WEBVTT 00:00:08.897 --> 00:00:11.517 Вам случалось встречать чудовище? 00:00:11.517 --> 00:00:16.515 Кого-то настолько страшного, что ваш рептильный мозг бил тревогу? 00:00:16.515 --> 00:00:20.613 Однажды утром я ехала на работу, я была криминальным журналистом в Денвере. 00:00:20.613 --> 00:00:22.645 Я стояла в переполненном лифте, 00:00:22.645 --> 00:00:23.772 глядя перед собой, 00:00:23.772 --> 00:00:27.290 и почувствовала: кто-то сзади смотрит на меня. 00:00:27.290 --> 00:00:28.879 Я обернулась 00:00:28.879 --> 00:00:33.031 и увидела, как какой-то мужчина оценивающе разглядывает меня 00:00:33.031 --> 00:00:35.514 холодными акульими глазами. 00:00:35.514 --> 00:00:36.987 Я посмотрела на него, 00:00:36.987 --> 00:00:39.394 всем видом показывая, что он ведёт себя грубо, 00:00:39.394 --> 00:00:41.280 но он не опустил глаза. 00:00:41.280 --> 00:00:44.065 Я закончила эту игру в гляделки и снова отвернулась. 00:00:44.065 --> 00:00:46.512 В голове раздался сигнал тревоги. 00:00:46.512 --> 00:00:50.415 Я моментально решила, что не хочу, чтобы он знал, на каком этаже я выхожу. 00:00:50.415 --> 00:00:53.271 Поэтому когда лифт остановился и двери стали закрываться, 00:00:53.271 --> 00:00:55.431 я выскочила в последний момент. 00:00:55.431 --> 00:00:58.570 Я взлетела вверх по лестнице и вбежала в редакцию. 00:00:58.570 --> 00:01:00.603 Сердце бешено колотилось. 00:01:00.603 --> 00:01:03.148 Наш страх перед чудовищами инстинктивен. 00:01:03.708 --> 00:01:05.587 В Денвере в 2005 году 00:01:05.587 --> 00:01:08.926 жители были настолько напуганы сообщениями о серийных изнасилованиях, 00:01:08.926 --> 00:01:11.362 что некоторые носили с собой бейсбольные биты. 00:01:12.352 --> 00:01:15.016 Полиция озвучила имя — Брент Брентс, 00:01:15.016 --> 00:01:18.967 и все СМИ ринулись раскапывать любую информацию об этом человеке. 00:01:18.967 --> 00:01:23.345 Репортёр из конкурирующей газеты раздобыл номер сестры Брентса в Арканзасе. 00:01:23.345 --> 00:01:24.395 Она сказала: 00:01:24.395 --> 00:01:25.976 «В любом случае он это заслужил». 00:01:25.976 --> 00:01:27.634 И повесила трубку. 00:01:27.634 --> 00:01:30.921 Одна фраза, но нас опередили. 00:01:31.351 --> 00:01:34.588 «Садись на самолёт до Арканзаса», — сказали редакторы. — 00:01:34.588 --> 00:01:37.664 «Найди его семью и заставь их говорить». 00:01:37.664 --> 00:01:39.304 Я так и сделала. 00:01:39.304 --> 00:01:42.945 Мать Брентса описала его как умного и своенравного человека. 00:01:42.945 --> 00:01:44.919 В детстве он охотился и рыбачил, 00:01:44.919 --> 00:01:47.724 занимался бегом, борьбой, боксом. 00:01:47.724 --> 00:01:49.183 Учёба давалась ему с трудом, 00:01:49.183 --> 00:01:52.441 поэтому сначала в школе он расстраивался, а потом стал агрессивным. 00:01:52.441 --> 00:01:55.226 В десять лет он начал выпивать и курить травку. 00:01:55.226 --> 00:01:57.817 В том же возрасте он начал бить свою мать. 00:01:57.817 --> 00:02:00.854 В тринадцать он переключил стрелку на железной дороге 00:02:00.854 --> 00:02:02.941 и попал в детскую колонию. 00:02:02.941 --> 00:02:05.781 Он попадал туда периодически до восемнадцати лет, 00:02:05.781 --> 00:02:08.224 когда его обвинили в изнасиловании двух детей. 