17.434 vypadáš super, babe. 00:06:17.434 --> 00:06:18.367 transparenty 00:06:18.367 --> 00:06:20.408 Když podepíšu smlouvu s promotérem, 00:06:20.408 --> 00:06:21.707 že pojedu na světové turné, 00:06:21.707 --> 00:06:25.607 musím teď turné podle smlouvy neustále propagovat. 00:06:25.607 --> 00:06:27.573 Počkat, nemá to být jejich práce? 00:06:27.573 --> 00:06:28.859 Co sakra celou dobu dělám? 00:06:28.859 --> 00:06:31.129 A já se rozhodl zveřejnit marketingový kontent 00:06:31.129 --> 00:06:33.819 inspirovaný konspiračníma kultistama soudného dne, 00:06:33.819 --> 00:06:36.681 které můžete spatřit u radnice, jak drží transparenty. 00:06:37.210 --> 00:06:38.879 Ale zveřejnit na internet 00:06:38.879 --> 00:06:40.836 fotky s prázdným transparentem? 00:06:40.836 --> 00:06:42.241 O-ou. 00:06:42.241 --> 00:06:44.894 Jakože doslova jsem si o to řekl. 00:06:44.894 --> 00:06:46.724 Chtěl jsem- byl to- byl to kontent. 00:06:46.724 --> 00:06:48.047 (smích) 00:06:48.047 --> 00:06:48.998 "Miluju Lesby" 00:06:48.998 --> 00:06:50.566 "Phil trash", tak jsme tady. 00:06:50.566 --> 00:06:52.832 Troška homofobie. 00:06:52.832 --> 00:06:54.880 Ó, neusmívám se pro gay práva, 00:06:54.880 --> 00:06:55.622 ups. 00:06:55.622 --> 00:06:58.883 - Ou, gay, gay, gay, gay, gay, tak moc- 00:06:58.883 --> 00:07:01.117 - Neustále mě inspiruje vaše kreativita. 00:07:01.117 --> 00:07:02.552 Haha, vtipný, 00:07:02.552 --> 00:07:04.813 zajímalo by mě, jestli mě za deset let 00:07:04.813 --> 00:07:07.103 kvůli těmhle obrázkům bez kontextu zavřou 00:07:07.103 --> 00:07:08.092 za šíření nenávisti, 00:07:08.092 --> 00:07:09.733 ale víte co, karma. 00:07:09.733 --> 00:07:13.990 Taky shout-out tomu, kdo ukradl transparent 00:07:13.990 --> 00:07:15.928 z mýho pop-up obchodu. 00:07:15.928 --> 00:07:17.536 Z života si bereš, co chceš, co? 00:07:17.536 --> 00:07:18.401 [rozphod] 00:07:18.401 --> 00:07:21.231 Bylo jednou jedno proroctví: 00:07:21.231 --> 00:07:25.620 - V roce 2022, kdo byl svědkem na svatbě Dana a Phila? 00:07:26.677 --> 00:07:31.999 - V roce 2022 danisnotonfire a AmazingPhil, 00:07:31.999 --> 00:07:34.495 aka Phan, 00:07:34.495 --> 00:07:38.149 aka reální lidé, Daniel Howell a Phil Lester... 00:07:38.149 --> 00:07:39.076 Dělám si srandu, 00:07:39.076 --> 00:07:41.692 nikomu nezáleží na našich reálných životech a pocitech, 00:07:41.692 --> 00:07:43.150 se vezmou. 00:07:43.150 --> 00:07:46.296 Už žádné lži, žádná tajemství, odklony, 00:07:46.296 --> 00:07:50.115 výmluvy na soukromí a nárokování si veřejnosti, 00:07:50.115 --> 00:07:53.491 či na práva lidí být jen tvůrce a ne realitní hvězda. 00:07:53.491 --> 00:07:56.217 Bude svatba, 00:07:56.217 --> 00:08:01.088 a bude to kontent. 00:08:01.088 --> 00:08:03.242 Ale teď jsme tady, v roce 2022, 00:08:03.242 --> 00:08:05.508 a Dan opouští Phila? 00:08:05.508 --> 00:08:08.815 Jede na turné sám a Phila nechává doma? 00:08:08.815 --> 00:08:11.800 Vtipkuje o "sexy klučičí zimě", 00:08:11.800 --> 00:08:14.113 ještě neudělal prohlídku domu, 00:08:14.113 --> 00:08:16.208 hrací kanál má pořád pauzu? 00:08:16.208 --> 00:08:18.751 Tohle není manželství! 00:08:18.751 --> 00:08:20.378 Tohle 00:08:20.378 --> 00:08:21.810 je rozvod! 00:08:21.810 --> 00:08:27.156 Vzdalují se od sebe, sdílejí méně věcí o svém životě, 00:08:27.156 --> 00:08:28.751 nenávidí se! 00:08:28.751 --> 00:08:32.765 Dedikovali jste roky svého života fanouškovské teorii, 00:08:32.765 --> 00:08:36.487 jen aby tu erotickou fikci zmařila nechutná fakta? 00:08:36.487 --> 00:08:38.664 To je opravdu traumatická zkušenost, 00:08:38.664 --> 00:08:41.533 která bude narušovat realitu po zbytek vašeho života. 00:08:41.533 --> 00:08:45.860 Jste dítětem rozphodu? 00:08:45.860 --> 00:08:46.874 Prokrista. 00:08:46.874 --> 00:08:48.844 "Jsem dítětem rozphodu." 00:08:48.844 --> 00:08:50.532 "Čekání na Dana a Phila." 00:08:50.532 --> 00:08:53.583 "Bože, byl odhalen Philův nový merch?" 00:08:53.583 --> 00:08:56.690 "Možná ta pravá svatba byli přátelé, které jsme si cestou našli?" 00:08:56.690 --> 00:09:00.148 "Důvody pro rozvod Dana a Phila: Hrací kanál neprošel Bechdel testem." 00:09:00.148 --> 00:09:04.760 Tohle je ta chvíle, kdy to zašlo až moc daleko. 00:09:04.760 --> 00:09:06.307 Jsem rád, že to lze určit. 00:09:06.307 --> 00:09:07.274 gay suterén 00:09:07.274 --> 00:09:09.664 Během léta jsem dostal nabídku na představení 00:09:09.664 --> 00:09:11.468 v Soho Theatre, v Londýně, 00:09:11.468 --> 00:09:14.047 což je tenhle kabaretový comedy klub v suterénu, 00:09:14.047 --> 00:09:18.981 kde nejhustší umělci světa dělají tajná představení 00:09:18.981 --> 00:09:20.368 a předvádí materiál. 00:09:20.368 --> 00:09:23.402 Bylo moc brzy, abych trénoval We're All Doomed věci, 00:09:23.402 --> 00:09:24.796 ale přičemž byl červen, 00:09:24.796 --> 00:09:27.716 pocítil jsem ten stejný společenský tlak, 00:09:27.716 --> 00:09:29.907 jež cítím ve Světový den duševního zdraví, 00:09:29.907 --> 00:09:31.382 abych řekl: "Ahoj, gay!" 00:09:31.382 --> 00:09:34.556 "Dane, vstávej, je národní den sociálního problému, 00:09:34.556 --> 00:09:36.740 čas na to, abys povinně mával ctností, 00:09:36.740 --> 00:09:39.070 protože jsi teď světový ambasador 00:09:39.070 --> 00:09:41.305 základního aspektu tvé osobnosti." 00:09:41.305 --> 00:09:42.210 "Ano, miláčku." 00:09:42.210 --> 00:09:43.792 Tohle bylo poprvé od lockdownu, 00:09:43.792 --> 00:09:45.592 co jsem vyšel ven a viděl vás, 00:09:45.592 --> 00:09:47.681 zapomněl jsem na to, že... 00:09:47.681 --> 00:09:49.163 jste teď všichni staří. 00:09:49.163 --> 00:09:51.262 Očekával jsem Vidcon 2015 00:09:51.262 --> 00:09:54.141 a potkal jsem se se stovkou hlučných opilých leseb, 00:09:54.141 --> 00:09:55.305 které na mě pokřikovaly. 00:09:55.305 --> 00:09:57.113 - Kdo se dnes chystá opít? 00:09:57.113 --> 00:09:58.533 (jásání publika) 00:09:58.533 --> 00:10:00.511 - Penis! - Cože? 00:10:00.511 --> 00:10:02.266 - Penis. - Penis? 00:10:06.103 --> 00:10:09.134 Jsme tady pět minut a už na mě někdo křičí "penis". 00:10:09.134 --> 00:10:10.995 - Jasně, bylo to kladný pokřikování, 00:10:10.995 --> 00:10:12.413 jako "Miluji tě!", nebo 00:10:12.413 --> 00:10:14.540 "Stoupni na můj krk a rozdrť mě, daddy!", 00:10:14.540 --> 00:10:15.923 ale... 00:10:15.923 --> 00:10:17.935 No, byl zážitek, připomenout si, 00:10:17.935 --> 00:10:19.430 kdo v reálném životě jste. 00:10:19.430 --> 00:10:23.217 A tak jsem přednesl hodinové kázání o stavu Pridu, 00:10:23.217 --> 00:10:27.313 transfobii v UK a o ostatních stejně důležitých věcech, 00:10:27.313 --> 00:10:29.974 jako je třeba tvoření seznamu mých gay crushů. 00:10:29.974 --> 00:10:31.272 Byla to zábava, 00:10:31.272 --> 00:10:34.210 chvíli jsem mluvil o Gerardovi Wayovi, chvíli o Bandicussy, 00:10:34.210 --> 00:10:37.747 ale pak jsme narazili na vážné filozofické dilema: 00:10:37.747 --> 00:10:41.052 Spali byste se svým klonem? 00:10:41.052 --> 00:10:42.939 Má odpověď byla: 00:10:42.939 --> 00:10:43.793 "Pravděpodobně." 00:10:43.793 --> 00:10:45.957 Jako příklad mi posloužili tři lidé, 00:10:45.957 --> 00:10:47.680 co mi jsou podobní: 00:10:47.680 --> 00:10:49.730 Liam Payne, Wilbur Soot a Anthony Padilla, 00:10:49.730 --> 00:10:51.323 Byla by to byla neškodná zábava, 00:10:51.323 --> 00:10:54.747 avšak pár dní předtím se mě Anthony zeptal, 00:10:54.747 --> 00:10:57.706 jestli může letět do Londýna a zůstat u mě 00:10:57.706 --> 00:10:59.557 kvůli tetování, 00:10:59.557 --> 00:11:03.135 a tak byl v publiku, když jsem tohle řekl. 00:11:03.135 --> 00:11:05.374 První je Anthony, nemyslím to divně, 00:11:05.374 --> 00:11:07.099 Anthony Padilla právě sedí tam. 00:11:07.099 --> 00:11:09.143 Bylo docela šokující pro publikum 00:11:09.143 --> 00:11:11.567 rozmanitých 24-letých opilých pansexuálů 00:11:11.567 --> 00:11:13.887 vidět, že opravdový Anthony Padilla 00:11:13.887 --> 00:11:15.513 opravdu sedí v hledišti. 00:11:15.513 --> 00:11:18.166 Samozřejmě to bylo šokující i pro Anthonyho 00:11:18.166 --> 00:11:21.130 a pro mě, že jsem to fakt řekl nahlas. 00:11:21.130 --> 00:11:22.528 Víte, už to byla prezentace, 00:11:22.528 --> 00:11:24.739 nemohl jsem přeskočit slide, muselo se to stát. 00:11:24.739 --> 00:11:28.248 Někdo to potom řekl Wilburovi a bylo to na Twitteru... 00:11:28.857 --> 00:11:30.933 Šlo o spaní s vlastním klonem, ok? 00:11:30.933 --> 00:11:32.447 Na světě jsou dva druhy lidí: 00:11:32.447 --> 00:11:36.211 Ti, co by svého klona uškrtili 00:11:36.211 --> 00:11:37.831 a ti, co by se s ním vyspali. 