1 00:00:00,000 --> 00:00:06,033 Она развивалась, и скоро я могла слышать как она играет очень трудные произведения Листа с легкостью. 2 00:00:06,033 --> 00:00:11,055 Она говорила, что может играть их безостановочно 10 минут и не испытывать никакой усталости. Для меня это было необычно. 3 00:00:11,055 --> 00:00:22,801 Одним из способов представить трель, особенно при обучении детей, это сравнить со стоянием на двух ногах с поочередным смещением веса. 4 00:00:22,801 --> 00:00:28,150 Я думаю, что хорошим примером для одиночного вращательного движения будет трель. 5 00:00:28,150 --> 00:00:31,632 Потому что при одиночном вращении идем налево и направо. 6 00:00:31,632 --> 00:00:39,426 Идя в одном направлении мы подготавливаем движение для другой ноты. 7 00:00:40,144 --> 00:00:44,770 Здесь важно, чтобы все было совершенно синхронизировано по мере того, как вы играете все быстрее и быстрее. 8 00:00:44,770 --> 00:00:48,661 Движения становятся все более мелкими, и вы перестаете их видеть. 9 00:00:49,409 --> 00:00:54,574 Это развивалось, у меня получалось, и я чувствовала появление комфорта. 10 00:00:54,574 --> 00:01:00,074 Она знала, что я мне нравилось работать, я хорошо вникла, и появились хорошие результаты с учениками. 11 00:01:00,074 --> 00:01:04,528 Конечно, как бы нам удалось вести эту школу без лекций? 12 00:01:04,535 --> 00:01:12,253 Я позвонила Эдне и сказала: "Эдна, тебе предстоит вести лекции, потому что я не могу" 13 00:01:12,253 --> 00:01:14,481 Она удивилась: "Мне?" 14 00:01:14,481 --> 00:01:16,679 Я сказала "Нет!" 15 00:01:18,959 --> 00:01:25,576 Это не то, чтобы странно , необычно, таинственно. Это просто знания. 16 00:01:25,578 --> 00:01:30,749 Музыканты часто просто не принимают мысль, что знание может помочь им избавиться от своих проблем. 17 00:01:30,772 --> 00:01:33,847 Это очень странно, но то же самое происходило со мной. 18 00:01:35,298 --> 00:01:37,734 Сейчас мы должны повернуть вот так. 19 00:01:38,423 --> 00:01:42,551 Когда вы опускаетесь, ваш 2-й палец подводится ближе к большому пальцу. 20 00:01:43,000 --> 00:01:45,462 При этом пальцы должны коснуться клавиш. 21 00:01:45,462 --> 00:01:48,091 Затем делаем то же самое с 3-м пальцем. 22 00:01:48,684 --> 00:01:51,692 Хорошо. Но следите за 5-м пальцем. Вот так. 23 00:01:52,972 --> 00:01:55,208 - Он же не коснулся клавиши. - Я не могу. 24 00:01:55,208 --> 00:01:57,794 Нет, вы можете. Сыграйте 3-м пальцем. 25 00:01:58,476 --> 00:02:00,358 Вы не должны поднимать так палец. 26 00:02:00,358 --> 00:02:02,338 Не должно быть никакого ощущения здесь. 27 00:02:02,338 --> 00:02:05,278 Вы честно поворачиваете, ничего другого не делаете, а потом просто падаете. 28 00:02:05,818 --> 00:02:10,769 Помните, что вы мне сказали до этого? Что вы не можете опустить палец? Но вы же можете! Да? 29 00:02:10,778 --> 00:02:11,762 Да. 30 00:02:12,465 --> 00:02:15,395 Рояль должен стать вашей любовью. 31 00:02:15,402 --> 00:02:17,804 У вас должно быть постоянное желание касаться его все ремя. 32 00:02:17,809 --> 00:02:21,929 Это очень важно. Поработайте с ней, Эдна, ежедневно. 33 00:02:22,386 --> 00:02:26,278 Чтобы она поняла, как это делать, и когда она будет уезжать, проблема будет решена. 34 00:02:26,285 --> 00:02:29,574 Вот так делаем со 2-м пальцем, так с 3-м. 35 00:02:30,888 --> 00:02:37,750 Может быть еще один аспект, который придает важность для меня, в том, что мне хочется чтобы нечто вырастало, чтобы я могла что-то сделать для людей. 36 00:02:37,767 --> 00:02:41,504 Игра не оправдывает себя, если она происходит в одиночестве. 37 00:02:42,306 --> 00:02:45,607 Я хотела бы сказать еще об упражнениях в общем. 38 00:02:46,082 --> 00:02:50,345 Джеймс говорит в инструментальном исследовании, которому я обучаю: 39 00:02:50,369 --> 00:02:56,128 "Выделение основных форм не решает технические проблемы, с которыми они связаны. 