00:02:08.954 --> 00:02:13.483 Он провёл 16 лет в тюрьме и был выпущен на волю без дальнейшего наблюдения. 00:02:14.049 --> 00:02:17.568 Его сестра отметила, что Брент сильно злился на отца, 00:02:17.568 --> 00:02:19.763 который умер годом раньше. 00:02:19.763 --> 00:02:21.356 Я повернулась к матери и сказала: 00:02:21.356 --> 00:02:22.879 «Простите, 00:02:22.879 --> 00:02:26.439 но это стандартный вопрос, когда кто-то сексуально домогается других: 00:02:26.439 --> 00:02:28.959 Брент в детстве пережил домогательства?» 00:02:29.789 --> 00:02:31.477 Повисло долгое молчание, 00:02:31.477 --> 00:02:33.379 и наконец она сказала, глядя в пол: 00:02:33.379 --> 00:02:35.991 «Брент может выдумать что угодно». 00:02:36.783 --> 00:02:39.589 Полиция задержала его вскоре после Дня святого Валентина. 00:02:39.589 --> 00:02:41.317 В начале тех выходных 00:02:41.317 --> 00:02:43.222 детектив сказал ему по телефону: 00:02:43.222 --> 00:02:45.530 «Сдавайся, мелкий говнюк». 00:02:45.530 --> 00:02:48.290 Тогда Брентс ответил: «Поймайте меня». 00:02:48.725 --> 00:02:52.967 В те выходные он изнасиловал пять человек, в том числе двоих детей, 00:02:52.967 --> 00:02:55.224 и почти забил молодую женщину до смерти. 00:02:55.754 --> 00:02:58.679 ДНК с места преступления проверили в течение нескольких часов. 00:02:58.699 --> 00:03:00.115 И охота, которая последовала, 00:03:00.115 --> 00:03:02.668 завершилась ужасной автомобильной погоней в горах. 00:03:02.668 --> 00:03:04.849 Полиция взяла его на мушку и задержала. 00:03:05.579 --> 00:03:09.166 От таких историй СМИ сходят с ума. 00:03:09.166 --> 00:03:11.740 Они потоком хлынули в тюрьму, но только не я. 00:03:11.740 --> 00:03:14.088 Я не считала, что это даст хороший результат. 00:03:14.088 --> 00:03:18.443 Вместо этого я послала ему письмо на простой бумаге, написанное от руки; 00:03:18.443 --> 00:03:20.102 всего два предложения: 00:03:20.102 --> 00:03:21.303 «Дорогой Брент, 00:03:21.303 --> 00:03:24.702 в Арканзасе я встретилась с твоими мамой и сестрой. 00:03:24.702 --> 00:03:26.092 Если ты спросишь их, 00:03:26.092 --> 00:03:29.111 они скажут, что я отнеслась к ним достойно и с уважением, 00:03:29.111 --> 00:03:31.285 и для тебя я сделаю то же самое». 00:03:31.285 --> 00:03:33.541 Я оставила ему номер редакции, 00:03:33.541 --> 00:03:36.059 сказав, что он может звонить за их счёт когда угодно. 00:03:36.059 --> 00:03:38.610 Так как я понимала, что он получает множество угроз, 00:03:38.610 --> 00:03:40.404 я приписала на обороте конверта: 00:03:40.404 --> 00:03:42.702 «Пожалуйста, не бойся открыть это письмо». 00:03:45.182 --> 00:03:46.371 В конце той же недели 00:03:46.371 --> 00:03:50.205 полиция сообщила о другой подтверждённой жертве Брентса. 00:03:50.205 --> 00:03:53.846 И защищая личность жертвы изнасилования, 00:03:53.846 --> 00:03:57.896 они озвучили только название перекрёстка, рядом с которым всё и произошло. 00:03:57.896 --> 00:04:01.762 Редакторы сказали: «Бери фотографа и езжайте на тот перекрёсток. 00:04:01.762 --> 00:04:04.793 Найди жертву и заставь её поговорить с тобой». 00:04:05.736 --> 00:04:07.080 Ладно. 