00:11:37.831 --> 00:11:40.148 Já říkám: proč ne obojí? 00:11:40.148 --> 00:11:41.421 (nervózní smích) 00:11:41.421 --> 00:11:42.370 ["DENNÍ" dystopie] 00:11:42.370 --> 00:11:44.760 Pamatujete, jak jsem řekl, že se vrátím na YouTube 00:11:44.760 --> 00:11:46.000 poté, co najdu způsob, 00:11:46.000 --> 00:11:47.608 jak se z dělání videí nezhroutit? 00:11:47.608 --> 00:11:49.171 No, zabralo to celé léto, 00:11:49.171 --> 00:11:52.148 ale uvědomil jsem si, že potřebuju vytvořit sérii 00:11:52.148 --> 00:11:54.849 o chlápkovi, co se hroutí, 00:11:54.849 --> 00:11:57.977 protože nechce tvořit YouTube kontent. 00:11:57.977 --> 00:11:59.359 A tak začala vycházet 00:11:59.359 --> 00:12:02.269 Denní Dystopie s Danielem Howellem. 00:12:08.584 --> 00:12:10.307 "Víc než jedno video za rok?" 00:12:10.307 --> 00:12:12.932 "'Denní' ve významu každý den?" 00:12:12.932 --> 00:12:14.755 "To zní jako něco z Hunger Games." 00:12:14.755 --> 00:12:17.899 Trolloval jsem, když jsem sérii pojmenoval "Denní", 00:12:17.899 --> 00:12:20.671 i když jsem věděl, že určitě bude minimálně týdenní? 00:12:20.671 --> 00:12:21.785 Ano, absolutně, 00:12:21.785 --> 00:12:23.039 zasloužili jste si to. 00:12:23.039 --> 00:12:25.899 Po třinácti letech bytí někým, 00:12:25.899 --> 00:12:28.776 kdo sedí na posteli a dělá vztažitelná videa, 00:12:28.776 --> 00:12:30.336 už jsem v tom nemohl pokračovat. 00:12:30.336 --> 00:12:32.399 Musel jsem to pro sebe pozměnit a zlepšit, 00:12:32.399 --> 00:12:35.060 udělat to kreativnější, s výrazem, 00:12:35.060 --> 00:12:37.549 kolaborovat s inspirujícími lidmi, 00:12:37.549 --> 00:12:39.734 udělat proces tvorby méně samotářský, 00:12:39.734 --> 00:12:44.972 a tak jsem vytvořil svou fiktivní talkshow, kde se vše kazí. 00:12:44.972 --> 00:12:47.538 Začalo to suprově, přičemž první nahrané video 00:12:47.538 --> 00:12:51.191 bylo zablokované z důvodu copyrightu hudby, 00:12:51.191 --> 00:12:53.705 jíž licenci jsem si koupil. 00:12:53.705 --> 00:12:56.208 #pročjsemopustilyoutubemoment 00:12:56.208 --> 00:12:58.600 Ale upřímně, když vidím, jak jste se do toho vžili 00:12:58.600 --> 00:12:59.486 a užili si to, 00:12:59.486 --> 00:13:00.419 jsem za to vděčný. 00:13:00.419 --> 00:13:01.879 Vážím si vaší lásky. 00:13:01.879 --> 00:13:03.960 A oznámil jsem, že druhé video 00:13:03.960 --> 00:13:05.762 bude obsahovat speciálního hosta. 00:13:05.762 --> 00:13:06.755 [nafukování zadnice] 00:13:06.755 --> 00:13:08.267 Víte, jak americká vláda tvrdí, 00:13:08.267 --> 00:13:09.848 že nikdy nepovolí teroristům? 00:13:09.848 --> 00:13:10.798 Já povolil. 00:13:10.798 --> 00:13:14.145 Když lidé zjistili, že v dalším videu bude Phil, 00:13:14.145 --> 00:13:16.785 nechtěli počkat, než ho dokončím, 00:13:16.785 --> 00:13:19.867 ne, byl jsem na cestách, multitaskoval, 00:13:19.867 --> 00:13:22.451 a tady Moth mi dala ultimátum. 00:13:22.451 --> 00:13:24.223 Každý den, co uplyne, 00:13:24.223 --> 00:13:26.716 než bude zveřejněno společné video, 00:13:26.716 --> 00:13:28.569 se Philova zadnice 00:13:28.569 --> 00:13:30.506 bude zvětšovat. 00:13:30.506 --> 00:13:32.652 Snažil jsem se to ignorovat, 00:13:32.652 --> 00:13:34.904 ale každý den se ta zadnice zvětšovala, 00:13:34.904 --> 00:13:36.392 zvětšovalo se publikum, 00:13:36.392 --> 00:13:38.992 víc mých sledujících, přátel, 00:13:38.992 --> 00:13:41.175 lidí pracujících na mém turné 00:13:41.175 --> 00:13:43.720 každý den sledovalo, 00:13:43.720 --> 00:13:48.882 jak velkými se ty půlky stanou, než bude svět roztržen 00:13:48.882 --> 00:13:50.391 ohromným plácnutím. 00:13:50.391 --> 00:13:53.060 Dokonce jsem i padoucha konfrontoval na IG livestreamu. 00:13:53.060 --> 00:13:55.549 - Ahoj, já napsala ten tweet o Philově zadnici, 00:13:55.549 --> 00:13:57.115 který jsi retweetnul. 00:13:57.115 --> 00:13:58.276 - To jsi byla ty? 00:13:58.276 --> 00:13:59.829 - Jo, to jsem byla já. 00:14:01.233 --> 00:14:01.944 - Ok. 00:14:01.944 --> 00:14:05.358 - Sedm dní jsem byl držen rukojmím. 00:14:05.358 --> 00:14:06.219 Vyhráli jste. 00:14:06.219 --> 00:14:07.931 Tahle fotka mi teď vyvolává PTSD. 00:14:07.931 --> 00:14:12.112 A nemůžeme jít dál, než zmíním tady Jas, 00:14:12.112 --> 00:14:13.589 která mi od doby, co jsem vás v tweetu 00:14:13.589 --> 00:14:17.563 požádal o memy pro tohle video, 00:14:17.563 --> 00:14:19.097 měsíc zpátky, 00:14:19.097 --> 00:14:22.532 začala photoshopovat můj obličej na mývaly 00:14:22.532 --> 00:14:25.195 a každý den jednoho mývala přidávat, 00:14:25.195 --> 00:14:26.729 dokud nezveřejním tohle video, 00:14:26.729 --> 00:14:30.202 což trvalo čtyřicet dnů. 00:14:31.030 --> 00:14:33.297 Podívejte, video je- vidíte to, 00:14:33.297 --> 00:14:38.288 každá věc v tomhle pruhu je fotka nebo obrázek, 00:14:38.288 --> 00:14:40.800 je to všechno, co jsem poslední měsíc dělal! Ale... 00:14:40.800 --> 00:14:44.025 Děkuju ti za tvé odhodlání. Jsi volná. Buď volná. 00:14:44.025 --> 00:14:45.159 dan a phil konečně říkají pravdu 00:14:45.159 --> 00:14:47.169 Protože jsem neustále meta extra, 00:14:47.169 --> 00:14:49.695 rozhodl jsem se, že pokud Phil bude na mém kanále 00:14:49.695 --> 00:14:50.481 v tomto roce, 00:14:50.481 --> 00:14:53.896 budeme čelit tématu pravdy, 00:14:53.896 --> 00:14:55.963 a co by člověk měl říkat na internetu. 00:14:55.963 --> 00:14:58.307 - Oni prostě chtějí tu zatracenou pravdu! 00:14:58.307 --> 00:14:59.118 - Och ne. 00:14:59.118 --> 00:15:01.397 - Jsme gayové? Spali jsme spolu? 00:15:01.397 --> 00:15:02.879 Jaká je situace teď? 00:15:02.879 --> 00:15:05.111 - Odhalil jsem malé kousky, nebo spíš možná 00:15:05.111 --> 00:15:07.315 atomové bomby, jako třeba 00:15:07.315 --> 00:15:09.530 heterosexuální poměr v Praze, 00:15:09.530 --> 00:15:12.552 tajný byt, nabídku trojky od celebrity, 00:15:12.552 --> 00:15:13.962 pro některé to bylo hodně. 00:15:13.962 --> 00:15:16.081 Doufám, že lidé teď pochopí, že si můžeme 00:15:16.081 --> 00:15:18.788 vyměňovat kontent a podporu, 00:15:18.788 --> 00:15:21.275 aniž by vznikaly nároky na něčí osobní život, 00:15:21.275 --> 00:15:23.225 a že se nemají nechat unášet teoriemi, 00:15:23.225 --> 00:15:25.677 které vyplňují mezery v tom, co jim lidé sdělují, 00:15:25.677 --> 00:15:27.952 a pak být vlastní vinnou zklamaní a naštvaní, 00:15:27.952 --> 00:15:29.291 když se tyto věci nestanou. 00:15:29.291 --> 00:15:31.815 Prostě místo toho buďte v klidu, víte co. 00:15:31.815 --> 00:15:33.033 Ale jinak to byla zábava. 00:15:33.033 --> 00:15:35.329 "Dospělí Dan a Phil jsou jako bychom dokončili školu 00:15:35.329 --> 00:15:36.729 a teď spolu chodili na terapii." 00:15:36.729 --> 00:15:41.149 "Tohle je jako když vyrostete a vaši rodiče vám teď říkají všechny drby." 00:15:41.149 --> 00:15:42.469 Tohle je přesně ta energie. 00:15:42.469 --> 00:15:44.109 Ty memy byly chyba. 00:15:44.109 --> 00:15:45.553 Co jsme to sakra měli na sobě. 00:15:45.553 --> 00:15:48.383 "Pride vlajky." Tohle je upřímně náš kulturní dopad. 00:15:48.383 --> 00:15:51.641 "Dan a Phil zveřejnili, že jim vysoko postavená žena nabídla trojku 00:15:51.641 --> 00:15:54.276 a následující den zemřela královna, náhoda?" 00:15:54.276 --> 00:15:56.801 Ó můj Bože, Phil zabil královnu! 00:15:56.801 --> 00:15:59.093 Dělám si legraci, Phil to nebyl. 00:15:59.093 --> 00:16:00.057 [dan zabil královnu] 00:16:00.057 --> 00:16:02.872 Dobrá, nechci nikoho urazit, 00:16:02.872 --> 00:16:06.450 chci říct jasně pro algoritmus, 00:16:06.450 --> 00:16:10.109 který tohle poslouchá a právě teď toto video posílá MI5, 00:16:10.109 --> 00:16:12.997 že tohle je jenom meme, nezatýkejte mě za zradu. 00:16:12.997 --> 00:16:16.159 V roce 2011 jsem tweetnul toto: 00:16:16.159 --> 00:16:22.060 "Ó, královna je tak milá, chtěl bych ji dát do krabičky." 00:16:22.606 --> 00:16:26.368 No, Dane, hádej co. Teď v krabici je. Dobrá práce. 00:16:26.368 --> 00:16:28.121 Síla manifestace, věřili byste tomu? 00:16:28.121 --> 00:16:31.309 "'Dan a Phil konečně říkají pravdu' je zveřejněno a královna umře." 00:16:31.309 --> 00:16:32.466 Náhoda? 00:16:32.900 --> 00:16:39.218 Tohle nemůžete jen tak vytvářet a dávat na internet. 00:16:39.218 --> 00:16:41.875 Někde někdo, tohle pro mě nebude dobré. 00:16:41.875 --> 00:16:44.295 "To, že královna umřela před začátkem Danova turné 00:16:44.295 --> 00:16:46.777 je esteticky velmi tématické- slay." Opravdu, Taro? 00:16:46.777 --> 00:16:48.932 Zasraná Vecna. 