[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.27,0:00:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Boa noite. Dialogue: 0,0:00:02.63,0:00:05.76,Default,,0000,0000,0000,,É um prazer trabalhar\Nna Harlem Children's Zone, Dialogue: 0,0:00:05.79,0:00:08.64,Default,,0000,0000,0000,,uma organização afro-americana pioneira Dialogue: 0,0:00:08.67,0:00:13.69,Default,,0000,0000,0000,,na área de serviços locais abrangentes,\Ndo nascimento até a formação profissional. Dialogue: 0,0:00:13.71,0:00:17.37,Default,,0000,0000,0000,,A palavra "abrangente"\Né fundamental para o que fazemos. Dialogue: 0,0:00:17.54,0:00:19.92,Default,,0000,0000,0000,,A maioria das intervenções\Nse concentra em uma peça Dialogue: 0,0:00:19.94,0:00:22.16,Default,,0000,0000,0000,,de um quebra-cabeças complexo e gigante, Dialogue: 0,0:00:22.18,0:00:24.80,Default,,0000,0000,0000,,mas isso não é suficiente para resolvê-lo. Dialogue: 0,0:00:24.82,0:00:26.59,Default,,0000,0000,0000,,Não se resolve a educação Dialogue: 0,0:00:26.61,0:00:30.58,Default,,0000,0000,0000,,sem entender o contexto ou o ambiente\Nem que vive o jovem aluno. Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Ou o contexto mais amplo da saúde,\Nnutrição ou justiça criminal. Dialogue: 0,0:00:35.70,0:00:39.22,Default,,0000,0000,0000,,A unidade de mudança para nós\Nnão é a criança individualmente, Dialogue: 0,0:00:39.24,0:00:40.98,Default,,0000,0000,0000,,é o bairro inteiro. Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:44.14,Default,,0000,0000,0000,,É preciso fazer várias coisas\Nao mesmo tempo. Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Temos 20 anos de informações\Nque provam que isso funciona. Dialogue: 0,0:00:48.48,0:00:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Já tivemos 7 mil formados\Npelo nosso programa "Baby College", Dialogue: 0,0:00:51.38,0:00:54.100,Default,,0000,0000,0000,,eliminamos a disparidade no desempenho\Nde negros e brancos em nossas escolas. Dialogue: 0,0:00:55.02,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Reduzimos a taxa de obesidade\Nem nossos programas de saúde Dialogue: 0,0:00:58.03,0:01:01.28,Default,,0000,0000,0000,,e temos quase mil alunos\Nmatriculados na universidade. Dialogue: 0,0:01:01.81,0:01:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Criamos uma rede de serviços\Nbem estabelecida Dialogue: 0,0:01:04.79,0:01:07.27,Default,,0000,0000,0000,,para que ninguém deixe de receber ajuda. Dialogue: 0,0:01:07.58,0:01:10.23,Default,,0000,0000,0000,,E inspiramos profissionais do mundo. Dialogue: 0,0:01:10.26,0:01:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Mais de 500 comunidades dos EUA Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:15.03,Default,,0000,0000,0000,,e de mais de 70 países Dialogue: 0,0:01:15.05,0:01:17.42,Default,,0000,0000,0000,,nos visitaram para aprender nosso modelo. Dialogue: 0,0:01:17.91,0:01:21.44,Default,,0000,0000,0000,,Como podem ver, os problemas do mundo Dialogue: 0,0:01:21.47,0:01:24.42,Default,,0000,0000,0000,,são problemas interligados\Ne semelhantes aos nossos. Dialogue: 0,0:01:24.66,0:01:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, as soluções devem ser\Nabrangentes e holísticas. Dialogue: 0,0:01:29.34,0:01:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Estamos agora no meio\Nde uma pandemia global. Dialogue: 0,0:01:32.98,0:01:36.94,Default,,0000,0000,0000,,A COVID-19 vem nos mostrando\No que sempre soubemos ser verdade. Dialogue: 0,0:01:37.04,0:01:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Os mais pobres pagam o preço mais alto,\Ncom sua vida e sua subsistência. Dialogue: 0,0:01:42.28,0:01:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Isso ocorre todos os dias\Nna comunidade afro-americana, Dialogue: 0,0:01:46.83,0:01:49.76,Default,,0000,0000,0000,,em que temos 3,6 vezes\Nmais risco de morrer de COVID Dialogue: 0,0:01:49.78,0:01:51.64,Default,,0000,0000,0000,,do que os brancos nas mesmas condições. Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Temos visto essas disparidades\Nna saúde em Nova York, Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:56.63,Default,,0000,0000,0000,,epicentro de nossa nação. Dialogue: 0,0:01:57.15,0:01:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Para agravar o impacto dessas disparidades Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:02.58,Default,,0000,0000,0000,,há uma devastação econômica significativa, Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:04.74,Default,,0000,0000,0000,,na qual uma em quatro famílias do Harlem Dialogue: 0,0:02:04.77,0:02:06.45,Default,,0000,0000,0000,,registra insegurança alimentar Dialogue: 0,0:02:06.47,0:02:11.07,Default,,0000,0000,0000,,e 57% registram perda de renda ou emprego. Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Mas, para entender melhor\No trabalho da Harlem Children's Zone, Dialogue: 0,0:02:15.72,0:02:17.33,Default,,0000,0000,0000,,quero compartilhar uma história Dialogue: 0,0:02:17.35,0:02:19.65,Default,,0000,0000,0000,,sobre um aluno chamado Sean,\Ndo segundo ano. Dialogue: 0,0:02:20.62,0:02:22.47,Default,,0000,0000,0000,,Sean é um menino negro bonito Dialogue: 0,0:02:22.49,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,cujo sorriso ilumina\Nqualquer lugar onde ele está. Dialogue: 0,0:02:26.61,0:02:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Quando começou a quarentena em março, Dialogue: 0,0:02:28.97,0:02:31.84,Default,,0000,0000,0000,,notamos que Sean não estava\Nassistindo às aulas virtuais. Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Depois de investigarmos, Dialogue: 0,0:02:34.24,0:02:38.10,Default,,0000,0000,0000,,descobrimos que a mãe de Sean\Nestava internada com COVID. Dialogue: 0,0:02:38.12,0:02:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Ele estava em casa\Ncom a avó e o irmão bebê, Dialogue: 0,0:02:41.62,0:02:43.86,Default,,0000,0000,0000,,que eram seu único apoio, Dialogue: 0,0:02:43.88,0:02:46.17,Default,,0000,0000,0000,,já que o pai de Sean estava preso. Dialogue: 0,0:02:46.73,0:02:48.36,Default,,0000,0000,0000,,A avó passava por dificuldades. Dialogue: 0,0:02:48.38,0:02:50.29,Default,,0000,0000,0000,,Não havia muita comida em casa, Dialogue: 0,0:02:50.32,0:02:51.76,Default,,0000,0000,0000,,havia poucas fraldas, Dialogue: 0,0:02:51.78,0:02:53.88,Default,,0000,0000,0000,,e Sean nem sequer tinha um computador. Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:56.56,Default,,0000,0000,0000,,Quando a mãe saiu do hospital, Dialogue: 0,0:02:56.58,0:02:58.58,Default,,0000,0000,0000,,os problemas se agravaram Dialogue: 0,0:02:58.60,0:03:00.80,Default,,0000,0000,0000,,porque eles já não podiam ficar com a avó, Dialogue: 0,0:03:00.82,0:03:03.11,Default,,0000,0000,0000,,devido aos problemas de saúde\Npreexistentes dela. Dialogue: 0,0:03:03.13,0:03:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Então, Sean, o bebê e a mãe\Ntiveram de ir para um abrigo. Dialogue: 0,0:03:08.96,0:03:12.07,Default,,0000,0000,0000,,A história de Sean não é incomum\Nna Harlem Children's Zone. Dialogue: 