00:04:07.319 --> 00:04:09.412 Итак, мы поехали на тот перекрёсток 00:04:09.412 --> 00:04:12.876 и увидели множество домов в аренду, 00:04:12.876 --> 00:04:14.820 похожих на огромное лего. 00:04:14.820 --> 00:04:18.071 Мы часами стучали в двери, но безуспешно. 00:04:18.071 --> 00:04:21.985 Когда почти стемнело, мы увидели женщину, выгуливающую собаку. 00:04:21.985 --> 00:04:24.524 Люди с собаками — отличный источник информации. 00:04:24.524 --> 00:04:25.760 И, конечно, 00:04:25.760 --> 00:04:29.017 она сказала, что слышала от дворника, что здесь напали на женщину. 00:04:29.017 --> 00:04:30.881 Она сказала, где живёт дворник, 00:04:30.881 --> 00:04:32.800 а он сказал нам, где живёт жертва. 00:04:32.800 --> 00:04:34.807 Я постучала, мне открыл мужчина, 00:04:34.807 --> 00:04:38.013 и я увидела, что за дверью прячется крошечная темноволосая женщина. 00:04:38.013 --> 00:04:41.299 Я назвалась, она вышла вперёд и сказала: 00:04:41.299 --> 00:04:42.971 «Вы напугали меня». 00:04:44.511 --> 00:04:46.091 Её звали Маргарет, 00:04:46.091 --> 00:04:47.821 и она рассказала мне свою историю. 00:04:48.216 --> 00:04:50.614 На неё напали примерно три недели назад, 00:04:50.614 --> 00:04:54.757 на шее ещё были видны жёлтые следы от синяков. 00:04:55.118 --> 00:04:57.070 Брентс набросился на неё у входной двери, 00:04:57.070 --> 00:04:59.051 когда она возвращалась домой с покупками. 00:04:59.051 --> 00:05:00.481 Она сопротивлялась, 00:05:00.481 --> 00:05:02.320 и он избил и придушил её, 00:05:02.320 --> 00:05:03.929 а потом изнасиловал. 00:05:04.419 --> 00:05:06.104 Маргарет указала на кушетку — 00:05:06.104 --> 00:05:08.871 из обивки был вырезан большой кусок. 00:05:08.871 --> 00:05:10.642 Полиция забрала его как улику, 00:05:10.642 --> 00:05:13.145 потому что именно там произошло изнасилование. 00:05:13.685 --> 00:05:16.035 Если вы не можете купить новую кушетку 00:05:16.035 --> 00:05:18.483 или разорвать договор аренды и переехать — 00:05:18.483 --> 00:05:19.938 а Маргарет не могла, — 00:05:19.938 --> 00:05:23.364 тогда вам придётся жить среди вещей, напоминающих о худшем из кошмаров. 00:05:24.824 --> 00:05:26.056 В полиции ей сказали, 00:05:26.056 --> 00:05:29.425 что анализ ДНК по её делу займёт около двух месяцев. 00:05:29.425 --> 00:05:32.480 Они не дали ей ни малейшей надежды, что преступника найдут. 00:05:32.480 --> 00:05:34.957 Но тогда она увидела сообщение о розыске Брентса 00:05:34.957 --> 00:05:37.690 и опознала на снимке насильника. 00:05:38.110 --> 00:05:42.052 В конце беседы она сказала одну вещь, которая потрясла меня до глубины души. 00:05:42.052 --> 00:05:43.768 Она сказала: «Я ненавижу его, 00:05:43.768 --> 00:05:45.615 но всё-таки мне его жаль. 00:05:45.615 --> 00:05:48.223 Этот зверь — несчастное создание». 00:05:49.138 --> 00:05:51.795 Через неделю мне позвонил Брентс. 00:05:51.795 --> 00:05:55.642 Первое, что он сказал мне: «Вы от меня ничего не добьётесь». 00:05:55.642 --> 00:05:57.552 Обожаю, когда мне звонят и говорят: 00:05:57.552 --> 00:05:59.451 «Я не буду с вами разговаривать». 00:05:59.451 --> 00:06:00.766 Ну ладно. 00:06:01.526 --> 00:06:02.601 Тогда он сказал: 00:06:02.601 --> 00:06:04.627 «Я кое о чём спрошу вас, 00:06:04.627 --> 00:06:07.108 а дальше всё зависит от вашего ответа». 