00:16:48.932 --> 00:16:50.307 Někdy internet miluju. 00:16:50.307 --> 00:16:54.883 Jo, nevypadá to dobře, ale královnu jsem nezabil. 00:16:54.883 --> 00:16:55.960 Byla to Liz Truss. 00:16:55.960 --> 00:17:00.508 Ve chvíli, co Elizabeth potkala Liz, se tak rozrušila z toho, 00:17:00.508 --> 00:17:03.703 jak moc integrita této země upadla 00:17:03.703 --> 00:17:07.650 kvůli ostudě, jíž jsou konzervativci, 00:17:07.650 --> 00:17:09.752 a rozhodla se zemřít. 00:17:09.752 --> 00:17:10.912 Fair play. 00:17:10.912 --> 00:17:12.226 A nebo jsem to byl já. 00:17:12.226 --> 00:17:14.633 "Proč a jak si myslíme, že Dan zavraždil královnu: 00:17:14.633 --> 00:17:16.694 Už od mala si ke královně pěstoval nenávist, 00:17:16.694 --> 00:17:18.719 protože lidé žertují, že 'mluví jako ona'. 00:17:18.719 --> 00:17:21.824 'Není fér, že mě babička fackovala, když jsem nemluvil »pořádně«, 00:17:21.824 --> 00:17:24.346 a seveřané se mi zas smějí, že mluvím jako královna.' 00:17:24.346 --> 00:17:27.155 Varoval nás o svých plánech, tento útok plánoval dlouho. 00:17:27.155 --> 00:17:30.116 'Stanuju jenom tu královnu, která na svoje žebra dokáže hrát 00:17:30.116 --> 00:17:31.057 jako na nástroj.' 00:17:31.057 --> 00:17:33.189 Tento tweet má podrážděnou energii. 00:17:33.189 --> 00:17:35.705 'Představte si být královna.' 00:17:35.705 --> 00:17:37.883 Phil léta toužil setkat se s královnou. 00:17:37.883 --> 00:17:39.802 'Já chci taky poznat královnu.' 00:17:39.802 --> 00:17:40.988 Možná Dan žárlil? 00:17:40.988 --> 00:17:43.633 Má trauma ohledně královny. 00:17:43.633 --> 00:17:48.131 - Chtěl bys pohladit mého corgiho? - (smích) 00:17:48.131 --> 00:17:52.276 - Udělali pro UK více než královna, tak se jí zbavili, aby to bylo jasné." 00:17:52.276 --> 00:17:54.192 A pokračuje to, je to dost přesvědčivé. 00:17:54.192 --> 00:17:55.489 Bože, zabil jsem královnu. 00:17:55.489 --> 00:17:57.217 Nemyslete si, že jsem nesoucitný, 00:17:57.217 --> 00:18:00.109 tohle mě opravdu docela naštvalo, 00:18:00.109 --> 00:18:03.141 protože královnina smrt skoro zmařila celé mé turné. 00:18:03.141 --> 00:18:07.231 Královna umřela den před mým prvním vystoupením 00:18:07.231 --> 00:18:10.771 a týden jsme měli celonárodně truchlit. 00:18:10.771 --> 00:18:12.773 Bylo nám řečeno, že představení 00:18:12.773 --> 00:18:17.520 může proběhnout, jen když ihned před začátkem 00:18:17.520 --> 00:18:19.708 přinutíme publikum stoupnout si, 00:18:19.708 --> 00:18:21.442 pustíme národní hymnu 00:18:21.442 --> 00:18:23.563 a budeme držet minutu ticha. 00:18:25.015 --> 00:18:28.448 To úplně nevytváří příjemnou náladu pro komediální show, 00:18:28.448 --> 00:18:32.077 která se ještě k tomu jmenuje 00:18:32.077 --> 00:18:34.946 "Všichni jsme odsouzeni k záhubě"! 00:18:34.946 --> 00:18:37.824 Snažili jsme se to divadlu vysvětlit, 00:18:37.824 --> 00:18:39.872 ale ne, je povinné respektovat královnu, 00:18:39.872 --> 00:18:41.224 a víte, co se stalo? 00:18:41.224 --> 00:18:45.610 No, mé publikum, plné lehce podnapilých 00:18:45.610 --> 00:18:50.415 mladých alternativních queer levičáků... 00:18:50.415 --> 00:18:51.896 - Penis? 00:18:51.896 --> 00:18:54.050 vypískalo národní hymnu. 00:18:54.050 --> 00:18:56.533 (povzdech) 00:18:56.533 --> 00:18:58.844 Ale v pohodě, představení proběhlo, 00:18:58.844 --> 00:19:01.413 turné bylo v pohybu, všechno bylo dobrý, 00:19:01.413 --> 00:19:06.057 dokud jsem nezjistil, že vystupuju v Cardiffu 00:19:06.057 --> 00:19:07.946 v den královnina pohřbu. 00:19:07.946 --> 00:19:10.795 Tehdy všichni tvrdili, že události naživo budou probíhat, 00:19:10.795 --> 00:19:13.278 takže to divadlo odpovídalo lidem na Twitteru: 00:19:13.278 --> 00:19:15.248 "Ano, show proběhne, nebojte se, 00:19:15.248 --> 00:19:16.822 potvrďte vaše plány na cestu." 00:19:16.822 --> 00:19:19.030 Ale jak se pohřeb blížil, 00:19:19.030 --> 00:19:21.027 všechno se zavřelo. 00:19:21.027 --> 00:19:23.910 Ale přičemž jsem věděl, že se na tohle lidé měsíce těšili, 00:19:23.910 --> 00:19:26.066 vycestovali tak daleko, aby mě viděli, 00:19:26.066 --> 00:19:30.579 představa toho, že bychom představení zrušili, mi přišla strašná. 00:19:30.579 --> 00:19:32.333 Ale bylo to ve Walesu, který, 00:19:32.333 --> 00:19:34.932 víte, nemá vřelý vztah k monarchii. 00:19:34.932 --> 00:19:36.573 A tak jsme se rozhodli show udělat 00:19:36.573 --> 00:19:38.404 a snažit se na pohřeb nemyslet, 00:19:38.404 --> 00:19:43.633 což fungovalo do 7:30, kdy jsem vstoupil na pódium 00:19:43.633 --> 00:19:48.139 a zakřičel "Všichni zahyneme!", 00:19:48.139 --> 00:19:54.385 a všichni dostali upozornění od BBC, že královnino tělo je právě 00:19:54.385 --> 00:19:57.629 spouštěno do země na Windsorském zámku. 00:19:57.629 --> 00:19:58.633 Tak vtipný. 00:19:58.633 --> 00:20:00.452 Nemůžu uvěřit, že se tohle stalo. 00:20:00.452 --> 00:20:02.344 Takže ne, královnu jsem nezabil, 00:20:02.344 --> 00:20:04.239 ale ona skoro zabila mě. 00:20:04.239 --> 00:20:07.182 Z představení v Cardiffu a Ipswichi byly dobré recenze, 00:20:07.182 --> 00:20:10.605 ale "Legrační, vřelé a ujišťující v životě."? 00:20:10.974 --> 00:20:12.575 Ne pro všechny. 00:20:13.750 --> 00:20:16.986 Teď ale vážně, opravdu mě děsilo 00:20:16.986 --> 00:20:19.949 poprvé vstoupit na jeviště s tímto vystoupením 00:20:19.949 --> 00:20:24.535 a zjistit, jak lidé přijmou Danův pokus vzít to na další úroveň, 00:20:24.535 --> 00:20:26.027 dát do představení vše, 00:20:26.027 --> 00:20:29.410 přimět lidi smát se těm nejhorším věcem, 00:20:29.410 --> 00:20:33.475 vytvořit ten nejvíc kreativní, ambiciózní, nádherný, 00:20:33.475 --> 00:20:36.660 mysl rozplývající, metaforický divadelní zážitek, 00:20:36.660 --> 00:20:38.581 který je v mých silách, 00:20:38.581 --> 00:20:44.284 a být upřímný a zranitelný o svém životě, 00:20:44.284 --> 00:20:45.195 jakožto jeho část. 00:20:45.195 --> 00:20:46.881 Přesunout se od komentářů a lajků, 00:20:46.881 --> 00:20:48.129 kterých si cením, 00:20:48.129 --> 00:20:52.276 do místnosti usmívajících a smějících se lidí, 00:20:52.276 --> 00:20:54.535 kteří se jednu noc dobře baví, spřátelují se, 00:20:54.535 --> 00:20:57.245 cítí se být součástí komunity, 00:20:57.245 --> 00:20:59.252 jsou oblečeni v černé a oranžové, 00:20:59.252 --> 00:21:01.672 pro mne bylo ujišťující v životě. 00:21:01.672 --> 00:21:05.843 Tohle turné je zatím zlatý hřeb mého života, 00:21:05.843 --> 00:21:08.621 pokud chcete přijít a zažít "We're All Doomed' 00:21:08.621 --> 00:21:11.742 předtím, než skončí svět, ještě navštívím Spojené království, 00:21:11.742 --> 00:21:13.918 Irsko, Finsko, Nizozemsko, 00:21:13.918 --> 00:21:16.538 Německo, Dánsko, Švédsko, Norsko, 00:21:16.538 --> 00:21:18.835 a Polsko na Den svatého Valentýna. 00:21:18.835 --> 00:21:20.501 Vstupenky na zbývající představení 00:21:20.501 --> 00:21:22.455 se prodávají na webu danielhowell.com, 00:21:22.455 --> 00:21:25.692 snad se brzy uvidíme naživo. 00:21:25.692 --> 00:21:29.257 Ahoj, pokud vás zajímá, jaké bylo turné v Austrálii, 00:21:29.257 --> 00:21:31.372 začalo to suprově v Perthu, 00:21:31.372 --> 00:21:33.952 když jsem diváka poprosil, aby se postavil, 00:21:33.952 --> 00:21:38.794 aniž bych si ve tmě všimnul, že je na vozíčku. 00:21:39.496 --> 00:21:41.696 Pak jsem měl soukromou chvilku s Bohem 00:21:41.696 --> 00:21:42.858 a žádal ho o odpuštění. 00:21:42.858 --> 00:21:44.554 Ale vy jste se tomu zasmáli. 00:21:44.554 --> 00:21:45.656 (smích) 00:21:45.656 --> 00:21:47.273 Jsem rád, že vám to přišlo vtipné. 00:21:47.273 --> 00:21:48.157 [holm] 00:21:48.157 --> 00:21:51.888 Činí mě šťastným, že mé turné je něco, na co se lidi těší, 00:21:51.888 --> 00:21:54.176 co je pohání v životě, a možná mají na mobilu 00:21:54.176 --> 00:21:57.542 nastavené odpočítávání, aby je upomínalo, 00:21:57.542 --> 00:21:59.234 ale možná byste neměli. 00:21:59.234 --> 00:22:01.895 160 dní než uvidím Dana ve Stockholmu. 00:22:01.895 --> 00:22:03.227 - [démonický hlas] Holm. 00:22:03.227 --> 00:22:06.103 - Proč se mi tohle stalo s obličejem? 00:22:06.103 --> 00:22:08.369 Je to jenom trochu špatně, 00:22:08.369 --> 00:22:11.437 ale je to tak strašně děsivý. 00:22:11.437 --> 00:22:13.648 Jeden bezkontaktní screenshot a vypadá to, 00:22:13.648 --> 00:22:15.964 že Doot má nového bratrance, 00:22:15.964 --> 00:22:20.582 a lidé mi to pořád tweetují. 00:22:20.582 --> 00:22:23.097 (smích) Prostě... proč. 00:22:23.097 --> 00:22:24.635 Proč jste tohle udělali? 