0:00:41.850,0:00:47.220 Desculpe a demora, Senhor 0:00:47.220,0:00:50.350 Certo ... Vamos aos fatos organizados, então. 0:00:50.350,0:00:54.649 estamos falando de um roubo que ocorreu em 23 de janeiro, 0:00:54.649,0:00:56.090 e você é o Sr. Spirling. - Não, Turing. T-U-R-I-N-G 0:00:56.090,0:00:58.590 Nick Ross, Detetive Sargento. Como vai o senhor? 0:00:58.590,0:01:03.440 Gostaria de vir comigo, senhor? 0:01:03.440,0:01:06.180 Esta é sua lista? 0:01:06.180,0:01:07.430 S-Sim 0:01:18.200,0:01:20.440 A camisa, cinco facas peixeira, um par de calças de tweed, 0:01:20.440,0:01:24.040 três pares de sapatos 0:01:24.040,0:01:25.290 uma bússola 0:01:25.290,0:01:27.150 um barbeador elétrico 0:01:27.150,0:01:29.680 meia garrafa de sherry 0:01:29.680,0:01:31.430 Não é muito 0:01:31.430,0:01:36.829 Bem, eu levo uma vida simples ... posses por si só significa muito pouco para mim. 0:01:40.020,0:01:41.990 Agora então... Você disse para o policial ... 0:01:41.990,0:01:45.060 você disse a ele que pode ter alguma idéia de quem teria cometido o crime 0:01:45.060,0:01:47.770 Ah, b-bem... sim... eu acho que o nome dele é George 0:01:47.770,0:01:50.810 George o quê? 0:01:50.810,0:01:53.700 Eu não sei. 0:01:53.700,0:01:54.940 Quem é esse homem? 0:01:54.940,0:01:58.730 Como pode descrevê-lo? 0:01:58.730,0:02:03.229 Bem, eu nunca o vi. - Mas você sabe o seu nome... 0:02:03.229,0:02:04.220 Sim, alguém me contou. - Contou-lhe o quê, Senhor? 0:02:04.220,0:02:05.640 Que este h-homem, George, p-pode ser uma assaltante. 0:02:05.640,0:02:08.569 Quem lhe contou? - A jovem que veio à minha porta 0:02:08.569,0:02:11.149 para vender algo... 0:02:11.149,0:02:14.469 escovas ou algo... 0:02:14.469,0:02:17.870 ele me disse para ter cuidado porquê ele tinha ouvido falar de um assalto. 0:02:17.870,0:02:21.790 Eles estavam em um bar, você vê ... e ele estava planejando o roubo 0:02:25.140,0:02:28.339 Este homem George... Ele ouviu 0:02:28.339,0:02:30.630 fazer algum tipo de plano para assaltar a sua casa 0:02:30.630,0:02:36.400 Não.. não minha casa especificamente... uma casa na minha vizinhança 0:02:36.400,0:02:39.589 Isso é tudo.. o que me foi dito 0:02:39.589,0:02:41.019 este jovem... o vendedor de escovas, 0:02:41.019,0:02:44.279 disse que conhecia o homem que estava falando 0:02:44.279,0:02:46.919 George... 0:02:46.919,0:02:48.959 Ele reconheceu, você vê... 0:02:48.959,0:02:51.639 por quê não informou à polícia naquele momento? 0:02:51.639,0:02:56.479 Nunca me ocorreu fazer isso ... era uma observação casual 0:02:56.479,0:02:58.709 seja cuidadoso... mantenha seus olhos abertos... 0:02:58.709,0:03:02.679 Eu realmente n-não presto muita atenção 0:03:02.679,0:03:05.839 Que tipo de escovas que ele estava vendendo? 0:03:05.839,0:03:06.559 Eu não tenho ideia. Poderia até nem ser escovas 0:03:09.279,0:03:15.779 eu esqueço 0:03:15.779,0:03:17.150 Seria útil se você pudesse lembrar. - Sim, eu vou tentar ... 0:03:17.150,0:03:19.009 Ele nunca deveria ter mentido ... Esse foi o verdadeiro erro 0:03:19.009,0:03:22.399 Eu tenho uma idéia muito clara do certo e do errado, e é errado mentir 0:03:22.399,0:03:26.289 Talvez ele estivesse com medo .... 0:03:26.289,0:03:33.289 É claro que ele estava com medo. Ele trapaceou durante o exame de Latim 0:03:34.399,0:03:39.939 Ele sabia que seria descoberto e você ser punido, mas mentir fez tudo cem vezes pior.