00:06:07.428 --> 00:06:10.403 И он сказал: «Люди говорят, что ненавидят меня, что я чудовище. 00:06:10.403 --> 00:06:12.181 Вы тоже так считаете?» 00:06:12.181 --> 00:06:15.201 И, не задумываясь, я сказала: «Нет, я так не считаю. 00:06:15.761 --> 00:06:17.611 Ты совершал чудовищные вещи, 00:06:17.611 --> 00:06:20.167 но я не считаю тебя чудовищем». 00:06:20.707 --> 00:06:23.429 Тогда мы начали переписываться. 00:06:23.889 --> 00:06:25.421 Однажды Брентс написал мне: 00:06:25.421 --> 00:06:29.354 «Только не падай: однажды я стоял в лифте в двух футах от тебя». 00:06:29.354 --> 00:06:30.714 Я закатила глаза 00:06:30.714 --> 00:06:33.444 и достала листок, чтобы сразу написать ответ: 00:06:33.444 --> 00:06:37.279 «Не говори ерунды. Мы договорились всегда говорить только правду». 00:06:37.279 --> 00:06:42.154 А потом я поняла, что тем утром в лифте у меня спиной стоял он. 00:06:42.154 --> 00:06:43.736 Человек, чьё присутствие 00:06:43.736 --> 00:06:46.989 заставило меня испуганным кроликом нестись со всех ног в редакцию. 00:06:47.685 --> 00:06:50.574 Оказалось, что Брентс знал, где я работаю. 00:06:51.264 --> 00:06:53.565 За несколько месяцев до его освобождения 00:06:53.565 --> 00:06:55.332 я была соавтором трилогии о том, 00:06:55.332 --> 00:07:00.397 как военные заминают факты сексуального и бытового насилия, 00:07:00.397 --> 00:07:03.226 и эта тема отозвалась в нём. 00:07:03.226 --> 00:07:05.604 Не потому, что он был насильником, 00:07:05.604 --> 00:07:11.345 а потому что озлобленный мужчина-ребёнок внутри него считал себя жертвой. 00:07:12.476 --> 00:07:15.513 Это фотография Брента в первом классе. 00:07:15.953 --> 00:07:19.307 К моменту, когда сделан снимок, отец насилует Брента уже три года. 00:07:19.307 --> 00:07:23.842 На этом снимке Бренту 12, 00:07:23.842 --> 00:07:26.325 и через несколько недель отец изобьёт его так сильно, 00:07:26.325 --> 00:07:28.826 что произойдёт, как это назовут в медкарте, 00:07:29.196 --> 00:07:31.593 «левый орбитальный перелом». 00:07:31.593 --> 00:07:33.929 Перелом левой глазницы. 00:07:35.379 --> 00:07:37.921 Записи и интервью с другими членами семьи показали, 00:07:37.921 --> 00:07:41.705 что его отец был жестоким, садистичным человеком. 00:07:41.705 --> 00:07:43.670 Двоих детей от его второго брака 00:07:43.670 --> 00:07:46.164 забрали из дома из-за его жестокого обращения. 00:07:46.164 --> 00:07:48.902 Брент и его брат вернулись домой, 00:07:48.902 --> 00:07:50.831 хотя до сих пор непонятно почему. 00:07:51.591 --> 00:07:52.841 Отец Брента сказал ему, 00:07:52.841 --> 00:07:56.196 что в детстве его избивал и насиловал 00:07:56.196 --> 00:07:59.459 его собственный отец, дед Брента. 00:07:59.459 --> 00:08:02.374 Всё повторилось по той же схеме: 00:08:02.374 --> 00:08:06.625 боль, унижение, стыд. 00:08:07.252 --> 00:08:11.080 Брент Брентс делал с другими то, что в детстве делали с ним. 00:08:11.080 --> 00:08:15.365 В детстве он, как многие жертвы, во всём винил себя. 00:08:15.945 --> 00:08:17.020 Однажды он написал: 00:08:17.020 --> 00:08:19.424 «Я мало помню о своём детстве, 00:08:19.424 --> 00:08:22.703 только страх и стыд, и нерешительность». 00:08:23.066 --> 00:08:26.032 Брентс сказал мне, что, когда детектив заявил ему: 00:08:26.032 --> 00:08:27.814 «cдавайся, мелкий говнюк», 00:08:27.814 --> 00:08:32.609 он, Брентс, пришёл в ярость. 