00:22:24.635 --> 00:22:26.534 Nechte mě žít. Nezasloužím si klid? 00:22:26.534 --> 00:22:27.874 "Sexy Holm syndrom." 00:22:27.874 --> 00:22:28.581 Sakra. 00:22:28.581 --> 00:22:29.678 [dan si nemyje chodidla] 00:22:29.678 --> 00:22:31.262 Můj velkolepý návrat na YouTube, 00:22:31.262 --> 00:22:33.603 "Dan je zpátky, ale tentokrát si to užije," 00:22:33.603 --> 00:22:36.330 pokračoval skvěle, přičemž třetí nahrané video 00:22:36.330 --> 00:22:40.005 bylo ihned demonetizované a odstraněné z trendů. 00:22:40.005 --> 00:22:41.934 Další #pročjsemopustilyoutubemoment. 00:22:41.934 --> 00:22:45.062 A proč? Bylo to omylem řečené sprosté slovo? 00:22:45.062 --> 00:22:46.997 Ohromující sociální (cenzura), 00:22:46.997 --> 00:22:47.943 pardon. (smích) 00:22:47.943 --> 00:22:51.110 Nebylo to ani C! Nebylo to ani C! (smích) 00:22:51.110 --> 00:22:53.048 Vaše neustálé gay dotazy? 00:22:53.048 --> 00:22:55.190 "Gay", "bottom", "gay" a "jsi gay", jakože... 00:22:55.190 --> 00:22:56.873 Ano, ale to lidi zajímalo, 00:22:56.873 --> 00:22:58.980 protože se odehrávala kulturní debata, 00:22:58.980 --> 00:23:01.486 která otřásala vesmírem. 00:23:01.486 --> 00:23:03.676 "Myje si Dan chodidla?" 00:23:03.676 --> 00:23:05.769 "Nemyješ si chodidla, když se sprchuješ." 00:23:05.769 --> 00:23:06.971 Nikdo si nemyje chodidla. 00:23:06.971 --> 00:23:11.842 Podívejte, samozřejmě, že si myju chodidla, ok? 00:23:11.842 --> 00:23:14.918 Jen jsem se snažil vymyslet vtip, při kterém bych mohl říct, 00:23:14.918 --> 00:23:16.257 že jsem "upustil mýdlo". 00:23:16.257 --> 00:23:19.683 Když mi spadne mýdlo, dám na něj chodidlo 00:23:19.683 --> 00:23:22.750 a pak si udělám masáž, než ho zvednu. 00:23:22.750 --> 00:23:25.643 Protože "Ha, ha, gay anální sex," ok? 00:23:25.643 --> 00:23:29.572 Neuvědomil jsem si, že tím roztříštím sny 00:23:29.572 --> 00:23:32.471 milionu malých Tarantinů na internetu, kteří už nebudou moct 00:23:32.471 --> 00:23:33.401 milovat moje prsty. 00:23:33.401 --> 00:23:35.867 Snažil jsem se to potlačit, snažil jsem se to vysvětlit. 00:23:35.867 --> 00:23:39.286 Lidé na mě během turné křičeli 00:23:39.286 --> 00:23:41.329 "Umyj si chodidla!", 00:23:41.329 --> 00:23:45.070 lidé záporně hodnotili můj wikiFeet profil! 00:23:45.070 --> 00:23:46.096 Moje wikiFeet! 00:23:46.096 --> 00:23:48.109 Pokud nebudu mít vysoké wikiFeet hodnocení, 00:23:48.109 --> 00:23:50.345 jak přežiju to, až seknu s YouTubem 00:23:50.345 --> 00:23:51.912 a vše, co mi zbyde, budou 00:23:51.912 --> 00:23:54.387 němečtí sugar daddies středního věku, 00:23:54.387 --> 00:23:57.074 kteří si budou chtít koupit fotky mých chodidel? 00:23:57.074 --> 00:23:58.309 Tohle mi nemůžete udělat! 00:23:58.309 --> 00:24:01.366 Ze zoufalství jsem dal fotku na Instagram 00:24:01.366 --> 00:24:05.410 s plně obnaženýma chodidlama, 00:24:05.410 --> 00:24:06.980 jen abych všem dokázal, 00:24:06.980 --> 00:24:11.567 jak jsou má kopyta hladká a jemná a čisťounká. 00:24:11.567 --> 00:24:13.151 A když jsem pak četl komentáře, 00:24:13.151 --> 00:24:16.134 Kristova noho, nahrál jsem jim přímo do karet. 00:24:16.134 --> 00:24:22.219 Byla celá tahle záležitost jen lest, která mě měla přinutit 00:24:22.219 --> 00:24:24.345 dát svůj palec na internet? 00:24:24.345 --> 00:24:27.497 Vy nechutní zvrhlíci! 00:24:27.497 --> 00:24:28.588 Jsou tady děti. 00:24:28.588 --> 00:24:31.083 "Chodidla jsou venku a užívají si to." 00:24:31.083 --> 00:24:32.810 "Dej svoje tlapky pryč, Dane." 00:24:32.810 --> 00:24:34.087 "Věci, kvůli nemůžu spát: 00:24:34.087 --> 00:24:36.053 Danovo nemytí si chodidel, 00:24:36.053 --> 00:24:37.386 strach, že přijdu o své blízké." 00:24:37.386 --> 00:24:39.168 "Chystáš se spát?" "Ano, nech mě být." 00:24:39.168 --> 00:24:40.731 "Dan Howell si nemyje chodidla." 00:24:40.731 --> 00:24:42.368 Podívejte se, čemu musím čelit. 00:24:42.368 --> 00:24:44.911 WikiFeet recenze: "Jsem hypnotizován tím, 00:24:44.911 --> 00:24:46.980 jak své chodidlo drží tak něžně 00:24:46.980 --> 00:24:49.547 a dívá se na něj, zatímco vyzařuje klid a spokojenost. 00:24:49.547 --> 00:24:52.106 Ta delikátnost, se kterou drží sebe sama je fascinující. 00:24:52.106 --> 00:24:54.506 Je vidět, že má ke svým chodidlům speciální vztah, 00:24:54.506 --> 00:24:55.235 jak to má být. 00:24:55.235 --> 00:24:56.376 Moje oči jsou požehnané, 00:24:56.376 --> 00:24:58.484 že mohou uzřít tak éterické krásy." 00:24:58.484 --> 00:25:00.342 Tohle je důsledek vašich činů, 00:25:00.342 --> 00:25:01.268 tohle není hra. 00:25:01.268 --> 00:25:03.427 Ale opravdu, to video bylo demonetizováno, 00:25:03.427 --> 00:25:07.288 protože za žádných okolností na YouTube nelze říct (cenzura). 00:25:07.288 --> 00:25:10.849 Ani když je to omylem (cenzura), ani když je to jen malinké (cenzura) 00:25:10.849 --> 00:25:12.581 či staré dobré utroušení (cenzura). 00:25:12.581 --> 00:25:15.466 Prý to není přátelské ke značce. 00:25:15.466 --> 00:25:17.902 Dokonce od nedávna jakékoli video, 00:25:17.902 --> 00:25:20.371 ve kterém se konzistentně mluví sprostě, 00:25:20.371 --> 00:25:23.586 jako je například "Basically, I'm Gay", ve kterém je 31 krát řečeno "fuck", 00:25:23.586 --> 00:25:26.410 nebo "Why I Quit YouTube", kde je 65 "fuck"ů, 00:25:26.410 --> 00:25:27.571 bude demonetizované. 00:25:27.571 --> 00:25:28.571 Můžu si pomoct? 00:25:28.571 --> 00:25:30.523 Nemůžu si (cenzura) pomoct. 00:25:30.523 --> 00:25:33.231 (cenzura) rád mluvím sprostě, jako šílená (cenzura), 00:25:33.231 --> 00:25:35.764 prostě mě to rozesmívá, (cenzura). 00:25:35.764 --> 00:25:41.270 Nic mě tak ne(cenzura) jako (cenzura) nepotřebné 00:25:41.270 --> 00:25:42.743 "(cenzura)". 00:25:42.743 --> 00:25:44.234 (povzdech) Všechny ty důvody, 00:25:44.234 --> 00:25:46.314 kvůli kterým jsem chtěl skončit s Youtube. 00:25:46.314 --> 00:25:48.997 Je tohle ta poslední kapka? 00:25:48.997 --> 00:25:54.070 Není mi už více dovoleno vyjadřovat, kým jsem? 00:25:54.070 --> 00:25:55.783 No nic, seru na to. 00:25:55.783 --> 00:25:56.645 [dannenínatiktoku] 00:25:56.645 --> 00:25:58.783 Pokud byste měli říct, jaké poselství 00:25:58.783 --> 00:26:02.264 je trvajícím dopadem mé kariéry jakožto baviče, 00:26:02.264 --> 00:26:05.083 možná by to bylo něco o bytí sám sebou a šťastným, 00:26:05.083 --> 00:26:07.944 duševním zdraví, gay věcech... 00:26:07.944 --> 00:26:10.331 Ne, je to, že tlak vrstevníků funguje. 00:26:10.331 --> 00:26:12.138 Pokud někoho uštvete dostatečně, 00:26:12.138 --> 00:26:14.168 eventuálně povolí. 00:26:14.168 --> 00:26:17.420 Dan oznámí, že je gay, navrátí se na YouTube 00:26:17.420 --> 00:26:18.654 a hádejte co ještě? 00:26:18.654 --> 00:26:20.983 Připojil jsem se na TikTok. 00:26:20.983 --> 00:26:22.966 (povzdech) Ahoj, internete. 00:26:22.966 --> 00:26:24.783 Vzdávám to. Vyhráli jste. 00:26:24.783 --> 00:26:27.323 Udělal jsem zasranej TikTok. 00:26:27.323 --> 00:26:30.538 I přes tu trapnost, dystopickou technologii, 00:26:30.538 --> 00:26:33.428 závazek k tvoření více kontentu, 00:26:33.428 --> 00:26:38.326 jsem se zaregistroval na TikTok. 00:26:38.326 --> 00:26:40.195 Zveřejnil jsem tam pár věcí, 00:26:40.195 --> 00:26:42.252 hlavně tam dával věci z ostatních platform, 00:26:42.252 --> 00:26:47.197 dosáhl jsem 6 milionů zhlédnutí, což je skoro 69 liber. 00:26:47.197 --> 00:26:48.565 Hezký. 00:26:48.565 --> 00:26:50.016 Ve skutečnosti to není hezký, 00:26:50.016 --> 00:26:51.066 je to otřesný. 00:26:51.066 --> 00:26:54.527 Ó můj bože, tohle je proč všichni TikTokeři a Instagrameři 00:26:54.527 --> 00:26:56.470 chtějí být YouTuberama. 00:26:56.470 --> 00:26:58.579 Bože, tuhle stránku nikdy nemůžu opustit. 00:26:58.579 --> 00:26:59.335 Můžu rychle... 00:26:59.335 --> 00:27:00.249 Reklama, reklama! 00:27:00.249 --> 00:27:03.615 Ukázalo se, i když já jsem se na TikTok přidal před pár měsíci, 00:27:03.615 --> 00:27:05.659 vy jste tam už roky, 00:27:05.659 --> 00:27:08.350 a celou dobu mě kyberšikanujete. 00:27:08.350 --> 00:27:10.666 Tohle je mé přivítání? 00:27:10.666 --> 00:27:13.552 Ahoj, internete, tohle je Dan, 00:27:13.552 --> 00:27:15.495 váš nejoblíbenější sarkastický, sebe- 00:27:15.495 --> 00:27:16.235 Opravdu? 00:27:16.235 --> 00:27:19.299 Tahle mrcha měla tu drzost 00:27:19.299 --> 00:27:22.139 očtvercozávorkovat mě osobně 00:27:22.139 --> 00:27:23.754 na meet and greetu v Kanadě. 00:27:23.754 --> 00:27:28.224 Ó, ty mrcho. (smích) 00:27:28.224 --> 00:27:29.202 Jak se opovažuješ? 00:27:29.202 --> 00:27:30.812 Kdo ti dal svolení? 