40 00:02:56,128 --> 00:03:03,092 Ни один из авторов этюдов не говорит ни слова о самом важном вопросе "Как это все делается" 41 00:03:29,311 --> 00:03:37,054 Я начала заниматься с ней еще при работе над своей докторской степенью в Джулиарде. 42 00:03:37,060 --> 00:03:42,159 Я увидела ее в первый раз, когда я аккомпанировала своей соседке по комнате, которая обучалась у ней. 43 00:03:42,159 --> 00:03:44,956 Я просто пошла как-то за компанию. 44 00:03:44,956 --> 00:03:54,136 После того, как я увидела, как она решила проблему моей соседки, с которой та боролась месяцами и не могла решить сама, 45 00:03:54,153 --> 00:03:59,424 я подошла к роялю и спросила, не могла бы она и мне помочь с чем-то. 46 00:03:59,440 --> 00:04:01,582 Она ответила: "Конечно же". 47 00:04:01,598 --> 00:04:08,561 Я показала ей этюд Шопена до-мажор, оп.10 №1 48 00:04:08,579 --> 00:04:16,212 в котором много арпеджио, и где у меня 4-й палец все время застревал и не мог артикулировать. 49 00:04:16,651 --> 00:04:22,796 И я сказала бы, что за 30 секунд она сделала так, что я стала играть этюд без усилий. 50 00:04:22,796 --> 00:04:27,457 Я сидела просто оглушенная, потому что не могла поверить, что такое возможно. 51 00:04:27,457 --> 00:04:32,149 Я так долго пыталась поднятиями и дотягиваниями пальцав справиться, но никак не могла. 52 00:04:32,149 --> 00:04:40,495 А здесь простой подход не двигать 4-м пальцем сделал его таким же сильным как и другие пальцы, 53 00:04:40,510 --> 00:04:45,415 и в целом я играла на рояле с совершенно новым ощущением. 54 00:04:45,426 --> 00:04:50,428 Нет ограничения для сгибательной способности 4-го пальца, ограничения есть только в его поднимании. 55 00:04:50,429 --> 00:04:54,487 Но клавиатура не на верху, она внизу, слава Господу. 56 00:05:09,852 --> 00:05:17,901 Среди многих учителей, которые у меня были, была одна, которая заставляла меня делать невероятное упражнение, очень странное. 57 00:05:17,901 --> 00:05:25,825 Упражнение Брамса, когда вы держите нажатыми две ноты и должны делать невероятные изгибы при этом. 58 00:05:25,848 --> 00:05:31,553 Не помню точно, может быть №19 из упражнений Брамса, с такими вот движениями. 59 00:05:31,574 --> 00:05:35,383 Это полная изоляция движений от предплечий. 60 00:05:35,409 --> 00:05:40,347 Думаю, что идея этих упражнений в том, чтобы заставить ваши руки болеть насколько сильно, как только возможно. 61 00:05:40,365 --> 00:05:47,044 Я честно занимался упражнениями. Выполнял каждый этюд из сборников упражнений, которые попадали мне в руки: 62 00:05:47,045 --> 00:05:50,658 Донаньи, Пишна, Черни и другие. 63 00:05:50,658 --> 00:05:56,015 В конце дня мои руки были истощены, и я считал, что я к чему-то приближаюсь. 64 00:05:57,354 --> 00:06:05,888 Вам говорят, что поднимание и растяжение пальцев тренирует и растягивает вашу руку, но в книгах приводятся многолетние замеры 65 00:06:05,903 --> 00:06:09,056 растяжения 4-го пальца, и оно нисколько не меняется. 66 00:06:09,056 --> 00:06:11,492 При этом все еще продолжают развивать поднятие и гибкость 4-го пальца. 67 00:06:11,503 --> 00:06:13,706 Нет никакой проблемы 4-го пальца. 68 00:06:13,737 --> 00:06:22,258 Говорят, что есть проходящая связка от 5-го до 3-го пальца, и 4-й палец не может подниматься на такую же высоту из-за нее. 69 00:06:22,258 --> 00:06:26,787 Чтобы достичь такой точки, мы должны поднимать палец нитью, спущенной с потолка, и изувечить палец. 70 00:06:26,787 --> 00:06:29,252 Но умудряются делать это и без нитей. 71 00:06:29,257 --> 00:06:31,842 Только они не могут понять, что в таком положении невозможно играть на фортепиано. 