00:08:33.399 --> 00:08:37.156 И тогда он ушёл в свой последний чудовищный криминальный загул. 00:08:37.976 --> 00:08:39.039 Я не утверждаю, 00:08:39.039 --> 00:08:44.186 что эти факторы оправдывают насилия, совершённые Брентсом. 00:08:44.696 --> 00:08:47.093 Он сам сделал выбор. 00:08:47.093 --> 00:08:51.381 Он на сто процентов заслуживает провести остаток жизни в тюрьме. 00:08:51.761 --> 00:08:53.765 Но зная, что случилось с ним, 00:08:53.765 --> 00:08:58.313 можно объяснить, почему люди вроде Брентса совершают преступления, 00:08:58.313 --> 00:09:00.938 не проявляя ни капли жалости, — 00:09:00.938 --> 00:09:03.636 потому что его мозг был предрасположен к этому 00:09:03.636 --> 00:09:07.579 и произведённое над ним насилие было его моделью поведения. 00:09:08.639 --> 00:09:10.077 Это в человеческое природе — 00:09:10.077 --> 00:09:13.015 хотеть отстраниться от таких людей, 00:09:13.015 --> 00:09:16.012 заклеймить их чудовищами, избавиться от них как от зла. 00:09:16.012 --> 00:09:18.967 Мы не хотим иметь ничего общего с этим чудовищем, 00:09:18.967 --> 00:09:23.355 потому что это значило бы, что мы сами способны на чудовищные поступки. 00:09:24.079 --> 00:09:28.484 Приклеив насильнику ярлык «чудовище», мы чувствуем себя в безопасности сегодня, 00:09:28.484 --> 00:09:30.917 но тем опаснее будет наше завтра, 00:09:30.917 --> 00:09:34.650 когда мы не сможем поверить, что «чудовищем» может быть наш сосед, 00:09:34.650 --> 00:09:37.324 сослуживец, верный друг. 00:09:37.744 --> 00:09:40.813 И так они смогут скрыть свою натуру, находясь у всех на виду. 00:09:42.183 --> 00:09:45.283 Сегодня основная часть вопроса предотвращения изнасилований 00:09:45.283 --> 00:09:47.598 маскируется «полезнейшими» советами: 00:09:47.598 --> 00:09:52.030 «Не гуляй в одиночестве, не напивайся, не подвергай себя опасности». 00:09:52.030 --> 00:09:54.390 Главный совет — в основном, для женщин — 00:09:54.390 --> 00:09:56.318 «Не дай себя изнасиловать». 00:09:57.378 --> 00:10:01.402 Почему бы нам не обратиться к другой части населения и не сказать: 00:10:01.402 --> 00:10:03.102 «Не насилуйте». 00:10:03.802 --> 00:10:05.979 Почему бы нам не шагнуть дальше 00:10:05.979 --> 00:10:07.310 и не спросить себя: 00:10:07.310 --> 00:10:12.595 что в нашем обществе пошло не так, что оно продолжает порождать насильников? 00:10:13.055 --> 00:10:16.812 Неважно, говорим ли мы о бывшем заключённом, который атакует незнакомок, 00:10:16.812 --> 00:10:19.735 о студенте, который насилует свою девушку, 00:10:20.485 --> 00:10:23.593 или о знаменитом человеке, который накачивает жертв наркотиками, — 00:10:23.593 --> 00:10:30.277 все они предпочли быть с другими людьми агрессивными, властными, контролирующими. 00:10:30.277 --> 00:10:34.167 Этот выбор уравнивает их. 00:10:34.167 --> 00:10:37.020 Все они оставляют за собой много боли. 00:10:38.580 --> 00:10:42.175 Я беседовала более чем с 50 жертвами сексуального насилия на кампусе — 00:10:42.175 --> 00:10:44.275 и это только за последние два года. 00:10:44.275 --> 00:10:47.136 Детали, которые я узнала об их насильниках, 00:10:47.136 --> 00:10:52.035 рисуют картину множества молодых мужчин, решивших стать хищниками. 00:10:52.534 --> 00:10:55.147 Они изолируют жертву, 00:10:55.147 --> 00:10:58.289 они накачивают её наркотиками и алкоголем, 00:10:58.289 --> 00:11:00.072 они запирают дверь, 00:11:00.072 --> 00:11:03.235 они не обращают внимания на слёзы и просьбы остановиться, 00:11:03.235 --> 00:11:07.550 они не обращают внимания, что жертва обмякла от страха или потеряла сознание. 00:11:08.605 --> 00:11:13.672 Десять лет назад Брент Брентс был приговорён к 1 509 годам заключения. 00:11:14.066 --> 00:11:19.240 Сегодня по всей стране мы наблюдаем новые поколения насильников. 00:11:19.605 --> 00:11:21.850 Почему это происходит? 00:11:22.245 --> 00:11:26.616 Почему мы продолжаем укреплять наших мальчиков и юношей в мысли, 00:11:26.616 --> 00:11:31.561 что их ценность зависит от способности доминировать? 00:11:32.351 --> 00:11:36.881 Что, если мы будем вознаграждать сострадание больше, чем силу? 00:11:38.061 --> 00:11:40.468 Когда дети совсем маленькие, им говорят: 00:11:40.468 --> 00:11:43.005 «Ведите себя хорошо в песочнице». 00:11:43.005 --> 00:11:44.559 Они становятся старше, а мы им: 00:11:44.559 --> 00:11:46.428 «Не деритесь во дворе. 00:11:46.428 --> 00:11:49.096 Вдохните, досчитайте до 10 и уходите». 00:11:50.006 --> 00:11:51.540 Они становятся ещё старше, 00:11:51.540 --> 00:11:56.561 и мы преподаём им биологическую сторону секса: здоровье и репродукцию. 00:11:57.911 --> 00:12:01.547 А если мы, проводя эти беседы с юношами, 00:12:01.547 --> 00:12:04.519 расскажем им, как чувство стыда, 00:12:04.519 --> 00:12:07.284 бессилия, злобы — 00:12:07.284 --> 00:12:10.765 всё, что вызвано болью и отвержением, — 00:12:10.765 --> 00:12:14.199 может заставить их проявить силу по отношению к другим людям? 00:12:14.659 --> 00:12:18.889 И что они могут научиться распознавать триггеры и не реагировать на них? 00:12:18.889 --> 00:12:21.602 Хотя бы начните этот разговор. 00:12:22.472 --> 00:12:25.603 Не молчите, когда сталкиваетесь с проявлениями насилия, — 00:12:25.603 --> 00:12:27.615 а вы сразу их узнаете. 00:12:27.615 --> 00:12:32.299 Не оправдывайте и не прикрывайте их, не отворачивайтесь. 00:12:32.989 --> 00:12:36.496 Поскольку сексуальное насилие разворачивается постепенно, 00:12:36.496 --> 00:12:41.036 начинаясь со словесных домогательств и вырастая до физической атаки, 00:12:41.036 --> 00:12:46.777 не молчите, если слышите или читаете шутки о сексуальном насилии или преследовании. 00:12:47.317 --> 00:12:50.841 Это не смешно, это не сексуально. 00:12:50.841 --> 00:12:52.608 Это опасно. 00:12:53.258 --> 00:12:56.467 Если кто-то рассказывает вам о пережитом сексуальном насилии, 00:12:56.467 --> 00:12:57.737 поверьте этому человеку. 00:12:57.737 --> 00:13:01.678 Ложные обвинения случаются редко, поэтому да, верьте этим людям. 00:13:01.678 --> 00:13:03.879 Выслушайте их без осуждения. 00:13:03.879 --> 00:13:05.399 Помогите им найти силы 00:13:05.399 --> 00:13:08.239 и поддержите их в любом решении. 00:13:09.079 --> 00:13:10.837 Брентс сказал мне, 00:13:10.837 --> 00:13:15.722 что групповое консультирование для насильников в тюрьме не работает. 