00:27:30.812 --> 00:27:33.004 Může mě tahle aplikace nechat na pokoji? 00:27:34.840 --> 00:27:37.239 Měl jsem za to, že Kanaďané jsou hodní. 00:27:37.239 --> 00:27:38.027 Och ne. 00:27:38.027 --> 00:27:39.733 - Rozhodli jsme se dát si pauzu. 00:27:39.733 --> 00:27:41.806 - Ne oznámení hiátu hracího kanálu.... 00:27:41.806 --> 00:27:42.932 Kam tohle směřuje? 00:27:42.932 --> 00:27:44.956 Sakra. 00:27:44.956 --> 00:27:51.028 ♪Už jsou to čtyři roky, chlapi,♪ 00:27:51.028 --> 00:27:52.122 Omlouvám se. 00:27:52.122 --> 00:27:53.718 (zvířecí zvuky) 00:27:53.718 --> 00:27:56.329 Tohle pomlouvání. 00:27:56.329 --> 00:27:59.525 - Ještě před rokem jsem tu vůbec nebyl, 00:27:59.525 --> 00:28:02.174 ale vy jste mě tu celou dobu roastovali. 00:28:02.174 --> 00:28:03.213 Co jsem vám provedl? 00:28:03.213 --> 00:28:04.686 - Pokud vás zaráží mé uživatelské jméno, 00:28:04.686 --> 00:28:06.661 někdo už si zabral @danielhowell, 00:28:06.661 --> 00:28:09.302 tak jsem se zeptal někoho, kdo pracuje s Hankem Greenem, 00:28:09.302 --> 00:28:10.742 jestli nezná někoho z TikToku, 00:28:10.742 --> 00:28:12.512 koho bych poprosil o své reálné jméno. 00:28:12.512 --> 00:28:16.024 Po pár týdnech, bez varování, jsem se probudil, a mé jméno 00:28:16.024 --> 00:28:18.018 se změnilo na @danielhowell, 00:28:18.018 --> 00:28:20.352 takže TikTok prostě vykopl toho, 00:28:20.352 --> 00:28:23.664 kdo měl to jméno předtím. 00:28:23.664 --> 00:28:26.272 Bože, udělal jsem někoho bezdomovcem? 00:28:26.272 --> 00:28:29.638 Vystěhoval jsem někoho bez varování? 00:28:29.638 --> 00:28:30.474 No nic, lol. 00:28:30.474 --> 00:28:42.537 [tiktok beroucí jméno @danielhowell od originálního majitele a dávající ho mně] 00:28:42.537 --> 00:28:44.835 Takže až přestanu být zaneprázdněný tímto turné, 00:28:44.835 --> 00:28:47.151 začnu věnovat svou energii tomu, 00:28:47.151 --> 00:28:51.599 abych se stal příštím velkým, žhavým TikTok influencerem? 00:28:54.408 --> 00:28:55.491 [danovy zlomené kotníky] 00:28:55.491 --> 00:28:58.301 Prý nevím, jak sedět či stát jako normální člověk. 00:28:58.301 --> 00:29:13.789 (TikTok audio) (Dan se směje) 00:29:13.789 --> 00:29:15.859 Ó můj bože, proč je těch obrázků tolik? 00:29:15.859 --> 00:29:17.771 Nechte mě na pokoji! 00:29:17.771 --> 00:29:18.740 Jsem velmi dlouhý, 00:29:18.740 --> 00:29:21.110 takže když sedím na normálně velkých objektech, 00:29:21.110 --> 00:29:22.632 má kolena se až moc ohnou, 00:29:22.632 --> 00:29:26.341 takže potom ohýbám kotníky, aby to bylo příjemnější. 00:29:26.341 --> 00:29:28.846 Přestaňte mě diskriminovat za to, 00:29:28.846 --> 00:29:31.388 že jsem 190 centimetrový alfa gigachad. 00:29:31.388 --> 00:29:32.679 Nemůžu tomu zabránit. 00:29:32.679 --> 00:29:34.844 Podívejte, moje kotníky nejsou zlomený, 00:29:34.844 --> 00:29:36.891 vy jste akorát nízký. 00:29:36.891 --> 00:29:42.416 Až za mnou budete chodit v 150 centimetrových goth botách, 00:29:42.416 --> 00:29:44.897 přestanu se shýbat. 00:29:44.897 --> 00:29:47.429 - Bendy-Wendy! 00:29:47.429 --> 00:29:49.395 - Taky mám prý problém s kalhotama. 00:29:49.395 --> 00:29:53.339 - Je to mnou, nebo je tento muž vždy na hranici mrkváčů? 00:29:53.339 --> 00:29:56.694 - Když jedete na turné, lze si toho vzít jen omezeně, 00:29:56.694 --> 00:29:58.977 a je potřeba si vzít klíčové věci, 00:29:58.977 --> 00:30:02.831 které jsou flexibilní, pohodlné a odolné. 00:30:02.831 --> 00:30:05.418 Džegíny. Smiřte se s tím, nebo se ztraťte. 00:30:05.418 --> 00:30:06.341 [rip danandphilshop] 00:30:06.341 --> 00:30:11.626 Tričko s lamou, batoh s galaxií, prsový svetr. 00:30:11.626 --> 00:30:12.807 Pamatujete prsový svetr? 00:30:12.807 --> 00:30:15.746 Ten s ilustracemi vlasů mě a Phila, 00:30:15.746 --> 00:30:20.458 který když si někdo oblékl, perfektně rámoval tvar prsa, 00:30:20.458 --> 00:30:21.763 jako dvě prsové paruky? 00:30:21.763 --> 00:30:24.197 Všechno to byly ikonické kusy módy 00:30:24.197 --> 00:30:25.905 a populární kultury. 00:30:25.905 --> 00:30:29.100 Dan a Phil obchod je součástí našich dětství, 00:30:29.100 --> 00:30:30.452 našich jádrových vzpomínek, 00:30:30.452 --> 00:30:33.957 avšak jeden den, bez varování... 00:30:34.808 --> 00:30:35.715 zemřel. 00:30:35.715 --> 00:30:40.577 "Danandphilshop.com, 2014-2022" 00:30:40.577 --> 00:30:44.489 2014 až 2022, co se stalo? Kam zmizel? 00:30:44.489 --> 00:30:47.433 Proč tohle vypadá jako pamětní stránka na Facebooku? 00:30:47.433 --> 00:30:49.137 "Je mrtvá." "Opustila nás." 00:30:49.137 --> 00:30:50.997 "Je MRTVÁ mrtvá." 00:30:50.997 --> 00:30:52.695 "Na hřbitově je rušno." 00:30:52.695 --> 00:30:54.002 "Zradili jste mě." 00:30:54.002 --> 00:30:55.768 Takže, danandphilshop.com 00:30:55.768 --> 00:30:57.282 konečně vzniknul. 00:30:57.282 --> 00:30:58.288 Proboha. 00:30:58.288 --> 00:31:00.759 Opravdu? 00:31:00.759 --> 00:31:05.238 Proč má tohle lepší produkci než moje YouTube série? 00:31:05.428 --> 00:31:06.652 Chápu to. 00:31:06.652 --> 00:31:10.024 Do pekla, pošlete mi účet za vaši terapii. 00:31:10.024 --> 00:31:12.158 Neměl jsem ponětí, že se tohle stalo 00:31:12.158 --> 00:31:13.755 a že kvůli tomu lidé šíleli. 00:31:13.755 --> 00:31:15.528 "My dohromady křičící o jeho smrti." 00:31:15.528 --> 00:31:18.695 "Dan a Phil nemající ponětí, co se děje." 00:31:18.695 --> 00:31:20.676 Ukázalo se, že došel merch. 00:31:20.676 --> 00:31:23.311 Všechno jsme doprodali, a dokud něco znovu nevytiskneme, 00:31:23.311 --> 00:31:25.197 bude to přesměrovávat na naše obchody. 00:31:25.197 --> 00:31:27.943 Z nějakého důvodu kód stránky 00:31:27.943 --> 00:31:32.615 automaticky dal toto dramatické datum na domovní stránku, 00:31:32.615 --> 00:31:35.233 což totálně vypadá jako formální oznámení o úmrtí. 00:31:35.233 --> 00:31:35.963 Ježíšikriste. 00:31:35.963 --> 00:31:39.680 Odstranili jsme ho, ale diskurz neskončil. 00:31:39.680 --> 00:31:40.441 [sestra daniela] 00:31:40.441 --> 00:31:43.744 Pamatujete si první "Top Dan Memy za rok 2015" 00:31:43.744 --> 00:31:47.447 a na sestru Danielu, když jsem si dal svetr přes hlavu 00:31:47.447 --> 00:31:49.492 a všichni řekli, že vypadám jako jeptiška? 00:31:49.492 --> 00:31:50.977 No, teď vypadá takhle. 00:31:50.977 --> 00:31:58.106 (jásání) (hluboké dýchání) 00:31:58.106 --> 00:32:02.324 Dobře, takže, ve Spojených státech v Nashville, Tennessee 00:32:02.324 --> 00:32:04.923 jsem měl vystoupení na Halloween, 00:32:04.923 --> 00:32:07.604 kde, podobně jako když jsme s Philem jednou vystupovali 00:32:07.604 --> 00:32:10.154 oblečeni jako Shrek a Thor v Brightonu v roce 2015, 00:32:10.154 --> 00:32:12.485 mi přišlo jako vtipný nápad udělat představení 00:32:12.485 --> 00:32:14.408 oblečen jako Smutný klaun Danny. 00:32:14.408 --> 00:32:16.856 Konečně je vidět můj pravý odraz. 00:32:16.856 --> 00:32:19.764 Ale když jsem si kupoval kostým ve Spirit Halloween, 00:32:19.764 --> 00:32:21.631 uviděl jsem něco jiného. 00:32:22.279 --> 00:32:23.874 Nemravnou jeptišku. 00:32:23.874 --> 00:32:27.964 Během temné, impulzivní chvíle, jsem ucítil volání prázdnoty, 00:32:27.964 --> 00:32:29.769 "To by bylo legrační," říkal jsem si, 00:32:29.769 --> 00:32:31.867 a aniž bych o tom až moc přemýšlel, 00:32:31.867 --> 00:32:33.151 dal jsem si to do košíku. 00:32:33.151 --> 00:32:34.402 Bylo to v mém kufru, 00:32:34.402 --> 00:32:37.145 strašilo mě to jako Zrádné srdce. 00:32:37.145 --> 00:32:38.806 Nikdy bych si to na sebe nevzal, 00:32:38.806 --> 00:32:39.954 je to až moc odhalující, 00:32:39.954 --> 00:32:41.452 nepadne mi to, nebude to vtipný, 00:32:41.452 --> 00:32:43.873 bude to jen trapný a lehce znepokojující. 00:32:43.873 --> 00:32:45.535 Ale pak přišel Halloween, 00:32:45.535 --> 00:32:49.704 můj štáb se chystal vyrazit do gay baru v Nashville, Tennessee 00:32:49.704 --> 00:32:51.550 a já potřeboval outfit. 00:32:51.550 --> 00:32:57.574 Takže jsem si ho v soukromí hotelového pokoje oblékl, a... 00:32:57.574 --> 00:32:59.301 (smích) Bože. 00:32:59.301 --> 00:33:02.963 Omlouvám se, právě se trochu hroutím. 00:33:02.963 --> 00:33:04.961 Docela v tom vypadám dobře. 00:33:04.961 --> 00:33:07.708 Jako, počkat, je tohle serve? 00:33:07.708 --> 00:33:09.871 Je tohle ne ironicky vtipné, 00:33:09.871 --> 00:33:12.258 ale trochu sexy? 00:33:12.258 --> 00:33:14.299 Můj bože... 00:33:14.299 --> 00:33:15.697 Něco se ve mě probudilo. 00:33:15.697 --> 00:33:21.101 Tak jsem si natáhl punčochy, nasadil choker a vyrazil do města. 