WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 (Potlesk) NOTE Paragraph 00:00:02.000 --> 00:00:12.000 (Spev) NOTE Paragraph 00:02:02.000 --> 00:02:11.000 (Potlesk) NOTE Paragraph 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 Hostiteľ: Diváci, práve ste videli Claron McFaddenovú. 00:02:14.000 --> 00:02:17.000 Je svetovou sopranistkou, 00:02:17.000 --> 00:02:19.000 ktorá študovala v Rochestri v New Yorku. 00:02:19.000 --> 00:02:21.000 Hrala mnoho operných postáv 00:02:21.000 --> 00:02:23.000 za ktoré dostala rôzne ocenenia. 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 V Auguste 2007, 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 bola Claron ocenená Amsterdamskou cenou za umenie, 00:02:28.000 --> 00:02:30.000 kde si získala priazeň za svoj nádherný, 00:02:30.000 --> 00:02:33.000 obdivuhodný a ohromne široký repertoár 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 a živé vystupovanie na pódiu. 00:02:36.000 --> 00:02:38.000 Prosím privítajte Claron McFaddenovú. NOTE Paragraph 00:02:38.000 --> 00:02:45.000 (Potlesk) NOTE Paragraph 00:02:49.000 --> 00:02:52.000 Claron McFaddenová: Ľudský hlas: 00:02:52.000 --> 00:02:55.000 záhadný, spontánny, 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 a jednoduchý. 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 Pre mňa, ľudský hlas, 00:02:59.000 --> 00:03:02.000 je ako plavidlo, na ktorom sa plavia všetky pocity -- 00:03:02.000 --> 00:03:05.000 možno okrem závisti. 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 A dych, 00:03:08.000 --> 00:03:11.000 dych je jeho kapitánom. 00:03:12.000 --> 00:03:15.000 Narodí sa dieťa, 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 po prvý raz sa nadýchne -- 00:03:18.000 --> 00:03:25.000 (Dýchanie) 00:03:25.000 --> 00:03:29.000 a my sa prizeráme tej nádhernej kráse 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 hlasového prejavu -- 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 záhadného, spontánneho 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 a jednoduchého. NOTE Paragraph 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 Pred pár rokmi som odišla na meditáciu do Thajska. 00:03:41.000 --> 00:03:43.000 Chcela som miesto, 00:03:43.000 --> 00:03:46.000 kde by som mala úplný kľud 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 a úplnú samotu. 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 Strávila som na tomto mieste dva týždne 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 vo svojej malej chatke -- 00:03:53.000 --> 00:03:56.000 bez hudby, bez všetkého, len zvuky prírody -- 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 skúšajúc nájsť tú esenciu 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 koncentrácie 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 bytia v danej chvíli. NOTE Paragraph 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 V posledný deň, 00:04:04.000 --> 00:04:07.000 žena, ktorá sa o miesto starala, 00:04:07.000 --> 00:04:09.000 za mnou prišla a asi minútu sme sa zhovárali 00:04:09.000 --> 00:04:12.000 a potom mi povedala, 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 "Zaspievala by ste mi niečo?" 00:04:14.000 --> 00:04:17.000 A ja som si pomyslela, ale veď toto je miesto úplného ticha; 00:04:17.000 --> 00:04:20.000 Tu rušiť nemôžem. 00:04:20.000 --> 00:04:23.000 Povedala, "Prosím, zaspievajte mi." 00:04:24.000 --> 00:04:26.000 A tak som zavrela oči, 00:04:26.000 --> 00:04:29.000 nadýchla sa 00:04:29.000 --> 00:04:33.000 a prvá vec, ktorá zo mňa vyšla 00:04:33.000 --> 00:04:37.000 bola "Summertime," od Porgy a Bessa. 00:04:37.000 --> 00:04:42.000 ♫ Summertime and the living is easy ♫ 00:04:42.000 --> 00:04:45.000 ♫ Fish are jumping and the cotton is high ♫ 00:04:45.000 --> 00:04:49.000 ♫ Oh, your daddy's rich and your ma is good looking ♫ 00:04:49.000 --> 00:04:51.000 ♫ So hush little baby ♫ 00:04:51.000 --> 00:04:54.000 ♫ Don't you cry ♫ 00:04:54.000 --> 00:04:57.000 A ako som otvorila oči, 00:04:57.000 --> 00:05:00.000 uvidela som, že ona má tie svoje zavreté. 00:05:00.000 --> 00:05:02.000 Po chvíli ich otvorila, 00:05:02.000 --> 00:05:05.000 pozrela sa na mňa a povedala, 00:05:05.000 --> 00:05:08.000 "Je to ako meditácia." NOTE Paragraph 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 A v tú chvíľu som pochopila, 00:05:10.000 --> 00:05:13.000 že všetko, čo som prišla do Thajska hľadať 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 a nájsť, 00:05:15.000 --> 00:05:19.000 som už dávno mala vo svojom speve -- 00:05:19.000 --> 00:05:23.000 kľud, ale i ostražitosť, 00:05:23.000 --> 00:05:26.000 sústredenosť, ale tiež vedomie 00:05:26.000 --> 00:05:29.000 a úplne bytie v danej chvíli. 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 Keď ste v tej chvíli, 00:05:32.000 --> 00:05:34.000 keď som ja v tej chvíli, 00:05:34.000 --> 00:05:36.000 plavidlo vyjadrovania sa je otvorené. 00:05:36.000 --> 00:05:38.000 Pocity môžu plávať 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 odo mňa k Vám 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 a späť. 00:05:42.000 --> 00:05:45.000 Veľmi hlboká skúsenosť. NOTE Paragraph 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 Existuje dielo od skladateľa, 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 amerického skladateľa Johna Cagea. 00:05:51.000 --> 00:05:53.000 Volá sa "Ária." 00:05:53.000 --> 00:05:55.000 Bolo napísané pre obdivuhodnú speváčku 00:05:55.000 --> 00:05:58.000 Cathy Berberianovú. 00:05:58.000 --> 00:06:01.000 A čo je na tomto kúsku tak významné je -- 00:06:01.000 --> 00:06:03.000 ak to vidíte za mnou -- 00:06:03.000 --> 00:06:06.000 že to nie je nijako notovo usporiadané. 00:06:07.000 --> 00:06:10.000 Žiadne noty, čiary, zvýšené tóny. 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 No je to štruktúra, 00:06:13.000 --> 00:06:15.000 v ktorej má spevák 00:06:15.000 --> 00:06:17.000 úplnú slobodu 00:06:17.000 --> 00:06:20.000 byť kreatívny, spontánny. 00:06:20.000 --> 00:06:22.000 Napríklad, 00:06:22.000 --> 00:06:24.000 sú tam rôzne farby 00:06:24.000 --> 00:06:28.000 a každá farba udáva iný štýl spevu -- 00:06:28.000 --> 00:06:32.000 pop, country a western, opera, jazz -- 00:06:32.000 --> 00:06:35.000 a vy sa len musíte držať tej farby. 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 Vidíte, že sú rôznych dĺžok: 00:06:38.000 --> 00:06:40.000 môžete si zvoliť svoju vlastnú rýchlosť a štýl 00:06:40.000 --> 00:06:42.000 ako sa ňou budete riadiť, 00:06:42.000 --> 00:06:46.000 ale musíte ju rešpektovať, viacmenej. 00:06:46.000 --> 00:06:48.000 A tieto malé bodky, 00:06:48.000 --> 00:06:50.000 tie predstavujú 00:06:50.000 --> 00:06:53.000 typy zvukov, 00:06:53.000 --> 00:06:56.000 ktoré nie sú vokalizované, nie spôsobom, 00:06:56.000 --> 00:06:58.000 ktorým vznikajú hlásky. 00:06:58.000 --> 00:07:01.000 Využitím tela -- môže to byť kýchnutie, môže to byť zakašlanie, 00:07:01.000 --> 00:07:04.000 môže to byť zvieracie -- (kýchnutie) presne tak -- 00:07:04.000 --> 00:07:07.000 tlieskanie, čokoľvek. 00:07:07.000 --> 00:07:09.000 A je tam rozličný text. 00:07:09.000 --> 00:07:11.000 Je tam arménčina, ruština, 00:07:11.000 --> 00:07:14.000 francúzština, angličtina a taliančina. 00:07:14.000 --> 00:07:17.000 V rámci tejto štruktúry má teda spevák slobodu. 00:07:17.000 --> 00:07:21.000 Pre mňa je tento kúsok ódou na hlas, 00:07:21.000 --> 00:07:24.000 lebo je záhadný -- ako môžeme vidieť -- 00:07:26.000 --> 00:07:29.000 je vcelku spontánny, 00:07:29.000 --> 00:07:32.000 a jednoduchý. 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 A tak by som sa s vami rada o toto dielo podelila. 00:07:34.000 --> 00:07:37.000 "Ária" of Johna Cagea. NOTE Paragraph 00:07:44.000 --> 00:07:54.000 (Spev) NOTE Paragraph 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 ♫ No other way ♫ 00:08:25.000 --> 00:08:28.000 ♫ Dans l'espace, so help ♫ 00:08:28.000 --> 00:08:33.000 (Spev) 00:09:33.000 --> 00:09:35.000 ♫ To have the fruits ♫ 00:09:35.000 --> 00:09:41.000 (Spev) NOTE Paragraph 00:10:17.000 --> 00:10:33.000 (Potlesk)