0,0:03:12.50,0:03:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que Sean e milhões\Ncomo ele em todo o país Dialogue: 0,0:03:15.63,0:03:18.82,Default,,0000,0000,0000,,merecem ter tudo\No que este mundo pode oferecer, Dialogue: 0,0:03:18.85,0:03:22.22,Default,,0000,0000,0000,,sem que a desigualdade\Nlhes roube essa oportunidade. Dialogue: 0,0:03:22.58,0:03:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Todas as consequências do racismo Dialogue: 0,0:03:24.23,0:03:26.85,Default,,0000,0000,0000,,e a falta de investimento\Nhistórica e sistêmica Dialogue: 0,0:03:26.87,0:03:30.01,Default,,0000,0000,0000,,foram agravadas pela COVID-19. Dialogue: 0,0:03:30.96,0:03:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Nosso modelo abrangente Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:36.20,Default,,0000,0000,0000,,posiciona a Harlem Children's Zone\Nde forma única na luta contra a COVID. Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:39.36,Default,,0000,0000,0000,,O sucesso que temos no Harlem Dialogue: 0,0:03:39.38,0:03:40.57,Default,,0000,0000,0000,,o torna indispensável, Dialogue: 0,0:03:40.59,0:03:43.68,Default,,0000,0000,0000,,e é nossa responsabilidade compartilhar\No que sabemos que funciona Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:45.06,Default,,0000,0000,0000,,com o país. Dialogue: 0,0:03:45.45,0:03:50.100,Default,,0000,0000,0000,,Desenvolvemos uma resposta abrangente\Nde ajuda e recuperação para a COVID-19 Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:52.27,Default,,0000,0000,0000,,para nossa comunidade, Dialogue: 0,0:03:52.29,0:03:54.06,Default,,0000,0000,0000,,que surgiu de nossa comunidade, Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:57.66,Default,,0000,0000,0000,,com foco em cinco áreas\Nde necessidades principais Dialogue: 0,0:03:57.68,0:04:00.56,Default,,0000,0000,0000,,e que já estão atendendo\Nfamílias como a de Sean. Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:02.27,Default,,0000,0000,0000,,São as seguintes. Dialogue: 0,0:04:02.78,0:04:05.13,Default,,0000,0000,0000,,Primeira: financiamento de emergência. Dialogue: 0,0:04:05.15,0:04:08.91,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que nossas famílias precisam\Nde dinheiro na mão imediatamente. Dialogue: 0,0:04:09.67,0:04:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Segunda: proteção dos mais vulneráveis. Dialogue: 0,0:04:12.50,0:04:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que nossas famílias precisam\Nde acesso a bens e informações essenciais: Dialogue: 0,0:04:16.40,0:04:18.53,Default,,0000,0000,0000,,alimentação, máscaras, Dialogue: 0,0:04:18.55,0:04:22.58,Default,,0000,0000,0000,,uma lista de recursos prioritários\Ne campanhas de saúde pública. Dialogue: 0,0:04:23.35,0:04:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Terceira: superação\Nda desigualdade digital. Dialogue: 0,0:04:26.28,0:04:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Acreditamos que a internet\Nseja um direito fundamental. Dialogue: 0,0:04:29.09,0:04:31.83,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos garantir\Nque as famílias tenham conectividade Dialogue: 0,0:04:31.86,0:04:34.25,Default,,0000,0000,0000,,e que todas as crianças\Nem idade escolar em casa Dialogue: 0,0:04:34.27,0:04:36.50,Default,,0000,0000,0000,,tenham as ferramentas\Nde aprendizagem adequadas. Dialogue: 0,0:04:36.84,0:04:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Quarta: perda zero de aprendizagem. Dialogue: 0,0:04:39.30,0:04:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que há