00:33:21.101 --> 00:33:24.396 Právě si uvědomuju, že sedět v autě je nebezpečná hra. 00:33:24.396 --> 00:33:25.364 - Ó bože. 00:33:29.248 --> 00:33:30.550 - Chceš svézt? 00:33:31.487 --> 00:33:33.012 (hudba) 00:33:33.012 --> 00:33:35.473 Sestra Daniela byla vyhoštěna z kláštera 00:33:35.473 --> 00:33:38.083 a věci začaly být hříšné. 00:33:38.083 --> 00:33:40.326 Lidi, nechápu to. 00:33:40.326 --> 00:33:43.779 Proč na mně ženský plus-size kostým 00:33:43.779 --> 00:33:44.734 vypadal tak dobře? 00:33:44.734 --> 00:33:49.256 Necítil jsem se jako drag queen nebo femboy, 00:33:49.256 --> 00:33:52.321 cítil jsem se jako polobůh sexuální energie. 00:33:52.321 --> 00:33:56.192 Stal jsem se tak mocným, 00:33:56.192 --> 00:33:59.383 že tomu dodnes nerozumím. 00:33:59.383 --> 00:34:00.601 A nerozumí ani internet, 00:34:00.601 --> 00:34:01.969 totálně se hroutil. 00:34:01.969 --> 00:34:04.904 Heteráci byli zmatení, lesby procházely krizí, 00:34:04.904 --> 00:34:09.361 moji heterosexuální kolegové po mně pokukovali. 00:34:09.361 --> 00:34:11.359 Probuzoval jsem v lidech sexualitu, 00:34:11.359 --> 00:34:14.377 uzdravoval jsem náboženská traumata. 00:34:14.377 --> 00:34:20.311 Čirý koncept toho, že nevyoutovaný danisnotonfire z roku 2015 00:34:20.311 --> 00:34:22.939 šel do gay baru v Nashville 00:34:22.939 --> 00:34:24.539 oblečený jako nemravná jeptiška - 00:34:24.539 --> 00:34:26.056 co se děje? 00:34:26.056 --> 00:34:28.150 Možná budoucnost není tak špatná. 00:34:28.150 --> 00:34:30.194 "Ty versus ten muž, kterého se nemáš bát." 00:34:30.194 --> 00:34:32.030 "Tvoje tělo je absurdní." 00:34:32.030 --> 00:34:33.069 K tomu dojít muselo. 00:34:33.069 --> 00:34:34.962 "Sexy lesbické milfky." 00:34:34.962 --> 00:34:36.258 "Řád pod vodou.", hrome. 00:34:36.258 --> 00:34:38.355 "Já prostě" s chráničema kolen. 00:34:38.355 --> 00:34:41.419 "Tohle by mi ve 14 způsobilo srdeční zástavu." 00:34:41.419 --> 00:34:43.254 "Odpusť mi, otče, protože jsem zabil." 00:34:43.254 --> 00:34:45.509 "Jsi hrozně sexy tím nejteplejším způsobem." 00:34:45.509 --> 00:34:49.342 "Dělá si legraci z křesťanství. Zastaňte se svého náboženství." 00:34:49.342 --> 00:34:52.522 "Zrovna jsem se vyoutovala jako lesba, tohle mi nemůžeš udělat." 00:34:52.522 --> 00:34:54.096 "Náhled OnlyDans," mohlo by být. 00:34:54.096 --> 00:34:57.468 A umění tím inspirované je svatokrádežné, 00:34:57.468 --> 00:34:58.685 při této úrovni talentu. 00:34:58.685 --> 00:35:00.370 Aspoň jsou to obrázky sexy jeptišky 00:35:00.370 --> 00:35:02.352 a ne Crash Bandicoota a Pringles Mana. 00:35:02.352 --> 00:35:04.065 Jo, to mě po tier list videu čekalo. 00:35:04.065 --> 00:35:06.892 A co jsem se dozvěděl já o svém vztahu 00:35:06.892 --> 00:35:09.813 k módě, genderu a sexuální moci, 00:35:09.813 --> 00:35:11.123 a kdy tohle udělám znovu? 00:35:11.815 --> 00:35:12.988 Nevím. 00:35:12.988 --> 00:35:15.603 Vše, co vím, je, že sukně jsou hloupý. 00:35:15.603 --> 00:35:17.426 Kde to má kapsy? 00:35:17.426 --> 00:35:19.171 Kam jsem si měl dát mobil? 00:35:19.171 --> 00:35:20.409 Nevěděl jsem, co dělám. 00:35:20.409 --> 00:35:23.523 Mobil jsem si zastrčil za síťované punčochy 00:35:23.523 --> 00:35:27.840 a celý večer jsem cítil, jak sklouzává k mé zadnici. 00:35:27.840 --> 00:35:30.886 Děsil jsem se, že mi kdykoli může vypadnout kotníkovou dírou 00:35:30.886 --> 00:35:31.963 před spoustou lidí. 00:35:31.963 --> 00:35:33.874 Kde to má kapsy? 00:35:33.874 --> 00:35:37.417 Ale opravdu, to, že se cítím pohodlně, když tohle dělám, 00:35:37.417 --> 00:35:39.548 a vy mne v tom podporujete, 00:35:39.548 --> 00:35:40.627 cením si toho. 00:35:40.627 --> 00:35:44.389 I když někteří z vás oceňují moji sexualitu trochu moc agresivně, 00:35:44.389 --> 00:35:47.056 jako třeba ztracený uživatel Billy Bossa. 00:35:47.056 --> 00:35:48.338 "Tady vypadá tak teple." 00:35:48.338 --> 00:35:50.978 "A co je na tom špatnýho, ty ignorantní mrcho!" 00:35:50.978 --> 00:35:52.103 (smích) 00:35:52.103 --> 00:35:53.599 Díky, že mi kryješ záda, Billy. 00:35:53.599 --> 00:35:56.559 A pokud jste mysleli, že tímhle to pro nemravného Dana končí, 00:35:56.559 --> 00:35:57.521 připoutejte se... 00:35:58.269 --> 00:35:59.425 [odhalení danussy] 00:35:59.425 --> 00:36:02.183 Protože lidé z Oklahomy... 00:36:02.183 --> 00:36:03.980 Proč to musela být zrovna Oklahoma, 00:36:03.980 --> 00:36:05.425 ze všech míst na světě? 00:36:05.425 --> 00:36:06.851 Dostali víc, než si zaplatili, 00:36:06.851 --> 00:36:09.095 když mi živě selhalo oblečení 00:36:09.095 --> 00:36:12.080 a tisíc lidí krátce vidělo můj zadek. 00:36:12.080 --> 00:36:13.771 Na jevišti nosím černou kombinézu, 00:36:13.771 --> 00:36:16.615 která je hustá, ostrá, módně dystopická, 00:36:16.615 --> 00:36:19.746 "Ó, wow," ale když se jeden kus látky od hlavy k patě 00:36:19.746 --> 00:36:21.771 špatně natáhne... 00:36:21.771 --> 00:36:23.341 (trh látky) Špatně to dopadne. 00:36:23.341 --> 00:36:25.693 A co přesně se stalo, ptáte se? 00:36:25.693 --> 00:36:28.178 Někdo na mě zakřičel "píčo". 00:36:28.178 --> 00:36:31.508 Jo, v jedné části představení říkám lidem, aby na mě křičeli věci, 00:36:31.508 --> 00:36:33.828 a jeden týpek se mi upřeně podíval do očí 00:36:33.828 --> 00:36:35.546 a zakřičel "píčo". 00:36:35.546 --> 00:36:39.352 Tak to se mnou otřáslo, že jsem si dřepnul 00:36:39.352 --> 00:36:41.920 asi až moc rychle a nízko, 00:36:41.920 --> 00:36:43.583 s kolenama daleko od sebe, 00:36:43.583 --> 00:36:45.800 a roztrhl jsem to od sem po tam. 00:36:45.800 --> 00:36:47.271 Díky bohu, 00:36:47.271 --> 00:36:48.814 že jsem měl černé spodní prádlo, 00:36:48.814 --> 00:36:50.281 protože při tom, jak se potím, 00:36:50.281 --> 00:36:53.880 reflektor upřený na mě by odkryl, 00:36:53.880 --> 00:36:55.023 co se děje uvnitř Dana, 00:36:55.023 --> 00:36:56.162 pokud víte, co myslím. 00:36:56.162 --> 00:36:58.905 A pak musel přijít můj ubohý inspicient 00:36:58.905 --> 00:37:01.960 a pokusit se o živou opravu oblečení, 00:37:01.960 --> 00:37:04.564 tím, že mi slepil zadek dohromady 00:37:04.564 --> 00:37:07.521 před místností plnou smějících se lidí. 00:37:07.521 --> 00:37:08.924 Jak to vypadá, Bene? 00:37:08.924 --> 00:37:12.313 (smích publika) 00:37:12.313 --> 00:37:13.812 Opravdu? Dobrá. 00:37:13.812 --> 00:37:22.297 (jásání publika) 00:37:22.297 --> 00:37:24.492 Tohle očividně není zábava. 00:37:24.492 --> 00:37:30.351 (smích a jásání publika) 00:37:30.351 --> 00:37:31.358 Díky, tati. 00:37:31.358 --> 00:37:34.218 Znáte tu klasickou noční můru, 00:37:34.218 --> 00:37:37.473 ve které jste na jevišti před spoustou lidí, 00:37:37.473 --> 00:37:39.616 podíváte se na sebe a zjistíte, že jste nazí? 00:37:39.616 --> 00:37:42.011 To se doslova stalo mně. 00:37:42.011 --> 00:37:43.089 Legrační, že? 00:37:43.089 --> 00:37:44.723 V poho, promluvím si o tom s terapeutem. 00:37:44.723 --> 00:37:47.407 "Já na dně pekla, snažící se vysvětlit nějakému týpkovi, 00:37:47.407 --> 00:37:48.757 co v osmém století toužil po sousedově jmění, 00:37:48.757 --> 00:37:49.643 co znamená bussy." 00:37:49.643 --> 00:37:51.431 Pokud žijete v UK, nebo v některé z těchto evropských zemí, 00:37:51.431 --> 00:37:53.023 přijďte se podívat na mé turné, je šance, 00:37:53.023 --> 00:37:54.794 že uvidíte odhalení mé zadnice. 00:37:54.794 --> 00:37:55.737 Vstupenky na danielhowell.com. 00:37:55.737 --> 00:37:56.792 [obnažení pro demokracii] 00:37:56.792 --> 00:37:58.581 Žijeme v temných časech politiky. 00:37:58.581 --> 00:38:01.564 Když jsem se v nashvillských ulicích procházel jako jeptiška, 00:38:01.564 --> 00:38:05.052 republikáni se snažili zilegalizovat drag 00:38:05.052 --> 00:38:08.506 a Roe vs Wade byl rušen Nejvyšším soudem. 00:38:08.506 --> 00:38:11.016 Chápu, že mnozí z nás 00:38:11.016 --> 00:38:13.362 jsou rozčarovaní současným stavem politiky 00:38:13.362 --> 00:38:16.626 a tím, jak často jsme nuceni podporovat lidi, 00:38:16.626 --> 00:38:18.363 které ve skutečnosti neschvalujeme, 00:38:18.363 --> 00:38:22.881 ale nikdy nebylo nutnější podílet se na demokracii, 00:38:22.881 --> 00:38:25.593 abychom si uchránili své základní svobody. 00:38:25.593 --> 00:38:30.581 Zatímco mladí neobyčejně mnoho volí progresivní kandidáty, 00:38:30.581 --> 00:38:31.858 v porovnání se staršíma 00:38:31.858 --> 00:38:36.739 jsou disproporčně, z většiny nezaregistrovaní k volbě. 00:38:36.739 --> 00:38:38.130 A já s tím musel něco udělat. 00:38:38.130 --> 00:38:39.847 Večer před průběžnými volbami, 00:38:39.847 --> 00:38:42.512 když instagram všem nabízel #volte samolepky, 00:38:42.512 --> 00:38:46.532 jsem narazil na tuhle vkusnou, nejasnou nahou fotku, 00:38:46.532 --> 00:38:48.905 při které se moje kamera nezaostřila na zrcadlo. 00:38:48.905 --> 00:38:51.218 Dal jsem #volte samolepku přes svůj klín 00:38:51.218 --> 00:38:53.282 a dal jsem to na Instagram stories. 00:38:54.193 --> 00:38:55.791 Hele, fungovalo to. 00:38:56.529 --> 00:38:57.593 Není zač. 00:38:57.593 --> 00:38:59.360 A lidi se samozřejmě mohli zbláznit, 00:38:59.360 --> 00:39:00.917 nejsem známý thirst trapper, 00:39:00.917 --> 00:39:03.370 najednou jsem však vystavil svoje prsa a zadek 00:39:03.370 --> 00:39:05.624 a vstoupil do své coura éry. 00:39:05.624 --> 00:39:07.557 Jak dlouho, než ze mě bude Markiplier? 00:39:07.557 --> 00:39:08.258 Kdo ví? 00:39:08.258 --> 00:39:10.240 Přišlo i upozornění od Instagramu, 00:39:10.240 --> 00:39:12.647 že Jedward olajkovali mojí fotku. 00:39:12.647 --> 00:39:13.741 Jepický. 00:39:13.741 --> 00:39:16.134 Shout out tomu, kdo o mně mluvil na terapii, 00:39:16.134 --> 00:39:19.184 a tohle byla první věc, co jsem dal na Instagram. 00:39:19.184 --> 00:39:21.747 To byla přímá sabotáž tvého duševního zdraví, promiň. 00:39:21.747 --> 00:39:24.231 "Kvůli Danově poslednímu příběhu se navždy vytrácím do prázdna." 00:39:24.231 --> 00:39:27.252 "Tyhle šlapky se mě snaží rozptýlit, snažím se najít cestu, jak volit." 00:39:27.252 --> 00:39:27.996 Hele, snažím se pomoct. 00:39:27.996 --> 00:39:30.600 "Můžeš napsat, že dospělí nemůžou přijít na tvou show, 00:39:30.600 --> 00:39:33.053 pokud nevolili? Je to fakt důležitý, prosím." 00:39:33.053 --> 00:39:35.552 "Nemusel si zajít tak daleko, ale ok!?" 00:39:35.552 --> 00:39:36.442 [danova limo služba] 00:39:36.442 --> 00:39:39.405 "Daniel Howell nabízí nejlepší servis limuzín a aut, 00:39:39.405 --> 00:39:41.112 AmericanEagleLimousine.net" 00:39:41.112 --> 00:39:42.810 Cože, založil si Dan taxi službu? 00:39:42.810 --> 00:39:44.844 Proč je tohle na oficiální stránce divadla? 00:39:44.844 --> 00:39:46.607 Je tohle scam? Ne, tohle je reálný. 00:39:46.607 --> 00:39:48.024 Co se sakra děje? 00:39:48.024 --> 00:39:49.879 Takže, místní přepravní společnost 00:39:49.879 --> 00:39:52.800 měla domluvu s divadlem, že budou propagovat jejich servis, 00:39:52.800 --> 00:39:55.133 v případě, že někdo chce nóbl večerní zábavu, 00:39:55.133 --> 00:40:02.317 což dává smysl, když hostuje opera, balet, nebo symfonický orchestr, 00:40:02.317 --> 00:40:05.495 a všichni významní lidé si spolu chtějí poklábosit 00:40:05.495 --> 00:40:08.173 a dorazit stylově, aby se nic nestalo jejich cylindrům. 00:40:08.173 --> 00:40:11.865 Ale možná, když ve vašem divadle vystupuje Dan Howell, 00:40:11.865 --> 00:40:16.360 tak limuzínový servis nechte na pokoji. 00:40:16.360 --> 00:40:19.176 Mám trochu jinou diváckou demografii. 00:40:19.176 --> 00:40:20.991 Netvrdím, že tohle nesledujete 00:40:20.991 --> 00:40:24.380 skrze monokl, hladíce svého norka... 00:40:24.380 --> 00:40:26.524 To není žádný eufemismus... 00:40:26.524 --> 00:40:27.912 Ale, jo, to bylo divný. 00:40:27.912 --> 00:40:28.738 [neoficiální dan] 00:40:28.738 --> 00:40:31.494 Cenu za největší mem tohoto roku získává Elon Musk, 00:40:31.494 --> 00:40:34.967 za to, že se z hustýho auto chlápka za šest měsíců 00:40:34.967 --> 00:40:37.841 stal galaktickým pánem trapnosti. 00:40:37.841 --> 00:40:40.069 Gratuluji ke ztrátě 200 milionů dolarů, 00:40:40.069 --> 00:40:43.257 ty rádoby ostrá boomerovská trapná hloupá kurvo. 00:40:43.257 --> 00:40:45.412 Jako kdyby Twitter už předtím nebyl peklo, 00:40:45.412 --> 00:40:47.758 teď sem přijde Elon se svýma super nápadama, 00:40:47.758 --> 00:40:49.411 jak všem umožnit být ověřený 00:40:49.411 --> 00:40:50.939 a účtovat za předplatné. 00:40:50.939 --> 00:40:54.070 Některé Twitter vlastnosti přicházely a odcházely rychleji, 00:40:54.070 --> 00:40:55.264 než můj [serotonin]. 00:40:55.264 --> 00:40:56.557 Můžu o tomhle vtipkovat? 00:40:56.557 --> 00:41:00.044 Protože verifikace začala být naprosto bezvýznamná 00:41:00.044 --> 00:41:02.790 a trolling byl prostě (vzdušný polibek), 00:41:02.790 --> 00:41:05.644 Elon musel vymyslet, jak dát najevo, kdo je opravdový, 00:41:05.644 --> 00:41:09.576 a tak speciálním lidem byla dána čest stát se "oficiálními". 00:41:09.576 --> 00:41:12.386 Oficiální Phil Lester, podívejte se na něj. 00:41:12.386 --> 00:41:17.216 Aspoň teď víme, že je to fakt on, a ne nějaký fanouškovský účet 00:41:17.216 --> 00:41:18.413 s velkým "i", 00:41:18.413 --> 00:41:20.978 a hádám, že já taky. 00:41:20.978 --> 00:41:21.775 Počkat, co? 00:41:21.775 --> 00:41:23.565 Kde je můj štítek oficiálnosti? 00:41:23.565 --> 00:41:26.594 Proč je Phil oficiální a já ne? 00:41:26.594 --> 00:41:30.684 Ó muj bože, nejsem reálný @REAL_DannyFire? 00:41:30.684 --> 00:41:32.240 Kdo je? 00:41:32.240 --> 00:41:34.946 Wilber Soot? Padildo? 00:41:34.946 --> 00:41:38.144 Byl sem celou dobu jen výplod Philovy představivosti? 00:41:38.144 --> 00:41:39.639 "Dan, Phil, Twitter Official." 00:41:39.639 --> 00:41:42.862 "Moment, kdy si Phil uvědomil, že Dan je jeho imaginární kamarád.", 00:41:42.862 --> 00:41:43.351 bože. 00:41:43.351 --> 00:41:46.209 "Elon opravdu prohlásil, že Dan je jenom fanoušek, jako vy." 00:41:46.209 --> 00:41:47.412 On ví, že jem Phil trash. 00:41:47.412 --> 00:41:50.462 Připomeňme si tu noc, kdy si všichni mysleli, že Twitter umírá. 00:41:50.462 --> 00:41:54.402 Lidi v odpovědích na tohle začali přiznávat věci. 00:41:54.402 --> 00:41:56.038 Myslel jsem vážně, když jsem řekl: 00:41:56.038 --> 00:41:58.221 "Lidi si myslí, že se můžou jen tak přesunout 00:41:58.221 --> 00:42:00.936 z Twitteru na Tumblr a být v pohodě." Ne. 00:42:00.936 --> 00:42:02.386 Nechápou, že my, 00:42:02.386 --> 00:42:04.514 co jsme za dávných časů byli na Tumblr, 00:42:04.514 --> 00:42:05.632 jsme toho hodně viděli. 00:42:05.632 --> 00:42:07.443 Máme kolektivní trauma. Je to součástí nás. 00:42:07.443 --> 00:42:09.701 Možná si myslíte, že jste nevyléčitelně online, 00:42:09.701 --> 00:42:12.151 ale temnotu jste si jen přivlastnili. 00:42:12.151 --> 00:42:14.466 My jsme se do ní narodili, zformovala nás. 00:42:14.466 --> 00:42:17.198 Tumblr se mě tento rok zeptal, jestli nechci udělat oficiální 00:42:17.198 --> 00:42:19.127 "Čas na odpovědi", a takhle to dopadlo. 00:42:19.127 --> 00:42:22.979 Um, děkuju za otázku, analslut2fist, 00:42:22.979 --> 00:42:26.114 bohužel jsem moc zaneprázdněný, 00:42:26.114 --> 00:42:29.128 takže se tvému požadavku nebudu moct přizpůsobit, 00:42:29.128 --> 00:42:31.270 ale jsem si jistý, že by sis užil obsah 00:42:31.270 --> 00:42:33.625 mé inherentně queer show. 00:42:34.436 --> 00:42:35.306 [jsme ve vztahu] 00:42:35.306 --> 00:42:36.140 Jdem na to. 00:42:36.140 --> 00:42:40.193 Zveřejnil jsem video "Jsme ve vztahu" 00:42:40.193 --> 00:42:42.551 o parasociálních vztazích. 00:42:42.551 --> 00:42:47.815 Jsem ve vztahu a dnes prozradím, že ten vztah 00:42:47.815 --> 00:42:49.034 je s vámi. 00:42:49.034 --> 00:42:49.810 (exploze) 00:42:49.810 --> 00:42:51.933 Dnes se o tom tady poradíme. 00:42:51.933 --> 00:42:55.830 To video bylo o vztahu, který mám s vámi, 00:42:55.830 --> 00:42:58.083 a jak jsme časem vyrostli, zmoudřeli 00:42:58.083 --> 00:43:00.460 a teď máme zdravé postoje k internetu. 00:43:00.460 --> 00:43:05.249 Lidé určitě poznají, když dělám vtip, abych o něčem poučil, 00:43:05.249 --> 00:43:06.460 a neberou to vážně, že? 00:43:06.460 --> 00:43:09.415 Ne! Kámo, ta bouře, jež se strhla. 00:43:09.415 --> 00:43:11.309 Když zveřejním video s tímhle názvem, 00:43:11.309 --> 00:43:15.137 a vy si opravdu myslíte, že budu sdílet svůj osobní život s internetem, 00:43:15.137 --> 00:43:17.871 a pak se naštvete a napíšete mi zlostný tweet, 00:43:17.871 --> 00:43:19.697 protože jste se nepodívali na to video 00:43:19.697 --> 00:43:21.806 o povaze parasociálních vztahů a nároků, 00:43:21.806 --> 00:43:23.469 měli byste se podívat na to video. 00:43:23.469 --> 00:43:25.493 Nebyl to clickbait, 00:43:25.493 --> 00:43:27.584 to video o tom je. 00:43:27.584 --> 00:43:31.737 Problémem byly vaše problematické předpoklady 00:43:31.737 --> 00:43:33.970 a vaše zlost, když se nevyplnil váš headcanon. 00:43:33.970 --> 00:43:37.647 To byla ta pointa. 00:43:37.647 --> 00:43:40.684 Myslel jsem si, že vytrollím pár lidí? 00:43:40.684 --> 00:43:41.497 Pravděpodobně. 