72 00:06:31,871 --> 00:06:36,722 Вместо того, чтобы поднимать один палец, поднимите все пальцы и опускайте каждый палец по отдельности. 73 00:06:36,741 --> 00:06:41,023 Снизу нет связок, которые мешают вам опускать пальцы с силой 74 00:06:41,023 --> 00:06:43,403 по отдельности от всей руки. 75 00:06:43,403 --> 00:06:47,037 Так что, если вы перевернете технику наоборот, то не остается никакой проблемы с 4-м пальцем. 76 00:06:52,960 --> 00:07:03,285 Я выпустился из Гарварда в 1984 и прошел прослушивание в Джулиард и по какому-то чуду попал туда, хотя у меня не было времени на занятия. 77 00:07:03,285 --> 00:07:06,901 Я мог только что-то пищать, едва мог играть. 78 00:07:06,901 --> 00:07:11,269 После игры мои руки болели. 79 00:07:11,285 --> 00:07:14,883 Я прикладывал к ним лед и втирал его в течение 10 минут. 80 00:07:14,895 --> 00:07:19,107 Я ходил к многим докторам, и мне ставили много диагнозов. 81 00:07:19,107 --> 00:07:24,593 Некоторые говорили, что у меня тендонит в сочленении боковой надмыщелки. 82 00:07:24,604 --> 00:07:30,243 Они говорили, что если это тендонит, то мы могли бы сделать инъекции кортизона, 83 00:07:30,243 --> 00:07:33,239 а если они не сработают, то тогда нужна операция. 84 00:07:36,454 --> 00:07:43,516 До встречи с миссис Таубман, я опробовал все, что предлагает медицина, включая ультразвук 85 00:07:43,526 --> 00:07:48,275 множество всяких таблеток, я пробовал даже акупунктуру, 86 00:07:48,299 --> 00:07:53,358 у меня были процедуры, массаж, воздействие теплом и холодом. 87 00:07:53,358 --> 00:07:55,439 Я посетил клинику спортивной медицины. 88 00:07:55,465 --> 00:08:03,113 Первое, что они сделали - они поставили передо мной емкость с холодной водой и велели опустить обе руки в эту воду на 5 минут. 89 00:08:03,113 --> 00:08:06,309 Это оказалось самой болезненной процедурой, которую мне когда-либо пришлось испытывать в жизни. 90 00:08:06,309 --> 00:08:09,263 Я вышел с сосульками вместо рук. 91 00:08:09,276 --> 00:08:14,205 А потом они посадиле меня за стол, и женщина стала вдавливать пальцы мне в локти. 92 00:08:14,205 --> 00:08:16,429 Боже, что происходило... 93 00:08:27,871 --> 00:08:33,209 Это был очень болезненный год. 94 00:08:33,372 --> 00:08:35,550 Это было в 1984. 95 00:08:37,466 --> 00:08:43,439 Я встретил миссис Таубман и прошел прослушивание у нее в начале июня 1984-го. 96 00:08:43,439 --> 00:08:46,295 Она сказала, что примет меня на следующий год. 97 00:08:52,894 --> 00:08:58,868 Я пришел к ней в студию, и она попросила: "Поставь свою руку на клавиатуру. 98 00:08:58,868 --> 00:09:03,624 Я поставил руку на клавиатуру, и мои пальцы мгновенно сжались по старой привычке. 99 00:09:03,936 --> 00:09:07,816 Я собирался только начать, но она сказала: "Нет никакой причины так сжимать пальцы. 100 00:09:07,826 --> 00:09:15,579 Опусти свою руку вниз и поставь затем на клаватуру с обычной формой руки, которая была, когда рука висела вдоль тела. 101 00:09:15,613 --> 00:09:20,010 Я сказал, что в этом есть смысл, почему мне об этом никто не говорил раньше. 102 00:09:20,139 --> 00:09:22,092 Потом... 103 00:09:22,853 --> 00:09:28,187 мы начали простое упражнение с пятью пальцами, начальным вращением на большом пальце. 104 00:09:31,234 --> 00:09:33,599 Потом мы пробовали гамму... 105 00:09:34,388 --> 00:09:36,950 выяснили, что круг подкладывания большого пальца совершенно неправильный, 106 00:09:36,966 --> 00:09:43,316 что следует забыть о подкладывании большого пальца, потому что при этом напрягаются связки сверху руки. 107 00:09:43,334 --> 00:09:49,701 Затем мы разбирали концерт Моцарта, и она попросила играть только пассажи из 16-х нот, 108 00:09:49,716 --> 00:09:56,096 очень медленно, нота за нотой. Чтобы каждый поворот был как можно точнее выверен по времени. 109 00:09:56,117 --> 00:10:03,390 Через 6 недель очень медленной внимательной работы я мог приниматься фактически за любое произведение, которое мне хотелось. 110 00:10:03,402 --> 00:10:08,662 Теперь я могу сыграть 3-й концерт Рахманинова без особых проблем. 111 00:10:20,444 --> 00:10:23,870 Я никогда не хотела стать учителем, а интересовалась тоько исполнительством. 112 00:10:23,890 --> 00:10:28,242 Я не могла себя представить в роли учителя, если только мне не нужно было бы зарабатывать на жизнь этим. 113 00:10:28,254 --> 00:10:33,012 Когда мой муж вернулся со Второй Мировой войны, он сказал, что теперь я могу бросить обучение и вернуться к исполнительству. 114 00:10:33,019 --> 00:10:37,001 - Я не могу. - Что ты имеешь в виду? 115 00:10:37,009 --> 00:10:42,483 - Я занялась чем-то грандиозным, важным, оно не должно быть только для меня одной. 116 00:10:42,483 --> 00:10:47,086 Нужно понимать, что мое поколение было очень социально ориентированным. 117 00:10:47,086 --> 00:10:49,344 Мы пришли из Глубокой Депрессии. 118 00:10:49,349 --> 00:10:53,492 Было чувство громадного освобождения и счастливого человечества. 119 00:10:53,503 --> 00:10:59,716 Для меня было непостижимым найти что-то в то время и оставить только для себя. 120 00:10:59,716 --> 00:11:03,606 Эдна приехала ко мне в гости в Бекет, где я в то время была, в сельской местности. 121 00:11:03,606 --> 00:11:06,741 Она сказала мне: "Я собираюсь посторить школу для тебя". 122 00:11:06,749 --> 00:11:10,355 "Но это невозможно, школы везде прогорают. Как тебе удастся?" 123 00:11:10,366 --> 00:11:14,329 Она сказала: "Давай начнем с каких-нибудь двухнедельных семинаров" 124 00:11:14,344 --> 00:11:21,349 Амхерст был шикарным и идеальным местом для наших нужд, поэтому мы приехали сюда и здесь находимся. 125 00:11:40,589 --> 00:11:47,219 Я окончила Джулиард, поехала на очень важный международный конкурс и победила в нем. 126 00:11:47,230 --> 00:11:51,737 Это был первый раз, когда я поняла, что я уже стала настоящей пианисткой. 127 00:12:04,221 --> 00:12:11,795 Я была здесь в Мальборо летом 1976, когда я повстречала одну из ее учениц. В то время я не очень была довольна своей игрой, 128 00:12:11,795 --> 00:12:15,360 у меня были некоторые физические трудности. 129 00:12:18,143 --> 00:12:24,611 Кроме того, было напряжение, о котором я не подозревала, и которое вызывало боль в поих пальцах. 130 00:12:25,736 --> 00:12:31,098 Вы знаете, что говорят доктора в таких случаях. Вы должны воздерживаться от игры на фортепиано, больше не играть на нем. 131 00:12:31,118 --> 00:12:36,680 Это не удержало меня от игры, но я очень беспокоилась по этому поводу. 132 00:12:36,680 --> 00:12:40,527 Я не знала точно, что неправильное было в моей игре. Но когда я упомянула об этом одной из учениц, 133 00:12:40,554 --> 00:12:45,098 она сказала, что ее учитель разрешит эту проблему за пару уроков. И именно так и произошло. 134 00:14:13,253 --> 00:14:16,117 Я хотела бы сказать, что вы играли замечательно. 135 00:14:16,125 --> 00:14:18,750 Когда вы играли в начале, вы пропустили несколько нот. 136 00:14:18,768 --> 00:14:21,355 Это было случайно? 137 00:14:21,355 --> 00:14:22,416 Да. 138 00:14:22,708 --> 00:14:28,110 Интересно. Я не уверена, что здесь какая-то техническая проблема, а скорее музыкальная. 139 00:14:28,134 --> 00:14:33,349 Если вы трактуете это как тему с вариациями, тогда вам, наверное, удается. 140 00:14:33,679 --> 00:14:38,883 Теперь, если вы играете это и хотите, чтобы аудитория услышала это же ям-пам-пам. 141 00:14:41,144 --> 00:14:45,535 Сыграйте и посмотрите, если ли здесь у вас проблема. 142 00:14:47,360 --> 00:14:49,175 Вы видите... Причина... 143 00:14:49,180 --> 00:14:52,346 Давайте покажу, почему у вас здесь проблема. Вы все еще играете...