00:13:15.722 --> 00:13:18.886 Если заключённого увидят направляющимся в группу для насильников, 00:13:18.886 --> 00:13:20.986 он окажется в опасности. 00:13:20.986 --> 00:13:24.301 И находясь в тюрьме, они не хотят казаться уязвимыми. 00:13:24.301 --> 00:13:27.308 Трудно изменить себя, если ты живёшь в страхе. 00:13:27.828 --> 00:13:30.946 Если мы действительно хотим помочь им измениться, 00:13:30.946 --> 00:13:34.732 почему бы не предложить им чуть больше уважения и сочувствия, 00:13:34.732 --> 00:13:38.756 которые можно проявить в беседе один на один? 00:13:38.756 --> 00:13:41.740 Ведь травмированные люди так отчаянно в этом нуждаются. 00:13:42.520 --> 00:13:46.857 Вместо того, чтобы строить больше тюрем и наказывать преступников, 00:13:46.857 --> 00:13:49.277 можем ли мы попытаться предотвратить преступления? 00:13:50.284 --> 00:13:51.429 Брентс часто говорил, 00:13:51.429 --> 00:13:55.196 что к девяти годам его мозг сломался. 00:13:56.963 --> 00:13:59.816 Что, если бы кто-то вмешался в его жизнь до этого? 00:13:59.816 --> 00:14:02.078 Сосед, учитель. 00:14:02.553 --> 00:14:07.387 Как вышло, что никто не заметил, что мальчик приходил в школу с синяками, 00:14:07.387 --> 00:14:08.686 что от него пахло мочой, 00:14:08.686 --> 00:14:10.827 поскольку ночью он мочился в постель, 00:14:10.827 --> 00:14:13.016 чтобы не идти по коридору в туалет, 00:14:13.016 --> 00:14:15.196 рискуя разбудить отца? 00:14:16.366 --> 00:14:18.489 Помогая ребёнку, над которым издеваются, 00:14:18.489 --> 00:14:23.748 вы предотвратите страдание длиной в жизнь сразу для нескольких человек. 00:14:25.092 --> 00:14:28.534 Сейчас многие живут в так называемых «гаражных домах», 00:14:28.534 --> 00:14:30.914 где гараж превалирует над остальным. 00:14:30.914 --> 00:14:32.783 Эти люди заезжают в гараж вечером, 00:14:32.783 --> 00:14:35.852 дверь поднимается, машина въезжает, потом дверь опускается. 00:14:35.852 --> 00:14:38.979 И они остаются там и уезжают только на следующий день. 00:14:38.979 --> 00:14:41.855 Они не смогут назвать имя семьи, живущей в соседнем доме. 00:14:41.855 --> 00:14:45.095 Они ни с кем не общаются и, конечно, ни во что не вмешиваются. 00:14:45.737 --> 00:14:51.167 Что, если мы отважимся проявить участие, без колебаний, без условий? 00:14:51.977 --> 00:14:53.006 Это суровая правда, 00:14:53.006 --> 00:14:56.368 но наше общество проявляет больше участия к жертвам изнасилования, 00:14:56.368 --> 00:14:58.967 если это «правильные» жертвы. 00:14:58.967 --> 00:15:00.736 Помните, полиция сказала Маргарет, 00:15:00.736 --> 00:15:04.034 что ДНК по её делу два месяца пролежит на полке? 00:15:04.804 --> 00:15:07.565 Когда Брентс атаковал своих жертв в престижном районе, 00:15:07.565 --> 00:15:10.152 ДНК обрабатывали за несколько часов. 00:15:10.742 --> 00:15:15.343 Фемида, возможно, и слепа, но, безусловно, любит хорошее шампанское. 00:15:16.973 --> 00:15:18.514 Я продолжала общение с Маргарет 00:15:18.514 --> 00:15:21.497 по мере того, как её дело продвигалось по судебной системе. 00:15:21.497 --> 00:15:25.246 В июле 2005 года Брентс был признан виновным в нападении на неё. 00:15:25.691 --> 00:15:29.767 Страдая от посттравматического стрессового расстройства, 00:15:29.767 --> 00:15:32.553 Маргарет боялась выходить из дома. 00:15:32.553 --> 00:15:35.934 Она видела кошмары, флэшбеки. 00:15:35.934 --> 00:15:38.083 Она не могла работать. 00:15:38.083 --> 00:15:40.114 Её брак распался. 00:15:40.784 --> 00:15:42.067 За день до слушания 00:15:42.067 --> 00:15:44.737 Маргарет попросила передать Брентсу сообщение от неё, 00:15:44.737 --> 00:15:46.042 и я согласилась. 00:15:46.042 --> 00:15:48.194 Вот её сообщение: 00:15:48.194 --> 00:15:49.739 «Скажи ему... 00:15:50.539 --> 00:15:52.015 я прощаю его». 00:15:54.419 --> 00:15:56.416 Удивительно, правда? 00:15:57.157 --> 00:16:01.205 Как она могла простить человека, нанёсшего ей такую рану? 00:16:01.205 --> 00:16:04.210 Того, кто отнял у неё почти всё? 00:16:05.050 --> 00:16:06.063 Она сказала: 00:16:06.063 --> 00:16:08.626 «Я представляю не мужчину, который пытался убить меня. 00:16:08.626 --> 00:16:12.323 Я представляю мальчика, с которым случилось то же самое». 00:16:13.213 --> 00:16:15.792 Она добавила: «Ненавидеть нетрудно. 00:16:16.230 --> 00:16:19.861 Но если я продолжу ненавидеть его, я никогда с этим не справлюсь». 00:16:20.981 --> 00:16:21.989 Она добавила: 00:16:21.989 --> 00:16:25.701 «Если бы это случилось со мной, я хотела бы, чтобы мне помогли, выслушали, 00:16:25.701 --> 00:16:29.350 а не смотрели на меня как на зверя или монстра». 00:16:30.721 --> 00:16:32.941 Она вдохновляет меня. 00:16:33.410 --> 00:16:38.021 Если Маргарет простила Брента Брентса, мы можем простить кого угодно. 00:16:39.691 --> 00:16:43.558 Этот случай сильно повлиял на мою жизнь. 00:16:44.218 --> 00:16:48.051 Он показал мне, что мы соединены друг с другом 00:16:48.051 --> 00:16:52.546 и, поворачиваясь спиной к другим, мы предаём себя. 00:16:53.466 --> 00:16:56.594 Из-за него я поняла: мне не нравится, какой журналисткой я стала. 00:16:57.174 --> 00:16:59.222 Это Брентс показал мне, 00:16:59.222 --> 00:17:01.302 что у нас есть кое-что общее: 00:17:01.302 --> 00:17:02.876 мы оба испытывали азарт. 00:17:04.266 --> 00:17:07.342 Я бросила эту работу вскоре после того, как закончилось его дело, 00:17:07.342 --> 00:17:09.852 и я больше никогда не работала в редакции, 00:17:09.852 --> 00:17:11.945 поскольку отчаянная гонка за рейтингами 00:17:11.945 --> 00:17:14.698 была вредна для меня. 00:17:15.478 --> 00:17:19.593 Я больше не стучусь в дверь жертвы, если меня не приглашали. 00:17:20.922 --> 00:17:22.979 Я начала переписываться с Брентсом, 00:17:22.979 --> 00:17:26.915 поскольку как журналист, всю жизнь освещавший сексуальное насилие, 00:17:26.915 --> 00:17:30.282 я хотела ответить на вопрос «почему». 00:17:30.830 --> 00:17:34.442 Сначала он был для меня предметом изучения, и я сказала ему об этом. 00:17:35.798 --> 00:17:40.682 Но Брент Брентс стал уроком человечности и сострадания. 00:17:41.956 --> 00:17:45.822 Даже так называемые «чудовища» чего-то боятся. 00:17:46.292 --> 00:17:48.330 Брентс писал мне об этом. 00:17:48.920 --> 00:17:49.928 Он писал: 00:17:49.928 --> 00:17:53.265 «Больше всего я боюсь умереть, 00:17:53.265 --> 00:17:57.222 так и не сделав ничего хорошего». 00:17:58.782 --> 00:18:00.803 Поэтому я рассказываю его историю. 00:18:01.663 --> 00:18:03.564 Спасибо, что выслушали. 00:18:03.564 --> 00:18:05.153 (Аплодисменты)