[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:08.01,Default,,0000,0000,0000,,En el 2015, Dialogue: 0,0:00:08.64,0:00:10.87,Default,,0000,0000,0000,,a mis 23 años, Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:14.44,Default,,0000,0000,0000,,tuve lo que aún creo que,\Nhasta el día de hoy, Dialogue: 0,0:00:14.46,0:00:21.76,Default,,0000,0000,0000,,fue una de las experiencias más profundas,\Nintensas y aterradoras de mi vida. Dialogue: 0,0:00:22.56,0:00:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Había regresado a Belfast Dialogue: 0,0:00:23.82,0:00:26.91,Default,,0000,0000,0000,,después de trabajar\Nen Londres por unos días, Dialogue: 0,0:00:27.95,0:00:32.17,Default,,0000,0000,0000,,y decidí regresar a casa \Nla mañana siguiente. Dialogue: 0,0:00:33.24,0:00:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Así que me levanté Dialogue: 0,0:00:34.88,0:00:37.15,Default,,0000,0000,0000,,fui a la estación, Dialogue: 0,0:00:37.15,0:00:39.61,Default,,0000,0000,0000,,me subí a un tren \Ncon dirección a Belfast, Dialogue: 0,0:00:39.61,0:00:41.43,Default,,0000,0000,0000,,y me bajé en Ballymoney. Dialogue: 0,0:00:41.43,0:00:44.42,Default,,0000,0000,0000,,Y no, estar en Ballymoney \Nno es ni la parte aterradora Dialogue: 0,0:00:44.42,0:00:46.14,Default,,0000,0000,0000,,ni la parte intensa de la historia. Dialogue: 0,0:00:46.14,0:00:47.18,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:00:48.76,0:00:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Pero mi hermano me estaba esperando, Dialogue: 0,0:00:50.84,0:00:53.100,Default,,0000,0000,0000,,me subí al coche y manejamos a mi casa. Dialogue: 0,0:00:54.57,0:00:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Mis padres se sorprendieron al verme, Dialogue: 0,0:00:57.50,0:01:00.64,Default,,0000,0000,0000,,pues no les había dicho que iba. Dialogue: 0,0:01:02.68,0:01:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que pasó después, seguramente \Nduró unos pocos minutos, Dialogue: 0,0:01:07.47,0:01:11.25,Default,,0000,0000,0000,,pero en ese momento, pareció \Ncomo si hubieran sido horas. Dialogue: 0,0:01:11.65,0:01:16.22,Default,,0000,0000,0000,,En ese momento, les dije algo \Nque me había estado consumiendo. Dialogue: 0,0:01:17.04,0:01:20.41,Default,,0000,0000,0000,,En ese momento, les dije\Na mis padres que era gay. Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Y bueno, Dialogue: 0,0:01:23.80,0:01:31.96,Default,,0000,0000,0000,,me sorprendieron con una reacción\Nde amor incondicional y aceptación. Dialogue: 0,0:01:32.33,0:01:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Y hasta el día de hoy, Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:38.39,Default,,0000,0000,0000,,ha sido el alivio más grande\Nque he experimentado en mi vida. Dialogue: 0,0:01:38.52,0:01:42.39,Default,,0000,0000,0000,,Fue como si me hubiera quitado\Nuna carga pesada de los hombros. Dialogue: 0,0:01:43.16,0:01:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Y me percaté de dos cosas: Dialogue: 0,0:01:45.90,0:01:47.11,Default,,0000,0000,0000,,la primera, Dialogue: 0,0:01:47.11,0:01:50.67,Default,,0000,0000,0000,,que no todos tienen\Nla suerte que yo tengo, Dialogue: 0,0:01:50.67,0:01:54.31,Default,,0000,0000,0000,,de la respuesta de sus seres queridos\Ncuando salen del clóset, Dialogue: 0,0:01:54.31,0:01:55.26,Default,,0000,0000,0000,,y la segunda, Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:56.96,Default,,0000,0000,0000,,que hasta ese momento, Dialogue: 0,0:01:56.96,0:01:58.71,Default,,0000,0000,0000,,e incluso en otras situaciones, Dialogue: 0,0:01:59.32,0:02:04.58,Default,,0000,0000,0000,,he vivido variaciones de mí mismo. Dialogue: 0,0:02:05.34,0:02:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Y es gracioso, Dialogue: 0,0:02:07.06,0:02:10.03,Default,,0000,0000,0000,,porque a pesar de saber, realmente saber, Dialogue: 0,0:02:10.16,0:02:11.83,Default,,0000,0000,0000,,en mi cabeza y en mi corazón, Dialogue: 0,0:02:11.83,0:02:13.48,Default,,0000,0000,0000,,que mi familia me amaba, Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:17.22,Default,,0000,0000,0000,,y que por supuesto,\Nme aceptarían por quien soy, Dialogue: 0,0:02:17.46,0:02:20.72,Default,,0000,0000,0000,,era el mundo a mi alrededor\Nque me había dicho Dialogue: 0,0:02:20.93,0:02:23.68,Default,,0000,0000,0000,,que esperara una respuesta diferente. Dialogue: 0,0:02:25.06,0:02:29.60,Default,,0000,0000,0000,,Las personas LGBT\Nestán condicionadas a esperar lo peor, Dialogue: 0,0:02:29.83,0:02:34.36,Default,,0000,0000,0000,,mientras se aferran a una pequeña\Nesperanza de algo mejor. Dialogue: 0,0:02:39.17,0:02:43.28,Default,,0000,0000,0000,,Cuando pensamos en las experiencias\Nde la comunidad LGBT, Dialogue: 0,0:02:43.65,0:02:46.65,Default,,0000,0000,0000,,yo ahora trabajo para\Nla organización europea Dialogue: 0,0:02:46.65,0:02:49.23,Default,,0000,0000,0000,,de derechos de LGBT más grande que hay. Dialogue: 0,0:02:49.23,0:02:53.09,Default,,0000,0000,0000,,Siempre bromeo que eso me permite decir\Nque ya soy un homosexual profesional. Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:54.76,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:55.52,0:02:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Eso no significa que hay amateurs, Dialogue: 0,0:02:57.19,0:02:58.85,Default,,0000,0000,0000,,simplemente que lo hago mejor. Dialogue: 0,0:02:58.85,0:03:00.19,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:03:03.93,0:03:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Pero la realidad es que,\Nen cada nueva interacción, Dialogue: 0,0:03:08.82,0:03:10.98,Default,,0000,0000,0000,,con cada empleo nuevo y cada jefe nuevo, Dialogue: 0,0:03:10.98,0:03:13.67,Default,,0000,0000,0000,,con cada colega, \Nen cada nueva interacción, Dialogue: 0,0:03:14.48,0:03:17.76,Default,,0000,0000,0000,,o en cada nueva introducción\Nal amigo de un amigo, Dialogue: 0,0:03:19.23,0:03:22.47,Default,,0000,0000,0000,,las personas de la comunidad LGBT,\Ntoman decisiones. Dialogue: 0,0:03:22.95,0:03:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Tomamos decisiones concientes\Ny pragmáticas sobre quién sabe qué. Dialogue: 0,0:03:27.30,0:03:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Hacemos evaluaciones\Nen fracciones de segundo, Dialogue: 0,0:03:30.73,0:03:33.26,Default,,0000,0000,0000,,sobre lo que revelamos. Dialogue: 0,0:03:34.54,0:03:37.36,Default,,0000,0000,0000,,Y no hablo de nada complejo en particular. Dialogue: 0,0:03:37.89,0:03:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Estoy hablando de interacciones\Nde la vida diaria para otras personas. Dialogue: 0,0:03:41.81,0:03:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Si me subo a un taxi\Ny el conductor pregunta, Dialogue: 0,0:03:44.06,0:03:46.02,Default,,0000,0000,0000,,"¿qué vas a hacer este fin de semana?" Dialogue: 0,0:03:46.02,0:03:48.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Digo "voy a ir a cenar con mi novio"? Dialogue: 0,0:03:48.88,0:03:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Si lo hago, ¿digo "novio" o "pareja"? Dialogue: 0,0:03:50.70,0:03:53.85,Default,,0000,0000,0000,,Si digo "pareja", ¿es tan obvio\Ncomo decir "novio"? Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Si decido no decir nada, Dialogue: 0,0:03:56.19,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,¿qué me invento entonces? Dialogue: 0,0:04:00.03,0:04:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Se sorprenderían si supieran Dialogue: 0,0:04:01.70,0:04:05.47,Default,,0000,0000,0000,,qué tan seguido hemos pasado\Npor estas situaciones en nuestra cabeza Dialogue: 0,0:04:05.61,0:04:06.96,Default,,0000,0000,0000,,y en nuestra vida Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:13.04,Default,,0000,0000,0000,,porque el mundo a nuestro alrededor\Nnos ha dicho que esperemos lo peor. Dialogue: 0,0:04:15.47,0:04:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando salí del clóset, Dialogue: 0,0:04:17.46,0:04:19.22,Default,,0000,0000,0000,,ese sentimiento de alivio Dialogue: 0,0:04:19.52,0:04:24.50,Default,,0000,0000,0000,,fue uno de los sentimientos\Nmás grandes de empoderamiento de mi vida. Dialogue: 0,0:04:24.78,0:04:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, quiero que se imaginen Dialogue: 0,0:04:27.85,0:04:33.75,Default,,0000,0000,0000,,si las decisiones que enfrentamos a diario\Nvan desde ser abiertas y honestas, Dialogue: 0,0:04:33.75,0:04:36.44,Default,,0000,0000,0000,,y la vulnerabilidad que conlleva, Dialogue: 0,0:04:36.44,0:04:41.43,Default,,0000,0000,0000,,a ofrecer una versión reducida\No falsa de nosotros mismos, Dialogue: 0,0:04:41.68,0:04:44.51,Default,,0000,0000,0000,,a esconder nuestra realidad por completo, Dialogue: 0,0:04:44.90,0:04:50.03,Default,,0000,0000,0000,,¿alguna de esas cosas es más o menos\Nauténtica entre ellas? Dialogue: 0,0:04:50.66,0:04:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Probablemente. Dialogue: 0,0:04:52.64,0:04:55.10,Default,,0000,0000,0000,,Pero quiero que imaginen, Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:57.78,Default,,0000,0000,0000,,cómo sería para un individuo,\Nenfrentarse a esas opciones Dialogue: 0,0:04:57.78,0:05:02.46,Default,,0000,0000,0000,,enfrentarse a esas opciones\Ntodos los días. Dialogue: 0,0:05:03.30,0:05:05.68,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que se imaginen\Ncómo se sentiría Dialogue: 0,0:05:05.68,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,enfrentarse a esas opciones\Ntodos los días de la semana Dialogue: 0,0:05:09.07,0:05:11.10,Default,,0000,0000,0000,,de cada mes, de cada año, Dialogue: 0,0:05:11.23,0:05:15.25,Default,,0000,0000,0000,,para toda una comunidad de personas. Dialogue: 0,0:05:18.95,0:05:20.29,Default,,0000,0000,0000,,A principios del año, Dialogue: 0,0:05:20.60,0:05:24.98,Default,,0000,0000,0000,,el gobierno del Reino Unido publicó\Nlos resultados de la primera encuesta Dialogue: 0,0:05:24.98,0:05:26.93,Default,,0000,0000,0000,,de LGBT a nivel nacional. Dialogue: 0,0:05:27.25,0:05:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Alerta de spoiler: Dialogue: 0,0:05:28.70,0:05:30.33,Default,,0000,0000,0000,,fue muy triste leerlo. Dialogue: 0,0:05:31.38,0:05:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Alrededor de una cuarta parte\Nde la gente LGBT Dialogue: 0,0:05:33.95,0:05:39.29,Default,,0000,0000,0000,,ha recibido algún tipo de ayuda de salud\Nmental en el transcurso del año pasado. Dialogue: 0,0:05:39.51,0:05:46.48,Default,,0000,0000,0000,,El 40 % ha sufrido incidentes\Nde algún tipo de abuso verbal Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:50.72,Default,,0000,0000,0000,,o de violencia física\Ndurante ese mismo periodo. Dialogue: 0,0:05:50.86,0:05:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Más de la tercera parte dijo Dialogue: 0,0:05:52.72,0:05:56.19,Default,,0000,0000,0000,,que ha evitado tomarse de la mano \Ncon su pareja del mismo sexo Dialogue: 0,0:05:56.49,0:05:59.94,Default,,0000,0000,0000,,por miedo a la respuesta que recibirán. Dialogue: 0,0:06:01.76,0:06:05.87,Default,,0000,0000,0000,,Esa sigue siendo la realidad\Nque vivimos hoy. Dialogue: 0,0:06:08.75,0:06:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ¿qué más se puede hacer,\Nmás que seguir siendo humanos decentes? Dialogue: 0,0:06:17.01,0:06:20.49,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, quiero contarles otra historia,\Ny puede parecer un poco extraña, Dialogue: 0,0:06:20.61,0:06:22.57,Default,,0000,0000,0000,,pero tiene un punto, lo prometo. Dialogue: 0,0:06:22.57,0:06:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Quiero llevarlos\Nal 3 de noviembre de 2008, Dialogue: 0,0:06:26.59,0:06:29.73,Default,,0000,0000,0000,,la noche antes de las elecciones\Npresidenciales en EE. UU. Dialogue: 0,0:06:30.33,0:06:32.29,Default,,0000,0000,0000,,El casi futuro presidente, Dialogue: 0,0:06:32.29,0:06:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Barack Obama, se dirigía a su mitín final Dialogue: 0,0:06:35.44,0:06:38.25,Default,,0000,0000,0000,,antes de que se emitieran\Nlos votos la mañana siguiente. Dialogue: 0,0:06:38.62,0:06:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Y en la multitud\Nque se reunió en Virginia, Dialogue: 0,0:06:41.33,0:06:44.06,Default,,0000,0000,0000,,relató una historia\Nde una experiencia que había tenido Dialogue: 0,0:06:44.06,0:06:46.71,Default,,0000,0000,0000,,en una etapa mucho más\Ntemprana de su campaña. Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:53.16,Default,,0000,0000,0000,,Dijo que entró a su auto con su equipo\Nmuy temprano en la mañana, bajo la lluvia, Dialogue: 0,0:06:53.35,0:06:57.74,Default,,0000,0000,0000,,para ir de viaje a una parte\Naislada de Carolina del Sur. Dialogue: 0,0:06:57.98,0:06:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Estaba de mal humor. Dialogue: 0,0:06:59.41,0:07:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Llegaron. Dialogue: 0,0:07:00.37,0:07:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Estaban a una hora y media de todo lugar. Dialogue: 0,0:07:02.90,0:07:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando llegaron allí\Ny abrieron las puertas, Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:06.88,Default,,0000,0000,0000,,oh, sorpresa, Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:08.94,Default,,0000,0000,0000,,había como 20 personas para recibirlo, Dialogue: 0,0:07:08.94,0:07:10.44,Default,,0000,0000,0000,,un público pequeño. Dialogue: 0,0:07:10.44,0:07:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Pero Obama es un profesional. Dialogue: 0,0:07:12.67,0:07:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Sonrió, saludó de mano\Ny se dirigió a la sala. Dialogue: 0,0:07:17.18,0:07:20.35,Default,,0000,0000,0000,,Pero mientras hacía eso,\Nescuchó una voz detrás de él. Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:23.86,Default,,0000,0000,0000,,"¡Entusiasmo!", dijo la voz. Dialogue: 0,0:07:24.40,0:07:27.66,Default,,0000,0000,0000,,"¡Listos para empezar!", continuó. Dialogue: 0,0:07:27.84,0:07:29.61,Default,,0000,0000,0000,,Y Obama volteó, confundido, Dialogue: 0,0:07:29.70,0:07:30.70,Default,,0000,0000,0000,,claro, Dialogue: 0,0:07:31.06,0:07:35.36,Default,,0000,0000,0000,,y vio que la voz provenía\Nde una pequeña anciana Dialogue: 0,0:07:35.40,0:07:40.08,Default,,0000,0000,0000,,que usaba lo que él llamó\N"un gran sombrero de iglesia". Dialogue: 0,0:07:40.55,0:07:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Y Obama la miró, y ella a él,\Ny ella sonrió y continuó. Dialogue: 0,0:07:46.08,0:07:48.71,Default,,0000,0000,0000,,"¡Entusiasmo!", dijo a la sala Dialogue: 0,0:07:49.10,0:07:52.22,Default,,0000,0000,0000,,"¡Listos para empezar!", continuó. Dialogue: 0,0:07:52.37,0:07:54.89,Default,,0000,0000,0000,,Y para su sorpresa, la sala le respondió. Dialogue: 0,0:07:55.46,0:07:58.06,Default,,0000,0000,0000,,En ese momento cruzaron\Nmiradas con su equipo Dialogue: 0,0:07:58.17,0:08:01.60,Default,,0000,0000,0000,,y todos se encogieron de hombros\Nsin saber lo que estaba pasando. Dialogue: 0,0:08:02.46,0:08:04.63,Default,,0000,0000,0000,,Pero a medida que esto continuaba Dialogue: 0,0:08:04.73,0:08:06.53,Default,,0000,0000,0000,,"¡Entusiasmo!", el público respondió. Dialogue: 0,0:08:06.53,0:08:08.78,Default,,0000,0000,0000,,"¡Listos para empezar!",\Ncontestaron de nuevo. Dialogue: 0,0:08:08.87,0:08:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Obama admitió que comenzaba\Na sentirse entusiasmado. Dialogue: 0,0:08:12.32,0:08:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Al final, ya que esto duró\Nunos cuantos minutos, Dialogue: 0,0:08:15.25,0:08:18.87,Default,,0000,0000,0000,,su humor había cambiado\Ny se sintió listo para empezar. Dialogue: 0,0:08:21.78,0:08:25.87,Default,,0000,0000,0000,,El punto de la historia,\Npara quien sigue la política de EE. UU., Dialogue: 0,0:08:26.11,0:08:29.72,Default,,0000,0000,0000,,sabrá que eso influyó\Nen cómo Obama se involucraba Dialogue: 0,0:08:29.72,0:08:31.91,Default,,0000,0000,0000,,con su audiencia, con sus mitines, Dialogue: 0,0:08:31.91,0:08:36.26,Default,,0000,0000,0000,,y se llevó lecciones que guardaría\Nbajo su manga para campañas futuras. Dialogue: 0,0:08:36.66,0:08:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Pero hay otro punto en la historia, Dialogue: 0,0:08:39.22,0:08:42.24,Default,,0000,0000,0000,,porque en ese mitín,\Nla noche antes de las elecciones, Dialogue: 0,0:08:42.55,0:08:44.39,Default,,0000,0000,0000,,le dijo a la audiencia de Virginia \N. Dialogue: 0,0:08:44.53,0:08:46.28,Default,,0000,0000,0000,,que esa mujer le había enseñado algo Dialogue: 0,0:08:46.61,0:08:49.29,Default,,0000,0000,0000,,Que esa pequeña mujer\Ncon el gran sombrero de iglesia Dialogue: 0,0:08:49.29,0:08:51.60,Default,,0000,0000,0000,,le enseñó que hay poder en una voz. Dialogue: 0,0:08:52.06,0:08:54.24,Default,,0000,0000,0000,,Que si una voz podía cambiar una sala, Dialogue: 0,0:08:54.24,0:08:56.74,Default,,0000,0000,0000,,entonces una voz también \Npodía cambiar una ciudad. Dialogue: 0,0:08:56.74,0:08:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Y dijo que si una voz\Npodía cambiar una ciudad, Dialogue: 0,0:08:58.98,0:09:01.01,Default,,0000,0000,0000,,también podía cambiar un estado; Dialogue: 0,0:09:01.01,0:09:03.53,Default,,0000,0000,0000,,y si una voz podía cambiar un estado, Dialogue: 0,0:09:03.69,0:09:05.43,Default,,0000,0000,0000,,podía también cambiar una nación. Dialogue: 0,0:09:05.43,0:09:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Y Obama creyó que si una voz\Npodía cambiar una nación, Dialogue: 0,0:09:09.42,0:09:12.30,Default,,0000,0000,0000,,entonces una voz\Npodía cambiar al mundo. Dialogue: 0,0:09:13.100,0:09:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Así que quiero que piensen\Nsobre la autenticidad, Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:22.56,Default,,0000,0000,0000,,y quiero que piensen sobre\Nla magnitud de retos Dialogue: 0,0:09:22.64,0:09:26.03,Default,,0000,0000,0000,,que enfrentamos hoy en día,\Na nivel local y también a nivel global. Dialogue: 0,0:09:27.100,0:09:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Y quiero que se imaginen: Dialogue: 0,0:09:29.64,0:09:36.10,Default,,0000,0000,0000,,imaginen un mundo en donde las personas\Nno están condicionadas a esperar lo peor. Dialogue: 0,0:09:36.44,0:09:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Imaginen un mundo Dialogue: 0,0:09:37.78,0:09:42.38,Default,,0000,0000,0000,,donde la gente no necesite permiso\Npara ser ellos mismos. Dialogue: 0,0:09:43.35,0:09:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Todavía no llegamos a eso. Dialogue: 0,0:09:45.28,0:09:46.24,Default,,0000,0000,0000,,Sin duda, Dialogue: 0,0:09:46.56,0:09:48.96,Default,,0000,0000,0000,,estamos muy lejos de eso. Dialogue: 0,0:09:50.44,0:09:52.35,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ¿qué pasa si las voces Dialogue: 0,0:09:52.47,0:09:54.72,Default,,0000,0000,0000,,que no estamos escuchando actualmente Dialogue: 0,0:09:54.72,0:09:56.49,Default,,0000,0000,0000,,son las que nos podrían ayudar Dialogue: 0,0:09:56.49,0:09:59.10,Default,,0000,0000,0000,,con los retos a los que\Nnos enfrentamos hoy? Dialogue: 0,0:09:59.28,0:10:02.16,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa si las voces\Na las que no estamos escuchando Dialogue: 0,0:10:02.16,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,son la de las personas más afectadas Dialogue: 0,0:10:05.03,0:10:07.92,Default,,0000,0000,0000,,por los desafíos que enfrentamos hoy? Dialogue: 0,0:10:09.14,0:10:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Porque entonces todos\Ntenemos una responsabilidad. Dialogue: 0,0:10:12.47,0:10:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Todos tenemos la responsabilidad\Nde elevar esas voces. Dialogue: 0,0:10:18.64,0:10:24.69,Default,,0000,0000,0000,,Y es apropiado que estemos aquí hoy,\Nen este edificio, en Stormont, Dialogue: 0,0:10:25.64,0:10:28.26,Default,,0000,0000,0000,,en el hogar del poder compartido, Dialogue: 0,0:10:28.79,0:10:33.54,Default,,0000,0000,0000,,porque eso es exactamente\Nlo que les quiero pedir hoy. Dialogue: 0,0:10:34.27,0:10:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Cuando se vayan,\Ncuando regresen a sus vidas, Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:41.50,Default,,0000,0000,0000,,quiero que se den cuenta\Ndel poder que tienen. Dialogue: 0,0:10:42.05,0:10:45.81,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que reflexionen\Nsobre los espacios que ocupan, Dialogue: 0,0:10:45.81,0:10:49.81,Default,,0000,0000,0000,,en donde tienen el poder,\Nla autoridad y la influencia. Dialogue: 0,0:10:49.89,0:10:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Y en esos espacios,\Nquiero que hagan espacio. Dialogue: 0,0:10:53.44,0:10:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que enaltezcan las voces\Nde las personas menos escuchadas. Dialogue: 0,0:10:58.82,0:11:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Porque esta es mi esperanza: Dialogue: 0,0:11:01.15,0:11:05.73,Default,,0000,0000,0000,,que si creemos que una sola voz,\Npuede cambiar una sala, Dialogue: 0,0:11:06.09,0:11:11.99,Default,,0000,0000,0000,,imaginen la posibilidad de que esa sola\Nvoz también pueda cambiar al mundo. Dialogue: 0,0:11:12.53,0:11:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:11:13.54,0:11:17.74,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)