00:43:41.497 --> 00:43:44.184 Přecenil jsem, jak velký pokrok udělali 00:43:44.184 --> 00:43:47.044 náhodní lidé na internetu na jejich cestě za rozvojem? 00:43:47.044 --> 00:43:48.554 Ano. 00:43:48.554 --> 00:43:51.261 Bylo to deprimující. 00:43:51.261 --> 00:43:53.590 Ale aspoň můj kontent dosáhl něčeho smysluplného. 00:43:53.590 --> 00:43:57.559 A hlavně se prokázalo, že clickbait funguje. 00:43:57.559 --> 00:44:00.078 To je vše, co tahle aplikace je, titulky a náhledovky. 00:44:00.078 --> 00:44:02.385 Je jedno, jestli jste udělali to nejlepší, nejzábavnější- 00:44:02.385 --> 00:44:04.198 - "Ligma grindset." 00:44:04.198 --> 00:44:05.821 - video, které jste kdy udělali. 00:44:05.821 --> 00:44:10.536 Vše, co je důležité, je přilákat lidi, aby na něj klikli. 00:44:10.536 --> 00:44:12.836 #pročjsemopustilyoutubemoment 00:44:12.836 --> 00:44:14.887 "Věřím clickbaitu, jen abych něco pocítil." 00:44:14.887 --> 00:44:15.632 To není má práce. 00:44:15.632 --> 00:44:16.582 "Název Danova nového videa je krutý. 00:44:16.582 --> 00:44:17.895 Je to jediné jeho video, na které jsem po letech klikl, 00:44:17.895 --> 00:44:20.203 byl jsem oklamán, napálen, podveden. Tohle je tvůj bůh?" 00:44:20.203 --> 00:44:22.341 To zní, jako že by se tvůj kamarád na to video měl podívat. 00:44:22.341 --> 00:44:23.734 "Danny, ne abys zlobil." 00:44:23.734 --> 00:44:25.608 Proč je to tak atraktivní obrázek? 00:44:25.608 --> 00:44:27.350 "Podlehnu clickbaitu a propadnu mu." 00:44:27.350 --> 00:44:28.299 Není to clickbait, 00:44:28.299 --> 00:44:29.754 tvoje předpoklady jsou problematický. 00:44:29.754 --> 00:44:31.083 "Ne teď, miláčku, maminka se snaží 00:44:31.083 --> 00:44:32.830 pohánět svůj parasociální vztah s Danem Howellem, 00:44:32.830 --> 00:44:34.437 dokud se tahle stránka nezhroutí." 00:44:34.437 --> 00:44:36.582 Páni, když se dívám na vaše memy, 00:44:36.582 --> 00:44:39.179 nevadí mi, že je náš vztah parasociální, 00:44:39.179 --> 00:44:41.556 protože je jeden z nejlepších, co jsem kdy měl. 00:44:41.556 --> 00:44:42.290 Děkuju vám. 00:44:42.290 --> 00:44:44.900 Jedna věc, kterou jsem se tenhle rok dozvěděl je, že... 00:44:44.900 --> 00:44:45.632 Jak to jen říct? 00:44:45.632 --> 00:44:47.294 Mám nějaké nepřátele, 00:44:47.294 --> 00:44:49.890 kvůli čemuž asi nebudu člověk, 00:44:49.890 --> 00:44:51.856 který na této platformě bude propagován. 00:44:51.856 --> 00:44:54.193 "Denní Dystopie" slouží jako dobrá upomínka toho, 00:44:54.193 --> 00:44:56.093 jak se cítím ohledně algoritmů, 00:44:56.093 --> 00:44:57.678 clickbaitů a demonetizace, 00:44:57.678 --> 00:45:00.793 ale rozhodl jsem si tohle zaškatulkovat 00:45:00.793 --> 00:45:02.081 a prostě si to tady užívat. 00:45:02.081 --> 00:45:07.104 Takže děkuju všem, kdo sledovali a užili si mých posledních 12 videí 00:45:07.104 --> 00:45:10.428 a těší se na zbývajících pár. 00:45:10.428 --> 00:45:11.998 Přihlašte se k odběru. 00:45:11.998 --> 00:45:12.868 [phil, vrah rostlin] 00:45:12.868 --> 00:45:13.972 Konec cesty. 00:45:13.972 --> 00:45:16.391 11 týdnů jsem žil v autobuse, 00:45:16.391 --> 00:45:19.517 ale předtím, než jsem odjel, jsem Phila poprosil o jednu věc, 00:45:19.778 --> 00:45:22.571 "Hele, zalívej prosím kytky." 00:45:22.571 --> 00:45:23.964 - Jo, budu zalívat kytky. 00:45:23.964 --> 00:45:26.740 - A co jsem zjistil po svém příjezdu? 00:45:27.580 --> 00:45:28.552 - Vítej doma! 00:45:28.552 --> 00:45:29.803 - Uhni mi z cesty! 00:45:30.723 --> 00:45:33.108 No tak. No tak, prosím, prosím, prosím, 00:45:33.108 --> 00:45:36.004 ne, ne! 00:45:36.004 --> 00:45:37.470 Och, no tak. 00:45:37.470 --> 00:45:42.975 Och, och. 00:45:42.975 --> 00:45:45.289 Ne, proboha. 00:45:45.739 --> 00:45:46.676 A co? 00:45:46.676 --> 00:45:49.158 Proč? Proč? 00:45:49.158 --> 00:45:50.563 Prosím, prosím. 00:45:50.563 --> 00:45:52.163 (křík) 00:45:54.154 --> 00:45:56.291 Moji kluci! 00:45:56.291 --> 00:46:00.583 Ne! Co jsi provedl mým klukům? 00:46:00.583 --> 00:46:03.786 (pláč) 00:46:03.786 --> 00:46:06.098 Och. 00:46:06.098 --> 00:46:08.264 Budou v pořádku. Prosím, cokoliv. 00:46:08.264 --> 00:46:11.679 Prosím... 00:46:11.679 --> 00:46:18.628 (pláč) 00:46:18.628 --> 00:46:19.707 Zpustošení. 00:46:19.707 --> 00:46:21.251 Křupavé, rozpadající se, 00:46:21.251 --> 00:46:23.708 hnědá prašná smrt! 00:46:23.708 --> 00:46:25.989 Měl doslova 00:46:25.989 --> 00:46:28.247 jednu věc na práci! 00:46:28.247 --> 00:46:29.422 Nemohl jsem tomu uvěřit. 00:46:29.422 --> 00:46:30.925 Lidi to věděli. Předpověděli to. 00:46:30.925 --> 00:46:31.658 Udělali z toho memy. 00:46:31.658 --> 00:46:33.994 Chodily mi zprávy od přátel, rodiny, vrstevníků, 00:46:33.994 --> 00:46:35.523 náhodných celebrit na Twitteru, 00:46:35.523 --> 00:46:38.716 "Mně to taky někdo udělal." 00:46:38.716 --> 00:46:42.987 Ukázalo se, že všichni máme v životě vraha rostlin, 00:46:42.987 --> 00:46:45.631 a že tohle byl vztažitelný kontent. 00:46:45.631 --> 00:46:48.823 "Výraz muže, jenž udělal tu chybu, že měsíce nechal Phila o samotě." 00:46:48.823 --> 00:46:51.638 Jak dokázal tento obrázek tak nádherně zachytit mou bolest? 00:46:51.638 --> 00:46:54.429 "Orchidej mé sestry přežije -50 stupňů Celsia." 00:46:54.429 --> 00:46:55.774 a Phil jednu zabil. 00:46:55.774 --> 00:46:56.958 Ó, to je tak roztomilý, 00:46:56.958 --> 00:46:59.330 myslíte, že měl Phil balónek s nápisem "promiň"? 00:46:59.330 --> 00:47:01.165 (smích) 00:47:01.165 --> 00:47:02.730 Ani se nemůžu smát, jsem jen smutný. 00:47:02.730 --> 00:47:04.420 Možná si myslíte, že tahle vypadá dobře. 00:47:04.420 --> 00:47:07.424 Jo, ale musel jsem ji před začátkem videa trochu prořezat. 00:47:07.424 --> 00:47:09.289 Možná budu experimentovat s vertikálním platformama, 00:47:09.289 --> 00:47:12.062 300K zhlédnutí na TikToku, 1.1 milionu na Instagramu, 00:47:12.062 --> 00:47:16.219 7.3 milionu na Twitteru, páni. 00:47:16.219 --> 00:47:18.101 A co YouTube Shorts? 00:47:18.101 --> 00:47:22.064 Moje nejdůležitější platforma, které dedikuji všechen svůj čas 00:47:22.064 --> 00:47:24.029 a nahrávám na ni svůj nejlepší kontent. 00:47:24.029 --> 00:47:27.127 Je čas dát vše na YouTube Shorts, lidi. 00:47:27.127 --> 00:47:30.394 Těším se na budoucnost vertikálního kontentu, 00:47:30.394 --> 00:47:31.821 až se vrátím z turné. 00:47:31.821 --> 00:47:34.043 S Philem jsem si promluvil, 00:47:34.043 --> 00:47:37.178 a pokud, až se vrátím, uvidím nějaký hnědý list 00:47:37.178 --> 00:47:39.604 na jakékoli flóře v našem domě, 00:47:39.604 --> 00:47:43.270 uškrtím ho, rozdrtím jeho kosti, 00:47:43.270 --> 00:47:45.525 a jeho ostatky dám sežrat kytkám. 00:47:45.525 --> 00:47:47.654 To není výhružka, to je slib, Lestere. 00:47:47.654 --> 00:47:49.075 Nevraždi flóru, je to zločin. 00:47:49.075 --> 00:47:50.144 [konec] 00:47:50.144 --> 00:47:52.242 To byl rok 2022. 00:47:52.242 --> 00:47:54.353 Přijde mi, že zase potřebuju na rok zmizet, 00:47:54.353 --> 00:47:56.138 jen abych se zotavil z tohohle. 00:47:56.138 --> 00:47:58.358 Od toho drama mého života minulý rok 00:47:58.358 --> 00:48:03.304 jsem si dal za úkol sebrat se a znovu si užívat život, 00:48:03.304 --> 00:48:06.185 a zatímco mám velké sny, 00:48:06.185 --> 00:48:07.645 které se vyplní až za dlouho, 00:48:07.645 --> 00:48:10.067 musím najít způsob, jakým si užívat věci, 00:48:10.067 --> 00:48:11.177 které mě bavívaly. 00:48:11.177 --> 00:48:13.680 A se svými hroznými tweety, 00:48:13.680 --> 00:48:16.396 odkrývajícími Instagramy, nucenými TikToky, 00:48:16.396 --> 00:48:18.846 "Denní Dystopií" a světovým turné 00:48:18.846 --> 00:48:23.193 se poprvé po dlouhé době cítím šťastný. 00:48:23.193 --> 00:48:24.586 A za to musím poděkovat vám. 00:48:24.586 --> 00:48:27.082 Vidím vás, jsem na vás pyšný, 00:48:27.082 --> 00:48:28.623 že pořád pokračujete v životě, 00:48:28.623 --> 00:48:32.288 a oceňuji, že se díváte, sledujete, podporujete 00:48:32.288 --> 00:48:38.544 a stále povzbuzujete mojí cestu, která mě dovedla odsud sem. 00:48:38.544 --> 00:48:39.964 Kdo ví, co přijde dál? 00:48:39.964 --> 00:48:41.601 Pravděpodobně nějaká apokalypsa, 00:48:41.601 --> 00:48:44.090 protože budoucnost, která se na nás řítí, je děsivá. 00:48:44.090 --> 00:48:44.879 Všichni zemřeme. 00:48:44.879 --> 00:48:46.579 Ale je tady váš kluk Danny, 00:48:46.579 --> 00:48:50.428 a já vás od toho vždy budu rozptylovat. 00:48:50.428 --> 00:48:54.335 Žádné špatné sny, jen memy. 00:48:54.335 --> 00:48:57.021 Navždy a napořád. Dobrou noc.