uma geração de alunos Dialogue: 0,0:04:41.12,0:04:44.48,Default,,0000,0000,0000,,com o risco de perder\Num ano letivo inteiro. Dialogue: 0,0:04:44.51,0:04:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos garantir o fornecimento\Nde programas virtuais de alta qualidade, Dialogue: 0,0:04:48.70,0:04:53.20,Default,,0000,0000,0000,,além de um retorno às aulas\Nseguro e planejado. Dialogue: 0,0:04:53.74,0:04:56.88,Default,,0000,0000,0000,,E quinta: mitigação\Nda crise de saúde mental. Dialogue: 0,0:04:56.90,0:04:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Há uma geração com risco\Nde estresse pós-traumático, Dialogue: 0,0:04:59.49,0:05:02.05,Default,,0000,0000,0000,,devido à enorme quantidade\Nde estresse tóxico. Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos garantir às famílias\No acesso à telemedicina Dialogue: 0,0:05:05.01,0:05:07.58,Default,,0000,0000,0000,,e a outros apoios virtuais. Dialogue: 0,0:05:08.43,0:05:12.100,Default,,0000,0000,0000,,Temos seis parceiros incríveis\Nem seis cidades dos EUA Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:17.09,Default,,0000,0000,0000,,que estão adotando nosso modelo\Npara o contexto em suas comunidades. Dialogue: 0,0:05:17.12,0:05:19.86,Default,,0000,0000,0000,,São elas Oakland, Mineápolis, Dialogue: 0,0:05:19.88,0:05:23.96,Default,,0000,0000,0000,,Chicago, Detroit, Newark e Atlanta. Dialogue: 0,0:05:24.43,0:05:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Além desses parceiros,\Ntemos três parceiros nacionais, Dialogue: 0,0:05:28.08,0:05:31.56,Default,,0000,0000,0000,,que irão compartilhar nosso modelo\Ne nossas estratégias pela rede deles, Dialogue: 0,0:05:31.59,0:05:35.68,Default,,0000,0000,0000,,além de aumentar nosso impacto\Npor defesa de políticas. Dialogue: 0,0:05:36.58,0:05:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Teremos impacto em três níveis. Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Impacto individual no Harlem, Dialogue: 0,0:05:43.09,0:05:45.50,Default,,0000,0000,0000,,com uma série de resultados na educação, Dialogue: 0,0:05:45.53,0:05:47.47,Default,,0000,0000,0000,,na saúde, na economia, Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:49.61,Default,,0000,0000,0000,,chegando a 30 mil pessoas. Dialogue: 0,0:05:50.24,0:05:53.49,Default,,0000,0000,0000,,Há impacto a nível da comunidade\Nem seis cidades, Dialogue: 0,0:05:53.51,0:05:55.79,Default,,0000,0000,0000,,novamente por meio de nossos parceiros, Dialogue: 0,0:05:55.81,0:05:58.48,Default,,0000,0000,0000,,que chegará a mais 70 mil pessoas. Dialogue: 0,0:05:58.94,0:06:00.42,Default,,0000,0000,0000,,E depois, o impacto nacional, Dialogue: 0,0:06:00.44,0:06:02.41,Default,,0000,0000,0000,,não apenas por defesa de políticas, Dialogue: 0,0:06:02.43,0:06:04.91,Default,,0000,0000,0000,,mas por capacidade adequada\Npara resolver o problema. Dialogue: 0,0:06:05.89,0:06:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Nossa resposta à COVID-19, Dialogue: 0,0:06:07.76,0:06:10.94,Default,,0000,0000,0000,,ao desespero e às desigualdades\Nque afetam nossas comunidades, Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:14.53,Default,,0000,0000,0000,,é oferecer aos bairros\Nserviços abrangentes. Dialogue: 0,0:06:14.69,0:06:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Certamente, não perdemos a esperança. Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Convidamos você a se juntar a nós\Nnas linhas de frente desta guerra. Dialogue: 0,0:06:21.24,0:06:22.61,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado.