WEBVTT 00:00:08.013 --> 00:00:11.443 [Catherine Opie: Sandusky, Ohio] 00:00:15.054 --> 00:00:16.718 Eu cresci em Sandusky, Ohio. 00:00:17.311 --> 00:00:19.417 Tenho uma longa lista de parentes antigos ali, 00:00:19.417 --> 00:00:23.023 e quando eu tinha 13 anos nos mudamos para Poway, Califórnia. 00:00:24.394 --> 00:00:25.759 Eu sei. Não é fantástico? 00:00:25.759 --> 00:00:27.714 Veja: Con Agra. 00:00:27.714 --> 00:00:29.669 É uma fábrica fantástica. 00:00:29.669 --> 00:00:31.626 (Oi, carro. Estou te vendo.) 00:00:32.093 --> 00:00:34.036 Mas eu amo as pilhas de carvão. 00:00:42.907 --> 00:00:44.540 Esta viagem que estou fazendo hoje 00:00:44.540 --> 00:00:47.915 é meio que como admirar aquele tipo de arte americana. 00:00:52.599 --> 00:00:55.056 Justaposição. As placas sempre são boas. 00:00:56.039 --> 00:00:57.852 Tal como ver um duende... 00:00:58.542 --> 00:01:00.360 com a placa do peixe frito. 00:01:08.450 --> 00:01:09.963 Às vezes, eu vejo algumas crianças 00:01:09.963 --> 00:01:12.506 e pergunto se posso bater uma foto delas, mas 00:01:12.890 --> 00:01:13.862 isso é raro. 00:01:14.698 --> 00:01:15.641 Pronto? 00:01:16.551 --> 00:01:19.336 Muito bem, agora uma foto normal, certo? É só ficar parado aí. 00:01:19.479 --> 00:01:21.348 Assim mesmo. Muito bem. 00:01:22.895 --> 00:01:24.391 Aqui. Olhe para mim. 00:01:25.497 --> 00:01:27.923 Você quer uma foto sua? Venha aqui. 00:01:29.138 --> 00:01:30.255 Pronto. Mais uma. 00:01:30.603 --> 00:01:32.747 Quando somos crianças, ficamos na rua o dia inteiro. 00:01:32.747 --> 00:01:37.015 Eu costumava deitar no milharal por horas, olhando para o céu. 00:01:37.024 --> 00:01:38.898 Eu passava um bom tempo sozinha. 00:01:39.382 --> 00:01:40.767 Beleza! Onde vocês moram? 00:01:41.234 --> 00:01:43.611 - Eu moro no East Market. - East Market? 00:01:43.611 --> 00:01:45.774 - E eu no East Washington. - Beleza. 00:01:55.122 --> 00:01:58.351 É interessante que acabei passando um bom tempo sozinha, 00:01:58.392 --> 00:02:00.034 e agora, fotografando também, 00:02:00.054 --> 00:02:03.624 porque é algo bem parecido como quando eu era uma criança: 00:02:03.722 --> 00:02:05.459 eu ficava um bom tempo sozinha. 00:02:09.135 --> 00:02:12.833 Eu costumava estar entre amigos também, mas eu era o tipo de criança 00:02:12.833 --> 00:02:14.868 que gostava de andar sozinha. 00:02:21.511 --> 00:02:26.179 A lenda diz que há um dólar de prata na pedra de alicerce. 00:02:26.879 --> 00:02:29.149 É a única coisa que sobrou... 00:02:29.721 --> 00:02:31.919 da companhia do meu avô e do meu pai. 00:02:32.663 --> 00:02:34.356 - Eles construiram este prédio? - Sim. 00:02:39.455 --> 00:02:41.894 Voltar para Sandunsky foi muito interessante 00:02:41.894 --> 00:02:46.298 porque eu pude encontrar este lugar de alegria de novo, 00:02:46.392 --> 00:02:48.402 lugar este, que era muito difícil para mim de morar 00:02:48.402 --> 00:02:49.339 enquanto eu era uma criança. 00:02:51.320 --> 00:02:56.977 Eu literalmente usei os campos para mudar meu estado emocional, 00:02:57.445 --> 00:03:03.552 e acho que isso acontece comigo com frequência quando fotografo um lugar. 00:03:07.431 --> 00:03:09.856 Meu pai, além de fazer artesanato, 00:03:09.856 --> 00:03:14.375 tinha a maior coleção de campanha política da história dos EUA, 00:03:14.375 --> 00:03:16.330 que agora está inteira no Smithsonian. 00:03:16.483 --> 00:03:19.999 Nós tínhamos um cofrinho raro de F.D.R., 00:03:19.999 --> 00:03:23.306 no qual colocávamos uma moeda na sua mão e ela ia para seu colo. 00:03:26.468 --> 00:03:29.473 Eu poderia ser uma filha da Revolução Americana. 00:03:29.473 --> 00:03:31.978 Eu poderia mandar meus documentos para lá se eu quisesse. 00:03:32.551 --> 00:03:34.591 A minha família é muito patriótica. 00:03:39.270 --> 00:03:44.324 Então, eu cresci no meio de todas essas relíquias americanas. 00:03:44.336 --> 00:03:47.527 Elas estavam penduradas na nossa casa enquanto eu era uma criança. 00:03:47.527 --> 00:03:49.421 Acho que isso prevalece no meu trabalho. 00:03:49.421 --> 00:03:51.942 É por isso que foi tão estranho quando o Guggenheim me chamou de 00:03:51.942 --> 00:03:53.804 "Catherine Opie, Fotógrafa Americana". 00:03:53.804 --> 00:03:57.070 "Eu pensei: certo, acho melhor aceitar isso". 00:03:57.070 --> 00:04:02.432 Isso faz parte de, basicamente, tudo o que aprendi quando era criança, 00:04:02.432 --> 00:04:05.207 o quão importante era ser uma americana. 00:04:10.250 --> 00:04:13.181 Tradução e Revisão: Renan Amorim dos Santos 00:04:13.190 --> 00:04:15.188 renan.amorim.santos@gmail.com